153 | GEN 6:15 | Incha marøppe, øyeeg martrig chibig køn: Yammaybe ciento cuarenta metrosig, lendømaybe veintitrés metros tøgaig køben, palamaybe catorce metros tøgaikke. |
434 | GEN 18:9 | truiløbe payibelø køn: —¿Ñui srai Sarabe chu wah?— cha. Inchen Abrahambe: —Yu carpa yau wainrrun— chiben, |
467 | GEN 19:9 | Inchene nømbe trenchib løtabelø køn: —¡Yugurrimbe mendatsu!— cha. Inchabe treekkucha chibelø køn: —Ya peesriig namui utu ka tsunrrab arruatiig købendø, ¡paare! ¿namune maig maramigwan ke ñi asha karunrrab indirru? cha. Møimbe truilan lataguen kømø, ñune purø trømbøikken martrumøn— chibelø køn. Inchabe Lotwan melambua, yaskabsrø kemalla, yaskabwan wesra kutchab inchibelø køn. |
478 | GEN 19:20 | Yu puluwandø kan lamø ciudagøllig køn cha, trusrømaybe lulamønrrun chibig køn nabe. Trusrømay ibashcha cha, pøs, truibe lamø ciudagøllig kømuitarru cha— truyu na øsig kømigwan ka tøgagømig kønrrai.— |
501 | GEN 20:5 | Yamba Abraham nøtøwei ¿øyah chimuig kuitarru? cha: “Naimbe nøbe nuchag køn” cha. Inchen katø ishug misakkucha: “Naimbe nuchagwein køn” cha trendaig køn cha. Nabe nai manrrø umbugurri chi kaig isua kømøtø, nai tasiimeran chishig tøga pasrab, iigwan øyeeg marig køn— cha. |
507 | GEN 20:11 | Inchen Abrahambe trenchibig køn: —Nabe nainetø treeg isuig køn cha: “Yusrømbe Tiuswan kørig tøgar muguen kaagua, nai srawan nømui mara kørrømarøkkøptø nane kwetchaitamab”. |
549 | GEN 22:1 | Inchen kan maya yanagøsrøn puraiben, Tiusbe Abrahamwane nui isubigwan Tiusweinug tøga pasraibe maig køtashchab ashchab marøbig køn. Incha Abrahamwan trenchibig køn: —Abraham— cha. Inchen nøbe: —Yu pasrar— chiben, |
559 | GEN 22:11 | møimbe Jehováwei kan ángel srømbalasrøngurri wamaptinchibig køn: —¡Abraham! ¡Abraham!— chib. Inchen nøbe: —Yu pasrar— chiben, |
593 | GEN 24:1 | Yandø Abrahambe kølliizhig pilameragucha tsabøtø tøgaig, chiyutøgucha Jehová mayanguen tabig nebuig kønrrai tranigwan tøgaig købig køn. |
595 | GEN 24:3 | Incha tru srømbalameranba, pirøwanba nø ashib pasrab Tiuswei merrab ¡katø! treegwan marmø kømø, nabe maramønrrun chirra chibig køn. Yu Canaán pirau na tsuinug ishuwan nai nusrkaweyasig srain kønrrai lab pasramig kømønrrain cha. |
685 | GEN 25:26 | Inchen tru wendau nuneebe Esauwei talunwan merrarraweig kal-laben, treekkurri Jacob munchi pasrig køn. Inchen Isaacbe tru parcheelø kal-labene, pilamera sesenta tøgaig kuig køn.Nø Mayur Kal-laig Nusrkain Kuimburø Nø Uta Tøgagømigwan Yanøb |
769 | GEN 27:41 | Indig truyugurrimbunø Esaúbe Jacobwan purø trømbøig ashig kømui inchibig køn, nui møskai tru mayanguen tabig nebuig kømigwan nun tranikkurri. Incha nøasiitøwei trenchibig køn: “Maya yanayutø namui møskai pinøben, larrø isuin pønrram kwalømmeragucha attrun cha. Yandø trugurrimbe si, pinisamønrrun cha, nai nuneg Jacobwan.” |
780 | GEN 28:6 | Inchen Esaúbe wammørøbig køn, møskai Isaacbe tru mayanguen tabig nebuig kønrrai tranøb, sraingucha lappe, Padan-aramsrø lanrrai chiben. Incha tru mayanguen tabig nebuig kømigwan møskai tranabe, øyeeg karua pasri ashibig køn: “Yu Canaán ishumburmeran ñui srain kønrrai marøb pasrønrrab kømø” cha. |
791 | GEN 28:17 | Incha truba kørig kui inchabe, trenchibig køn: “Yube si, purø kørig kømdiig køtan cha. Chi peg kømøtø, Tiuswei yaba, srømbalasrø yaskappa køn” cha. |
817 | GEN 29:21 | Yandø Jacobpe pilamera trattrø y par nemisrene, Labanwane trenchibig køn: —Maya yana mara tranøb meganrrain taigwan yandø nemaran cha. Møimbe nai srai kønrrai trannrra— cha. |
821 | GEN 29:25 | Indiibe løtsøbe, Jacoppe Leaba kib tsuptinchibrain kui ashibig køn. Incha Jacobpe Labanwane trenchibig køn: —¿Øyeebe nane ñibe chi margu? cha. ¿Yamba Raquelwan tranamwei nabe ñuyasig marøb megaig kømuitarru? cha. ¿Nane chindimbarre øyeeg isa kebenøsrkugu?— cha. |
842 | GEN 30:11 | Inchen Leabe trenchibig køn: “Yangucha tabig pub attrabigwan tøgaguinatan” cha. Incha treekkurri Gad munchi pasrøbig køn. |
856 | GEN 30:25 | Yandø Raquel Joséwan tøgamisren, Jacobpe Labanwan trenchibig køn: —Na tsuig købig tru pirausrømay inrrab, ibashcha cha. |
929 | GEN 32:1 | Incha katø løtsø Labanbe kia kurra, nui awelu ureemeran, nui nimbasrmeran muchawa, trugurrimbe mayanguen tabig nebuilø kønrrigay cha. Yandø nui pirausrømay katøle inrrab ibig køn. |
931 | GEN 32:3 | Jacobpe truilan ashabe, trenchibig køn: “Yube Tius nui angeles søtømeraba kørrømisra pasrainug køn” cha. Incha treekkurri truyube Mahanaim cha wamabig køn. |
955 | GEN 32:27 | Inchen tru møøbe trenchibig køn: —Yandø chab tør-rrab køn cha. ¡Elatcha!— cha. Inchene Jacobpe trenchibig køn: —Ñi nan maya nuguen tabig nebunrrabigwan tranmubene, nabe lelachimumønrrun— cha. |
990 | GEN 34:9 | Yau misaamera misrkun chibig køn, ñimbe namui nimbasrmeran sralø maren, namuieløbe ñimui nimbasrmeran sralø martrain cha. |
1101 | GEN 37:17 | tru møøbe trenchibig køn: —Yugurrimbe chab ambubguen indig køn cha. Inchendø: “Dotánsrømay amrrab” taig nabe mørig køn— cha. Inchen Josébe nunelan lab ya, Dotán tru misag søtømera warainug kømøtø, wambig nøørøsrø wetørrabig køn. |
1114 | GEN 37:30 | Incha nunelan trenchinrrab ibig køn: —Yandø matsinube mugaagøn cha. ¿Nabe møimbe chindamer?— cha. |
1142 | GEN 38:22 | Inchen tru møøbe katøle Judá waisrømay yabe, trenchibig køn: —Nabe truigwane wetørranrrab kaimar cha. Inchagucha truyu warab møgueløbe nane trenchitan cha: “Yube peg møgueløba kaig marøb ishuube mugaaguig køppeh”— cha. |
1281 | GEN 42:28 | Inchen nøbe nui nunelan trenchibig køn: —Nai anwane nane katøle pusrin kømøh cha. Yu nai kustalyu ka purran— cha. Inchene nømbe larrø kørrø kwariilø, nømui manrrøbe ke webørsrab lata inchen, kangurri, kangurri trendiyabelø køn: —¿Namun øyeeg nebuinab pønrramig kønrrai kabe Tius treeg mara chinderah?— cha. |
1333 | GEN 44:8 | Yamba nambe Canaán pirausrøngurringuen tru namui tirigu kustalmerayu an wetørrailanguen katøle trannrrab srua amrruig køn cha. Ñui karubigwei yaugurrimbe mas mandø incha tru oro køben, an køben, nila srua amrrunrraitamah? cha. |
1378 | GEN 45:19 | Katø ñibe nømune treeg karunrrig cha: “Yu Egipto pirau carretillas nørreelø weytøga sruilan srua ambingaru cha, nømui sralan køben, ureemeran køben ñui møskawan køben pera amrrumig. |
1389 | GEN 46:2 | Inchen Tiusbe yem kan piab lataigu Israelwane trenchib waminchibig køn: —Jacob, Jacob— cha —Inchene nøbe: —Yu pasrar— chiben, |
1434 | GEN 47:13 | Yandø muba pirø kuimburab chigucha mamig chigaaben, trune parøbe chindamdiig køben, Egipto pirau lata, Canaán pirau lata parø arrubigu yandø misaamerabe kwamitø palabig køn. |
1439 | GEN 47:18 | Inchen tru pila puraiben, wendø pilayu nømbe amrruabe, trenchibelø køn: —Namune an patsøben, namune ni chinchaguen søramgaatan cha, kørrømisrmøtø, an patsøtan cha, ñun eshkaig køn cha. Yandø namui ushameragucha ñuindø misren, nambe chigøben tranamibe chigar misrer cha, namui pirømerabah, katø nambe ka pønrraiteelø pønrrer cha. |
1521 | GEN 50:14 | Yandø møskawan chab sørabe, Josébe Egiptomay katø nebarrubig køn, nui nuneløba, katø maya misamera sørønrrab lincha amrrubeløba. |
23251 | MAT 2:13 | Yandø tru kusreb møguelø chab amben, Señorwei kan ángel Joséwan piabyu kenamisrabe, trenchibig køn: —Kurra, unan usranba perøb Egiptosrømay trubab inrrø cha. Incha trusrø na eshkamnegatig kørrømisrtrig cha. Kaguende Herodesbe unan kwetchab lanrrab køn— cha. |
23316 | MAT 5:13 | ’Ñimbe yu pirau tre latailø køn. Inchendø yandø tre larrmíig misrabe, ¿katøbe chincha kui larrøbig misriasamø? Yandø mas chiweingucha larrmíig misrene, wambig petøben, misaamerabe itøbunan, chibig køn. |
23353 | MAT 6:2 | Inchawei palai inchibelan ñi puruguppe, mayeelø wammørtrai waminchib kenamarmøta. Tru palatø tab inchibelø latawei judíosmera tulundzuni yamerayu, callesmerayu misaamera nømun tabig waminchai marøbelø lataig marmøta. Kaguende nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yandø treeg marøbeløbe nømui truburø ketig utamigwane utabguen indan cha. |
23367 | MAT 6:16 | ’Ñim ayunappe, malømera kwa isuig lataig misrmøtay. Tru palatø tab inchibeløma malømerabe kwa isuig latailø kenamarøbelø køn, misaamera nømbe ayunab kui ashchai. Treeløwein kønrrab kømø. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yandø nømun misaamera tabig wamindiibe, truibe truburø keti lataig chabguen utabguen indan cha. |
23370 | MAT 6:19 | ’Yu pirau chine, chine tulishimøtay, pullillamera mab, trerawa pinab, nileelø kebamba nilab indinug. |
23392 | MAT 7:7 | ’Miabene, Tiusbe ñimune tranrrun. Lawabe, wetørranrrun. Yaskabu wamubene, ñimune kurtrun. |
23415 | MAT 8:1 | Yandø Jesús tun palasrøngurri kørraarruben, misag truba nu mendig amrrubelø køn. |
23419 | MAT 8:5 | Yandø Jesús Capernaumsrø kebibene, romanosmerai suldau cienelan ashibig, kan centurión taig, nuimay arruabe, nun purugurra chib, |
23427 | MAT 8:13 | Incha Jesúsbe tru centuriónwan trenchibig køn: —Yamay inrrø cha. Ñi maig køreig treeg kønrrun— cha. Inchen tru urastø tru mendig megabiibe tammisrig køn. |
23430 | MAT 8:16 | Yandø yem misren Jesúsweimay truba yamelan kwaimandzig tøgarwan misaabe srua amrruben, kan wamitøgatø tru kwaimandziimeran webetab, katø chi kwanrrø køben tøgarwan mayeelan tamarøbig køn. |
23472 | MAT 9:24 | Inchabe trenchibig køn: —Yugurri webambay cha. Ishug-unøbe kwaig kømøtø, ka kiptø tsun— cha. Inchen misaamerabe Jesúswane ka indzatø mørøbelø køn. |
23498 | MAT 10:12 | Yau kebambuppe, ‘ñimun chi isumgaig tab køn’ chib wamønrrigay. |
23511 | MAT 10:25 | Kan kusreb mendig megabiibe nui kusrenanøbig lataitøwei misrabe, trutø tsabø kui møramig køn. Inchen tru karuindiig megabiibe tru ya puaig lataitøwei misrabe, trutø tsabø kui møramig køn. Yau møskai ashib wabigwanguen kwaimandzig Beelzebú cha wamibe, mas nui yau purrabelane chitø tai asamø chibig køn. |
23640 | MAT 13:32 | Maya yellmerai utu purø lamø yellzhig købendø, nurappe, tru ellmarig shush tusrmerai utu mas nuibe murtasa køn cha. Yandø kan tusrburabig misren, nuig køptø, illimera pala amøñibeløguen amrrua, tru srarmerayu le marøbelø køn— chibig køn. |
23661 | MAT 13:53 | Yandø Jesús tru ‘øyeeg lataitøwein køn’ chib iilan eshkab chab waminchabe, truyugurri webya ibig køn. |
23664 | MAT 13:56 | ¿Yamba nui nuchaløgucha kerriguba namui ututøwei warabelø kømuitarru? cha. ¿Trube, kerrigu iigwane i møøbe chugurrinrre øyeelø tøgaguerah?— cha. |
23681 | MAT 14:15 | Inchen yandø mawabrab købene, nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe, trenchibelø køn: —Yube mu misakkanug køn cha. Inchagucha yandø maabenwein køn cha, misagwan amrrai ‘ungwa’ chi cha, yamera pønrrabsrø amba, nømuyasig mamig pena manrrain— cha. |
23684 | MAT 14:18 | Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Yu srua amrrurray— cha. |
23735 | MAT 15:33 | Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø køn: —Ya nu misagweimbe ¿nambe chincha mamig wetørrayasamø? cha, ya yu mu misag warab warømøsrømbe.— |
23743 | MAT 16:2 | Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Yandø maaben misrene, ñimbe øyah chibelø køn cha: “Tab kwaløm kønrrab asønan cha. Kaguende srømbalabe ke pigøzhig pasran” cha. |
23789 | MAT 17:20 | Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Kaguende ñimbe ñimui isubigwan nainug ke ka kømønrraindiig pasra tøgar køn cha. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ñim kan murtasa yellburaptiitøguen ñimui isubigwan nainug pasra tøgar kuimbe, ñim i tunwan: “Yugurri mendamisra, katøgansrø purainrrø” chibene, tru tunbe purainrrun cha. Pøs ñimuimbe chitøgucha kaimamdiibe chi kaagøn cha. |
23794 | MAT 17:25 | Inchen Pedrobe: —Øø, pagarabwei inchibig køn— cha løtabig køn. Incha Pedro yau kebibene, Jesúsbe øyeemerrig trenchib waminchibig køn: —¿Simón, ñibe maig isuguh? cha. ¿Yu pirau reymerabe trendø pagaramigwan pagaraig utappe, mumeran utah? cha: ¿Nømui misaamerandøweindeh? Kabe: ¿Peesrøngurri amrrub misaamerandeh?— cha. |
23803 | MAT 18:7 | Yu nam waraig pirøwaimburappe kan yeekkucha kuita, chine pønrrabelø misagwan kaig martrai inchib pønrrøben, trune kaigwan nø pera mara kebenøsrkøb møwaimbe ¿maig kønrrerah? |
23874 | MAT 20:13 | Inchen tru tra puaibe nømun møigwan køsrøn trenchibig køn: “Kasuku, nabe ñune chigucha chi kalø marmur cha. ¿Yamba mawa marigwan ñune øyah pagararrumøn chiben, ñibe treeg kørrømisrømmørgøppeh? cha. |
23896 | MAT 21:1 | Yandø Jerusalénsrø chab pub amba, Betfagé pueblo tru Olivos Tunsrø chab puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan |
23916 | MAT 21:21 | Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Ñim ñimui isubigwan Tiusweinuutø pasra tøgagua treeg kømuptinchaitamab isumubene, na higueran øyeeg mari lataitøguen kømøtø, ñim i tunwanma: “Yugurri mendamisra, maryu kebeñ” chibene, treeg purainrrun cha. |
23937 | MAT 21:42 | Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu øyeeg chibigwan managuen lemeelø køtirru? cha: Ya marøbelø kaasig sruube katsiisrø pølbasra wayamig mas purø tab srukken misrin køn taigwan. Señor Tius øyeeg marene, namuin kabyube truba tabig asønatan cha. |
23968 | MAT 22:27 | Yandø srabebe tru ishukkucha kwan cha. |
24028 | MAT 24:2 | Inchene Jesúsbe nømune trenchibig køn: —¿Iilan kerrigu ashke? cha. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Yube ni kan srukken katøgan srug palabe kørrømisrmønrrun cha. Kerriguba pøtiitsig kønrrun— cha. |
24052 | MAT 24:26 | Inchawei ñimun møikkøben: “Au, øsrø mu misag warab waraimønug pasran” chibene, ashchab webammøtay cha. Kabe: “Yu yaambusrø wan”, taingucha, køremøtay cha. |
24073 | MAT 24:47 | Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ya puaibe nui chi tøgagúigwan kerrigu nø asha marøb pasrønrrai tranrrun cha. |
24136 | MAT 26:13 | Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yu pirau chutøgucha Tiuswei tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwan eshkab kusrenaniisrømbe tru nø marigwangucha tøga waminchun cha, nun pesannamø, isuig kønrrain— chibig køn. |
24159 | MAT 26:36 | Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba, kanbalø Getsemaní taisrømay ambabe, trenchibig køn: —Yu purramisray cha, na øsrø nai Møskaimba waminchab yamne.— |
24168 | MAT 26:45 | Incha nui kusrenanøb pera uniilaimay arruabe, trenchibig køn: —¿Katøgucha ñimgan israb, kib srø warøtirru? cha. Yandø ura pun cha, tru Møg Misra Arrubigwan kaig marøbelai tasku tranamig. |
24183 | MAT 26:60 | wetørranrrab kaimabelø køn, møiløgøben ‘øyeeg køn’ chib, ‘øyeeg marøbig køn’ chib isa waminchibelø, truba werruppe werrubendø. Yandø truinchib køptø, pailø werrua, |
24199 | MAT 27:1 | Yandø tør-rraben, sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba mayeelø Jesúswan kwetchab treeg martrab kandø isua pønrramisrøbelø køn. |
24235 | MAT 27:37 | Inchen nui tur palabe kan pørig mesrøbelø køn, chigurrin kwanrrai mesraig køn cha eshkabig. Truibe trenchibig pørig købig køn: IIBE JUDIOSMERAI TRU REY JESUS KØN chibig. |
24255 | MAT 27:57 | Yandø yem misren, kan truba pua møg Arimatea pirausriig José taig pubig køn, truikkucha Jesúswei mendig uñibig købig. |
24270 | MAT 28:6 | Yube mu kaagøn cha. Nøbe kwailai utugurri katø øsiirain køn cha, nø maig taig. Nun wayinug ashchab amrruy cha. |
24299 | MRK 1:15 | trenchibig køn: —Yandø øyeeg kønrrabig puben, Tius nø ashib karub pasraibe lutau pasran cha. Ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirab, tabig srø wamwan kørey— cha. |
24316 | MRK 1:32 | Yandø pørr pinaiben, chab pilliraben, Jesúsweimay mayeelø kwanrrø tøgarmeranba, kwaimandziimera tøgarwanba srua amrruben, |
24479 | MRK 6:3 | ¿Iibe tru tsiimeratøga chine marøbig kømuitarru? cha, tru Maríai nusrkai. Katø ¿Santiagoimba, Joséweimba, Judasweimba, Simónweimba nøbe nuneg kømuitarru? cha. ¿Yamba nui nuchaløgucha yu namui ututøwei warabelø kømuitarru?— cha. Treekkurri nømbe nune chinetø cha mørøbelø køn. |
24511 | MRK 6:35 | Inchen yandø menrra maaben køben, nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe, trenchibelø køn: —Yube mu misakkanug køn cha. Inchagucha yandø kwa maaben køn cha. |
24573 | MRK 8:4 | Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe trencha løtabelø køn: —¿Yu ya mu misag warømønuube pirri manrrai nømun chincha srøttrab?— cha. |
24587 | MRK 8:18 | ¿Ñimbe kabmera tøgar købendø ashmøwei, kalumera tøgar købendø mørmøwei inchigue? cha. ¿Yamba isumuitarru? cha. |
24678 | MRK 10:21 | Inchen Jesúsbe tru matsinan tab ashabe, nun undag køptinchen, nøbe trenchibig køn: —Kan chigøsrøndø palan cha. Ya, ñui chi tøgagúigwan yana, waachameran tranø cha. Treeg marabe, ñibe srømbalasrømbe chigurrimbunø tøgagønrrun cha. Trugurrimbe arrua, nai mendig amø— chibig køn. |
24710 | MRK 11:1 | Yandø Jerusalénsrø chab pub amba, Betfagéba, Betaniaba pueblomerayu tru Olivos Tunsrø chab puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan trenchib karua ørøbig køn: |
24732 | MRK 11:23 | Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben i tunwanma øyah taimbe: “Yugurri mendamisra, maryu kebeñ” cha. Incha nui manrrøyu treeg kømuptinchaitamab isumøtø, maig taig ke treeg marig kønrraitamab kørebene, treeg marig kønrrun cha. |
24788 | MRK 13:2 | Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Yeeg nørrø yamera mariilan ñigan ashkuh? cha. Yube ni kan srukken katøgan srug palabe kørrømisrmønrrun cha. Kerriguba pøtiitsig kønrrun— chibig køn. |
24821 | MRK 13:35 | Inchawei ñimbe ashiptø kuy, chibig køn. Ya puaig pilliraben kui, kabe yem tøbøtag kui, kabe kallu wamøben kui, kabe løtsø kui, mana attrab kui mørmøwabe. |
24832 | MRK 14:9 | Nabe ñimune cierton trendamønrrun chibig køn: Yu pirau chutøgucha Tiuswei tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwan eshkab kusrenaniisrømbe, tru nø marigwangucha tøga waminchun cha, nun pesannamø, isuig kønrrai.— |
24855 | MRK 14:32 | Incha nømbe kanbalø Getsemaní taisrø puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Yu purramisray cha, nai Møskaimba na wamindamne.— |
24864 | MRK 14:41 | Inchen Jesúsbe pønmay kønrrabyu arruabe, trenchibig køn: —¿Katøgucha ñimgan israb, kib srø warøtirru? cha. Yandø tsabø køn cha. Ura pun cha. Yandø tranan, chibig køn, tru Møg Misra Arrubigwan kaig marøbelai tasku. |
24921 | MRK 15:26 | Incha kan pørig mesrøbelø køn, chigurrin kwanrrai mesraig køn cha eshkabig: JUDIOSMERAI TRU REY KØN chibig. |
24928 | MRK 15:33 | Yandø kwaløm tøbøtag misrene, maaben las treskatig pirau ørøba løstiig kørrømisren, |
24948 | MRK 16:6 | truibe trenchibig køn: —Kwarmøtay cha. Ñimbe Jesús nazaretsriig tru kurusyu mesraigwan lan cha. Øsiirain køn cha. Yube mu kaagøn cha. Ñimguen asay, chibig køn, yu nun wayinug. |
25019 | LUK 1:57 | Yandø Elisabetwan unø kal-lam kwaløm puben, kan nusrkai tøgagøbig køn. |
25172 | LUK 4:40 | Yandø nøsig pinaiben mayeeløba chi kwanrrø køben tøgarmeran misaamerabe Jesúsweimay srua amrruben, kwanrreelømørig nøbe nui tasiimeran nømuim pala estsara, tamarøbig køn. |
25174 | LUK 4:42 | Yandø chab tør-rraben Jesúsbe ciudayugurri webya, katøganbalø mu misakkasrø tarømisra iben, misaamerabe lab kua, nø waisrø puabe, ibashmønrrab inchen, |
25217 | LUK 6:2 | mø fariseosmera køsrøn nømune trenchibelø køn: —Ya isrin kwaløm chigøben marmønrrai merigwan ¿ñimbe chindimba øyeeg margue?— cha. |
25265 | LUK 7:1 | Yandø misagwan Jesúsbe chab waminchabe, Capernaumsrø kebibene, |
25275 | LUK 7:11 | Yandø øyeeg chab puraiben, Jesúsbe kan pueblo Naín taisrømay iben, nui kusrenanøb pera uniiløba, truba nu misaaba linchibelø køn. |
25315 | LUK 8:1 | Yandø iig chab puraiben, Jesúsbe tru tabig srø wam Tius nø ashib karub wainuguigwan eshkab kusrenanøb pueblomerasrø yamera tsitsø pønrrabsrø uñibig køn, nui doce kusrenanøb pera uniiløba. |
25383 | LUK 9:13 | Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Manrrai ñim mannay— cha. Inchen nømbe trenchibelø køn: —Nambe trattrøgatø pirrimbah pagatø peskaubatø tøgaguer cha. Ya nu misagweimbe srøig penønrrab ambatøwein kønrrun— cha. |
25421 | LUK 9:51 | Yandø Jesús srømbalasrø utig kømig lutau køben, Jerusalénmay ke punrrab isua ib menda, |
25439 | LUK 10:7 | