14191 | PSA 19:10 | Sʌcʌch i tꞌan lac Yum. Junyajlel tyoj. Mi yajñel ti beleꞌ ora. |
14244 | PSA 22:24 | Subula i ñuclel jatyetla muꞌ bʌ laꞌ qꞌuel ti ñuc lac Yum, Pejtyel i jiñʌjlelet bʌ la Jacob, subula i ñuclel. Qꞌuelela ti ñuc lac Yum, pejtyel israelet bʌ la. |
14727 | PSA 51:4 | Luꞌ pocbeñon loqꞌuel jini machꞌʌ wen tsaꞌ bʌ c chaꞌle. Sʌc isʌbeñon c pusicꞌal chaꞌan tic chaꞌle mulil. |
14732 | PSA 51:9 | Sʌc isañon ti caj c mul Chaꞌan wen sʌc mi cajñel. Pocoyon chaꞌan más sʌc mi cajñel bajcheꞌ sʌsʌc bʌ tyocal. |
15578 | PSA 100:4 | Ochenla tiꞌ tiꞌ tyac i yotyot lac Yum. Subenla wocox i yʌlʌ. Subenla i ñuclel cheꞌ mi laꞌ cꞌotyel tiꞌ pam i yotyot. Subenla wocox i yʌlʌ. Subula ti ñuc i cꞌabaꞌ. |
15601 | PSA 102:14 | Mi quejel a tyʌlel a pꞌuntyan Sión, jini chꞌujul bʌ lum. Come jiñʌch i yorojlel ti a wʌ yajcʌ a pʌsꞌeñob a wutslel. |
15602 | PSA 102:15 | Jini ajtroñelob a chaꞌan miꞌ pꞌuntyañob jini i tyuñil tyac Sión. Jinic tyo miꞌ mulan i tsꞌubejñal jini jejmen tyac bʌ otyot. |
15603 | PSA 102:16 | Ti caj maꞌ pꞌuntyan Sión, jini mach bʌ i chaꞌañobic Dios mi quejel i bʌcꞌñañob i cꞌabaꞌ lac Yum. Ti pejtyelel jini yumʌlob ti mulawil mi quej i bʌcꞌñañetyob chaꞌan ti caj a ñuclel. |
15604 | PSA 102:17 | Lac Yum mi quejel i chaꞌ mel Sión. Mi quej i pʌs i bʌ ti i ñuclel. |
15609 | PSA 102:22 | Quixtyañujob mi quejel i tsictisañob i ñuclel lac Yum yaꞌ ti Sión. Mi quejel i subob i ñuclel lac Yum yaꞌ ti Jerusalén |
15936 | PSA 117:1 | Subula i ñuclel lac Yum añet bʌ la ti mojt ti mojt ti pejtyelel pañamil tyac, ti pejtyelel lum tyac. Subula i ñuclel lac Yum pejtyelel quixtyañujob. |
15937 | PSA 117:2 | Como cabʌl miꞌ pʌsꞌeñonla i yutslel i pusicꞌal. Xucꞌul i tꞌan chaꞌan ti beleꞌ ora. Subula i ñuclel lac Yum. |
15938 | PSA 118:1 | Subenla wocox i yʌlʌ lac Yum, como ñoj wen lac Yum. Ti beleꞌ ora an i yutslel i pusicꞌal. |
15966 | PSA 118:29 | Subenla wocox i yʌlʌ lac Yum, como ñoj wen lac Yum. Ti pejtyelel ora an i yutslel i pusicꞌal. |
16244 | PSA 135:1 | Subula i ñuclel lac Yum. Ajtroñelet bʌ la i chaꞌan lac Yum, subula i ñuclel i cꞌabaꞌ. |
16246 | PSA 135:3 | Subula i ñuclel lac Yum, como ñoj wen lac Yum. Cꞌʌyibenla i cꞌabaꞌ, como ñoj wen mi laj cꞌʌyeꞌ. |
16254 | PSA 135:11 | Jiñʌch Sehón, i rey amorreojob yicꞌot Og, jini rey am bʌ ti Basán, Yicꞌot pejtyelel jini reyob añoꞌ bʌ ti Canaán. |
