43 | GEN 2:12 | (Incha pirø muba kuimburab tru pirau orobe larrø tabig købig køn, katø truyube mayzhig irrabig bedelio køben, ónice køben tøgaikke.) |
480 | GEN 19:22 | Trube, øsig kug købene, mallatø trusrømay lul chibig køn. Kaguende ñi trusrø pumuatøbe, nabe chigucha martrab kaimamønrrun— cha. (Inchagurri tru ciudawane Zoar cha wamig kuig køn.) |
689 | GEN 25:30 | Jacobwane trenchibig køn: —Ø pigø mamig may tamara ñi neniizhigwan tiusmanda srøttra cha, kaguende nabe larrø muraaraig war— cha. (Inchagurri Edom cha wamig kuig køn.) |
713 | GEN 26:20 | Inchen tru Gerar pirau ubisha ashib warabeløbe Isaacwei ubisha ashibeløba ‘i pibe namuin køn’ chib larrø mur aleguiyabelø køn. Incha treekkurri Isaabe tru pisuwane ‘Esek’, (‘Aleguiyaim Pi’) cha munchi pasrig køn, kaguendø nømbe tru pigurri aleguiyaig kua. |
714 | GEN 26:21 | Inchen katøgan pisu lalla wesruben, katø truikkurri treetøwei mur aleguiyabelø køn. Incha truigwane “Sitna” (‘Ashig Kømui Indiyab Kørrømisrin Pi’) cha munchi pasrig køn. |
715 | GEN 26:22 | Inchen Isaacbe truyugurri nøørømisra ya, katøgan pisu lalla wesraben, yandø tru pisuwane “Rehobot” cha munchi pasrig køn (‘Pishindø Tab Waramdiig Køn’ chib). “Møimbe chigømø llirab waramig kønrrai Jehovábe trandan cha nam i pirau merraptø webambamig kønrrai” |
1399 | GEN 46:12 | Inchen Judáwei nusrkaløbe iilø køn: Er køben, Onán køben, Sela køben, Fares køben, Zera købengue. (Inchendø Erbaba Onánbabe Canaán pirausrøndø kwaig købig køn). Inchen Fareswei nusrkaløbe Ezrónba Hamulba kuig køn. |
1518 | GEN 50:11 | Inchen truigwan tru Canaán pirau warab misaamera ashabe, tru Atadwei tirigu chish marin tulyu truba truba isuig kishib kui ashabe, trenchibelø køn: —Egipciosmera øyeekkatig kishib kuibe purø nuig kørren— cha. Inchagurri tru Jordan pi ambøgatømaysrømbe Abel Mizraim cha wamig køn. (Trenchippe: “Egipciosmera purø isui inchib puraambinug køn” chib.) |
23236 | MAT 1:23 | “Kan srusrø mu møøbagucha kimíig kwanrriig kørrømisra, kan unø tøgagønrrun taig. Truibe Emanuel cha wamig kønrrun” cha, trenchibig køn. (Tru Emanuel munchibe “Tiusbe namba pasran” taig.) |
24041 | MAT 24:15 | ’Inchawei Tius maig karuigwan eshkabig Daniel wamindig tru pinishinrrabig trømbøig køsøngønrraptiig Tiusweyasiitø marinug marøb pasramisrin kui ashabe, (lebiibe iigwan tab chigúi mør), |
24231 | MAT 27:33 | Incha kanbalø Gólgota tainug pubelø køn (tru trenchippe, “Calaverasrøn” tainug). |
24244 | MAT 27:46 | Tre uras Jesúsbe truba mur trashib trenchibig køn: —Elí, Elí ¿lama sabactani?— cha. (Trenchippe, “Nai Tius, nai Tius ¿chindimba nandø elachigu?” chib.) |
24474 | MRK 5:41 | tasigu kemørabe, trenchibig køn: —Talita, cumi— cha. (Trenchippe: “Ishug-unø, ñun kurrø char” chib.) |
