23605 | MAT 12:47 | Jayave metei joco pe oi vae jei Jesús pe: —¡Aipo! Ndesɨ jare nderɨvɨ reta oñemboɨ ñogüɨnoi icatu pe. Oipota imiari nde ndive —jei. |
23904 | MAT 21:9 | Jare Jesús jenonde yogüɨraja vae reta jare jaɨcue yogüɨraja vae reta iñeeata reve jei: —¡Hosanna! Cuae co jae David Taɨ. Toñemboeteuca ñandeYa jee re ou vae. Tei reta Hosanna ara pe —jei reta. |
23910 | MAT 21:15 | Jare sacerdote reta itenondegua reta jare mboroócuai re oporomboe vae reta oecha mɨacañɨ Jesús oyapo vae reta, jare oendu vi michia Tumpa jo pe ñogüɨnoi vae reta iñeeata reve jei: —¡Hosanna! Cuae co jae David Taɨ. Jae rambue jae reta pochɨ yae. |
24227 | MAT 27:29 | Jayave oñope reta yuu catuai vae jare omboapúa oñono Jesús iñaca re. Omee reta vi chupe metei tacuarasɨ oipɨɨ vaera ipo iyacatu pe. Jayave oyeatɨca reta jae jóvai jare oyóyai. —¡Viva! Judío reta juvicha guasu —jei reta. |
24309 | MRK 1:25 | Jayave Jesús oñeengata chupe. —¡Nequirii! Ecua chugüi —jei. |
24311 | MRK 1:27 | Jare opaete oecha vae reta ipɨacañɨ, jare oparandu oyoupe: —¿Mbae pa co cuae? ¡Moromboe ipɨau vae ndipo! Mbaepuere pe oyócuai aña reta yogüɨraja vaera oya jese vae reta güi, jare jae reta oyapo oyocuaigüe —jei reta. |
24389 | MRK 3:32 | Jare oguapɨ ñogüɨnoi iyɨpɨ rupi vae reta jei chupe: —¡Aipo! ndesɨ jare nderɨvɨ reta icatu pe ñogüɨnoi, jare ndereca. |
24430 | MRK 4:38 | Jare Jesús oñemoacanguɨta chalana iyapɨ pe, jare oque oi. Jayave jae reta omomba jare jei chupe: —¡Oporomboe vae! ¿mbaeti pa mbae reipota reyapo, agüɨye vaera ñamano? |
24431 | MRK 4:39 | Jayave Jesús opúa, jare oñeengata ɨvɨtu pe. —¡Epɨta! ¡Nequirii! —jei ɨ guasu pe. Jare mbaeti ma ɨvɨtu, jare opaete quirii. |
24474 | MRK 5:41 | Jayave Jesús oipɨɨ cuñatai ipo pe. —Talita cumi —jei chupe. (Cuae oipota jei: ¡Cuñatai! che jae ndeve: ¡Epúa!) |
24566 | MRK 7:34 | Jayave omae ara re, jare tanta ipɨtué, jare jei: —¡Efata! (Cuae oipota jei: ¡Eyepea!) |
24718 | MRK 11:9 | Jare Jesús jenonde yogüɨraja vae reta jare jaɨcue yogüɨraja vae reta iñeeata reve jei: —¡Hosanna! Opaete tomboete ñandeYa ombou vae. |
24730 | MRK 11:21 | Jayave Pedro imaendúa jese, jare jei Jesús pe: —¡Emae! oporomboe vae. Ɨva reyepopeyu jese vae yɨpi ma —jei. |
24913 | MRK 15:18 | Jayave omboɨpɨ omboete-raanga. —¡Viva! Judío reta juvicha guasu —jei reta. |
24924 | MRK 15:29 | Jare oasa vae reta jei icavi mbae vae oñeacambovava reve Jesús pe. —¡Aa! —jei reta—. Nde rere rembosururuta co Tumpa jo jare reyapo yeta mboapɨ ara pe. |
25167 | LUK 4:35 | Jayave Jesús oñeengata chupe. —¡Nequirii! ¡Ecua chugüi! —jei. Jayave aña oitɨ ɨvɨ re cuimbae jare ojo chugüi. Oeya caviño. |
25338 | LUK 8:24 | Jayave omoingove reta Jesús, jare jei chupe: —¡Oporomboe vae, oporomboe vae! Ñamanota ma. Jayave Jesús opúa, jare oñeengata ɨvɨtu jare ɨ guasu pe. Jayave mbaeti ma ɨvɨtu jare opa ma ɨaparúa, jare opaete quirii. |
25368 | LUK 8:54 | Jayave Jesús oipɨɨ cuñatai ipo pe. —¡Cuñatai! ¡Epúa! —jei. |
26662 | JHN 12:13 | Jayave oequi reta carandaɨ joo yogüɨraja oovaiti vaera Jesús. —¡Hosanna! —jei reta—. ÑandeYa tomovendise cuae ombou vae. Tumpa tomovendise Israel pegua reta juvicha guasu —jei reta. |
26897 | JHN 19:3 | Jayave jei reta chupe: —¡Viva! Judío reta juvicha guasu. Jayave ocua reta jese ipo pe. |
26900 | JHN 19:6 | Sacerdote reta itenondegua reta jare jembiócuai reta oecha yave Jesús, iñeeata reve jei: —¡Eicutuca curusu re, eicutuca curusu re! Jayave Pilato jei chupe reta: —Pe reta etei peraja peicutuca curusu re. Echa che mbaeti etei teco avae jese —jei. |
26909 | JHN 19:15 | Jayave jae reta iñeeata reve jei: —¡Erajauca cuae güi, erajauca cuae güi, eicutuca curusu re! Pilato oparandu chupe reta: —¿Aicutucata pa peruvicha guasu? Jayave sacerdote reta itenondegua reta jei: —Jaeño César oreruvicha guasu co. |
26952 | JHN 20:16 | —¡María! —jei Jesús chupe. María oyerova ye icotɨ jare jei chupe: —Raboni. (Cuae oipota jei: Oporomboe vae.) |
26982 | JHN 21:15 | Ocaru reta ma yave, Jesús jei Simón Pedro pe: —¡Simón, Jonás taɨ! ¿Cheraɨu yae pa cuae reta güi? —Roaɨu, cheYa —jei Pedro—. Reicuaa che roaɨu co. —Emongaru chevecha-raɨ reta —jei Jesús chupe. |
26983 | JHN 21:16 | Jesús jei ye chupe: —¡Simón, Jonás taɨ! ¿Cheraɨu pa? —Roaɨu, cheYa —jei ye Pedro—. Reicuaa che roaɨu co. —Eñangareco chevecha reta re —jei Jesús. |
26984 | JHN 21:17 | Jesús jei ye chupe mboapɨa re: —¡Simón, Jonás taɨ! ¿Cheraɨu pa? Pedro ipɨatɨtɨ. Echa mboapɨ vese ma Jesús jei chupe: “¿Cheraɨu pa?” Jayave jei ye: —CheYa. Nde reicuaa opaete. Nde reicuaa che roaɨu co. —Emongaru chevecha reta —jei Jesús chupe—. |
27025 | ACT 2:7 | Ipɨacañɨ reve jei reta: —¡Mase! Galilea pegua reta co opaete cuae imiari vae reta. |
27241 | ACT 7:56 | Jayave Esteban jei: —¡Mase! Aecha ara oyepea oi, jare aecha vi cuimbaera oyeapo vae oñemboɨ oi Tumpa iyacatu cotɨ. |
27347 | ACT 10:19 | Jare Pedro oñemongueta oi rambueve jocuae iquera pe oecha vae re, Espíritu Santo jei chupe: —¡Mase! mboapɨ cuimbae reta ndereca. |
27442 | ACT 13:11 | ¡Mase! añave ñandeYa tombou ipo nderé, nderesa mbae reico vaera. Ngaraa reecha cuaraɨ mbovɨ ara pegua —jei. Jare jupiveiño Elimas mbaeti mbae ipuere oecha, pɨtumimbi oi yave rami, jare cotɨcotɨ oyerova oeca tei quia oipoco güɨraja vaera. |
27472 | ACT 13:41 | ¡Mase! oporogüɨroɨro vae reta, pepɨacañɨ jare pecañɨtei —jei Tumpa—. Echa che ayapota metei mbaravɨquɨ peico rambueve. Pe reta ngaraa perovia, yepe tei quia omombeuta peve —jei. Jocorai jei reta —jei. |
27498 | ACT 14:15 | —¡Cuimbae reta! ¿maera pa peyapo cuae? Ore peiru retaño co. Jare romombeu peve peyerova vaera cuae icavi mbae vae peyapo vae güi Tumpa oicove vae cotɨ. Echa jae oyapo ara, ɨvɨ, ɨ guasu, jare opaete mbaembae oime ñogüɨnoi pɨpe vae reta —jei reta—. |
27570 | ACT 16:18 | Jare jeta ara jocorai oyapo cuñatai. Jayave cuae omambeco Pablo, jare jae oyerova jei aña pe: —Jesucristo jee re roócuai: ¡Ecua chugüi! Jare jupiveiño aña ojo chugüi. |
28299 | ROM 11:22 | ¡Mase! Tumpa ipɨacavi co. Erei oiporarauca vi. Echa oiporarauca jocuae Israel pegua oyavɨ vae reta pe. Erei ipɨacavita co judío mbae vae reta pe, jare jecuaeño ipɨacavita chupe reta güɨrovia reta yave. Mbaeti yave, Tumpa omombota vi temitɨ olivo jaca reta yayasɨa rami. |