16264 | PSA 135:21 | Laꞌ chꞌujutisʌntic lac Yum wʌꞌ ti Sión Como wʌꞌ chumul ti Jerusalén. Subula i ñuclel lac Yum. |
16412 | PSA 146:1 | Subula i ñuclel lac Yum. Yom mic sub i ñuclel c Yum ti pejtyelel c pusicꞌal. |
16421 | PSA 146:10 | Mi yumintyel lac Yum ti pejtyel ora. Jiñʌch laꞌ Dios jeꞌel, añet bʌ la ti Sión. I Diosʌch laꞌ walobilob yicꞌot i chaꞌan laꞌ wijob yicꞌot i yijob laꞌ wijob cꞌʌlʌ ti beleꞌ ora. Subula i ñuclel lac Yum. |
16465 | PSA 150:1 | Subula i ñuclel lac Yum. Subula i ñuclel Dios am bʌ ti chꞌujul bʌ i yajnib. Subula i ñuclel jini pꞌʌtyʌl bʌ am bʌ ti panchan. |
16466 | PSA 150:2 | Subula i ñuclel como ñuc tyac i melbal. Subula i ñuclel como cabʌl i pꞌʌtyʌlel. |
16470 | PSA 150:6 | Laꞌ i subob i ñuclel lac Yum pejtyelel cuxuloꞌ bʌ. Subula i ñuclel lac Yum. |
23217 | MAT 1:4 | Aram jiñʌch i tyat Aminadab. Aminadab i tyat Naasón. Naasón i tyat Salmón. |
23218 | MAT 1:5 | Salmón i tyat Booz. I ña' Booz jiñʌch Rahab. Booz i tyat Obed. I ña' Obed jiñʌch Rut. Obed jiñʌch i tyat Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Isaí jiñʌch i tyat jini ñuc bʌ yumʌl David bʌ i c'aba'. Jini ñuc bʌ yumʌl David jiñʌch i tyat Salomón. I ña' Salomón jiñʌch i meba' 'ixic Urías tsa' bʌ pʌjyi cha'an i yijñam David. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón jiñʌch i tyat Roboam. Roboam i tyat Abías. Abías i tyat Asa. |
23225 | MAT 1:12 | Che' ñac ya'ix añob ya' ti Babilonia ti ch'ocʌ i yalobil Jeconías. Salatiel bʌ i c'aba' i yalobil Jeconías. Salatiel jiñʌch i tyat Zorobabel. |
23227 | MAT 1:14 | Azor jiñʌch i tyat Sadoc. Sadoc i tyat Aquim. Aquim i tyat Eliud. |
23234 | MAT 1:21 | Mi quejel i ch'oc an alo' bʌ i yalobil. Mi quejel a wotsʌben i c'aba' JESÚS, como jini mi quejel i loc'sʌbeñob i mul i cha'año' bʌ. Che' ti subenti José ti jini ajtroñel i cha'an lac Yum ch'oyol bʌ ti panchan. |
23238 | MAT 1:25 | Pero tsa' jax tyo i cʌñʌtyʌ María jintyo ti ch'ocʌ jini ñaxan bʌ i yalobil. Ti' yotsʌbe i c'aba' JESÚS. |
23246 | MAT 2:8 | Che' ñac jini Herodes ti' ña'tyʌ isujm, ti' xiq'uiyob majlel ya' ti Belén. Ti' subeyob: Cucula. Sajcan jini alʌl. Che' tsa'ix la' tyaja, yom mi la' subeñon cha'an mic majlel c ch'ujutisan je'el. Che' ti lolon alʌ Herodes. |
23288 | MAT 4:10 | Che' jini Jesús ti' sube: Satanás, loq'uen wʌ' tic t'ejl. Ti Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios mi yʌl: Ch'ujutisan la' Yum la' Dios. Jin jach ma' yumin. Che' ti' jac'ʌ Jesús. |
