23278 | MAT 3:17 | Ey négkagi nadid i boses ta langet, a “Séˈ ina i anak ko a mahal, éy mésayaék diya.” |
23282 | MAT 4:4 | Ey mégidel ti Jesus, a kinagi na, a “I kagia ta kasulatan na Diyos, éy éwan san kanén i ikabuhay mia, éngˈwan salita be na Diyos i ikabuhaya na tolay.” |
23291 | MAT 4:13 | Ewan dén siya négiyan ta Nasaret, éngˈwan ta Kapernaum dén. I éya a banuwan éy édse ta digdig na diget, ta pag-itan na Sabulon éy ta Neptali. |
23297 | MAT 4:19 | Kinagi na dide, a “Kumuyoyog kam diyakén a maging alagad ko. Sapul nadid, éy éwan kam dén mangalap ta ikan,” kagi na, “éngˈwan i alapén moya éy tolay a para diyakén.” |
23318 | MAT 5:15 | Mara, éwan tu mégtab ta simbu a taklében na ta pégtakalan. Engˈwan, iedton na ta lamesa, monda matanglawan du édse ta bile. |
23320 | MAT 5:17 | “Diyan moy isipén a inumangeék se a monda paibut ko tu utus ni Moises, sakay tu pégtoldu du purupeta,” kagi ni Jesus. “Ewan! Ewanék se kanya inumange éy paibut ko, éngˈwan para ipaliwanag ko ya, sakay ganapén ko. |
23336 | MAT 5:33 | “Nabati moy be dén tu dati a utus, a diyan ka kan sumésida to pinanumpaan mo a pangako, éngˈwan tupadén mo tu sinumpaan mo ta Panginoon. |
23348 | MAT 5:45 | Eng pakunan moy sa, éy umaheg kam dén Nama moy a Diyos. Da entan moy, éwan patanglawén na Diyos tu bilag du mahusay san a tolay, éngˈwan pati du medukés a tolay. Ey kona be sa tu uden, paudinan na be du makasalanan a tolay. |
23353 | MAT 6:2 | “Kanya éng maglimos ka, éy diyan mo dén ipeta ta tolay a iba. Saya i ugalia du palalo a tolay bagay manglimos side ta kapilya sakay ta karsada. Gustu de a meta na tolay tu péglimos de, monda purién de side. Ey tandaan moy ye: purién side na tolay a talaga, pero séˈ san ya i gantimpala de. Ewan side tu gantimpala a gébwat ta Diyos. |
23356 | MAT 6:5 | “Bagay manalangin kam,” kagi ni Jesus, “éy diyan kam uméaheg du palalo. Mégwari-wari side a mékidiyos, a manalangin side ta harap du tolay ta kapilya sakay ta karsada, monda mabati du tolay i panalangin de. Ey purién side na tolay a talaga. Pero séˈ san ya i gantimpala a maalap de. |
23364 | MAT 6:13 | Sakay diyan mo kame iharap ta mahigpit a mamuhuba dikame, éngˈwan iadeyo mo kame ta medukés.’ |
23367 | MAT 6:16 | “Bagay magkulasiyon kam, éy diyan kam malungkut tu mudet, a kona du palalo a tolay,” kagi ni Jesus. “Side, éy éwan side mégayus, sakay légian de tu mata de, monda meta du tolay a mégkulasiyon side. Ey purién side na tolay a talaga. Pero séˈ san ya i gantimpala a maalap de. |
23414 | MAT 7:29 | da éwan siya mégtoldu a kona du maistu na rilihiyon de, éngˈwan neta de a te kapangyarian siya ta pégtoldu na. |
23418 | MAT 8:4 | Ey kinagi ni Jesus, a “Diyan mo kékagin i éye ta maski ti ésiya, éngˈwan umange ka pa pumeta ta padi, a mahusay ka dén. Sakay atdinan mo tu padi,” kagi ni Jesus, “ta péngiatang na diko, a kona to niutus ni Moises. Saya i pagpatunay mua ta tolay a mahusay ka dén.” |
23460 | MAT 9:12 | Ey ti Jesus, pékabati na dide, éy kinagi na, a “Bakit? Du mahusay éy éwan side tu kailangan ta magamot, éngˈwan du te saket. |
23461 | MAT 9:13 | Ikad moy dén,” kagi na, “sakay isipén moy i kahulugen na éye; da kagi na Diyos, a bakén a regalo moy i gustu naa, éngˈwan tu kagbi moy ta tolay. Da sakén, éy éwanék se inumange a monda tumulung du mahusay a tolay. Engˈwan, du makasalanan i tulungan kua.” |
23492 | MAT 10:6 | Engˈwan, itoldu moy san du kapareho tam a Judeo, a lahi ni Israel. Mara side ya du nebut a tupa ni Israel. |
23506 | MAT 10:20 | Da éwan sikam i mégkagia, éngˈwan i Espiritu Nama moy i magpakagia dikam ta katuwiran moy. |
23520 | MAT 10:34 | “Diyan moy isipén a kanyaék se inumange éy magpayapa ta mundua. Da éwanék se inumange a magpayapa ta mundua, éngˈwan dahil diyakén, éy maglaban i tolay ta mundua. |
23553 | MAT 11:25 | Nadid, nanalangin ti Jesus, a kinagi na, a “Mégpasalamaték diko, Améng. Siko i Panginoon ta langet éy ta mundua. Salamat, Améng, da éwan mo nipékipospos tu kaluuben mo du matalinung a mataas a tolay; éngˈwan i néngipaliwanagen mua éy du mababa. |
23565 | MAT 12:7 | “Ewan moy maka pinintasan du éwan tu kasalanan éng tukoy moy maka dén i kahulugen na kagi a éye na Diyos, a ‘Bakén a regalo moy i gustu kua, éngˈwan kagbi moy ta tolay.’ |
23581 | MAT 12:23 | Ey nagtaka du étanan a tolay, a kinagi de a “Séˈ wade ye i apoa ni Dabid a nihula de?” |
23587 | MAT 12:29 | “Da éwan tu makapagpaibut du kasakupan ni Satanas, éngˈwan na pa matalo ti Satanas. Pero éng natalo na dén siya, éy maari na dén a alapén i kasakupan na. |
23597 | MAT 12:39 | “Diden ye a lahi a Judeo éy magkadukés,” kagi ni Jesus. “Pinabayan moy dén i Diyos. Piliténék moy a ipeta ko dikam i tanda, pero éwanék tu ipeta dikam a tanda, éngˈwan tu nanyari san ni Purupeta Honas to araw. |
23713 | MAT 15:11 | Ewan tu isubu na tolay i makapagpadukésa diya ta mata na Diyos; éngˈwan tu bumébéswal ta labi na tolay, éy saya i magpadukésa diya.” |