24543 | MRK 7:11 | Trune ñimbe trenchibelø køn: “Kan møøbe møskawan kui, kabe usran kui trenchinrrun cha: ‘Na ñimun purugumig tøgagúibe Korban køn cha, (trenchippe, “Tiuswan keta, tranig køn” chib) ñimune purugunrrab kaymamønrrun’ chinrrun” cha. |
24566 | MRK 7:34 | srømbalaneb neesha, nu israbe, trenchibig køn: —¡Efata!— cha, (trenchippe, “¡Kur!” chib). |
24800 | MRK 13:14 | ’Tru pinishinrrabig trømbøig køsøngønrraptiig truig nø pasramnug kømubendø, ñim truyu pasrai ashabe (lebiibe iigwan tab chigúi mør), trube, Judea pirau warabeløbe tun palasrømay wegørra lulay cha. |
24917 | MRK 15:22 | Incha kanbalø Gólgota taisrømay nune srua ambubelø køn, (tru trenchippe, “Calaverasrø” tainug). |
24929 | MRK 15:34 | tre uras Jesúsbe truba mur trashibig køn: —¡Eloi, Eloi! ¿Lama sabactani?— cha. (Trenchippe: “¡Nai Tius, nai Tius! ¿Chindimba nandø elachigu?” chib.) |
26154 | JHN 1:41 | Incha Andrésbe nuneg Simónwanmerrig lanrrab ya, wetørrawabe, trenchibig køn: —Nambe si, Mesíaswan wetørrer— cha, (Mesías chippe, Cristo taig). |
26155 | JHN 1:42 | Incha Andrésbe Simónwan Jesúsweisrømay pera iben, Jesúsbe Simónwan ashabe, trenchibig køn: —Ñibe Simón køn cha, Juanwei nusrkai. Inchendø møimbe yandø Cefas taig kønrrun— cha, (trenchippe, Pedro cha wamig). |
26227 | JHN 4:2 | (Inchendø piu umbu ulsrøppe, Jesús nøashib kømøtø, nui kusrenanøb pera uniilø marøbelø køn.) |
26233 | JHN 4:8 | (Pøs nui kusrenanøb pera uniiløbe mamig penønrrab pueblosrømay ambin køben.) |
26234 | JHN 4:9 | Inchene tru ishug samariasriig løtappe, trenchibig køn: —Ñibe judío købendø, na ya samariasriigwan: “Pi srøttra” taibe— cha. (Kaguende judíosmerabe samaritanosmerababe linchimeelø købig køn.) |
26250 | JHN 4:25 | Inchen ishuube trenchibig køn: —Mesías attrab kui, nabe asha kur cha (tru Cristo taig). Truig arruppe, namune maig kuigwan kerriguba tørgandø eshkanrrun— cha. |
26419 | JHN 7:22 | Pøs inchawei Moisésbe circuncidanrrai ñimune karua pasrig køn cha, (truibe Moisésweinukkurri arrubig kømøtø, ñimui merrabsrø kølli misaamerainukkurri pølbasra arrubigwan). Inchen ñimbe isrin kwaløm kuindøgucha kan møg-unan circuncidabelø køn cha. |
26516 | JHN 9:7 | Inchabe trenchibig køn: —Siloé pisusrø maløwan kwallchab inrrø— cha. (“Siloé” chippe, “karua ørig” chib.) Inchen tru ashmíibe ya, maløwan kwalla, katø arruppe, ashibig arruptinchibig køn. |
26585 | JHN 10:35 | Tru Tiuswei wam pørigwan wamindinabelandøguen: “Tiusmera køn” cha wamig købene, (katø tru Tiuswei wamwan pørigwane ka treeg kønmab ashatø tarømarøptindamig kømøn cha,) |
26759 | JHN 14:22 | Inchen Judas (tru Iscariote kømø, katøgan Judasbe) trenchibig køn: —¿Señor, pirau misaamerane ñi maig kuigwan kenamarmubendø, namune ñi maig kuigwan mandøgurri kenamartrab inchigu?— cha |
26952 | JHN 20:16 | Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —¡María!— cha. Inchene nøbe keesha ashabe, hebreomay: —¡Rabuni!— chibig køn, (trenchippe, “Kusrennøbig” chib). |