23296 | MAT 4:18 | Che' ñac chʌncol ti xʌmbal majlel Jesús ya' ti' ti' colem joyol bʌ ja' Galilea bʌ i c'aba', ti yilʌ cha'tiquil winicob. I yijts'iñob i bʌ. Jiñʌch Simón yic'ot Andrés. Simón an i cha'chajplel bʌ i c'aba' Pedro. Ijts'iñʌl jini Andrés. Chʌncol i chocob ochel i chimol chʌy ti colem ja' como ajchuc chʌyob. |
23298 | MAT 4:20 | Ti wa' cʌyʌyob i chimol chʌy Simón yic'ot Andrés. Ti' tsʌcleyob majlel Jesús. |
23302 | MAT 4:24 | Ti pejtyelel pañimil Siria bʌ i c'aba' ti' pam pujqui i t'ʌñʌlel bajche' chʌncol i cha'len Jesús. Ti' pʌyʌyob tyʌlel ti pejtyelel chʌncol bʌ i yubiñob chʌ bʌ tyac bʌ wocol ti' bʌc'tyal yic'ot xc'am'añob yic'ot chʌncol bʌ i yubin chʌ bʌ c'ux tyac yic'ot tyʌc'lʌbilo' bʌ ti xiba yic'ot mu' bʌ i yubin jits'cuyel yic'ot mach'ʌ ba'an i c'ʌjnibal i yoc i c'ʌb. Jesús ti' lu' lajmisʌyob. |
23380 | MAT 6:29 | Pero mic subeñetla: Mi jinic jini yumʌl ñoj cabʌl bʌ i ricojlel Salomón bʌ i c'aba' mach i tyaja i c'otyajlel jini ñoj wen bʌ i pislel che' bajche' nich' pimel tyac. |
23488 | MAT 10:2 | Jiñobʌch i c'aba' jini docejob tsa' bʌ otsʌntiyob ti yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel. Ñaxan Simón mu' bʌ i pejcʌntyel je'el ti Pedro, yic'ot Andrés i yijts'in Pedro, Jacobo yic'ot Juan i yalobilob Zebedeo. |
23490 | MAT 10:4 | Simón ch'oyol bʌ ba'an junmujch'o' cananistajo'* bʌ i c'aba', yic'ot Judas Iscariote mu' bʌ quejel i yʌc' Jesús ti' c'ʌb i contra. |
23491 | MAT 10:5 | Jesús ti' xiq'ui majlel ti subt'an jini docejob. Ti' subeyob: Mach yom la' majlel ba'an mach'ʌ israelob. Ma' mi la' wochel ti i lum tyac ya' ti pañimil Samaria bʌ i c'aba'. |
23493 | MAT 10:7 | Subula majlel t'an cha'an lʌc'ʌlix i yorojlel mi quejel i yumintyel Dios am bʌ ti panchan. |
23501 | MAT 10:15 | Melel mic subeñetla che' ti yorojlel melojel más wocol mi quejel i yʌjq'uelob ti xot'mulil jini mach'ʌ yom i yubin la' t'an che' bajche' jini año' bʌ ti lum tyac Sodoma* yic'ot Gomorra bʌ i c'aba' ti ñoj oniyix. |
23532 | MAT 11:4 | Jesús ti' jac'beyob ajcʌnt'añob i cha'an Juan. Cucula. Suben Juan chʌncol bʌ la' wilan, chʌncol bʌ la' wubin. |
23533 | MAT 11:5 | Suben bajche' chʌncol i cha' c'otyel i wut jini muts'ulo' bʌ i wut, bajche' chʌncol ti cha' xʌmbal mach'ʌ ba'an i c'ʌjnibal yoc ti yambʌ ora, yic'ot cha'an tsa'ix lajmiyob jini am bʌ chʌ bʌ yes pasem ti' pʌchʌlel mu' bʌ i pʌc'misʌben majlel i bʌc'tyal, yic'ot bajche' mi cha' ubin t'an xcojco' bʌ, yic'ot an mi cha' cuxtiyel sajtyemo' bʌ, yic'ot mi subentyel t'an cha'an i cotyʌntyel jini p'ump'uño' bʌ, che'en. |
