61 | GEN 3:5 | only because he knows that when you eat fruit from that tree, you will understand new things. It will be as though your eyes are opened [MET], and you will know what is good to do and what is evil to do, just as God does.” |
67 | GEN 3:11 | God said, “How did you find out you were naked [RHQ]? It must be because you ate some of the fruit from the tree that I told you, ‘Do not eat its fruit.’” [RHQ] |
72 | GEN 3:16 | Then Yahweh said to the woman, “You will have great pain when you give birth to children; you will suffer great pain as your children are being born [DOU]. You will greatly desire your husband to show affection for you, but he will rule over you.” |
75 | GEN 3:19 | All your life you will sweat as you work hard to produce food to eat. Then you will die [EUP], and your body will be buried in the ground. I made you from soil, so when you die and are buried your body will decay and become soil again.” |
86 | GEN 4:6 | Yahweh said to Cain, “◄You should not be angry!/Why are you angry?► [RHQ] ◄You should not scowl like that!/Why do you scowl like that?► [RHQ] |
87 | GEN 4:7 | If you had done what was right (OR, if you do what is right) [RHQ], I would accept your offering. But if you do not do what is right, your desire to sin is ready to attack you like a wild animal that [PRS] crouches outside the doorway, ready to spring on its victim [MET]. Your desire to sin wants to control you, but you must ◄control/not obey► it.” |
89 | GEN 4:9 | Later, even though Yahweh knew what Cain had done, he said to Cain, “Do you know where Abel, your younger brother, is?” Cain replied, “No, I do not know. ◄My job is not to guard my younger brother!/Am I supposed to take care of my younger brother?►” [RHQ] |
90 | GEN 4:10 | Yahweh said, “You have done a terrible thing [RHQ]! So now it is as though your younger brother’s voice is crying to me from the ground, demanding that his death must be avenged. |
92 | GEN 4:12 | You will till the ground to plant crops, but the ground will produce very few [HYP] crops. And you will continually wander around the earth, and not have any place to live permanently.” |
105 | GEN 4:25 | Adam continued to ◄have sex/sleep► with [EUP] his wife, and she became pregnant and gave birth to another son, whom she named Seth, which sounds like the Hebrew word that means ‘given’, because, she said, “God has given me another child to take the place of Abel, since Cain killed him.” |
142 | GEN 6:4 | There were giants called Nephils who lived on the earth at that time and later. During that time some of the Nephil men who ◄belonged to/believed in► God had sex [EUP] with women who did not ◄belong to/believe in► God, and they gave birth to children. The Nephils were considered to be heroic fighters, and they became famous. |
149 | GEN 6:11 | At that time God considered that everyone else on earth was very wicked, and everywhere on the earth, people [MTY] were acting cruelly and violently toward each other. |
150 | GEN 6:12 | God was dismayed when he saw how evil people [MTY] were, because everyone (OR, all living creatures) had begun to behave in an evil way. |
171 | GEN 7:11 | When Noah was 600 years old, ◄on the 17th day of the second month of that year/late in October►, all the water that is under the surface of the earth burst forth, and it began to rain so hard that it was as though a dam [MET] in the sky burst open. |
208 | GEN 9:2 | All the wild animals on the earth and all the birds, all the creatures that scurry across the ground, and all the fish, will be very afraid [DOU] of you. I have put them under your control. |
232 | GEN 9:26 | I will ask God to enlarge the territory that belongs to Japheth, and allow his descendants to live peacefully among the descendants of Shem [MTY]. |
260 | GEN 10:25 | Eber became the father of two sons. One of them was named Peleg, which means ‘division’, because during the time he lived, people on [MTY] the earth became divided and scattered everywhere. Peleg’s younger brother was Joktan. |
268 | GEN 11:1 | At first, all the people in [MTY] the world spoke the same language [DOU]. |