26987 | JHN 21:20 | Inchen Pedrobe keesha ashene, Jesús tru kusrenanøb pera unig undaaraibe nui wendau arri ashibig køn. (Truibe tru mab purrab uras Jesúswan pechoyu ne tsumisra: “Señor, ¿ñun ashig kømui inchibelan trannrrabiibe mu køh?” cha, payibig, truig købig køn.) |
27010 | ACT 1:18 | (Indiibe tru nø kaig marimburø an utiitøga kan tul penig køn cha. Inchabe ippa, turmay peñippe, patsøwan srurram peñen, pøitsimerabe kerrigu webølabig køn cha. |
27015 | ACT 1:23 | Incha pailan wesrawa pønsrøbelø køn: Matíaswanba, Joséwandøwei Barsabás cha wamab (katø Justo cha wamab indi) møwanba. |
27127 | ACT 4:36 | Inchen kan levita José taig pi tøbøtag pirø pasrabig Chipre pirausriig, Cristo tru nøashib karua øriiløbe truigwane Bernabé cha wamig (trenchippe, “Isui meløben, isui inchimønrrai tabig waminchib nusrkain køn” taig). |
27432 | ACT 13:1 | Antioquía iglesiayube Tius maig karuigwan eshkabelø køben, kusrennøbelø køben købig køn: Bernabé køben, Simón (trunundøwei Níger taig) køben, cirenesriig Lucio køben, Manaen køben (tru misagwan ashib karubig Herodesba trubalatø nuraweig), Saulo købengue. |
28064 | ROM 3:5 | Inchen tru nam sølgandø tabig marmub pønrraibe Tius nø sølgandø tabig kuigwane masken tab nebua asig kønrrai kenamarene, trube, ¿nambe chi chinrrab køh? ¿Tru Tius nui namig købiitøga namun møra melønrrai marøppe, søl marmíig køptø, treeg marig kønrrab kø chindah? (Nabe iigwan trenchippe, møguelø maig isubelø køben, trumay isua trenchar.) |
28067 | ROM 3:8 | Trube, øyah chinrrauta (tru møiløgøsrøn namuimburab trømbøig waminchib itø amrrubeløma namun ke øyeeg chib pønrrabelø kui marøbelø køn): “Kaigwan margun cha, tabig attraimbe”. Tru trenchibelane møra pønrrønrrai maramig sølwein køn. |
28447 | 1CO 1:16 | (Katø Estéfanaswei yauelandøbe piu umbu ulsrøbwei indig køn. Inchendø katøgan mas mungucha piu umbu ulsraibe nane isumøtan). |
28600 | 1CO 8:5 | Pøs srømbalasrø lata, pirau lata tiusmera cha wamiilø møiløgøben købwei indan (‘tiusmera køn’ cha, wamiiløba, katø chiwandøgucha nøm karub purrabelø cha wamiiløba truba nørrø køb lataitøwei). |
28629 | 1CO 9:21 | Inchen Moisés pørigwan tøgagømeelai utube, treetøwei nagucha chigaig lataitøwei uñibig kur, tru maig maramigwan pørig chigaig melabelan Criston nebua ashchai martrab. (Tius maig maramigwan martrai pørigwan na chi asamig chigaig kønrrab kømøtø, Cristo maig martrai karuigwan trunun nabe marøb megabig kur.) |
28902 | 2CO 2:10 | Inchawei chigøben kalø marøbigwan ñim chi ulø paymø pesannanrrab isua kørrømarene, nagucha nune treetøwei ulø paymø kørrømisramønrrun. Pøs chi kalø marigwan na ulø paymø, pesannappe, (ulø paymumig chi pønrraig kuig køh chindindøbe køben) ñimgurri treegwan marig køn, Señor Jesucristoi merrab, |