23549 | MAT 11:21 | Ti' subeyob: P'ump'uñetla añet bʌ la ya' ti lum Corazín bʌ i c'aba'. P'ump'uñetla añet bʌ la ya' ti lum Betsaida bʌ i c'aba', cha'an mi quejel la' wubin wocol. Tsa'ic pʌs'entiyob ti ñoj oniyix ya' bʌ añob ti Tiro yic'ot Sidón ñuc tyac bʌ c p'ʌtyʌlel tsa' bʌ c cha'le wʌ' ba'añetla tsa'ix i q'uextyʌyob i pusic'al, tsa'ix i cʌyʌyob i mul. Tsa'ix i xojoyob i'ic' bʌ i pislel. Tsa'ix i mujluyob i bʌ ti tyan cha'an i señʌjlel i ch'ʌjyemlel cha'an i mul. |
23550 | MAT 11:22 | Pero mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel mi quejel la' más aq'uentyel la' ñusan más wocol bʌ xot'mulil bajche' ti' ñusʌyob jini año' bʌ ti Tiro yic'ot Sidón. |
23551 | MAT 11:23 | Ixcu jatyetla ya' ti lum Capernaum bʌ i c'aba', ¿mu' ba la' lolon ña'tyan cha'an mi quejel la' q'uejlel ti ñuc ti pejtyelel año' bʌ ti mulawil? Mach'an. Muc' jach la' chojquel ya' ba' mi majlel i ñusañob wocol cha'an ti caj i mul. Como tsa'ic pʌs'entiyob ti ñoj oniyix ya' bʌ añob ti lum Sodoma bʌ i c'aba' jini ñuc tyac bʌ c p'ʌtyʌlel tsa' bʌ c cha'le wʌ' ba'añetla jini lum tsa' tyo jale i wentyʌlel c'ʌlʌ wale iliyi. |
23552 | MAT 11:24 | Pero mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel mi quejel la' wʌq'uentyel la' ñusan más wocol bʌ xot' mulil bajche' ti aq'uentiyob i ñusañob wocol año' bʌ ti Sodoma i c'aba' bʌ lum. |
23571 | MAT 12:13 | Che' jini Jesús ti' sube jini winic tyʌquin bʌ i c'ʌb: Sʌts'ʌ a c'ʌb, che'en. Che' ñac ti' sʌts'ʌ i c'ʌb ti wa' lajmi. Lajal wen ti cʌyle bajche' yambʌ i c'ʌb. |
23584 | MAT 12:26 | Chʌ'ʌch Satanás je'el mach ch'ujbi i bajñel choc loq'uel i bʌ. Mi ti queji i periyalin i bʌ mi quejel i jilel i p'ʌtyʌlel. |
23600 | MAT 12:42 | Je'el jini x'ixic bʌ yumʌl ya' ti sur mi quejel wa'tyʌl ti yorojlel melojel ti tyojlel Dios. Che' mi' melob i bʌ jini quixtyañujob año' bʌ wale mi quejel i subob i mul. Como jini x'ixic ch'oyol bʌ ti más ñajt bʌ pañimil ti tyʌli cha'an i ñʌch'tyan i ña'tyʌbal jini yumʌl Salomón bʌ i c'aba'. Pero más ñucon bajche' Salomón cha'an jach mach'an mi la' ch'ujbiñon. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
23613 | MAT 13:5 | Ts'itya' yambʌ ti yajli ti pam xajolel ba' mach'an tyam i lumil. Saj ora jach ti pasi che' cu mach'an tyam i lumil. |
