23214 | MAT 1:1 | This is the boke of the generacion of Iesus Christ the sonne of Dauid the sonne also of Abraham. |
23215 | MAT 1:2 | Abraham begat Isaac: Isaac begat Iacob: Iacob begat Iudas and his brethren: |
23222 | MAT 1:9 | Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias: |
23223 | MAT 1:10 | Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias: |
23224 | MAT 1:11 | Iosias begat Iechonias and his brethren aboute the tyme they were caryed awaye to Babylon. |
23225 | MAT 1:12 | And after they were brought to Babylon Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat zorobabel: |
23226 | MAT 1:13 | zorobabel begat Abiud: Abiud begat Eliachim: Eliachim begat Azor: |
23227 | MAT 1:14 | Azor begat Sadoc: Sadoc begat Achin: Achin begat Eliud: |
23228 | MAT 1:15 | Eliud begat Eleasar: Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob: |
23229 | MAT 1:16 | Iacob begat Ioseph the husbande of Mary of which was boren that Iesus that is called Christ. |
23230 | MAT 1:17 | All the generacions from Abraham to David are fowretene generacions. And from David vnto the captivite of Babylon are fowretene generacions. And from the captivite of Babylon vnto Christ are also fowrtene generacions. |
23231 | MAT 1:18 | The byrthe of Iesus Christ was on thys wyse. When hys mother Mary was betrouthed to Ioseph before they came to dwell to gedder she was foude with chylde by the holy goost. |
23232 | MAT 1:19 | The Ioseph her husbande beinge a perfect man and loth to make an ensample of her was mynded to put her awaye secretely. |
23233 | MAT 1:20 | Whill he thus thought behold the angell of the Lorde appered vnto him in a dreame saynge: Ioseph the sonne of David feare not to take vnto ye Mary thy wyfe. For that which is conceaved in her is of the holy goost. |
23234 | MAT 1:21 | She shall brynge forthe a sonne and thou shalt call his name Iesus. For he shall save his peple from their synnes. |
23235 | MAT 1:22 | All this was done to fulfill that which was spoken of the Lorde by the Prophet saynge: |
23236 | MAT 1:23 | Beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name Emanuel which is by interpretacion God with vs. |
23238 | MAT 1:25 | and knewe her not tyll she had brought forth hir fyrst sonne and called hys name Iesus. |
23239 | MAT 2:1 | When Iesus was borne at Bethleem in Iury in the tyme of Herode the kynge. Beholde there came wyse me from the eest to Ierusalem saynge: |
23240 | MAT 2:2 | Where is he that is borne kynge of the Iues? We have sene his starre in the eest and are come to worship him. |
23242 | MAT 2:4 | and he gathered all the chefe Prestes and Scribes of the people and axed of them where Christ shulde be borne. |
23244 | MAT 2:6 | And thou Bethleem in the londe of Iury art not the leest concernynge the princes of Iuda. For out of the shall come the captayne that shall govern my people Israhel. |
23245 | MAT 2:7 | Then Herod prevely called the wyse men and dyligetly enquyred of them the tyme of the starre that appered |
23246 | MAT 2:8 | and sent the to Bethleem saynge: Goo and searche dyligetly for the chylde. And when ye have founde hym bringe me worde that I maye come and worshippe hym also. |
23247 | MAT 2:9 | When they had heard the kynge they departed: and lo the starre which they sawe in the eeste went before them tyll it came and stode over the place where the chylde was. |
23249 | MAT 2:11 | and went into the house and found the chylde with Mary hys mother and kneled doune and worshipped hym and opened their treasures and offred vnto hym gyftes gold frackynsence and myrre. |
23250 | MAT 2:12 | And after they were warned of God in a dreame that they shuld not go ageyne to Herod they retourned into their awne countre another waye. |
23251 | MAT 2:13 | When they were departed: beholde the angell of the Lorde appered to Ioseph in dreame sayinge: aryse and take the chylde and his mother and flye into Egypte and abyde there tyll I brynge the worde. For Herod will seke the chylde to destroye hym. |
23252 | MAT 2:14 | The he arose and toke the chylde and his mother by night and departed into Egypte |
23253 | MAT 2:15 | and was there vnto the deeth of Herod to fulfill that which was spoken of the Lorde by the Prophet which sayeth out of Egypte haue I called my sonne. |
23254 | MAT 2:16 | Then Herod perceavynge that he was moocked of the wyse men was excedynge wroth and sent forth and slue all the chyldren that were in Bethleem and in all the costes there of as many as were two yere olde and vnder accordynge to the tyme which he had diligetly searched oute of the wyse men. |
23255 | MAT 2:17 | Then was fulfilled that which was spoken by the Prophet Ieremy sayinge: |
23256 | MAT 2:18 | On the hilles was a voyce herde mornynge wepynge and greate lamentacion: Rachel wepynge for her chyldren and wolde not be conforted because they were not. |
23258 | MAT 2:20 | sayinge: arise and take the chylde and his mother and go into the londe of Israel. For they are deed which sought the chyldes life. |
23259 | MAT 2:21 | Then he arose vp and toke the chylde and his mother and cam into the londe of Israhel. |
23260 | MAT 2:22 | But when he hearde that Archelaus did raygne in Iury in the roume of his father Herode he was afrayde to goo thither. Not withstondynge after he was warned of god in a dreame he turned a syde into the parties of Galile |
23261 | MAT 2:23 | and wet and dwelt in a cite called Nazareth to fulfill that which was spoken by the Prophetes: he shalbe called a Nazarite |
23262 | MAT 3:1 | In those dayes Ihon the Baptyst came and preached in the wildernes of Iury |
23264 | MAT 3:3 | This is he of whom it is spoken by the Prophet Esay which sayeth: The voyce of a cryer in wyldernes prepare the Lordes waye and make hys pathes strayght. |
23265 | MAT 3:4 | This Ihon had hys garmet of camels heer and a gerdell of a skynne aboute his loynes. Hys meate was locustes and wylde hony. |
23267 | MAT 3:6 | and were baptised of him in Iorda confessynge their synnes |
23268 | MAT 3:7 | When he sawe many of the Pharises and of the Saduces come to hys baptism he sayde vnto the: O generacion of vipers who hath taught you to fle from the vengeauce to come? |
23269 | MAT 3:8 | Brynge forth therfore the frutes belongynge to repentaunce. |
23270 | MAT 3:9 | And se that the ons thynke not to saye in your selues we haue Abraham to oure father. For I saye vnto you that God is able of these stones to rayse vp chyldern vnto Abraham. |
23271 | MAT 3:10 | Euen nowe is the axe put vnto the rote of the trees: soo that every tree which bringeth not forthe goode frute is hewe doune and cast into the fyre. |
23272 | MAT 3:11 | I baptise you in water in toke of repentaunce: but he that cometh after me is myghtier then I whose shues I am not worthy to beare. He shall baptise you with the holy gost and with fyre: |
23273 | MAT 3:12 | which hath also his fan in his hond and will pourge his floure and gadre the wheet into his garner and will burne the chaffe with vnquecheable fyre. |
23274 | MAT 3:13 | Then cam Iesus from Galile to Iordan vnto Ihon to be baptised of hym. |