23234 | MAT 1:21 | E gwine hab son, an ya mus gim de name Jedus, cause e gwine sabe e people fom dey sin.” |
23236 | MAT 1:23 | “One nyoung ooman dat ain neba know no man, e gwine be wid chile. E gwine hab son, an dey gwine call de chile Emmanuel.” (Dat mean fa say, God right yah wid we.) |
23240 | MAT 2:2 | An dey aks say, “Weh de chile da, wa bon fa be de Jew people king? We beena see de staa wa tell bout um een de east, an we come fa woshup um op.” |
23246 | MAT 2:8 | E tell um say, “Oona mus go ta Betlem an look roun good fa de chile. Wen oona find um, mus come back an leh me know, so dat A kin go mesef fa woshup um op too.” |
23250 | MAT 2:12 | Now den, de Lawd come ta dem man een a dream an waan um, tell um say, “Mus dohn go back fa tell King Herod nottin.” So dey gone noda way back ta weh dey come fom. |
23251 | MAT 2:13 | Atta de man dem fom de east done gone, de Lawd sen one angel een a dream fa waan Joseph. De angel tell um say, “King Herod gwine come look fa de chile, fa kill um. Ya mus git op, tek de chile an e modda an ron way right now ta Egypt lan. Stay dey til A tell oona fa come back fom dey.” |
23253 | MAT 2:15 | E stay dey til King Herod been dead. Wa de Lawd been tell de prophet fa say gwine happen, e happen fa true. E been say, “A call me Son fa come out fom Egypt lan.” |
23254 | MAT 2:16 | Wen King Herod find out dat de man dem fom de east done fool um good, e been mad down. E gii orda ta e sodja dem say, “Mus kill all de boy chullun een Betlem an een de whole arie roun bout. Mus kill all dem two yeah ole an nyounga.” De king done dat cause ob wa dem man fom de east done tell um bout de time wen dey fus beena see de staa. |
23256 | MAT 2:18 | “Dey yeh a nise da come outta Ramah, dey yeh somebody da weep an wail. Dat been Rachel da cry fa e chullun. Ain nobody kin mek um stop fa cry, cause e chullun done git kill op.” |
23258 | MAT 2:20 | “Mus git op an tek de chile an e modda an gone back ta Israel lan, cause dem dat beena try fa kill de chile done dead.” |
23261 | MAT 2:23 | E gone fa lib een one town dey name Nazareth. So wa de prophet dem done say bout Jedus, e come true. Dey been say, “Dey gwine say e de man fom Nazareth.” |
23273 | MAT 3:12 | E gwine jedge de people an separate um op like a faama wa hab e pitfork een e han fa separate de chaff fom de wheat. E gwine geda de good wheat an pit um een e baan. Bot de chaff, e gwine bun um een de ebalastin fire.” |
23276 | MAT 3:15 | Jedus tell John say, “Leh we do um de way A say fa now. E fittin fa we fa do all wa God tell we fa do.” So den John gree fa do wa Jedus say. |
23278 | MAT 3:17 | Den dey yeh a boice fom heaben say, “Dis yah me own Son wa A da lob. E pledja me tommuch.” |
23281 | MAT 4:3 | De Debil, wa try fa mek people do ebil ting, come ta Jedus dey an tell um say, “Since ya God Son, chaage dese rock yah fa ton eenta bread.” |
23287 | MAT 4:9 | De Debil tell Jedus say, “A gwine gii ya all dem ting ef ya bow down an woshup me op.” |
23294 | MAT 4:16 | dem people beena lib een de daak. Dey ain know God, bot now dey see a great light. Dey beena lib een de daak lan full ob det, bot now de light da shine pon um.” |
23297 | MAT 4:19 | Jedus tell um say, “Oona mus come folla me! Oona beena ketch fish, bot tareckly, A gwine laan oona fa ketch people fa me.” |