23745 | MAT 16:4 | Diden ye a lahi a Judeo éy magkadukés,” kagi ni Jesus. “Pinabayan moy dén i Diyos. Piliténék moy a ipéta ko dikam i tanda, pero éwanék tu ipeta dikam a tanda, éngˈwan tu nanyari san ni Purupeta Honas to araw.” Nadid, to pégkagi ni Jesus ta éya dide, éy gininanan na side. |
23752 | MAT 16:11 | Bakit, éwan moy napospusan a bakén a tinapay i pégkagian kua? Engˈwan, i pégkagian kua a talaga éy mangilag kam ta pégpaalsa du Pariseyo, sakay du Saduseyo.” |
23753 | MAT 16:12 | Nadid, to pégkagi ni Jesus ta éya, éy napospusan de dén a bakén a tinapay i pangilagen dia, éngˈwan tu pégtoldu du Pariseyo sakay du Saduseyo. |
23758 | MAT 16:17 | “Masuwerte ka, Simon,” kagi ni Jesus, “da éwan tolay i néngipaliwanag ta éya diko, éngˈwan Tama ko ta langet. |
23764 | MAT 16:23 | Pero hinumarap ti Jesus diya a kinagi na, a “Umadeyo ka dén, Satanas! Sésawayénék mo. Ewan ka mégisip ta kaluuben na Diyos, éngˈwan ta kaluuben na tolay.” |
23774 | MAT 17:5 | Nadid, mégkagi pabi ti Pedro, éy tinaklében side no medemlag a kuném. Ey kinagi no boses to kuném, a “Séˈ ina i mahal kua a anak, a kasahatan ko a tahod. Baten moy siya.” |
23777 | MAT 17:8 | Ey to kéadngas de, éy éwan side tu mineta, éngˈwan basta ti Jesus. |
23790 | MAT 17:21 | Pero i kona sa a dimonyo, éy éwan moy mapaibut éngˈwan kam pa manalangin, sakay magkulasiyon.” |
23826 | MAT 18:30 | Pero tu utusan, éy éwan kan siya pinumayag; éngˈwan nipepihesu na hanggan éwan siya makabayad. |
23837 | MAT 19:6 | Kanya éwan dén side éduwa,” kagi ni Jesus, “éngˈwan esa san dén side. Kanya i pinagagum na Diyos, éy diyan péghiwalayén na tolay.” |
23887 | MAT 20:26 | Pero diyan sa kona i ugali moya. Engˈwan, éng ti ésiya dikam i gustu a mataas, éy dapat a maging utusan siya. |
23889 | MAT 20:28 | Kona sa sakén a lélake a gébwat ta langet,” kagi ni Jesus. “Ewanék se inumange a monda utusan ko i tolay, éngˈwan sakén i utusan na tolay. Sakay inumangeék be se a monda iatéd ko i buhay ko a monda matubus ko i meadu a tolay.” |
23938 | MAT 21:43 | Kanya nadid,” kagi ni Jesus du tolay sa, “éy besa dén sikam a Judeo i paghariana na Diyos, éngˈwan iba a banuwan a sumunud diya ta mahusay. |
23961 | MAT 22:20 | “Kéˈ ni ésiya i éye a letrato?” kagi ni Jesus, “sakay kéˈ ni ésiya a ngahen i nakasulatae?” |
24054 | MAT 24:28 | Eng ahe i édseana na pate, éy séˈ man dén ya i dulugéna du wakwak.” |
24097 | MAT 25:20 | Kéadene no tinumanggap ta lima a libu, éy kinagi na, a ‘Amo, saye tu lima a libu a pisu a niatéd mo diyakén. Sakay séˈ be ye i lima a libu a tubu no tinda ko.’ |
24099 | MAT 25:22 | “Nadid, inumadene be tu tinumanggap ta éduwa a libu a pisu, a kinagi na, a ‘Amo, saye tu nientarega mo diyakén a éduwa a libu. Sakay séˈ be ye i éduwa a libu a tubu no tinda ko.’ |
24102 | MAT 25:25 | Nagantengék diko, kanya nikotkot ko ta luta tu kuhata mo. Séˈ dén ye tu kuhata mo a sanlibu; isoli ko dén diko.’ |
24162 | MAT 26:39 | Nadid, kéadeyo na ta kétihék, éy dinumapa a ménalangin. “Améng,” kagi na, “éng maari éy iadeyo mo diyakén i paghirap ko. Pero éwan na kaluuben kua i masunud, éngˈwan na kaluuben mo i masunud.” |
24207 | MAT 27:9 | Nadid, to nipamugtong de ta éya, éy natupad dén tu nihula ni Purupeta Heremias to araw. I nisulat naa, éy “Inalap de tu kuhata a étélo a pulu a plata (da séˈ san ya i nihalaga de ta buhay ni Cristo), |
24306 | MRK 1:22 | Ey du tolay, éy mégpégtaka side a tahod to pégtoldu na, da éwan siya mégtoldu a kona du maistu ta rilihiyon de, éngˈwan neta de a te kapangyarian siya ta pégtoldu na. |
24328 | MRK 1:44 | a “Diyan mo kékagin i éye ta maski ti ésiya; éngˈwan umange ka pa pumeta ta padi, a mahusay ka dén. Da mahusay ka dén,” kagi na, “éy atdinan mo tu padi ta péngiatang na diko, a kona to niutus ni Moises. Saya i pagpatunay mua ta tolay a mahusay ka dén.” |
24346 | MRK 2:17 | Ey ti Jesus, pékabati na dide, éy kinagi na dide, a “Bakit? Du mahusay éy éwan side tu kailangan ta magamot, éngˈwan du te saket. Ey sakén éy éwanék se inumange a monda tumulung du mahusay a tolay. Engˈwan, du makasalanan i tulungan kua.” |
24384 | MRK 3:27 | “Ewan tu makapagpaibut du kasakupan ni Satanas, éngˈwan na pa matalo ti Satanas. Pero éng matalo na dén siya, éy maari na dén a alapén i kasakupan na. |
24406 | MRK 4:14 | Mara, tu nisabug no lélake éy éwan binhi, éngˈwan kagi na Diyos. |
24459 | MRK 5:26 | Nagpagamot siya ta meadu a doktor, a hanggan da ginasta na dén tu kuhata na a étanan. Pero éwan siya nagamot, éngˈwan lumélalo san tu saket na. |
24547 | MRK 7:15 | Ewan tu isubu na tolay i makapagpadukésa diya ta mata na Diyos; éngˈwan tu bumébéswal ta labi na tolay, éy saya i magpadukésa diya. |
24551 | MRK 7:19 | da éwan uméange ta isip na, éngˈwan tumulos ta tiyan na san, tulos iyétay na.” (Saya i nipabatia ni Jesus a maari a méngan ta maski anya a kalase a kanén.) |