273 | GEN 11:6 | Yahweh said, “These people are one group that all speak the same language. If they have begun to do this now, then ◄there is nothing that they will decide to do that will be impossible for them/they will be able to do whatever they decide to do► [LIT]! |
276 | GEN 11:9 | The city was called Babel which means ‘confusion’, because there Yahweh caused the people to become confused because the people [MTY] spoke different languages that the others could not understand, not just one language. From there Yahweh caused them to disperse all over the earth. |
328 | GEN 13:9 | There is plenty of land for both of us. So we should separate. You can choose whatever part you want [RHQ]. If you want the area over there, I will stay here. If you want the area here, I will go over there.” |
329 | GEN 13:10 | Lot looked around toward Zoar town, and saw that there was plenty of water all over the plain near the Jordan River. It was like the park/garden in Eden, and like the land in Egypt. [That was before Yahweh destroyed the cities of Sodom and Gomorrah which were on that plain.] |
335 | GEN 13:16 | I will cause your descendants to be as numerous as particles of dust! It will be easier to count the particles of dust than it will be to count your descendants [HYP]. |
357 | GEN 14:20 | The Supreme God has enabled you to defeat [MTY] your enemies, so we should praise/thank him.” Then Abram gave to Melchizedek a tenth part of all the things he had captured. |
359 | GEN 14:22 | But Abram said to the king of Sodom, “I have solemnly promised [MTY] to Yahweh, the Supreme God, the one who created heaven and earth, |
362 | GEN 15:1 | Some time later, Abram had a vision in which Yahweh spoke to him and said, “Do not be afraid of ◄anything/your enemies►. I will protect you [MTY], and I will give a great reward.” |
376 | GEN 15:15 | But as for you, you will die [EUP] peacefully when you are very old. |
384 | GEN 16:2 | So one day Sarai said to Abram, “Listen to me! Yahweh has not allowed me to become pregnant. So ◄sleep with/have sex with► [EUP] my slave Hagar. Perhaps she will bear children whom I can consider to be mine.” Abram agreed to do what Sarai said. |
386 | GEN 16:4 | He ◄slept with/had sex with► [EUP] Hagar and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she began to despise her mistress Sarai. |
387 | GEN 16:5 | Then Sarai said to Abram, “It is your fault! I put my servant into your arms, so that you could sleep with her [EUP]. Now she realizes that she is pregnant, and she despises me. I think Yahweh will punish you for doing this to me!” |
391 | GEN 16:9 | The angel said, “Go back to your mistress and be under her authority [MTY]”. |
394 | GEN 16:12 | But your son will be as uncontrollable as a wild donkey [MET]. He will oppose everyone, and everyone will oppose him [MTY]. He will live far away from his relatives [SYN].” |
395 | GEN 16:13 | Then Hagar realized that the angel was really Yahweh, so she said to herself, “◄It is difficult to believe that I have really seen the back of Yahweh, the one who sees me!/Have I really seen the back of Yahweh, the one who sees me?►” [RHQ] So she called him ‘Yahweh, the one who sees me’. |
400 | GEN 17:2 | If you do that, I will make an agreement with you in which I will promise to enable you to have very many descendants.” [MTY] |
418 | GEN 17:20 | As for Ishmael, I have heard what you asked me to do for him. I will bless him so that he also will have many descendants. Among his descendants will be rulers of twelve nations. And I will cause his descendants [MTY] to also become a great nation. |
427 | GEN 18:2 | Abraham looked up [MTY] and was surprised to see three men standing near him. Actually, one was Yahweh, and the other two were angels. When he saw them, he ran to meet them. He prostrated himself with his face on the ground to show respect, |
428 | GEN 18:3 | and said to one of them, “Sir, if you are pleased with me, stay here for a little while [LIT]. |
430 | GEN 18:5 | Since you have come here to me, allow me to bring you some food [SYN] so that you can feel refreshed before you leave.” Yahweh replied, “All right, do as you have said.” |
437 | GEN 18:12 | So Sarah laughed to herself, thinking, “My body is worn out, and my husband is old. So how can I have the pleasure of having a child?” [RHQ] |