23644 | MAT 13:36 | Che' jini, Jesús ti ujti i pejcan quixtyañujob. Ti ochi ti otyot. Che' jini, ti tyʌli ajcʌnt'añob i cha'an. Ti yʌlʌyob: Subeñon lojon i sujmlel jini lajoñel cha'an jini mach'ʌ wen bʌ pimel tsa' bʌ pʌjq'ui ya' ba'an jini wen bʌ, che'ob. |
23663 | MAT 13:55 | Jiñʌch i yalobil ajmel buchlibʌl. María i c'aba' i ña'. Jiñʌch i yʌscun Jacobo, José, Simón yic'ot Judas, che'ob. |
23681 | MAT 14:15 | Che' iq'uix quejel ti tyʌliyob ba'an Jesús jini ajcʌnt'añob i cha'an. Ti' subeyob: Chʌncox i p'ʌjquel q'uin. Mach'an chʌ bʌ yes an wʌ'i. Subeñob majlel quixtyañujob cha'an mi majlelob ya' ti lʌc'ʌl bʌ saj lum tyac cha'an i mʌñob chʌ bʌ mi' c'uxob, che'ob. |
23717 | MAT 15:15 | Che' jini, Pedro ti' sube Jesús: Subeñon lojon i sujmlel jini lajoñel, che'en. |
23723 | MAT 15:21 | Jesús ti loq'ui majlel. Ti majli ya' ti lum tyac Tiro yic'ot Sidón bʌ i c'aba'. |
23725 | MAT 15:23 | Pero Jesús ma' ti' saj jac'be i t'an jini x'ixic. Che' jini, ajcʌnt'añob i cha'an Jesús ti' sube Jesús: Suben cha'an sujtic jini x'ixic como ti c'am bʌ t'an chʌncol i tsʌcleñonla majlel, che'ob. |
23758 | MAT 16:17 | Che' jini ti yʌlʌ Jesús: Tijicña a pusic'al Simón, i yalobilet bʌ Jonás como mi junticlec quixtyañu ti yʌq'ueyet a ña'tyan bajche' jini. Pero jini c Tyat am bʌ ti panchan ti yʌq'uet a ña'tyan majchonqui, che'en. |
23764 | MAT 16:23 | Pero Jesús ti' sutqui i bʌ i q'uel Pedro. Ti' sube: Loq'uen wʌ' ba' añon como chʌncol a ña'tyan che' bajche' mi' ña'tyan Satanás. Chʌncol a jop' a mʌctyʌbeñon c cha'len chʌ bʌ yom i pusic'al Dios. Mach'an ma' ña'tyan bajche' yom Dios, jin jach bajche' mi' mulan quixtyañujob. Che' ti subenti Pedro. |
23794 | MAT 17:25 | Pedro ti' jac'ʌ: Mu' cu i tyoje', che'en. Che' jini, che' ñac ti ochi Pedro ti otyot che' max tyo ba'an chʌ bʌ ti yʌlʌ, Jesús ti queji i yʌle': ¿Bajche' ma' pensalin, Simón? ¿Majchqui mi yʌq'ueñob tyojoñel jini yumʌlob wʌ' ti mulawil? ¿Jim ba jini año' bʌ ti yotyot? ¿Jim ba yaño' bʌ? Che' ti yʌlʌ Jesús. |
23828 | MAT 18:32 | Che' jini, i yum ti' cha' pʌyʌ tyʌlel jini tsa' bʌ ñusʌbe i bet. Ti' sube: Simaroñet bʌ ajtroñel. Tic lu' ñusʌbeyet a bet cha'an ti wocol t'an ti a c'ajtibon. |