24602 | MRK 8:33 | Pero ti Jesus, késuleg na, a neta na du alagad na, éy pinaginglan na ti Pedro. “Umadeyo ka dén, Satanas,” kagi na. “Ewan ka mégisip ta kaluuben na Diyos, éngˈwan ta kaluuben na tolay.” |
24614 | MRK 9:7 | Nadid éy tinaklében side no kuném. Ey kinagi no boses to kuném, a “Séˈ ina i mahal kua a anak. Baten moy siya.” |
24615 | MRK 9:8 | Ey kélameng du alagad, éy éwan dén side tu mineta, éngˈwan ti Jesus san dén. |
24665 | MRK 10:8 | éy maging isesa side.’ Kanya éwan dén side éduwa,” kagi ni Jesus, “éngˈwan esa san dén side. |
24700 | MRK 10:43 | Pero diyan sa kona i ugali moya. Engˈwan, éng ti ésiya dikam i gustu a mataas, éy dapat a maging utusan siya. |
24702 | MRK 10:45 | Kona sa sakén a lélake a gébwat ta langet. Ewanék se inumange a monda utusan ko i tolay, éngˈwan sakén i utusan na tolay. Sakay inumangeék be se a monda iatéd ko i buhay ko a monda matubus ko i meadu a tolay.” |
24758 | MRK 12:16 | Nadid, to péngipeta de diya ta esa a plata, éy kinagi na dide, a “Kéˈ ni ésiya i éye a letrato, sakay kéˈ ni ésiya a ngahen i nakasulatae?” “Ey tu hari ta Roma,” kagi de. |
24797 | MRK 13:11 | Eng dekpén de kam, sakay bistaan de kam,” kagi ni Jesus, “éy diyan kam métageg éng anya i katuwiran moya dide. Eng dumemét i éya a oras, éy basta kagi moy san i iatéd na Diyos a katuwiran moy. Da éwan sikam i mégkagia, éngˈwan i Banal a Espiritu i magpakagia dikam ta katuwiran moy. |
24843 | MRK 14:20 | Ey kinagi ni Jesus, a “Ewan tu iba, éngˈwan i esa dikam a labindalawa. Tu kasabay ko a néngisawsaw ta tinapay ta sabawae,” kagi na, “éy siya i méngitokyona diyakén. |
24859 | MRK 14:36 | “Améng,” kagi na, “maari ka a magimet ta maski anya. Iadeyo mo pad diyakén i paghirap ko. Pero éwan na kaluuben kua i masunuda, éngˈwan na kaluuben mo i masunud.” |
25086 | LUK 2:44 | éngˈwan akala de éy kaguman de dén to gurupu de. Naghapun side a naglakad bagu de napansing a éwan siya kaguman. Nipépakelagip de siya du kakaguman de. |
25136 | LUK 4:4 | Ey mégidel ti Jesus, a kinagi na, a “I kagia ta kasulatan na Diyos, éy éwan san kanén i ikabuhay mia, éngˈwan salita be na Diyos i ikabuhaya na tolay.” |
25158 | LUK 4:26 | Pero entan moy,” kagi ni Jesus, “i Diyos éy éwan na inutusan ti Elias a mangtulung ta maski isesa dide. Engˈwan, i tinulungan na sana éy tu bilo ta Sidon a taga Sarepta. Ey siya éy éwan bale Judeo! |
25159 | LUK 4:27 | “Sakay to panahun ni Purupeta Eliseo, éy te meadu a te saket a ketong,” kagi ni Jesus. “Pero éwan ginamot ni Eliseo i maski isesa dide. Engˈwan, basta ti Naaman san a taga Siria i ginamot naa. Ey siya éy éwan be Judeo!” |
25184 | LUK 5:8 | Ey de Simon Pedro, éy nagtaka side a tahod to dinikép de a ikan. I kakaguman ni Simon éy de Santiago sakay ti Juan, a patwade side a anak ni Sebedeo. Ey ti Simon, péketa na ta nanyaria, éy linumuhud siya ni Jesus, a kinagi na, a “Diyan ka umadene diyakén, Panginoon, da meaduék a kasalanan!” Ey kinagi ni Jesus diya, a “Diyan ka méganteng; sapul nadid éy éwan ka dén mangalap ta ikan, éngˈwan tolay a para diyakén.” |
25190 | LUK 5:14 | Ey kinagi ni Jesus diya, a “Diyan mo kékagin i éye ta maski ti ésiya, éngˈwan umange ka pa pumeta to padi, a mahusay ka dén. Sakay atdinan mo tu padi,” kagi na, “ta péngiatang na diko, a kona to niutus ni Moises, a saya i pagpatunay mua ta tolay a mahusay ka dén.” |
25207 | LUK 5:31 | Ey ti Jesus, pékabati na dide, éy kinagi na, a “Bakit? Du mahusay éy éwan side tu kailangan ta magamot, éngˈwan du te ladu. |
25208 | LUK 5:32 | Ey sakén éy éwanék se inumange a monda tumulungék du mahusay a tolay, éngˈwan du makasalanan i tulungan kua.” |
25252 | LUK 6:37 | “Diyan kam mégpintas ta kapareho moy, monda éwan kam pintasan na Diyos.” kagi ni Jesus. “Sakay diyan moy sisién i iba a tolay, éy éwan kam sisién na Diyos. Engˈwan, pagpasensiyaan moy san du iba, éy pagpasensiyaan kam be na Diyos. |
25259 | LUK 6:44 | Kanya i maski anya a kayo, éy tukoy mo éng mahusay, o éngˈwan, bagay meta mo i bunga naa. Tandaan moy, éwan mapitas i mahusay a bunga ta medukés a kayo. |
25341 | LUK 8:27 | Ey to kéahawas ni Jesus, éy sinambat siya no esa a lélake a taga éya, a hinayup. Nale siya a uba, sakay éwan siya mégiyan to bile, éngˈwan mégiyan dén siya to kapusanto. |
25345 | LUK 8:31 | Nadid, éy te meadu sa a babuy a mégkan to disat no buked ta éya. Ey du dimonyo a édse to lélake, éy dinumaying side ni Jesus, a diyan na side iébut ta pégparusaan a lugar ta Dinatagen, éngˈwan, pakultaden na side a umagton ta bégi du babuy. Ey pinaagton sa side ni Jesus. |
25405 | LUK 9:35 | Ey kinagi no boses to kuném, a “Séˈ ina i anak kua a pinili ko. Baten moy siya.” |
25406 | LUK 9:36 | Ey to pékabati de ta éya, éy éwan dén tu éduwa a lélake a nékiohon ni Jesus. Ey éwan pabi kinagi du alagad tu mineta de ta maski ti ésiya, éngˈwan lalo de a nilihim. |
