23263 | MAT 3:2 | E tell um say, “Oona mus change oona sinful way an dohn do um no mo. Cause de time mos yah wen God gwine rule oba we!” |
23264 | MAT 3:3 | John been de man wa de prophet Isaiah beena taak bout wen e say, “Somebody da holla een de wildaness say, ‘Oona mus cleah de road weh de Lawd gwine come shru. Mek de pat scraight fa um fa waak!’ ” |
23268 | MAT 3:7 | Heapa de Pharisee an de Sadducee dem beena come fa hab John bactize um. Wen John shim, e tell um say, “Oona wickity, jes like snake! Who tell oona dat ef oona git bactize, oona kin git way fom de jedgiment wa God gwine sen fa punish oona? |
23270 | MAT 3:9 | An oona mus dohn tink say, ‘We de chullun ob Abraham.’ Dat ain gwine sabe oona. A da tell oona, God able fa tek dem stone yah an ton um eenta Abraham chullun! |
23288 | MAT 4:10 | Jedus tell um say, “Git way fom yah, Satan! Cause dey done write down een God Book say, ‘Mus woshup de Lawd ya God an mus dohn saab nobody cep um.’ ” |
23295 | MAT 4:17 | Fom dat time dey, Jedus staat fa tell all de people say, “Oona mus change oona sinful way an dohn do um no mo. Cause de time mos yah wen God gwine rule oba oona!” |
23297 | MAT 4:19 | Jedus tell um say, “Oona mus come folla me! Oona beena ketch fish, bot tareckly, A gwine laan oona fa ketch people fa me.” |
23319 | MAT 5:16 | Same way so, ya mus leh ya light shine een front ob people, so dey kin see de good ting ya da do. Den dey gwine praise ya Fada God een heaben! |
23325 | MAT 5:22 | Bot A tell oona say, whosoneba git mad op wid e neighba, dey gwine cyaa um ta court. Whosoneba shrow slam pon e neighba say, ‘Ya ain good fa nottin,’ dey gwine cyaa um ta de Jew High Court fa jedge um. An whosoneba tell e neighba say, ‘Ya fool!’ dat bad nuff fa mek um go suffa een de fire ob hell. |
23332 | MAT 5:29 | So ef ya right eye da mek ya sin, dig um out an chunk um way! Fa sho, e mo betta fa loss jes one paat ob ya body, den fa leh ya whole body git chunk eenta hell. |
23333 | MAT 5:30 | Ef ya right han da mek ya sin, cut um off an chunk um way! Fa sho, e mo betta fa loss jes one paat ob ya body, den fa leh ya whole body git chunk eenta hell. |
23349 | MAT 5:46 | Ef oona lob jes dem wa lob oona, oona ain got no right fa look fa no payback fom God fa dat, ainty? Cause eben dem wa da geda tax, dey da do de same ting! |
23350 | MAT 5:47 | An ef oona speak jes ta oona broda dem, oona ain do no mo den oda people da do, ainty? Cause eben people wa ain bleebe pon God, dey da do de same ting! |
23352 | MAT 6:1 | “Tek cyah! Wen ya da do dem good ting wa God wahn ya fa do fa hep people, ya mus dohn do um een front ob oda people so dat dey gwine shim. Ef ya da do dat, ya ain gwine git de payback wa ya Fada een heaben got fa. |
23374 | MAT 6:23 | Bot ef ya eye ain no good, all ya body gwine be een de daak. So den, ef de light wa spose fa be dey eenside ya ain dey, den de daak wa dey eenside ya gwine be daak fa sho, mo den all oda daak! |
23381 | MAT 6:30 | God de one dat gii cloes ta de wile grass. An dat grass dey taday an e gone demarra. People cut um down an bun um op. Ef God dress op de wile grass like dat, fa true e gwine do way mo den dat fa mek sho ya hab cloes fa weah. Sho nuff, oona ain bleebe God wid all oona haat! |
23390 | MAT 7:5 | Ya hypicrit! Fus ya mus tek de big log out ya own eye. Den ya kin see plain how fa tek dat leetle splinta out ya broda eye. |
