Wildebeest analysis examples for:   eng-engtnt   E    February 11, 2023 at 18:31    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23222  MAT 1:9  Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias:
23223  MAT 1:10  Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias:
23226  MAT 1:13  zorobabel begat Abiud: Abiud begat Eliachim: Eliachim begat Azor:
23227  MAT 1:14  Azor begat Sadoc: Sadoc begat Achin: Achin begat Eliud:
23228  MAT 1:15  Eliud begat Eleasar: Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob:
23236  MAT 1:23  Beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name Emanuel which is by interpretacion God with vs.
23251  MAT 2:13  When they were departed: beholde the angell of the Lorde appered to Ioseph in dreame sayinge: aryse and take the chylde and his mother and flye into Egypte and abyde there tyll I brynge the worde. For Herod will seke the chylde to destroye hym.
23252  MAT 2:14  The he arose and toke the chylde and his mother by night and departed into Egypte
23253  MAT 2:15  and was there vnto the deeth of Herod to fulfill that which was spoken of the Lorde by the Prophet which sayeth out of Egypte haue I called my sonne.
23257  MAT 2:19  When Herode was deed: beholde an angell of the Lorde appered in a dreame to Ioseph in Egypte
23264  MAT 3:3  This is he of whom it is spoken by the Prophet Esay which sayeth: The voyce of a cryer in wyldernes prepare the Lordes waye and make hys pathes strayght.
23271  MAT 3:10  Euen nowe is the axe put vnto the rote of the trees: soo that every tree which bringeth not forthe goode frute is hewe doune and cast into the fyre.
23292  MAT 4:14  to fulfill that whiche was spoken by Esay the Prophet sayinge:
23398  MAT 7:13  Enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat.
23402  MAT 7:17  Euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. But a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute.
23404  MAT 7:19  Every tree that bryngethe not forthe good frute shalbe hewe doune and cast into the fyre.
23431  MAT 8:17  to fulfill that which was spoke by Esayas the Prophet sayinge. He toke on him oure infirmities and bare oure sickneses
23575  MAT 12:17  to fulfyll that which was spoden by Esay the Prophet which sayeth.
23583  MAT 12:25  But Iesus knewe their thoughtes and sayde to the. Every kingdome devided with in it sylfe shalbe brought to naught. Nether shall eny cite or housholde devyded agest it sylfe contynue.
23587  MAT 12:29  Ether how can a man enter into a stroge mannes housse and violently take awaye his goodes: excepte he fyrst binde the stroge man and the spoyle his housse?
23591  MAT 12:33  Ether make the tree good and his frute good also: or els make the tree evyll and his frute evyll also. For the tree is knowe by his frute.
23603  MAT 12:45  Then he goeth his waye and taketh vnto him seven other spretes worsse then himsilfe and so entre they in and dwell there. And the ende of that man is worsse then the beginning. Even so shall it be with this evell nacion.
23622  MAT 13:14  And in them is fulfilled the Prophesie of Esayas which prophesie sayth: with the eares ye shall heare and shall not vnderstonde and with the eyes ye shall se and shall not perceave.
23709  MAT 15:7  Ypocrites well prophesyed of you Esay sayinge:
23762  MAT 16:21  From that tyme forth Iesus began to shewe vnto his disciples how that he must go vnto Ierusalem and suffer many thinges of the Elders and of the hye prestes and of the scribes and must be killed and ryse agayne the thirde daye.
23810  MAT 18:14  Even so it is not the wyll of youre father in heven that one of these lytelons shulde perishe.
24176  MAT 26:53  Ether thinkest thou that I cannot now praye to my father and he shall geve me moo then .xii. legions of angelles?
24180  MAT 26:57  And they toke Iesus and leed him to Cayphas the hye preeste where the Scribes and the Elders where assembled.
24244  MAT 27:46  And about the nynth houre Iesus cryed with a loude voyce sayinge: Eli Eli lama asbathani. That is to saye my God my God why hast thou forsaken me?
24538  MRK 7:6  He answered and sayde vnto them: well prophesied Esaias of you ypocrites as it is writte: This people honoreth me with their lyppes but their hert is farre from me:
24654  MRK 9:47  Even so yf thyne eye offende the plucke him oute. It is better for the to goo into the kyngdom of god with one eye then havynge two eyes to be caste into hell fyre:
24656  MRK 9:49  Every man therfore shalbe salted with fyre: And every sacrifise shalbe seasoned with salt.
24929  MRK 15:34  And at the nynthe houre Iesus cryed with a loude voyce sayinge: Eloi Eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my God my God why hast thou forsaken me?
24967  LUK 1:5  There was in the dayes of Herode kynge of Iurie a certayne prest named zacharias of the course of Abia. And his wyfe was of the doughters of Aaron: And her name was Elizabeth.
24969  LUK 1:7  And they had no chylde because that Elizabeth was barre and booth were well stricken in age.
24975  LUK 1:13  And the angell sayde vnto him: feare not Zachary for thy prayer is hearde: And thy wyfe Elizabeth shall beare the a sonne and thou shalt call his name Iohn
24986  LUK 1:24  And after thoose dayes his wyfe Elizabeth conceaved and hyd her sylfe .v. monethes sayinge:
24998  LUK 1:36  And beholde thy cosen Elizabeth she hath also conceaved a sonne in her age. And this is hyr sixte moneth though she be called barren:
25002  LUK 1:40  and entred into the housse of zachary and saluted Elizabeth.
25003  LUK 1:41  And it fortuned as Elizabeth hearde the salutacion of Mary the babe spronge in her belly. And Elizabeth was filled with the holy goost
25017  LUK 1:55  Even as he promised to oure fathers Abraham and to his seede for ever.
25019  LUK 1:57  Elizabethes tyme was come that she shuld be delyvered and she brought forth a sonne.
25032  LUK 1:70  Even as he promised by the mouth of his holy prophetes which were sens the worlde began
25043  LUK 2:1  And it chaunced in thoose dayes: that ther went oute a commaundment from Auguste the Emperour that all the woorlde shuld be taxed.
25095  LUK 3:1  In the fiftenthe yeare of the raygne of Tiberius the Emperoure Pontius Pylate beinge leftenaut of Iurie and Herode beinge Tetrach of Galile and his brother Philip Tetrach in Iturea and in the region of Traconites and Lysanias the Tetrach of Abyline
25098  LUK 3:4  at it is written in the boke of the sayinges of Esaias the Prophet which sayeth: The voyce of a cryar in wyldernes prepare the waye of the Lorde make hys pathes strayght.
25099  LUK 3:5  Every valley shalbe fylled and every moutayne and hyll shalbe brought lowe. And crocked thinges shalbe made streight: and the rough wayes shalbe made smoth:
25119  LUK 3:25  which was the sonne of Matatthias: which was the sonne of Amos: which was the sonne of Nahum: which was the sonne of Esli: which was the sonne of Nagge:
25127  LUK 3:33  which was the sonne of Aminadab: which was the sonne of Aram: which was the sonne of Esrom: which was the sonne of Phares: which was the sonne of Iuda:
25131  LUK 3:37  which was the sonne of Mathusala: which was the sonne of Enoch: which was the sonne of Iareth: which was the sonne of Malalehel. which was the sonne of Cainan: which was the sonne of Enos:
25149  LUK 4:17  And ther was delyvered vnto him the boke of the Prophete Esaias. And when he had opened the boke he founde the place where it was written.
25255  LUK 6:40  The disciple is not above his master. Every man shalbe perfecte even as his master is.
25257  LUK 6:42  Ether how cannest thou saye to thy brother: Brother let me pull out the moote that is in thyne eye: when thou perceavest not the beame that is in thyne awne eye? Ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye.
25366  LUK 8:52  Every body weept and sorowed for her. And he sayde: Wepe not: for she is not deed but slepeth.
25453  LUK 10:21  That same tyme reioysed Iesus in the sprete and sayde: I confesse vnto the father Lorde of heaven and erth that thou hast hyd these thynges from the wyse and prudent and hast opened them to the babes. Even so father for soo pleased it the.
25491  LUK 11:17  But he knewe their thoughtes and sayde vnto them: Every kingdome devided with in it silfe shalbe desolate: and one housse shall fall vpon another.
25665  LUK 15:8  Ether what woman havynge .x. grotes yf she loose one doth not lyght a candell and swepe the housse and seke diligently tyll she fynde it?
25850  LUK 20:2  and spake vnto him sayinge. Tell vs by what auctorite thou doest these thinges? Ether who is he that gave ye this auctorite?
26042  LUK 23:38  And his superscripcion was written over him in greke in latine and Ebreu: This is the kynge of the Iewes.
26073  LUK 24:13  And beholde two of them went that same daye to a toune which was from Ierusalem about thre scoore for longes called Emaus:
26136  JHN 1:23  He sayde: I am the voyce of a cryar in the wyldernes make strayght the waye of the Lorde as sayde the Prophete Esaias.
26212  JHN 3:23  And Iohn also baptised in Enon besydes Salim because ther was moche water there and they came and were baptised.
26281  JHN 5:2  And ther is at Ierusalem by the slaughterhousse a pole called in the Ebrue tonge Bethseda havinge five porches
26371  JHN 6:45  It is written in the Prophetes, that they shall all be taught of God. Every man therfore that hath hearde and hath learned of the father commeth vnto me.
26646  JHN 11:54  Iesus therfore walked no more opely amonge the Iewes: but wet his waye thence vnto a countre nye to a wildernes into a cite called Ephraim and there hauted with his disciples.
26687  JHN 12:38  that the sayinge of Esayas the Prophet myght be fulfilled that he spake. Lorde who shall beleve oure sayinge? And to whom ys the arme of the Lorde opened?
26688  JHN 12:39  Therfore coulde they not beleve because that Esaias sayth agayne:
26690  JHN 12:41  Soche thinges sayde Esaias when he sawe his glory and spake of him.
26770  JHN 15:2  Every braunche that beareth not frute in me he will take awaye. And every braunche that beareth frute will he pourge that it maye bringe moare frute.
27027  ACT 2:9  Parthians Medes and Elamytes and the inhabiters of Mesopotamia of Iury and of Capadocia of Ponthus and Asia
27028  ACT 2:10  Phrigia Pamphilia and of Egypte and of the parties of Libia which is besyde Syrene and straungers of Rome Iewes and convertes
27090  ACT 3:25  Ye are the chyldren of the Prophetes and of the covenaunt which God hath made vnto oure fathers sayinge to Abraham: Even in thy seede shall all the kinredes of the erth be blessed.
27171  ACT 6:1  In those dayes as the nombre of the disciples grewe ther arose a grudge amonge the Grekes agaynst the Ebrues because their wyddowes were despysed in the dayly mynystracion.
27194  ACT 7:9  And the patriarkes havinge indignacion solde Ioseph into Egipte. And God was with him
27195  ACT 7:10  and delivered him out of all his adversities. And gave him faveour and wisdome in the sight of Pharao kynge of Egipte which made him governer over Egipte and over all his housholde.
27196  ACT 7:11  Then came ther a derth over all the londe of Egipt and Canaan and great affliccion that our fathers founde no sustenauce.
27197  ACT 7:12  But when Iacob hearde that ther was corne in Egipte he sent oure fathers fyrst
27200  ACT 7:15  And Iacob descended into Egipte and dyed bothe he and oure fathers
27201  ACT 7:16  and were translated into Sichem and were put in the sepulcre that Abraham bought for money of the sonnes of Emor at Sichem.
27202  ACT 7:17  When the tyme of the promes drue nye (which God had sworme to Abraham) the people grewe and multiplied in Egipte
27207  ACT 7:22  And Moses was learned in all maner wisdome of the Egipcians and was mighty in dedes and in wordes.
27209  ACT 7:24  And when he sawe one of them suffre wronge he defended him and avenged his quarrell that had the harme done to him and smote the Egypcian.
27213  ACT 7:28  What wilt thou kyll me as thou dyddest the Egyptian yester daye?
27219  ACT 7:34  I have perfectly sene the affliccion of my people which is in Egypte and I have hearde their gronynge and am come doune to delyver them. And now come and I will sende the into Egypte.
27221  ACT 7:36  And the same brought them out shewynge wonders and signes in Egypte and in the reed see and in the wyldernes .xl. yeares.
27224  ACT 7:39  to who oure fathers wolde not obeye but cast it from them and in their hertes turned backe agayne into Egypte
27225  ACT 7:40  sayinge vnto Aaron: Make vs goddes to goo before vs. For this Moses that brought vs out of the londe of Egypte we wote not what is become of him.
27272  ACT 8:27  And he arose and wet on. And beholde a man of Ethiopia which was a chaberlayne and of grete auctorite with Candace quene of the Ethiopias and had the rule of all her treasure came to Ierusalem for to praye.
27273  ACT 8:28  And as he returned home agayne sittynge in his charet he rede Esay the prophet.
27275  ACT 8:30  And Philip ranne to him and hearde him rede the prophet Esayas and sayde: Vnderstondest thou what thou redest?
27318  ACT 9:33  and there he foude a certayne man namyd Eneas whych had kepte hys bed viii. yere sicke of the palsie.
27319  ACT 9:34  Then sayde Peter vnto hym: Eneas Iesus Christ make the whole. Aryse and make thy beed. And he arose immedyatly.
27404  ACT 11:28  And ther stode vp one of them named Agabus and signified by the sprete that ther shuld be great derth throughoute all the worlde which came to passe in the Emproure Claudius dayes.
27439  ACT 13:8  But Elemas the sorcerar (for so was his name by interpretacion) with stode them and sought to turne awaye the ruler from the fayth.
27448  ACT 13:17  The God of this people chose oure fathers and exalted the people when they dwelt as straugers in the londe of Egypt and with a mighty arme brought them oute of it
27610  ACT 17:18  Certayne philosophers of the Epicures and of the stoyckes disputed with him. And some ther were which sayde: what will this babler saye. Other sayd: he semeth to be a tydynges bringer of newe devyls because he preached vnto them Iesus and the resurreccion.
27628  ACT 18:2  and founde a certayne Iewe named Aquila borne in Ponthus latly come from Italie with his wyfe Priscilla (because that the Emperour Claudius had commaunded all Iewes to departe from Rome) and he drewe vnto them.