25439 | LUK 10:7 | Ey diyan kam uméagton ta iba-iba a bile, éngˈwan tumulos kam ta isesa san a bile. Sakay diyan kam mésanike a méngan ta ihayin de dikam, da dapat aguman kam du tolduan moy. |
25452 | LUK 10:20 | Pero maski madaig du medukés a espiritu dikam, éy diyan kam masahat ta éya. Engˈwan, i kasahatan moya éy da nilista dén na Diyos tu ngahen moy ta langet.” |
25453 | LUK 10:21 | Nadid, ta éya a oras, éy tu Banal a Espiritu, éy pinasahat na ti Jesus. Tulos kinagi ni Jesus ta Diyos, a “Mégpasalamaték diko, Améng. Siko i Panginoon ta langet éy ta mundua. Salamat, Améng, da éwan mo nipékipospos tu kaluuben mo du matalinung a mataas a tolay; éngˈwan i néngipaliwanagen mua éy du mababa. O ngani, Améng, da kona sa i gustu mua. |
25454 | LUK 10:22 | “Tama ko a Diyos,” kagi ni Jesus, “éy inatdinanék na ta étanan. Ey éwan tu makatukoy diyakén, éngˈwan Tama ko san. Ey éwan be tu nakatukoy Nama ko, éng éwan sakén san a anak na, sakay du nagpahayagen ko ta tungkul diya.” |
25503 | LUK 11:29 | Nadid, to kédulug du tolay ni Jesus, éy kinagi na dide, a “Diden ye a lahi a Judeo, éy magkadukés side! Piliténék moy a ipeta ko dikam i tanda, pero éwanék tu ipeta dikam a tanda, éngˈwan tu nanyari ni Honas to araw. |
25507 | LUK 11:33 | “Ewan tu mégtab ta simbu,” kagi ni Jesus, “a tulos iliso na ta ébut, o taklében na ta pégtakalan. Engˈwan, yedton na ta lamesa, monda matanglawan du somdép ta bile. |
25533 | LUK 12:5 | Engˈwan, i dapat moy a antingan éy Diyos, da siya i magpakatea ta tolay. Sakay pati éy siya i te kapangyarian a méngibut ta kaliduwa moy ta impiyerno. Kanya siya ngani i dapat a antingan moy a talaga! |
25579 | LUK 12:51 | Bakit, isip moy inumangeék se ta mundua, a magpayapa ta tolay? Ewan! Ewanék se inumange a magpayapa ta tolay, éngˈwan dahil diyakén éy maglaban i tolay ta mundua. |
25632 | LUK 14:10 | Engˈwan,” kagi ni Jesus, “i maigi pa a gemtén mo, éy umange ka san dén a umeknud ta bangko ta sidung. Ey nadid, péketa diko no nagpaanyaya, éy kagi na, a ‘Diyan ka sina ta sidung, Kadimoy. Sumangkay ka se a mégiknud ta lamesa du mataas.’ Eng kona sa,” kagi ni Jesus, “éy purién ka du iba a méngan ta éya. |
25634 | LUK 14:12 | Nadid, kinagi ni Jesus to Pariseyo a nagpaanyaya to pinéngan de, a “Bagay magpaanyaya ka, éy diyan mo akitén du kékadimoy mo, sakay du tétotop mo, sakay du mayaman a kabébayan mo, da side éy maari a gumanti diko, a akitén de ka be a méngan ta bile de. Ey séˈ san ya i gantimpala mua. |
25635 | LUK 14:13 | Engˈwan, i maigia éy akitén mo san du mahirap a tolay, sakay du pile, sakay du lumpu, sakay du buhék. |
25706 | LUK 16:17 | Pero diyan moy isipén a éwan dén tu pasa nadid tu utus na Diyos a nisulat ni Moises. Engˈwan, melagin pa i langet éy ta luta a mebut, kesira ta isesa a utus ta libru na Diyos. |
25728 | LUK 17:8 | Ewan! Engˈwan, i kailangana no utusan, éy paglutu na pa tu amo na ta kanén na, sakay ipaghayin na siya. Ey kétapos na éya, éy maari dén tu utusan a méngan. |
25738 | LUK 17:18 | Ewan bale tu iba a magsoli ta éye a magpasalamat ta Diyos, éngˈwan basta i dayuan a éye a éwan Judeo!” |
25872 | LUK 20:24 | “Nay, ipeta moy diyakén i esa a kuhata moy a pagbuwes. Kéˈ ni ésiya i éye a letrato, sakay kéˈ ni ésiya a ngahen i nakasulatae?” “Ey tu hari tam ta Roma,” kagi de. |
25959 | LUK 22:26 | Pero éwan maka sa kona dikam,” kagi ni Jesus. “Engˈwan, tu mataas dikam, éy dapat umaheg siya ta ugali na mababa, a ipabataan maka siya du kaguman na. |
25975 | LUK 22:42 | “Améng,” kagi na, “Eng maari diko, éy iadeyo mo diyakén i paghirap ko. Pero éwan na kaluuben kua i masunud, éngˈwan na kaluuben mo i masunud.” |
26032 | LUK 23:28 | Ey sinuleg side ni Jesus, a kinagi na dide, a “Diyanék moy pégsangitan, sikam a taga Jerusalem a bébe. Engˈwan, i pagsangitan moy makaa, éy na bégi moya, sakay anak moy. |
26121 | JHN 1:8 | Bakén a ti Juan i Demlag; éngˈwan, i tungkulin naa éy ipahayag na du tolay i Demlag. |
26206 | JHN 3:17 | Ewan pinaange na Diyos tu anak na ta mundua a maghukum ta tolay, éngˈwan magligtas ta tolay. |
26217 | JHN 3:28 | Ewan moy naala-ala tu kinagi ko dikam? Tu kinagi ko, éy besa a sakén i tiniyak na Diyos a tagapagligtas, éngˈwan, inutusanék san na Diyos a mégdetol diya, a paghandaén ko du tolay ta demtan na. |
26220 | JHN 3:31 | Siya a gébwat ta langet, éy siya i mataasa. Siya a édse ta mundua, éy mégtoldu siya ta tungkul ta édse ta mundua, da séˈ san ya i kinatobuan na a lugar. Ti Jesus a gébwat ta langet, éy siya i mataasa. |
26225 | JHN 3:36 | Nadid, maski ti ésiya a méniwala ta anak na Diyos, éy mabuhay siya a éwan tu katapusan. Pero side a éwan sumunud to anak na, éy éwan de kamtan i buhay a éwan tu katapusan, éngˈwan, basta manatili dide i parusa na Diyos. |
26227 | JHN 4:2 | Pero éwan ti Jesus a mismo i mégbinyaga du tolay, éngˈwan du alagad na san. |
26278 | JHN 4:53 | Ey naala-ala na dén a séˈ bale ya i orasa no pégkagi ni Jesus, a mabuhay tu anak na. Ey naniwala side a métatena ni Jesus. |