23418 | MAT 8:4 | Den Jedus chaage um say, “See yah, mus dohn tell nobody bout dis. Mus go ta de Jew priest an leh um see dat ya all well now, an offa de sacrifice wa Moses done chaage de people fa mek. Dat gwine mek ebrybody know ya all well now fa sho.” |
23420 | MAT 8:6 | E beg um say, “Lawd, me saabant bad off sick. E da leddown een de house, an e cyahn moob. E da suffa too bad.” |
23421 | MAT 8:7 | Jedus tell de offisa say, “A gwine ta ya house an mek um well.” |
23423 | MAT 8:9 | A mesef a man onda tority ob offisa wa oba me, an A hab tority oba oda sodja dem wa onda me. A tell one say, ‘Mus go!’ an e gone. An A tell noda one say, ‘Mus come!’ an e come. An A tell me saabant say, ‘Mus do dis wok!’ an e do um.” |
23426 | MAT 8:12 | Bot God gwine sen way dem wa ain onda e rule, out eenta de daak place weh dey gwine cry an grine dey teet.” |
23427 | MAT 8:13 | Den Jedus tell de Roman offisa say, “Ya mus go ta ya house. Jes wa ya bleebe, dat wa gwine happen.” An de offisa saabant, e done git well dat same time wiles Jedus beena taak ta de offisa. |
23431 | MAT 8:17 | All dem ting yah dat Jedus do, dey happen fa mek come true wa de prophet Isaiah been say. E say, “E tek way all we ailment. E cyaa off all we sickness.” |
23433 | MAT 8:19 | Den one Jew Law teacha come ta um an say, “Teacha, A gwine folla ya wehsoneba ya gwine go.” |
23434 | MAT 8:20 | Jedus tell um say, “De fox got hole een de groun, an de bod wa fly roun op een de air, dey got nes. Bot de Man wa Come fom God ain got noweh fa lay e head fa res.” |
23435 | MAT 8:21 | One oda man wa beena gone long wid Jedus, e tell Jedus say, “Sah, A gwine folla ya, bot fus leh me go an bury me fada.” |
23436 | MAT 8:22 | Jedus ansa um say, “Ya mus folla me. Leh dem wa dead bury dey own dead.” |
23445 | MAT 8:31 | Dem ebil sperit da beg Jedus say, “Ef ya gwine dribe we outta de man dem, leh we go eenside dem hog.” |
23450 | MAT 9:2 | Some man dem come long da tote one man wa paralyze, pon e bed. Wen Jedus see dat dey bleebe fa true dat e gwine heal de man, e tell de sick man say, “Me son, ya mus dohn warry. Ya sin done been fagib.” |
23454 | MAT 9:6 | A gwine show oona dat de Man wa Come fom God hab tority een dis wol fa fagib people sin.” Den Jedus tell de paralyze man say, “Git op, tek ya bed an go home!” |
23457 | MAT 9:9 | Jedus lef de place weh e been. Wiles e beena gwine, e see one man name Matthew, wa da geda tax, da seddown ta e office. Jedus tell um say, “Come folla me.” An e git op an gone folla Jedus. |
23461 | MAT 9:13 | Oona mus go an find out wa dey mean wen dey write say, ‘God wahn people fa hab mussy pon oda people. E ain wahn jes dem animal sacrifice wa oona da mek.’ A ain come fa call dem wa tink dey da waak scraight wid God. A come fa call de sinna dem.” |
23465 | MAT 9:17 | Ain nobody gwine tek ole bottle an pit nyew wine een um wiles de wine still da draw. Cause ef e do dat, dat wine gwine buss open de ole bottle. De wine gwine waste an de ole bottle gwine git ruint too. Stead ob dat, dey mus pit nyew wine een nyew bottle wa ain gwine broke op, an de wine ain gwine waste needa.” |
23466 | MAT 9:18 | Jedus still beena taak ta dem wen one leada een de Jew meetin house come an kneel down ta Jedus foot. E beg Jedus say, “Me daughta mos dead. Bot do please, come an pit ya han pon um an pray fa um. Den e gwine lib.” |
23469 | MAT 9:21 | De ooman beena say een e haat, “Ef A jes tetch e cloes, A gwine git heal.” |
23470 | MAT 9:22 | Jedus ton roun. E see de ooman an tell um say, “Me daughta, ya mus dohn warry! Cause ya bleebe, ya done been heal.” Dat same time e been heal. |
23478 | MAT 9:30 | Den dey been able fa see gin. Dey been heal. Jedus taak scrong ta um say, “Oona mus dohn tell nobody wa happen.” |
23482 | MAT 9:34 | Bot de Pharisee dem say, “De leada ob de ebil sperit dem, e de one wa gii Jedus powa fa dribe ebil sperit outta people.” |
23486 | MAT 9:38 | Mus pray ta de Lawd ob de crop fa sen out mo han fa geda de crop.” |
23528 | MAT 10:42 | Whosoneba gii cole wata fa drink ta de poson wa leas ob all me ciple dem, fa true dat poson gwine git e payback.” |
23534 | MAT 11:6 | De one wa ain loss e fait een me, e bless fa true.” |
23547 | MAT 11:19 | Now wen de Man wa Come fom God come, e da nyam an drink, an dey say, ‘Look yah, dat man da stuff e gut an e a dronka! Dem people wa da geda tax an dem oda people wa ain fit fa mix wid Jew people, dem e fren!’ Stillyet, dem wa da waak scraight wid God, dey gwine show dat God wise fa true.” |
23554 | MAT 11:26 | Yeah, Fada, e been ya good pledja fa do um like dis.” |
23558 | MAT 11:30 | De yoke wa A gii ya ain haad fa beah. An de load A gii ya ain hebby tall.” |
23566 | MAT 12:8 | Cause de Man wa Come fom God, e de Lawd ob de Woshup Day.” |
23570 | MAT 12:12 | A man way mo walyable den a sheep! So den we law leh we do good pon de Woshup Day.” |
23574 | MAT 12:16 | E waan de people, chaage um say, “Mus dohn tell nobody bout me.” |
23579 | MAT 12:21 | An all people gwine pit dey hope een um.” |
23582 | MAT 12:24 | Wen de Pharisee dem yeh bout dat, dey say, “Dat jes de Debil Beelzebub, de leada ob de ebil sperit dem, wa da gii dis man Jedus de powa fa dribe out ebil sperit.” |
23595 | MAT 12:37 | Cause God gwine tek de wod dem wa ebry one ob oona say, an e gwine nyuse dem wod fa sho ef oona guilty or ef oona ain guilty.” |
23596 | MAT 12:38 | Den some Jew Law teacha an some Pharisee dem say, “Teacha, show we a sign.” |
23603 | MAT 12:45 | Den de ebil sperit gone an git seben oda sperit way mo ebil den esef. Dey all come fa lib eenside dat man. Now dat man een a wossa shape den e been. Dat how e gwine stan fa dese wickity people wa da lib now.” |
23608 | MAT 12:50 | Cause de poson wa da do wa me Fada wa dey een heaben wahn, dat poson me broda, me sista an me modda.” |
23616 | MAT 13:8 | An some seed fall pontop good groun, an de plant dem beah. Some plant beah a hundud, some beah sixty, an some beah tirty time mo den wa e staat wid.” |
23631 | MAT 13:23 | Bot de seed wa fall pon de good groun, dat like de people wa yeh de wod an ondastan um een dey haat. Dey mek good crop. Some beah a hundud, some beah sixty, an some beah tirty.” |
23640 | MAT 13:32 | Now de mustard seed de leeleetles seed ob all, stillyet wen e grow, e git big mo den all de oda plant dem een de gyaaden. E da ton ta a tree, so dat de bod dem come an mek nes pon e limb.” |
23641 | MAT 13:33 | Jedus tell um noda paable say, “Wen God da rule, e jes like yeast. A ooman tek yeast an mix um wid a big sack ob flour til de whole dough rise op.” |
23643 | MAT 13:35 | E tell um paable so dat wa de prophet done say, dat gwine happen, wen e say, “A gwine tell paable wen A da taak ta de people. A gwine tell um bout de ting dem wa dey ain been know fom de time wen de wol fus staat.” |
