Wildebeest analysis examples for:   cui-cui   i    February 11, 2023 at 18:20    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Meje barapo diwese Jesucristo pia pamo susatopiwi tatsi yabara. Jesucristo pon Nacom itoroba itaboco wetsica xua jiwi pecapanenebiyaenexatsi. Bapon Abraham pia pemomoxi susato jiwanapin tatsi. Barapon Abraham pon bayatha caena tʉpa, pon copiya naebopa po cae pin nacuatha xua israelmonae pomonae judiomonaexae beya pinmonae tsoponae. Mataʉtano Jesucristo David pia pemomoxi susato jiwanapin tatsi. Barapon David pon bayatha caena tʉpa, pon caena bayatha Israel nacuapiwi itorobiya pia pepa peewatsinchi.
23215  MAT 1:2  Abraham Isaac paxa tatsi. Bapon Isaac Jacob paxa tatsi. Bapon Jacob, Judá paxa tatsi yawa Judá peweicho jiwi, bapontha cae axaba.
23216  MAT 1:3  Bapon Judá Fares iZara paxa tatsi. Tamar Fares pena tatsi iZara pena tatsi. Bapon Fares Esrom paxa tatsi. Bapon Esrom Aram paxa tatsi.
23217  MAT 1:4  Bapon Aram Aminadab paxa tatsi. Bapon Aminadab Naasón paxa tatsi. Bapon Naasón Salmón paxa tatsi.
23218  MAT 1:5  Bapon Salmón Booz paxa tatsi. Booz pena tatsi pewʉn Rahab. Bapon Booz Obed paxa tatsi. Obed pena tatsi pewʉn Rut. Bapon Obed Isaí paxa tatsi.
23219  MAT 1:6  Bapon Isaí David paxa tatsi, po David caena bayatha Israel nacuamonae itorobiya pia pepa peewatsinchi. Mataʉtano David pexanto tatsi pewʉn Salomón. Bapon Salomón pena tatsi pewʉn Betsabé, powa copiya bayatha Urías xeina.
23220  MAT 1:7  Bapon Salomón Roboam paxa tatsi. Bapon Roboam Abías paxa tatsi. Bapon Abías Asa paxa tatsi.
23221  MAT 1:8  Bapon Asa Josafat paxa tatsi. Bapon Josafat Joram paxa tatsi. Bapon Joram Uzías paxa tatsi.
23222  MAT 1:9  Bapon Uzías Jotam paxa tatsi. Bapon Jotam Acaz paxa tatsi. Bapon Acaz Ezequías paxa tatsi.
23223  MAT 1:10  Bapon Ezequías Manasés paxa tatsi. Bapon Manasés Amón paxa tatsi. Bapon Amón Josías paxa tatsi.
23224  MAT 1:11  Bapon Josías Jeconías paxa tatsi, iJeconías peweicho jiwi bapontha cae axaba. Bapon Jeconías poxonae israelmonae teicaeya capoinchi Babilonia nacua beya, barapo jinaebotha Jeconías naexana epatotha.
23225  MAT 1:12  Bapoxonae pirapae Jeconías tanaexanatsi pexanto Babilonia nacuatha. Jeconías Salatiel paxa tatsi. Bapon Salatiel Zorobabel paxa tatsi.
23226  MAT 1:13  Bapon Zorobabel Abiud paxa tatsi. Bapon Abiud Eliaquim paxa tatsi. Bapon Eliaquim Azor paxa tatsi.
23227  MAT 1:14  Bapon Azor Sadoc paxa tatsi. Bapon Sadoc Aquim paxa tatsi. Bapon Aquim Eliud paxa tatsi.
23228  MAT 1:15  Bapon Eliud Eleazar paxa tatsi. Bapon Eleazar Matán paxa tatsi. Bapon Matán Jacob paxa tatsi.
23229  MAT 1:16  Bapon Jacob José paxa tatsi. Bapon José piowa tatsi pewʉn María. Barapowa María Jesús pena tatsi. Bapon Jesús icha wʉn wʉn dutatsi, po wʉn “Mesías”, jei, po wʉn xua jei: “Pon Nacom itoroba itaboco wetsica xua jiwi pecapanenebiyaenexa tsainchi”, jei.
23230  MAT 1:17  Abraham pia xainya weya tatsi trece poyobe pebiwi naexana xua Abraham muxunano daxota daxita catorce poyobe naexana, beya pu ducua poxonae David naexana. Bapon iSalomón pia xainya weya tatsi trece poyobe pebiwi naexana xua Salomón muxunano daxota daxita catorce poyobe pebiwi naexana beya pu ducua poxonae Israel nacuamonae teicaeya capoinchi Babilonia nacua beya, beya pu ducua poxonae Jeconías naexana. Salatiel pia xainya weya tatsi trece poyobe pebiwi naexanapona xua Jeconías muxunano. Daxota daxita catorce poyobe naexana, beya pu ducua poxonae Mesías naexana.
23231  MAT 1:18  Poxonae Jesucristo naexana bara iche: María Jesucristo pena tatsi, poxonae bapowa muxu pepichi pecotsiwa pon pewʉn José, poxonae abʉ cataunxuae jopa perʉ nacoyabiyo, bapoxonae María pexuyo bʉpana taecatsi. Barapo pexuyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi María tsiperʉ weeca exanatsi. Barapo pexuyo pewʉn Jesús.
23232  MAT 1:19  José, María pia pebin tatsi tsane, poxonae pichina pon pejʉntʉ coyene xanepanaein. Daxota bapon José, María jopa beyabara paebichi xua catsa pexuyo pecapoponaexae xua bʉpana taecatsi xua María aura peexanaenexa tsainchi jiwi peitʉtha tatsi. Bapoxonae José namicha moyiya najʉntʉ cui coyene baraxuba xua jopa pepichiwa tsane, xua jiwi jopa cataunxuae pecui yabara yaputaenexa.