23900 | MAT 21:5 | Ma' subeñob jini quixtyañujob ya' ti lum Sión bʌ i c'aba': Q'uelela chʌncol i tyʌlel wʌ' ba' añetla ñuc bʌ yumʌl la' cha'an. Pec' mi' mel i bʌ. C'ʌchʌl ti burro mi tyʌlel. Jiñʌch saj burro, i yal jini yujil bʌ cuchejel. Che' mi yʌle' ti Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios, che'en Jesús. |
23945 | MAT 22:4 | Che' jini ti' xiq'ui majlel yambʌ ajtroñelob. Ti yʌlʌ: Subeñob jini tsa' bʌ wʌ subentiyob tyʌlel cha'an tsa'ix c chajpʌ uch'el. Tsa'ix c xiq'ui ti tsʌnsʌntyel tyat wacax yic'ot jujp'em bʌ alʌq'uil. Lu' chajpʌbilix. Yom tyʌlicob cha'an mi lac mele' i q'uiñejel ñujpuñel, che'etla ma' subeñob, che'en jini ñuc bʌ yumʌl. |
23950 | MAT 22:9 | Cucu ya' ti colem bij tyac. Subenla tyʌlel majchical jach mi la' tyaj ya' ti bij, che'en. |
24129 | MAT 26:6 | Ya'an Jesús ti lum Betania bʌ i c'aba' ti yotyot Simón jini tsa' bʌ pejcʌnti ti Leproso, jiñʌch yom yʌle' juntiquil am bʌ chʌ bʌ yes pasem ti' pʌchʌlel mu' bʌ i pʌc'misʌben majlel i bʌc'tyal. |
24141 | MAT 26:18 | Jesús ti' subeyob: Cucula ya' ti lum. Yom la' wochel ya' ti yotyot juntiquil winic. Subenla: Lac Maestro mi yʌl: Lʌc'ʌlix i yorojlel mi quej c sajtyel. Ya' ti a wotyot com c ñusan pascua* bʌ quiñejel quic'ot ajcʌnt'añob c cha'an, che'etla mi la' suben, che' Jesús. |
24182 | MAT 26:59 | Jini ñuc bʌ curajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tyel ba'an israelob yic'ot am bʌ i ye'tyel ti comite Junta* Suprema bʌ i c'aba' ti' sʌclʌyob mu' bʌ i cha'len jop't'an ti' contra Jesús cha'an i yʌcob ti sajtyel. |
24230 | MAT 27:32 | Che' chʌncol i pʌyob majlel Jesús ya' ti bij cha'an i tsʌnsañob ti cruz, ya' ti' tyajayob juntiquil winic Simón bʌ i c'aba' ch'oyol bʌ ti Cirene. Ti' xiq'uiyob cha'an i q'uechben majlel i cruzil Jesús. |
24271 | MAT 28:7 | Cucula ti saj ora jach. Subenla ajcʌnt'añob i cha'an: Jini tsa' bʌ sajti ti cha' tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ. Mi quejel i majlel ti Galilea i pijtyañetla. Ya'i mi quejel la' cha' q'uele', che'etla. Jini tsa' bʌ c subeyetla jiñʌch bajche' yom la' subeñob, che'en. Che' ti subentiyob jini x'ixicob. |
24274 | MAT 28:10 | Jesús ti' subeyob: Mach yom la' cha'len bʌq'uen. Cucula. Suben quermañujob cha'an yom i majlelob ya' ti Galilea. Ya'i mi quejel i q'ueloñob, che'etla mi la' subeñob. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
24297 | MRK 1:13 | I bajñel ya'an Jesús yic'ot matye'lel animal. Cuarenta quin ti jale ya'i. Satanás ti' jop'o i yʌsan ti mulil. Ajtroñelob i cha'an Dios ch'oyolo' bʌ ti panchan ti tyʌli i cotyan Jesús. |