23658 | MAT 13:50 | An de angel dem gwine shrow dem ebil people eenta de hell fire. Dey dey gwine cry bitta teah an grine dey teet.” |
23660 | MAT 13:52 | E tell um say, “So den, dis mean dat ebry Law teacha wa done laan de true ting bout God rule, e stan jes like a poson wa own a house an e bring ting wa walyable outta e room weh e sto um, ole ting an nyew ting too.” |
23665 | MAT 13:57 | So dey ain wahn fa hab nottin fa do wid um. Jedus tell um say, “De people gii hona ta a prophet ebryweh cep weh e raise op at. Een e own town an een e own fambly dey ain gim no hona.” |
23668 | MAT 14:2 | King Herod tell e saabant dem, say, “Dat man, e John wa Bactize! E done dead, bot now e da lib gin! Dat wa mek um git powa fa do dem miracle yah.” |
23681 | MAT 14:15 | Dat ebenin, e ciple dem come ta Jedus say, “Sundown done come an nobody ain lib ta dis place yah. Ya mus sen way de crowd. Mek um go ta de willage dem fa buy deysef sompin fa nyam.” |
23682 | MAT 14:16 | Jedus tell um say, “Dey ain haffa go way fom yah. Oona mus gim sompin fa nyam.” |
23683 | MAT 14:17 | De ciple dem tell um say, “We ain got nottin yah cep fibe loaf ob bread an two fish.” |
23684 | MAT 14:18 | Jedus say, “Oona mus bring um ta me.” |
23694 | MAT 14:28 | Den Peter tell um say, “Lawd, ef dat ya fa true, mus chaage me fa come out pontop de wata fa meet ya.” |
23713 | MAT 15:11 | E ain wa gone eenta poson mout wa mek um sinna een God eye. Wa come outta de poson mout, dat wa mek um sinna een God eye.” |
23716 | MAT 15:14 | Oona fa lef um be! Dey bline people wa da try fa lead oda bline people, an ef bline poson lead bline poson, dey all two gwine faddown eenta de ditch.” |
23722 | MAT 15:20 | All dem ebil ting come fom eenside a poson haat an da mek um sinna een God eye. Bot ef a poson ain wash e han, dat ain mek um sinna een God eye.” |
23724 | MAT 15:22 | One ooman wa beena lib dey wa ain Jew gone ta Jedus. E been fom Canaan. Dat ooman beg Jedus say, “Sah, David Son, do please, hab mussy pon me! Me daughta da suffa tommuch cause ebil sperit dey eenside um.” |
23725 | MAT 15:23 | Bot Jedus ain gap e teet. De ciple dem come ta Jedus an beg um say, “Sen dat ooman way. E da folla we an da holla loud.” |
23726 | MAT 15:24 | Jedus ansa say, “God sen me jes ta de people ob Israel wa stan like loss sheep.” |
23728 | MAT 15:26 | Jedus ansa de ooman say, “E ain fittin fa tek de food way fom de chullun an chunk um ta de dog.” |
23730 | MAT 15:28 | So den, Jedus tell um say, “Ya a ooman wa bleebe fa true! Wa ya wahn, leh dat happen.” De ooman daughta git well dat same time. |
23734 | MAT 15:32 | Jedus call e ciple dem fa come ta um an tell um say, “A saary fa de people yah. Dey been wid me shree day, an now dey ain hab nottin fa nyam. A ain wahn fa tell um fa go ta dey house wid nottin fa nyam. Dey gwine pass out long de road.” |
23735 | MAT 15:33 | E ciple dem aks Jedus say, “Weh we kin find nuff food fa gii ta all de big crowd yah fa nyam? We ain able fa git no bread out een dis place weh ain nobody da lib.” |
23736 | MAT 15:34 | Jedus aks um say, “Hommuch bread oona got?” Dey ansa say, “We got seben loaf an few leetle fish.” |
23745 | MAT 16:4 | De people wa da lib now, dey wickity an dey ain bleebe pon God! Oona da aks fa a sign fa show dat God sen me. A da tell oona fa true, A ain gwine show no sign cep fa de sign ob de prophet Jonah.” So den Jedus lef um, e gone. |
23747 | MAT 16:6 | Den Jedus waan um say, “Oona mus tek cyah. Mus look out fa de Pharisee an de Sadducee kinda yeast.” |
23748 | MAT 16:7 | De ciple dem staat fa taak ta one noda bout dat say, “E say dat cause we ain cyaa no bread wid we.” |
23752 | MAT 16:11 | Hoccome oona ain ondastan dat A ain da taak ta oona bout bread? A beena tell oona fa look out ginst de Pharisee an Sadducee kinda yeast.” |
23755 | MAT 16:14 | Dey ansa um say, “Some people say ya John wa Bactize. Oda people say ya Elijah. An some say ya Jeremiah or one dem oda prophet fom way back.” |
23757 | MAT 16:16 | Simon Peter ansa um say, “Ya de Messiah, de Son ob God wa da lib faeba.” |
23760 | MAT 16:19 | A gwine gii ya de key dem fa weh God da rule. Wasoneba ya say ain oughta be een dis wol, God gwine gree, say dat dey ain fa be een heaben. An wasoneba ya say kin be een dis wol, God gwine gree, say dat dey fa be een heaben.” |
23762 | MAT 16:21 | Fom dat time dey, Jedus staat fa splain ta e ciple dem say, “A haffa go ta Jerusalem. Dey de Jew leada dem an de leada dem ob de priest dem an de Law teacha dem, dey gwine mek me suffa a whole heap. Dey gwine kill me, bot een shree day A gwine git op fom mongst de dead an lib gin.” |
23769 | MAT 16:28 | A da tell oona fa true, some ob dem wa dey yah, dey ain gwine dead til dey done see de Man wa Come fom God come fa rule oba de wol.” |
23773 | MAT 17:4 | Peter tell Jedus say, “Lawd, e a good ting we dey yah! Ef ya wahn, A gwine mek shree bush aaba oba yah, one fa ya, one fa Moses an one fa Elijah.” |
23778 | MAT 17:9 | Wen dey come down de hill, Jedus chaage um say, “Oona mus dohn tell nobody wa oona been see op dey, til de Man wa Come fom God done git op fom de dead an lib gin.” |
23781 | MAT 17:12 | Bot A da tell oona, Elijah done come, bot people ain know um. An dey beena do um jes how dey wahn fa do. Same way so dey gwine mek de Man wa Come fom God suffa.” |
23785 | MAT 17:16 | A done bring um ta ya ciple dem, bot dey ain been able fa mek um well.” |
23786 | MAT 17:17 | Jedus mek ansa say, “Oona people yah wa lib een dis time ain got no fait! Oona ain ondastan nottin. Hommuch mo longa A gwine haffa pit op wid oona?” Den e tell de man say, “Bring ya son yah.” |
23792 | MAT 17:23 | Dey gwine kill um. Bot atta shree day e gwine git op fom mongst de dead. E gwine lib gin.” Den de ciple dem been saaful tommuch. |
23794 | MAT 17:25 | Peter ansa um say, “Yeah, e da pay de tax.” Wen Peter gone eenta de house, Jedus taak ta um fus, say, “Simon, wa ya tink bout dis? Who pay all de diffunt kind ob tax dem ta de rula dem een dis wol. De been-yah people, or de come-yah people?” |
23796 | MAT 17:27 | Bot we ain wahn fa mek dem people bex wid we, so go ta de lake an cyas ya hook out eenta de wata. De fus fish wa ya ketch, open e mout an ya gwine find one silba coin dey. Tek dat coin an pay um fa we tax.” |
23816 | MAT 18:20 | Cause weh two or shree geda togeda fa pray een me name, A dey wid um.” |
23830 | MAT 18:34 | De king been too bex so e gim ta dem wa gyaad de jailhouse an mek um pit dat saabant eenta de jailhouse til e pay back all wa e owe.” |
23831 | MAT 18:35 | An Jedus say, “So den, dat how me Fada een heaben gwine do ta ebry one ob oona, ef wid all ya haat ya ain fagib ya broda wa do ya bad.” |