26298 | JHN 5:19 | Nadid, kinagi ni Jesus dide, a “Tandaan moy ye: i tarabaho ko, éy éwan ta isip kua, éngˈwan ahigén ko i tarabaho Nama ko. Dahilan i gimet Nama ko, éy séˈ be ya i gimet kua, sakén a anak na. |
26301 | JHN 5:22 | Ewan be méghukum Tama ko, éngˈwan inatdinanék na ta kapangyarian a sakén i maghukuma, |
26303 | JHN 5:24 | “Tandaan moy,” kagi ni Jesus, “maski ti ésiya a mangbate ta kagi ko, a sakay méniwala be siya ta nagpaangea se diyakén, éy éwan siya mahukum. Engˈwan, bilang nabuhay dén siya ta pate, da te buhay dén siya a éwan tu katapusan. |
26309 | JHN 5:30 | Nadid, kinagi ni Jesus, a “Ewan gébwat i kapangyarian ko ta sarili ko san, éngˈwan sundin ko san i utus Nama ko ta paghukum ko ta tolay. Kanya tama i péghukum kua. Ewan ko sundin i isip ko sana éngˈwan tupadén ko i kaluuben no nagpaange se diyakén. |
26324 | JHN 5:45 | “Diyan moy isipén a sakén i magablaa dikam Nama ko,” kagi ni Jesus. “Engˈwan, Ti Moises i magablaa dikam diya. Umasa kam ni Moises a siya i mangtulunga dikam, pero éwan. |
26353 | JHN 6:27 | Diyan kam pirmi a mégéahayukén ta kanén moy, da éwan ya matagal. Engˈwan, i ahayukén moy makaa éy tu kanén a iba a makabuhay ta tolay a éwan tu katapusan. Ey sakén i mangatéda ta éya a kanén, da inatdinanék Nama ko a Diyos ta kapangyarian ko.” |
26358 | JHN 6:32 | Ey kinagi ni Jesus dide, a “Tandaan moy, besa ti Moises i nangatéda du apo tam ta kanén a gébwat ta langet, éngˈwan Tama ko i nangatéda. Sakay nadid, éy atdinan kam Nama ko ta tunay a kanén a gébwat ta langet. |
26364 | JHN 6:38 | Da éwanék se dinumibi a gébwat ta langet a monda gemtén ko i kaluuben kua,” kagi ni Jesus; “éngˈwan i kaluuben no nagpaange se diyakén. |
26365 | JHN 6:39 | Ey i kaluuben na, éy éwan tu mebut a maski isesa a tolay a niatéd na diyakén, éngˈwan gustu na éy buhayén ko side a étanan ta kédemét na katapusan na mundua. |
26391 | JHN 6:65 | “Saya i katuwiran ko a négkagi dikam.” kagi na, “a éwan tu mananggap diyakén, éngˈwan pa side amo-amon Nama ko.” |
26413 | JHN 7:16 | “Ey dahilan,” kagi ni Jesus, “i pégtoldu kua, éy éwan ta isip kua, éngˈwan gébwat ta Diyos. Siya i nagpaangea se diyakén. |
26425 | JHN 7:28 | Nadid, to pégtoldu ni Jesus ta Templo, éy kinagi na, a “Isip moy tukoyék moy, sakay isip moy tukoy moy i kinagébwatan kua. Pero éwan! Ey éwanék se inumange ta isip ko san, éngˈwan, te iba a nagpaange se diyakén. Siya i tunaya. Ey sikam éy éwan moy siya tukoy. |
26462 | JHN 8:12 | Nadid, mégtoldu man dén ti Jesus du tolay. “Sakén i Demlaga a mégpaliwanag ta tolay ta mundua,” kagi na. “Maski ti ésiya i mékiaguma diyakén, éy éwan méglakad ta mediklém. Engˈwan, édse diya i Demlag a ikébuhay na tolay.” |
26463 | JHN 8:13 | Nadid, pékabati du Pariseyo ta éya, éy kinagi de, a “Ewan kame méniwala diko, da éwan tu iba a mégpatunay diko. Engˈwan, siko be san i mégpatunaya ta sarili mua.” |
26466 | JHN 8:16 | Pero éng magpintasék ta tolay, éy katutuhanan tu pintas ko, da éwan san sakén i magpintasa, éngˈwan kaguman ko be i nagpaangea se diyakén. |
26471 | JHN 8:21 | Nadid, kinagi man dén ni Jesus du tolay, a “Adene dén i oras a hektatan ta kam. Ey ahayukénék moy, pero éwanék moy meta. Engˈwan basta mate kam a te kasalanan pabi. Sakay éwan kam makaange ta angayan kua.” |
26478 | JHN 8:28 | “Sakén i lélake a gébwat ta langet,” kagi na. “Ta péngiekpét moy diyakén ta te tolnék a kayo, éy mapospusan moy dén a sakén i pinaangea se na Diyos. Sakay mapospusan moy be a éwan gébwat i pégtoldu ko ta sarili ko san; éngˈwan gébwat to nipaliwanag diyakén Nama ko. |
26491 | JHN 8:41 | Ewan moy ahigén ti Abraham, éngˈwan ahigén moy tu ama moy a esa.” Nadid, mégingél du Judeo, a kinagi de ni Jesus, a “Ewan kame mungaw. Tukoy me tama me, a Diyos i Ama mia!” |
26492 | JHN 8:42 | “Ewan,” kagi ni Jesus. “Dahilan éng Diyos i Ama moya a talaga, éy mahalék moy, da inumangeék se a gébwat ta Diyos. Ewanék se inumange ta isip ko san, éngˈwan pinaangeék se na Diyos. |
26494 | JHN 8:44 | Ewan Diyos i Ama moya, éngˈwan ti Satanas, da gustu moy a sugsugén i kaluuben na. Sapul to sapul éy siya i mégbuno. Sala na i katutuhanan, da i katétubu na a ugali, éy mebuli. Siya i nagsapulana na étanan a kagi a kakabulyan. |
26498 | JHN 8:48 | Nadid, pékabati du Judeo ta éya, éy méiyamut side ni Jesus. “Tama bale tu kinagi me a te dimonyo ka!” kagi de. “Ewan ka Judeo, éngˈwan dayuan ka a Samaritano.” |
26499 | JHN 8:49 | Ey “Ewan,” kagi ni Jesus. “Ewanék tu dimonyo. Engˈwan, pataasén ko Tama ko ta kagi ko. Pero sikam. éy pépintasanék moy ta kagi moy. |
26512 | JHN 9:3 | “Ewan,” kagi ni Jesus. “Ewan ina gébwat to kasalanan na. Sakay éwan be gébwat ta kasalanan dena na. Engˈwan, kanya buhék siya, éy monda mepahayag i kapangyarian na Diyos a manghusay diya. |
26534 | JHN 9:25 | “Ewan ko tukoy éng makasalanan siya, éngˈwan,” kagi no lélake. “Basta i tukoy ko sana, éy buhékék to éya, éy nadid éy naketaék dén!” |