24300 | MRK 1:16 | Che' ñac chʌncol ti xʌmbal majlel Jesús ya' ti ti' colem joyol bʌ ja' Galilea bʌ i c'aba' ti yilʌ Simón yic'ot i yijts'in Andrés. Chʌncol i chocoyob ochel i chimol chʌy ya' ti colem ja' como ajchuc chʌyob. |
24302 | MRK 1:18 | Ti' wa' cʌyʌyob i chimol chʌy Simón yic'ot Andrés. Ti' tsʌcleyob majlel Jesús. |
24313 | MRK 1:29 | Che' ti loq'ui Jesús ti' templo israelob ti majli ti yotyot Simón yic'ot Andrés tyʌp'ʌl yic'ot Jacobo yic'ot Juan. |
24314 | MRK 1:30 | Ya'an i nij'aña' Simón. Wen muc' ti c'ajc. Tyots'ol ti wʌyib. Ti' wa' subeyob Jesús cha'an c'am. |
24320 | MRK 1:36 | Simón yic'ot i pi'ʌlob ti majli i sʌclañob. |
24326 | MRK 1:42 | Saj ora ti lajmi. Wenix ti cʌyle. |
24362 | MRK 3:5 | Jesús mich' ti yilʌ jini ya' bʌ jomolob. Ñoj ch'ʌjyem ti yubi como ti' ña'tyʌ tsʌtsob i pusic'al. Ti' sube jini winic: Sʌts'ʌ a c'ʌb, che'en. Che' jini, ti' sʌts'ʌ i c'ʌb. Wenix ti cʌyle. |
24365 | MRK 3:8 | Che' ñac ti yubiyob ñuc tyac bʌ chʌncol i cha'len Jesús cabʌl ti tyʌliyob i q'uele'. Ti tyʌliyob ya' bʌ loq'uemob ti pañimil Judea bʌ i c'aba', ti lum Jerusalén bʌ i c'aba', ti pañimil Idumea bʌ i c'aba', ti junxej ja' Jordán bʌ i c'aba' yic'ot ti yalo' lum tyac ya' ti' t'ejl lum Tiro yic'ot Sidón bʌ i c'aba'. |
24373 | MRK 3:16 | Jiñobʌch i c'aba' jini docejob: Simón jini cha'chajp bʌ i c'aba' Pedro bʌ mi yʌjlel je'el. |
24375 | MRK 3:18 | yic'ot Andrés yic'ot Felipe yic'ot Bartolomé yic'ot Mateo yic'ot Tomás yic'ot Jacobo i yalobil Alfeo, yic'ot Tadeo yic'ot Simón ch'oyol bʌ ba'an junmujch' cananistajob* bʌ i c'aba', |
24378 | MRK 3:21 | Che' ñac ti yubiyob i pi'ʌlob Jesús ti tyʌliyob cha'an i pʌyob loq'uel cha'an i cotyan como ti yʌlʌyob: Sojquemix i jol, che'ob. |
24380 | MRK 3:23 | Jin cha'an Jesús ti' pʌyʌ tyʌlel jini quixtyañujob. Ti' cʌntisʌyob ti lajoñel tyac. Ti yʌlʌ: ¿Ch'ujbi ba i bajñel choc loq'uel i bʌ Satanás? Mach ch'ujbi. |
24383 | MRK 3:26 | Chʌ'ʌch Satanás je'el mach ch'ujbi i bajñel choc loq'uel i bʌ. Mi tsa'qui queji i periyalin i bʌ mach jale. Mi quejel i jilel i p'ʌtyʌlel. |
24397 | MRK 4:5 | Yambʌ ti yajli ti pam xajolel ba' ma' tyam i lumil. Saj ora ti pasi, che' cu mach'an tyam i lumil. |
24407 | MRK 4:15 | Jini tsa' bʌ p'ajti ti bij jiñʌch bajche' quixtyañu mu' bʌ i subentyelob jini wen bʌ t'an. Che' ubibilob i cha'an jini t'an, mi' wa' tyʌlel Satanás. Mi' loc'sʌben ti' pusic'al. |