29080 | 2CO 11:23 | ¿Nømbe Cristoiwan marøb melabelø kø chindah? (Pøs chugúi mørmíig lataitøwei waminchar) Nabe nøm lataitøguen kømø, masken marøb, marameløyugucha mas mur marøb, kailan keeri yau nømun lataitø kømø, katø katø merrarrawa keeriinab, ichaguchibgucha, mam ichagutsamigwan nømun lataitø kømø, ichagutsamburab ichagutsinab, katø katø ke yandø øsig kømurmab isui megamig pub, |
29093 | 2CO 12:3 | Tru møwane tru srømbala Tiuswei purø tabzhiisrømay srua yaigwan nabe asha kur. (Nune asrbañau srua yaig køh, kabe asrbañaun kømø, srua yaig køh, chindindø, truigwane maig kui mørmur. Trunune Tiustøwei asan.) Inchen trusrømbe ni kan mandø chaguen trendamgailø nøbe wamindi mørig køn, treegwane kan møwane waminchimønrrai meriilan. |
29407 | EPH 6:3 | yu pirau purø tabig kasraatø tsumig kønrraimba, øsig køllirab tsumig kønrraimba.” (Tru maig maramigwan martrai karua pønsrailøyu iimerrig køn, tabig trannrrab misra kørrømisrigwan utamibañauibe.) |
29589 | COL 3:5 | Inchawei ñim trendø kaig marøb kuig yu pirauig ñimuinug pasrabigwane patsøga pasray: ishuuba, møøba trømbøig kaig maramelanba, køsøngønrraptiig maramelanba, ke chinsraatø inchib trømbøig marøg købigwanba, chigøben kaig maramig isumelanba, parø indamigwanba (tru parø indiibe tius mara tøgagúi lataig køn). |
29619 | COL 4:10 | Aristarco, tru kailan keeri yau naba lincha pasrabikkucha, ñimun ‘tab ka amøñigueh’ tan; katø Marcos Bernabéwei lenunekkucha. (Marcosweimburab na maig martrai eshkaigwan ñimbe wammøra kuinrrun, ñimuisrømay ibene, tab utønrrigay.) |
30142 | HEB 7:11 | Inchawei misaamera Tiusba newan tabelø kømigwan tru levitas sacerdotesmera Tiusweimburabigu marøb pønrraitøga nebua tøgagømig kønrrai marig kuig kuimbe, trube, chiwei sacerdote katøgan, tru Melquisedec maig køben, treeg tøgagømig srøig palømubsruinrrun, tru Aaróngurri amrrub sacerdotesmerayugurri arruaig kømíig. (Pøs tru israelitasmerayasig maig maramigwan martrai Moisés pøriibe tru levitasmera Tiusweiwan marøb pønrraigugurri arrubig købig kuindøgucha). |
30208 | HEB 10:8 | Tru srøtø yu wendau chibgunrrig: “Ñibe kweecha traniilan lata, ketig traniilan lata, parra keta traniilan lata, kaig mariilaimburø traniilan lata utag kømui inchib, ñune chigucha chi tabig asønamuig køn” cha, (tru øyeelan traniiløbe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig køben treeg traniilø kuingucha). |
30250 | HEB 11:11 | Abrahambe nøbe yandø maya køllig kuatøgucha isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúikkurri unøtiig latawei chish kømigwan utig købig køn unø møskain kønrrab, (Sarabe ureg tøgagønrrab kaimabig kuindøgucha), kaguende tru trannrrab misrøbig Tiusbe tru trannrrab misrigwane tranmø kømø, trannrrab kui, Abrahambe treeg isua tøga pasraig kua. |
31094 | REV 19:8 | Incha srain kønrrabigwane lino llensu, chishig tørbilabigwan kenrrai tranig køn— chib. (Pøs tru lino purø tab llensuzhiibe tru Tiuswei misaamera nøm sølgandø tabig mariilan eshkabig køn.) |