23396 | MAT 7:11 | Ef oona wa ebil know how fa gii oona chullun good ting, oona Fada een heaben know how fa gii a heap mo good ting ta dem wa aks um! |
23400 | MAT 7:15 | “Oona mus tek cyah! Look out fa dem prophet wa ain taak true. Wen ya shim, dey look jes like sheep. Bot eenside dey haat, dey jes like a wile wolf. |
23407 | MAT 7:22 | Wen dat day come, plenty people gwine tell me say, ‘Lawd, Lawd! Een ya name we done beena tell people wa God say, ainty? Een ya name, we done beena dribe out ebil sperit an do plenty miracle, ainty!’ |
23408 | MAT 7:23 | Den A gwine tell um say, ‘A ain neba know oona. All oona wickity people, git way fom me!’ |
23412 | MAT 7:27 | De rain come, an de riba flood all oba. De haad wind blow an beat ginst dat fool man house. An de house faddown, bam! E smash op!” |
23416 | MAT 8:2 | An one man been dey wa been sick wid leposy. E come an kneel down pon de groun fo Jedus. E beg um say, “Sah, ef ya gree fa do um, ya able fa mek me clean!” |
23417 | MAT 8:3 | Jedus scretch out e han an tetch um say, “A wahn fa do um. A mek ya clean!” Same time, de leposy gone, an de man been well. |
23422 | MAT 8:8 | Bot de offisa say, “No, Lawd! A ain fit fa hab ya come eenta me house. Bot jes say de wod, an me saabant gwine git heal. |
23423 | MAT 8:9 | A mesef a man onda tority ob offisa wa oba me, an A hab tority oba oda sodja dem wa onda me. A tell one say, ‘Mus go!’ an e gone. An A tell noda one say, ‘Mus come!’ an e come. An A tell me saabant say, ‘Mus do dis wok!’ an e do um.” |
23439 | MAT 8:25 | De ciple dem gone an wake Jedus op. Dey say, “Lawd, sabe we! We gwine git drown!” |
23440 | MAT 8:26 | Jedus ansa say, “Hoccome oona so scaid? Oona ain got bot jes a leeleetle fait een me!” Den Jedus git op an e chaage de big wind an de swellin wata. Jes den ebryting calm right down. |
23441 | MAT 8:27 | De man dem been stonish. Dey aks one noda say, “Who dis man yah? E da chaage eben de wind an de wata, tell um wa fa do, an dey do um!” |
23443 | MAT 8:29 | Dey holla loud say, “Ya de Son ob God! Wa bidness ya got wid we? Ya come yah fa mek we suffa fo de time wen God gwine toment we?” |
23446 | MAT 8:32 | Jedus tell um say, “Oona git way fom yah!” So de ebil sperit dem come outta de two man an gone eenside de hog dem. Den all de hog ron down de side ob de steep hill like sompin wile. Dey ron eenta de lake an git drown. |
23451 | MAT 9:3 | Wen dey yeh dat, some de Law teacha dem say ta deysef, “Dis man Jedus da hole God cheap!” |
23454 | MAT 9:6 | A gwine show oona dat de Man wa Come fom God hab tority een dis wol fa fagib people sin.” Den Jedus tell de paralyze man say, “Git op, tek ya bed an go home!” |
23470 | MAT 9:22 | Jedus ton roun. E see de ooman an tell um say, “Me daughta, ya mus dohn warry! Cause ya bleebe, ya done been heal.” Dat same time e been heal. |
23472 | MAT 9:24 | Jedus tell um say, “Oona git out de house! De chile ain dead. E da sleep!” De people jes laugh at um. |
23475 | MAT 9:27 | Wen Jedus come outta dat place, two man wa been bline beena folla um. Dey holla say, “David Son, hab mussy pon we!” |
23476 | MAT 9:28 | Den Jedus gone eenta de house an de man dem wa been bline come ta um. Jedus aks um say, “Oona bleebe A able fa heal oona?” Dey tell um say, “Yeah, we bleebe, Lawd!” |
23477 | MAT 9:29 | Jedus tetch dey eye an say, “Leh um happen den, jes like oona bleebe!” |
23481 | MAT 9:33 | Jedus dribe de ebil sperit outta dat man, an soon as e done dat, de man staat fa taak. All de people been stonish. Dey say, “Nobody ain neba see nottin like dis fo een Israel!” |
23493 | MAT 10:7 | Wiles oona da gwine, oona fa tell all de people say, ‘De time wen God gwine rule done come!’ |
23501 | MAT 10:15 | A da tell oona fa true, wen de Jedgiment Day come, dem een dat town gwine suffa mo den de people een Sodom an Gomorrah! |
23502 | MAT 10:16 | “Listen! A da sen oona fa go, an oona jes like sheep wa da gwine mongst wolf. Oona mus be wise, same like a saapent. Oona mus dohn do no bad ta nobody, same like a dob. |
23517 | MAT 10:31 | So den mus dohn be scaid. Oona way mo walyable den a whole heapa sparra!” |
23518 | MAT 10:32 | Jedus tell um say, “De poson wa da tell people dat e blongst ta me, A mesef gwine tell me Fada God een heaben say, dat poson dey blongst ta me! |
23519 | MAT 10:33 | Bot de poson wa da tell people, say e ain blongst ta me, A gwine tell me Fada God een heaben, say dat one dey ain blongst ta me! |
23543 | MAT 11:15 | Oona wa got yea fa yeh, oona mus yeh wa A say!” |
23545 | MAT 11:17 | ‘We done play music fa oona, bot oona ain dance! We done sing sompin saaful, bot oona ain cry!’ |
23546 | MAT 11:18 | Wen John come, e fast fa woshup God an e ain drink no wine, an dey say, ‘Dat man got ebil sperit eenside um!’ |
23547 | MAT 11:19 | Now wen de Man wa Come fom God come, e da nyam an drink, an dey say, ‘Look yah, dat man da stuff e gut an e a dronka! Dem people wa da geda tax an dem oda people wa ain fit fa mix wid Jew people, dem e fren!’ Stillyet, dem wa da waak scraight wid God, dey gwine show dat God wise fa true.” |
23549 | MAT 11:21 | E say, “E gwine be a haad time fa oona wa lib een Chorazin an een Bethsaida! Cause ef de people wa lib een Tyre an Sidon been see dem miracle wa A beena do fa oona, dey been gwine change dey sinful way. Dey been gwine weah croka sack an rub ashesh pon dey head an seddown fa leh ebrybody know dey done change dey way! |
23550 | MAT 11:22 | A da tell oona, wen de Jedgiment Day come an God da jedge all de people, oona gwine suffa mo den dem people een Tyre an Sidon! |
23551 | MAT 11:23 | An oona wa lib dey een Capernaum, oona tink say, oona gwine git lif op ta heaben, ainty? No! Oona gwine git shrow down ta hell! Ef de people wa beena lib een Sodom been see dem miracle wa A beena do fa oona, Sodom been gwine still been dey eben op til now. |
23552 | MAT 11:24 | A da tell oona fa true, wen de Jedgiment Day come, an God da jedge all de people, oona gwine suffa mo den dem people een Sodom!” |
23560 | MAT 12:2 | Wen some Pharisee see dat, dey tell Jedus say, “Look yah! Oona ciple dem da do wa de Jew Law say we ain spose fa do pon de Woshup Day!” |
23565 | MAT 12:7 | Dey write een God Book say, ‘A wahn oona fa hab mussy pon oda people. A ain wahn dem animal sacrifice dat oona da mek!’ Ef oona been know wa dem wod yah mean, oona ain been gwine condemn people wa ain done nottin bad. |
23570 | MAT 12:12 | A man way mo walyable den a sheep! So den we law leh we do good pon de Woshup Day.” |
23571 | MAT 12:13 | Den Jedus tell de man wa han been flicted say, “Scretch out ya han!” De man do wa Jedus tell um, an e han git well gin, same like de oda one. |
23585 | MAT 12:27 | An ef Beelzebub da gii me de powa fa dribe out dem ebil sperit, whodat gii oona people de powa fa dribe um out? No! Dem ting wa oona people deysef da do, dey show dat oona ain right. |
23592 | MAT 12:34 | Oona snake! How oona gwine taak good wen oona bad people? Wa de haat full op wid, dat wa de mout da taak. |
23599 | MAT 12:41 | Wen Jedgiment Day come, de people ob Ninevah gwine condemn dese people wa da lib now. Cause wen de people ob Ninevah yeh wa Jonah say, dey change dey sinful way an ain do um no mo. An look a yah, somebody way mo greata den Jonah dey yah now! |
23600 | MAT 12:42 | Wen Jedgiment Day come, de queen wa nyuse fa rule een de sout, e gwine stanop an taak ginst de people wa da lib now. Cause e trabel haf way roun de wol fom e country, clean ta weh Solomon been. E gone dey fa yeh de wise wod wa Solomon da say. An look yah, somebody way mo greata den Solomon dey yah now! |
23607 | MAT 12:49 | E pint ta e ciple dem an say, “Look! Dese yah me modda an me broda dem fa true. |
23617 | MAT 13:9 | An den Jedus say, “Oona got yea fa yeh, ainty? Den oona mus yeh wa A da say!” |
23651 | MAT 13:43 | Den de people dem wa waak scraight wid God, dey gwine shine same like de sun, dey weh God da rule. Oona got yea fa yeh, ainty? Den oona fa yeh wa A say! |
23659 | MAT 13:51 | Jedus aks um say, “Oona ondastan all dis wa A done tell oona?” Dey tell um, “Yeah!” |
23668 | MAT 14:2 | King Herod tell e saabant dem, say, “Dat man, e John wa Bactize! E done dead, bot now e da lib gin! Dat wa mek um git powa fa do dem miracle yah.” |
23670 | MAT 14:4 | Cause John beena tell King Herod say, “Ain fittin fa ya fa marry ya broda Philip wife!” |
23673 | MAT 14:7 | So e promise dat gyal an sweah ta um say, “Ya mus aks me fa wasoneba ya wahn. A da tell ya de trute, A gwine gim ta ya!” |
23674 | MAT 14:8 | Herodias done been tell e daughta wa fa say, so de daughta tell King Herod say, “Ya know John wa Bactize. A wahn ya fa gii me e head pon a big plate right yah!” |
23692 | MAT 14:26 | Wen de ciple dem see Jedus da waak pontop de wata, dey been scaid ta det. Dey say, “Dat a haant!” An dey holla loud cause dey been so scaid. |
23693 | MAT 14:27 | Jedus speak op fast. E tell um say, “Study yasef! Dis me! Mus dohn be scaid!” |
23695 | MAT 14:29 | Jedus say, “Come!” So den Peter git out de boat an waak pontop de wata ta Jedus. |
23696 | MAT 14:30 | Bot wen Peter feel de scrong wind, e been scaid. An e staat fa sink down eenta de wata. E holla say, “Lawd, sabe me!” |
23697 | MAT 14:31 | Jes den Jedus scretch out e han an grab hole ta Peter. E tell Peter say, “Ya ain bleebe pon me no mo den jes a leetle bit! Wa mek ya doubt?” |
23699 | MAT 14:33 | De ciple dem een de boat woshup Jedus an say, “Fa true, ya God Son!” |
23704 | MAT 15:2 | “Hoccome ya ciple dem ain do wa we ole people been laan we? Dey ain wash dey han fo dey nyam!” |
23709 | MAT 15:7 | Oona hypicrit! De prophet Isaiah done tell de trute bout oona wen e say, |
23712 | MAT 15:10 | Jedus call de crowd fa come ta um. E tell um say, “Oona mus yeh wa A say an ondastan! |
23716 | MAT 15:14 | Oona fa lef um be! Dey bline people wa da try fa lead oda bline people, an ef bline poson lead bline poson, dey all two gwine faddown eenta de ditch.” |
23724 | MAT 15:22 | One ooman wa beena lib dey wa ain Jew gone ta Jedus. E been fom Canaan. Dat ooman beg Jedus say, “Sah, David Son, do please, hab mussy pon me! Me daughta da suffa tommuch cause ebil sperit dey eenside um.” |
23727 | MAT 15:25 | Den de ooman come kneel down fo Jedus an say, “Sah, do please hep me!” |
23729 | MAT 15:27 | De ooman say, “Dat true, sah, bot eben de dog dem kin nyam de food lef oba wa da faddown fom dey massa table!” |
23730 | MAT 15:28 | So den, Jedus tell um say, “Ya a ooman wa bleebe fa true! Wa ya wahn, leh dat happen.” De ooman daughta git well dat same time. |
23745 | MAT 16:4 | De people wa da lib now, dey wickity an dey ain bleebe pon God! Oona da aks fa a sign fa show dat God sen me. A da tell oona fa true, A ain gwine show no sign cep fa de sign ob de prophet Jonah.” So den Jedus lef um, e gone. |
23749 | MAT 16:8 | Jedus know wa dey da say, so e aks um say, “Hoccome oona da taak ta one noda, da warry cause oona ain got no bread? Oona ain bleebe pon me haadly tall! |
23758 | MAT 16:17 | Jedus ansa, “Ya bless fa true, Simon, Jonah son! Cause no poson laan ya dis. Me Fada een heaben, e show ya. |
23763 | MAT 16:22 | Peter call Jedus way fom de oda ciple dem an e staat fa buke Jedus say, “Lawd, mus dohn leh dat happen! Dat ain neba gwine happen ta ya!” |
23764 | MAT 16:23 | Jedus ton roun an tell Peter say, “Git way fom me Satan! Ya da git een me way, cause ya da tink like people da tink. Ya ain tink like how God da tink!” |
23773 | MAT 17:4 | Peter tell Jedus say, “Lawd, e a good ting we dey yah! Ef ya wahn, A gwine mek shree bush aaba oba yah, one fa ya, one fa Moses an one fa Elijah.” |
23774 | MAT 17:5 | Wiles Peter da taak, a cloud wa beena shine bright, cyas a shada oba um an kiba um op. An dey yeh one boice come outta de cloud say, “Dis yah me Son, wa A lob a whole heap. A sho please wid um. Mus listen ta wa e tell oona!” |
23776 | MAT 17:7 | Jedus come tetch um, an say, “Git op! Mus dohn be scaid!” |
23784 | MAT 17:15 | E say, “Lawd, A da beg ya, hab mussy pon me son! E ketch fits an da suffa tommuch. E so bad dat heapa time e faddown eenta de fire an eenta de wata. |
23786 | MAT 17:17 | Jedus mek ansa say, “Oona people yah wa lib een dis time ain got no fait! Oona ain ondastan nottin. Hommuch mo longa A gwine haffa pit op wid oona?” Den e tell de man say, “Bring ya son yah.” |
23789 | MAT 17:20 | Jedus ansa say, “Oona ain got nuff fait. A da tell oona fa true say, ef oona bleebe, eben ef oona fait ain no mo big den a leetle mustard seed, oona kin gii orda ta dis high hill say, ‘Come outta dey an go oba yonda!’ An dat hill gwine moob. Ain nottin wa oona ain gwine be able fa do!” [ |
23803 | MAT 18:7 | E gwine be a haad time fa de people een de wol cause ob dem ting dey wa da mek um sin! Fa true, ting gwine happen wa mek people wahn fa do bad. Bot de poson wa mek dem ting happen, e gwine hab plenty trouble! |
23805 | MAT 18:9 | An ef oona eye da mek oona do bad ting, oona fa pull um out an chunk um way! E mo betta fa oona fa hab jes one eye an git life wa neba end, den fa oona fa keep two eye an den dey chunk oona eenta de hell fire. |
23806 | MAT 18:10 | “Oona mus mek sho dat oona ain look down pon none ob dese leetle one yah, tink say e ain mount ta nottin. Cause A da tell oona dat dese leetle one yah, dey own angel dem een heaben da look pon me Fada face all de time! [ |
23822 | MAT 18:26 | Den dat saabant faddown fo de king an beg um say, ‘Lawd, do please, beah wid me, an A gwine pay ya ebryting A owe ya!’ |
23824 | MAT 18:28 | “Bot wen dat saabant done gone, e meet one ob de oda saabant dem wa been owe um a leetle bit ob money. E grab hole ta um by e troat an staat fa choke um, an chaage um say, ‘Ya mus pay me all wa ya owe me!’ |
23825 | MAT 18:29 | Dat oda saabant faddown fo um an beg um say, ‘Please sah, beah wid me, an A gwine pay ya back wa A owe ya!’ |