24452 | MRK 5:19 | Jesús mach'an ti yʌq'ue i majlel. Pero ti' sube: Cucux ti a wotyot ya' ba'an a pi'ʌlob. Subeñob pejtyel bajche' ti cha'libeyet ñuc tyac bʌ a Yum Dios yic'ot bajche' ti' p'untyʌyet. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
24468 | MRK 5:35 | Che' chʌncol tyo ti t'an Jesús ti tyʌli ch'oyol bʌ ti yotyot am bʌ ye'tyel ti' templo israelob. Ti' subeyob i tyat jini xc'alʌl: Sajtyemix a walobil. ¿Chutyoquiyoch ma' chʌc mʌctyʌben i q'uin jini Maestro? Che' yʌlol Jairo. |
24479 | MRK 6:3 | Jiñʌch jini xmel buchlibʌl. Jiñʌch i yalobil María i yʌscun Jacobo yic'ot José yic'ot Judas yic'ot Simón. Jiñʌch i yʌscun jini xc'alʌlob wʌ' bʌ an la quic'ot. Che' ti yʌlʌyob. Jin cha'an ma' ti' ch'ujbiyob Jesús. |
24487 | MRK 6:11 | Ya' ba' ma' mi yotsañetla ti yotyot ba' mach yom i yubibeñetyob la' t'an mi la' wa' cha' loq'uel majlel. Che' mi la' loq'uel majlel mi la' chijcun loq'uel i ts'ujbeñal la' woc cha'an i ña'tyañob mach wen bajche' mi' melob. Melel mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel más wocol mi quej i yubiñob jini mach'ʌ ba'an ti yotsʌyetla che' bajche' ya' bʌ añob ti Sodoma* yic'ot ti Gomorra. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
24512 | MRK 6:36 | Subeñob majlel cha'an mi majlelob ya' ti otyotyel yic'ot ya' ti lʌc'ʌl tyac bʌ lum cha'an i mʌñob chʌ bʌ mi' c'uxob como ma' chʌ bʌ añob i cha'an, cha'an i c'uxob, che'ob. |
24556 | MRK 7:24 | Jesús ti loq'ui majlel. Ti majli c'ʌlʌl ti lʌc'ʌlel jini lum tyac Tiro yic'ot Sidón bʌ i c'aba'. Ya' ti ochi ti jump'ej otyot. Jesús mach yom ubintic che' ya' an. Pero mach'an ti mejli ti mucul ajñel. |
24558 | MRK 7:26 | Ch'oyol ti yambʌ pañimil Sirofenicia bʌ i c'aba'. Ti tyʌli i c'ajtiben Jesús cha'an i choc loq'uel jini xiba' am bʌ ti' pusic'al yalobil. |
24563 | MRK 7:31 | Jesús ti cha' loq'ui majlel ya' ti lʌc'ʌlel lum Tiro bʌ i c'aba'. Ti ñumi majlel ti Sidón yic'ot ti lum tyac Decápolis bʌ i c'aba'. C'ʌlʌ ti c'oti ya' ti colem joyol bʌ ja' Galilea bʌ i c'aba'. |
24574 | MRK 8:5 | Jesús ti' jac'beyob: ¿Jayq'uejqui waj an la' cha'an? che'en. Ti' jac'ʌyob: Siete, che'ob. |
24589 | MRK 8:20 | Jesús ti queji i cha' ale': Che' ñac an siete waj cha'an cuatro mil quixtyañu, ¿jayp'ejqui ñuqui chiquib ti la' lotyo i colojbal i xejt'il tyac? che'en. Ti' jac'ʌyob: Siete, che'ob. |