26540 | JHN 9:31 | Isip ko éwan tulungan na Diyos i tolay a makasalanan,” kagi na, “éngˈwan i tulungan na sana éy tu tunay a méniwala diya. |
26555 | JHN 10:5 | Ewan side umunonod ta iba,” kagi ni Jesus, “da éwan de tukoy tu boses na; éngˈwan ginanan de i kona sa.” |
26568 | JHN 10:18 | Ewan tu tolay a te kapangyarian a mamuno diyakén, éngˈwan sakén san i bahalaa ta buhay ko, éng mateék, o éng éwan. Ey nadid, éy iatéd ko i buhay ko. Te kapangyarianék a mamakate ta buhay kua, sakay te kapangyarianék be a magpabuhay ta bégi kua. Saya i niutusa diyakén Nama ko.” |
26583 | JHN 10:33 | “Ewan to ginamet mo a mahusay i pangbatibatikalan mia diko,” kagi du te tungkulin, “éngˈwan i kasalanan mua, éy lapastangan ka ta Diyos. Mégwari-wari ka a Diyos, pero tolay ka san.” |
26596 | JHN 11:4 | Ey ti Jesus, pékabaheta na ta éya, éy kinagi na, a “I katapusan na éya a saket, éy éwan mate ti Lasaro, éngˈwan, tumanyag san i kapangyarian na Diyos, monda purién du tolay i anak na Diyos.” |
26622 | JHN 11:30 | Ewan pabi dinumemét ti Jesus to bariyo, éngˈwan, édsa pabi to pinagkasambatan de ti Marta. |
26643 | JHN 11:51 | I éya a kinagi ni Kaipas, éy éwan ta isip na sana, éngˈwan, da siya i mataas a padi nadid, éy pinahula diya na Diyos a mate ti Jesus alang-alang du Judeo. |
26644 | JHN 11:52 | Ey éwan san Judeo, éngˈwan mate be siya alang-alang du anak na Diyos maski ta ahe ta mundua, monda mapisan side a étanan. |
26646 | JHN 11:54 | Kanya ti Jesus, éy éwan dén pinumeta a naglakad ta Hudea. Engˈwan inumange dén side du alagad na ta Epraim ta digdig na ilang a lugar. Ey négiyan sa side. |
26655 | JHN 12:6 | Pero éwan kanya kinagi ni Hudas i kona sa éy kinagbian na du mahirap. Engˈwan, monda san éy makaalap siya ta kuhata de. Da dati a ugali na a mégbawas ta kapisanan de a kuhata. |
26673 | JHN 12:24 | Tandaan moy,” kagi na, “mara tu esa a butil na pahay, éngˈwan memula ta luta, éy éwan tu pasa. Pero éng metépduk ta luta éy kumadu i bunga na ta meadu. |
26679 | JHN 12:30 | Ey kinagi ni Jesus dide, a “Kanya négkagi ta kona sa éy éwan alang-lang diyakén, éngˈwan para dikam, monda mapospusan moy a gébwaték ta Diyos. |
26693 | JHN 12:44 | Nadid, kinagi ni Jesus ta medegsén, a “Maski ti ésiya a méniwala diyakén, éy éwan san sakén i péniwalaan naa, éngˈwan pati tu nagpaange se diyakén a Diyos. |
26696 | JHN 12:47 | Nadid du makabati ta kagi kua, pero éwan de tupadén, éy éwan sakén i maghukuma dide. Da éwanék se inumange a maghukum ta tolay ta mundua, éngˈwan i hangad kua se, éy magligtas ta tolay. |
26698 | JHN 12:49 | Tama ya,” kagi ni Jesus, “dahilan éwanék négkagi ta sarili ko san a isip, éngˈwan Tama ko i nagutusa éng anya i kagin kua ta tolay. |
26709 | JHN 13:10 | “Ewan,” kagi ni Jesus. “Mara tu bigu a négdigus, éy éwan siya tu kailangan a ugisan na tu bégi na, éngˈwan tu tikéd na san. Ey sikam, melinis kam dén. Basta isesa san dén i melégi dikam.” |
26747 | JHN 14:10 | Bakit, Pelip, éwan ka pabi méniwala a édseék Nama ko, sakay siya éy édse be diyakén? Entan moy,” kagi na du alagad na, “tu kinakagi ko dikam, éy éwan ta isip ko a sarili, éngˈwan Tama ko a mégiyan diyakén, siya i mégpatarabahua diyakén ta kaluuben na. |
26755 | JHN 14:18 | “Ewan ta kam pébayan,” kagi ni Jesus, “éngˈwan sumoliék dikam. |
26761 | JHN 14:24 | Sakay tu tolay a éwan méngmahal diyakén, éy éwan na sundin i kagi kua. Ey tandaan moy,” kagi ni Jesus, “i kinékagi kua dikam, éy éwan gébwat diyakén, éngˈwan kagi ya Nama ko. Siya i nagutusa diyakén. |
26768 | JHN 14:31 | éngˈwan tupadén ko san i niutus diyakén Nama ko, monda meta du tolay a mahal ko Tama ko. Nay, tapusék dén a mégkagi,” kagi ni Jesus. “Umégkat kam dén a kitam dén.” |
26783 | JHN 15:15 | Sapul nadid, éy éwan ta kam dulawén a utusan ko, éngˈwan dulawén ta kam a kadimoy ko. Dahilan du utusan, mara éwan de tukoy i gimet no amo de, da éwan na ikagi dide. Pero sakén, éy nipaliwanag ko dén dikam i étanan a kinagi diyakén Nama ko. |
26784 | JHN 15:16 | Tandaan moy,” kagi ni Jesus; “éwanék moy pinili a sakén i amo moy, éngˈwan sakén i nagpilia dikam. Sakay inutusan ta kam a magbunga ta meadu a bunga a éwan malipas, monda atdinan kam Nama ko ta maski anya i agidén moya diya, da méniwala kam diyakén. |
26801 | JHN 16:6 | Engˈwan, mélungkut kam san dahilan to kinagi ko dikam. |
26808 | JHN 16:13 | Pero kédemét na Espiritu a magpaliwanag ta katutuhanan, éy ipaliwanag na dikam i buu a katutuhanan. Siya, éy éwan mégkagi ta sarili na a isip, éngˈwan ipaliwanag na san i kinagi na Diyos diya. Sakay ipaliwanag na be dikam i manyari ta esa a panahun. |
26818 | JHN 16:23 | “Kédemét na éya a panahun, éy éwan kam magpakelagip diyakén,” kagi ni Jesus. “Engˈwan magaged kam Nama ko ta maski anya, a gamitén moy i ngahen kua, éy atdinan na kam. |
26820 | JHN 16:25 | Nadid, kagi na du alagad na, a “Kinagi ko dén dikam i meadu a halimbawa. Pero dumemét i oras a éwan halimbawa i kagin kua dikam, éngˈwan ipaliwanang ko dikam Tama ko ta medibo a kagi. |
26837 | JHN 17:9 | “Ewan ko ipanalangin, Améng, du iba a tolay ta mundua,” kagi ni Jesus; “éngˈwan ipanalangin ko san du tolay a niatéd mo diyakén, da side i koo mo. |
26843 | JHN 17:15 | Ewanék ménalangin, Améng, a ibukod mo side ta mundua, éngˈwan basta alagaan mo side ta gimita ni Satanas. |
26848 | JHN 17:20 | “Ey nadid, Améng,” kagi ni Jesus, “éy éwan ko ipanalangin san di alagad kuae, éngˈwan ipanalangin ko be du tolay a maniwala diyakén ta esa a panahun dahilan ta ibaheta de dide. |
26884 | JHN 18:30 | Ey kinagi du Judeo, a “Te kasalanan siya! Engˈwan siya tu kasalanan, éy éwan me nitugén diko.” |
26891 | JHN 18:37 | “Ey nadid,” kagi ni Pilato, “hari ka a talaga?” “Kagi mo a hariék,” kagi ni Jesus, “éy séˈ ngani ya i tungkulin kua. Kanya nienakék, éy monda ipahayag ko i katutuhanan. Kanya inumangeék ta mundua. Ey maski ti ésiya a nasakup na katutuhanan, éy baten de i kagi kua.” |
26894 | JHN 18:40 | Ey, “Ewan.” kagi du tolay. “Bakén a siya, éngˈwan légsiwan mo ti Barabas!” (Ti Barabas éy tulisan.) |
26915 | JHN 19:21 | Kinagi du mataas a padi ni Pilato, a “Diyan mo isulat a hari siya na Judeo; éngˈwan, i maigi a isulat mo, éy ‘Akala na éye éy hari na Judeo.’” |
26943 | JHN 20:7 | Sakay tu panyo a nibalut to ulo ni Jesus, éy éwan na kaguman tu sapot, éngˈwan nihiwalay dén a tiniklup to digdig. |
26990 | JHN 21:23 | Dahil ta éya a kinagi ni Jesus, éy akala du tolay a méniwala diya, a éwan mate i éya a alagad. Pero éwan kinagi ni Jesus a éwan siya mate. Engˈwan, i kinagi na sana, éy “Eng gustu ko a buhay siya a hanggan ta késoli ko se, éy anya i pékialam mua?” |
26996 | ACT 1:4 | Habang kakaguman de pabi siya, éy nibilin na dide a “Diyan kam pa huméhektat ta Jerusalem,” kagi na, “éngˈwan uhayén moy pa tu nipangako Nama ko, a kinagi ko dén dikam tungkul ta Espiritu na Diyos. |
27027 | ACT 2:9 | Du tolay sa a mégtaka éy éwan side taga Galilea, éngˈwan gébwat side ta iba-iba a banuwan a adeyo. Te taga Partia; te taga Medo; te taga Elam; te taga Mesopatamia; te taga Hudea; te taga Kapadosia; te taga Ponto; te taga Asia; |
27034 | ACT 2:16 | Engˈwan, saye i péngtupad to nihula ni Purupeta Hoel to araw. |
27048 | ACT 2:30 | Engˈwan purupeta siya. Nihula na ngani i tungkul ta kébuhay a huway ni Cristo. I Diyos, éy nisumpa na ni Dabid a ta esa a panahun éy maghari tu apo na a esa ta kaharian naa. Ey nisulat ni Dabid i éya. Ey tu apo na éy ti Cristo. Siya i éwana pabayan ta Dinatagen. Siya i éwana mahunot ta lébéng. |
27123 | ACT 4:32 | Nadid, du étanan a méniwala, éy négkaesa side tu isip. Ewan tu mégkagi a koo na san tu kasangkapan na, éngˈwan para ta étanan. |
27132 | ACT 5:4 | Bakit?” kagi ni Pedro, “to éwan mo pabi péngibugtong to luta, éy éwan beman koo moya? Nadid, to néngibugtong moy dén, éy éwan moy beman koo i kabugtungan naa? Ewan kame nékeged diko. Bakit naisip mo a iliso dikame i kalahati na kabugtungan naa? Ewan ka nagbuli-buli dikame, Ananias, éngˈwan Diyos i pinagbuli-bulian mua.” |
27136 | ACT 5:8 | Ey kinagi diya ni Pedro, a “Anya, Sapira, séˈ san ya i kabugtungana no luta moy?” Ey “O,” kagi na, “séˈ ngani san ya.” |
27369 | ACT 10:41 | Pero éwan siya pinumeta ta étanan a tolay, éngˈwan sikame san a pinili dén na Diyos a mégpatunay diya. Sakay kaguman na kame be a néngan to nikabuhay na dén. |
27420 | ACT 12:14 | Siya, pékatukoy na to boses ni Pedro, éy éwan na siya binukasan, dahil ta pagés na; éngˈwan naginan siya ta lubuk a kinagi na du ménalangin sa a kéye dén ti Pedro to pintuan. |
27428 | ACT 12:22 | Ey du tolay, pékabati de diya éy kinagi de ta médegsén, a “Ewan siya tolay, éngˈwan diyos siya a talaga!” |
27522 | ACT 15:11 | Engˈwan, kanya kitam meligtas éy dahil san ta kagbi na Panginoon Jesus dikitam. Ey kona be sa du éwan Judeo.” |
27613 | ACT 17:21 | Du tolay ta Atenas, éy éwan side tu iba a gimet, éngˈwan palagi side a méguhon-uhon ta maski anya a bigu a bagay. |
27617 | ACT 17:25 | Ewan be maari i tolay a méngatéd ta Diyos ta kaigian na, da éwan siya tu kailangan. Engˈwan siya i méngatéda dikitam ta buhay, sakay ta iba a kailangan tam. |
27619 | ACT 17:27 | Ey bakit pinégiyan na Diyos i tolay ta mundua? Monda maka éy isipén de siya a matukuyan de siya. Ey éwan adeyo i Diyos ta tolay; éngˈwan adene siya ta bawat esa dikitam. |
27718 | ACT 20:24 | Pero éwan tu halaga i buhay ko, éngˈwan maganap ko maka san i tungkulin ko, sakay tapusén ko i tarabaho ko a niatéd diyakén na Panginoon Jesus, a mégpahayagék ta Mahusay a Baheta tungkul ta kagbi na Diyos. |
27728 | ACT 20:34 | engˈwan nagtarabahoék san ta sarili ko, a monda maketaék ta ikabuhay ko. Ey kona be sa du kaguman ko. |
27757 | ACT 21:25 | Ey nadid,” kagi ni Santiago, “tungkul man dén du éwan Judeo a méniwala, éy éwan me side pilitén a sumunud ta ugali tam a Judeo; éngˈwan nanulat kame dén dide to éya, a basta diyan side méngan ta buhay no niatang, sakay diyan side méngibébi éy ta méngilélake, sakay diyan side méngan ta dige éy ta pilas a medige.” |
27831 | ACT 23:29 | Ey neta ko a éwan bale siya tu kasalanan a pamunuan diya, o péngipihesuan diya. Engˈwan, tu abla de diya éy tungkul san to rilihiyon de. |
27859 | ACT 24:22 | Nadid, pékabati ni Gubernador Pelik to katuwiran ni Pablo, éy kinagi na du Judeo, a “Ewan ko itulos nadid i bista ni Pablo. Engˈwan uhayén ko pa ti Kapitan Lisias.” Da tu gubernador, éy tukoy na dén i ugalia du méniwala ni Jesus, a mebait side. Kanya éwan siya naniwala to abla du Judeo. |
27883 | ACT 25:19 | Engˈwan i néngiablaan dia diya éy tungkul san ta rilihiyon de a sarili, sakay tu lélake a minate, a ti Jesus. Pero i iyépilit ni Pablo, éy buhay kan siya. |
27898 | ACT 26:7 | Ey du labindalawa a lahi na Judeo, éy umasa be side ta éya. Séˈ san ya, Hari, i néngidimandaana du Judeo diyakén. |
27911 | ACT 26:20 | Engˈwan, ta Damasko pa, sakay ta Jerusalem, sakay ta buu a Hudea, éy nagtolduék du Judeo éy ta éwan Judeo, a dapat magsisi side ta kasalanan de, a sumoli side a ipasakup ta Diyos. Sakay dapat side a magimet ta mahusay, a magpatunay side a inibutan de dén du kasalanan de a talaga. |
27920 | ACT 26:29 | Ey “O,” kagi ni Pablo. “Maski sandali a panahun, maski male pabi, éy manalanginék a éwan san siko, éngˈwan étanan a makabati diyakén nadid, éy umaheg maka side diyakén a maging Cristiano. Pero éwan ko gustu a umaheg kam diyakén ta kadena kuae.” |
27983 | ACT 28:16 | Nadid, kédemét me ta Roma, éy éwan de nipihesu ti Pablo, éngˈwan pinatulos de siya to esa a bile, a kaguman na sa tu esa a sundalu a méguwardiya diya. |
28059 | ROM 2:29 | éngˈwan i tunay a tolay na Diyos éy du tolay a nabagu dén i isip dia. Ey éwan ya gébwat to kautusan, éngˈwan gimet na Espiritu na Diyos. Side i puriéna na Diyos, maski éwan side purién na tolay. |
28081 | ROM 3:22 | Engˈwan, du umasa ni Jesu Cristo, éy side ya i ibilanga na Diyos a éwan tu kasalanan; maski Judeo éy ta éwan. (Tu dati a kasulatan i mégpatunaya ta éya.) |
28102 | ROM 4:12 | Sakay apo be siya du Judeo. Pero éwan na side apo dahil ta pagkahudeo de, éngˈwan dahil ta kéasa de ta Diyos. Lahi side ni Abraham, da umaheg side diya a umasa ta Diyos bagu na tinanggap tu utus na Diyos diya. |
28103 | ROM 4:13 | To araw, éy nipangako na Diyos ni Abraham a siya i te kapangyarian ta étanan ta mundua; sakay du apo-apo na éy te kapangyarian be. Nipangako na diya i éya éwan dahil to késunud na ta kautusan, éngˈwan dahil to pag-asa na ta Diyos. Kanya ibilang siya na Diyos a éwan tu kasalanan. |
28114 | ROM 4:24 | éngˈwan para dikitam be, monda mapospusan tam be a tanggapén kitam be na Diyos--sikitam a méniwala diya. Siya i nangbuhay ni Panginoon Jesus to nikate na. |
28149 | ROM 6:13 | Engˈwan utusan kam na Diyos, da inagaw kam dén na Diyos ta kamatayan, a inatdinan na kam dén ta bigu a buhay. Kanya iated moy ta Diyos i bégi moya, monda gamitén na kam ta mahusay a gimet. |
28150 | ROM 6:14 | Ewan maari a utusan kam na kasalanan, da éwan kam dén sakup na kautusan, éngˈwan sakup kam dén na kagbi na Diyos. Aguman na kam nadid, a monda adgen moy tu kasalanan moy. |
28165 | ROM 7:6 | Pero nadid éy libri kitam to kautusan ni Moises, da bilang pate kitam dén ta éya. Kanya nadid éy éwan kitam tu kailangan a sumunud ta kautusan; éngˈwan i sésundin tam déna éy Diyos, da binagu kitam na Espiritu a Banal. |
28171 | ROM 7:12 | Kanya i kautusana éy gébwat ta Diyos. Ewan medukés i kautusan, éngˈwan mahusay. |
28188 | ROM 8:4 | Ginimet na ya monda makatupad kitam nadid ta kautusan na Diyos. Ey nadid éy sundin tam, da éwan kitam dén nadid sumunud ta dati a pagkatolay tam a makasalanan; éngˈwan i sundin tama nadid éy tu Banal a Espiritu. |
28216 | ROM 8:32 | I Diyos, éy éwan na niewad tu sarili na a anak, éngˈwan niatéd na a minate to kudos a para dikitam. Nadid, éng kona sa i gimet na Diyos, éy anya, éwan na beman ipagkaluub dikitam i kailangan tam? |
28231 | ROM 9:8 | Nadid, i kahulugan na éya, éy éwan tolay na Diyos i étanan a nienak ni Abraham, éngˈwan basta du anak a gébwat to pangako na Diyos. |
28239 | ROM 9:16 | Kanya du tolay a tanggapén na Diyos, éy éwan ya dahil to gimet de, éngˈwan gébwat san ya ta kagbi na Diyos. |
28297 | ROM 11:20 | Tahod ya. Minebut side da éwan side méniwala. Sakay sikam a éwan Judeo, tinanggap kam dén na Diyos dahil san ta péniwala moya diya. Kanya diyan kam mégpalalo, éngˈwan dapat umanteng kam ta Diyos. |
28315 | ROM 12:2 | Diyan kam umayun ta ugali ta munduae. Engˈwan ipabagu kam ta Diyos tu isip, monda mabagu tu ugali moy, monda mapospusan moy éng anya i kaluuben na Diyos. Monda mapospusan moy éng anya i mahusay ta Diyos, o éng anya i kasayaan na, sakay ta tama a gimet. |