439 | GEN 18:14 | I am Yahweh! ◄Is there anything too difficult for me?/There is nothing too difficult for me!► [RHQ] I will return about this time next year in the springtime, and Sarah will have an infant son.” |
442 | GEN 18:17 | Yahweh thought to himself, “It is not right for me to prevent Abraham from knowing what I plan to do [RHQ]. |
443 | GEN 18:18 | Abraham’s descendants [MTY] will become a great and powerful nation. And people of [MTY] all nations will be blessed because of what I do for him. |
445 | GEN 18:20 | So Yahweh said to Abraham, “I have heard the terrible things that have been said about the people of [MTY] Sodom and Gomorrah. Their sins are very great. |
450 | GEN 18:25 | It would certainly not be right for you to do such a thing, to kill righteous people along with wicked ones, and treat righteous people and wicked people the same way. You could not do that, because you, who are the judge of everyone on the earth, will certainly do what is right regarding the people of Sodom!” [RHQ] |
452 | GEN 18:27 | Abraham replied, “I should not be bold like this and speak to you, God, because I am as worthless as dust and ashes [MET]. |
463 | GEN 19:5 | They called out to Lot, saying, “Where are the men who came to your house this evening? Bring them out, so that we can have sex with them!” [EUP] |
477 | GEN 19:19 | Please, listen. You have been pleased with me and have been very kind to me and spared my life. But I cannot flee to the mountain. If I try to do that, I will die in this disaster [PRS]. |
479 | GEN 19:21 | One of the angels said to Lot, “I will allow you to do what you have requested [MTY]. I will not destroy the little town you are speaking about. |
489 | GEN 19:31 | One day the older daughter said to ◄the younger daughter/her sister►, “Our father is old, and there is no man in this area who can have sex [EUP] with us, as people all over the earth do. |
490 | GEN 19:32 | Let’s make our father drink wine until he gets drunk. Then we can have sex with him [EUP] without him knowing it. In that way he will cause us to become pregnant and we can bear children.” |
500 | GEN 20:4 | But Abimelech had not had sex [EUP] with her, so he said, “God, since the people of my nation and I am innocent; will you kill me? |
501 | GEN 20:5 | He told me, ‘She is my sister,’ and she also said, ‘He is my brother.’ I did this with pure motives and I [SYN] have not done anything wrong yet.” |
502 | GEN 20:6 | God said to him in another dream, “Yes, I know that your motives were pure. That is why I truly prevented you from sinning against me. I did not allow you to have sex [EUP] with her. |
504 | GEN 20:8 | Early the next morning, Abimelech summoned all his officials, and told them everything that had happened. When they heard that [MTY], his men were very afraid that God would punish them. |
505 | GEN 20:9 | Abimelech then summoned Abraham, and said to him, “You should not have done that to us [RHQ]! Did I do something wrong to you, with the result that you are causing me and the people in [MTY] my kingdom to be guilty of committing a great sin [RHQ]? You have done things to me that ◄should not be done/you should not have done►!” |
512 | GEN 20:16 | And he said to Sarah, “Look here, I am giving 1,000 pieces of silver to your brother. This is to insure that no one will bring up this matter again and say that I have done something wrong. [EUP, IDM]” |
527 | GEN 21:13 | But I will also cause the son of your maidservant to be the ancestor of the people of a great nation [MTY], because he is also your son.” |
530 | GEN 21:16 | Then she went and sat nearby, about ◄as far as someone can shoot an arrow/100 meters away►, because she thought, “I cannot endure seeing my son die!” As she sat there, she began to cry loudly [MTY]. |
544 | GEN 21:30 | Abraham replied, “I want you truly to accept these female lambs from me [SYN], so that it may be a ◄public witness/proof► that this well belongs to me because I dug it.” |
565 | GEN 22:17 | that some day your descendants will be as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. And your descendants will defeat their enemies and capture their cities [SYN].’ |
576 | GEN 23:4 | “I am a foreigner [DOU] living among you, so I do not own any land here. Sell me some land here so that I can bury my wife’s body.” |
582 | GEN 23:10 | Ephron was sitting among the people near the city gate where many [HYP] descendants of Heth had gathered. He heard what Abraham said to them. |
623 | GEN 24:31 | He said to the man, “You who have been blessed by Yahweh, come with me! ◄Why are standing out here?/You should not keep standing out here!► [RHQ] I have prepared a room for you in the house, and a place for the camels to stay.” |
632 | GEN 24:40 | He replied, ‘Yahweh, whom I have always obeyed [MTY], will send his angel with you, and he will cause your journey to be successful, with the result that you can get a wife for my son from my clan, from my father’s family. |
641 | GEN 24:49 | Now, if you are kind and faithful to my master, tell me that you will do what I am asking. If you will not do that, tell me that also, so I may know what to do [MTY].” |
649 | GEN 24:57 | They said, “Let’s call Rebekah and ask her what she wants to do.” [MTY] |
652 | GEN 24:60 | Before they all left, they asked God to bless Rebekah, and said to her, “Our sister, we ask that Yahweh will cause you to have millions of descendants, and allow them to completely defeat [MET] all those that hate them.” |
667 | GEN 25:8 | He died at a very old age, joining his ancestors who had died previously [DOU]. |
676 | GEN 25:17 | Ishmael lived until he was 137 years old. Then he died, [EUP] joining his ancestors who had previously died. |
682 | GEN 25:23 | Yahweh said to her, “The older one of your twins will serve the younger one. The twins will be ancestors of two nations. And those two people-groups will separate from each other.” [CHI] |
689 | GEN 25:30 | He said to Jacob, “Give me some of that red stew to eat right now, because I am very hungry!” [That is why Esau’s other name was Edom, which sounds like the Hebrew word that means ‘red’.] |
691 | GEN 25:32 | Esau replied, “Well, I am about to die from being so hungry. If I die now, ◄my birthright will not benefit me./What good will my birthright be to me?►” [RHQ] |
697 | GEN 26:4 | I will cause your descendants to be as numerous as the stars in the sky. I will give to your descendants all these lands, and I will cause your descendants to be a blessing to the people of [MTY] all nations on the earth. |
703 | GEN 26:10 | Abimelech said, “◄You should not have done this to us!/Why did you do this?► [RHQ] One of our people might have ◄had sex with/slept with► [EUP] your wife, and you would have caused us to be guilty of a great sin!” |
722 | GEN 26:29 | stating that you will not harm us, in the same way that we did not molest [EUP] you.’ We always treated you well and sent you away peacefully. And now Yahweh is blessing you.” |
764 | GEN 27:36 | Esau said, “It is right [RHQ] that his name is Jacob, which means ‘cheat,’ because he deceived me two times. The first time he took my rights from being his firstborn son, and this time he took my blessing!” Then he asked, “Do you not have any blessing left for me?” |
765 | GEN 27:37 | Isaac answered and said to Esau, “I have declared that your younger brother will rule over you, and declared that all his relatives will serve him. And I have said that God will give him plenty of grain and grapes for wine. So, my son, ◄what can I do for you?/There is nothing more that I can do for you!►” [RHQ] |
768 | GEN 27:40 | You will rob and kill people [MTY] in order to get what you need to live, and you will be as though you are your brother’s slave. But when you decide to rebel against him, you will ◄free yourself from/no longer be under► his control.” |
773 | GEN 27:45 | When he forgets what you did to him, I will send a message to you, to tell you to return from there. If Esau kills you, others will kill him, and then both my sons would die at the same time!” [RHQ] |
797 | GEN 29:1 | Jacob continued on the road [MTY], and he arrived at the land that was east of Canaan. |
811 | GEN 29:15 | Laban said to him “◄You should not work for me for nothing just because you are a relative of mine!/Why should you work for me for nothing just because you are a relative of mine?► [RHQ] Tell me how much you want me to pay you.” |
817 | GEN 29:21 | After the seven years were ended, Jacob said to Laban, “Let me marry Rachel now, because the time we agreed upon for me to work for you is ended, and I want to marry her. [EUP]” |
819 | GEN 29:23 | But that evening, instead of taking Rachel to Jacob, Laban took his older daughter, Leah, to him. But because it was already dark, he could not see that it was Leah and not Rachel, and he had sex [EUP] with her. |
821 | GEN 29:25 | The next morning, Jacob was shocked to see that it was Leah who was with him! So he went to Laban and told him very angrily, “◄What you have done to me is disgusting!/What is this that you have done to me?► [RHQ] I worked for you to get Rachel, did I not? So why did you deceive me?” |
826 | GEN 29:30 | Jacob had sex [EUP] with Rachel also, and he loved Rachel more than he loved Leah. And Jacob worked for Laban for another seven years. |
833 | GEN 30:2 | Jacob became angry with Rachel and said, “◄I am not God!/Am I God?► [RHQ] He is the one who has prevented you from becoming pregnant!” |
834 | GEN 30:3 | Then she said, “Look, here is my female slave, Bilhah. ◄Sleep with/Have sex with► [EUP] her, so that she may become pregnant and give birth to children for me. In that way it will be as though ◄I have children/her children are mine►.” |
835 | GEN 30:4 | So she gave him her slave, Bilhah, to be another wife for him, and Jacob had sex [EUP] with her. |
846 | GEN 30:15 | But Leah said to her, “No! ◄It was bad that you stole my husband!/Is it not bad enough that you stole my husband?► [RHQ] Now ◄are you going to take my son’s mandrake plants?/You want to take my son’s mandrake plants also, so that you can become pregnant!►” [RHQ] So Rachel said, “All right, Jacob can sleep with you tonight, if you give me some of your son’s mandrake plants.” So Leah ◄agreed/gave her some►. |
875 | GEN 31:1 | Someone told Jacob that Laban’s sons were complaining and saying, “Jacob has become very rich by taking everything [HYP] that belonged to our father.” |
881 | GEN 31:7 | but many times [HYP] he has cheated me by decreasing my wages. But God has not allowed him to harm me. |
888 | GEN 31:14 | Rachel and Leah replied, “Our father will not give us anything more when he dies [RHQ]. |
889 | GEN 31:15 | He treats us as though we were foreigners [RHQ]! Your working for him all these years was like a payment that you gave him as a price for us, but we will not inherit any of that money that he got as a price for us. He has spent it all! |
898 | GEN 31:24 | Then God appeared to Laban in a dream at night, and said to him, “When you catch up to Jacob, be sure that you do not say anything at all [HYP] to him in an angry manner!” |
900 | GEN 31:26 | Then Laban went to Jacob and said to him, “Why have you done this? You have deceived me by carrying away my daughters as though you had captured them in a war [MTY]! |
902 | GEN 31:28 | ◄You did not even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye before they left!/Why did you not allow me to kiss my grandchildren and daughters goodbye before they left?► [RHQ] What you have done was foolish! |
909 | GEN 31:35 | Rachel said to her father, “Do not be angry with me, sir, but I cannot get up in your presence to show respect for you, because I am having my monthly menstrual period. [EUP]” So when Laban searched some more, he did not find the wooden idols. |
914 | GEN 31:40 | I suffered from the heat during the day and from the cold at night. I was often not even able to sleep [PRS]! |
915 | GEN 31:41 | I lived in your household for 20 years. I worked for you for 14 years to buy your two daughters, and for six more years to buy some of your sheep and goats. During that time, you changed and reduced my wages many times [HYP]. |
917 | GEN 31:43 | Laban replied, “These two women are my daughters, and their children are my grandchildren, and the animals are my animals. Everything you see here is mine [HYP]! But what can I do today to keep my daughters or the children they have given birth to [RHQ]? |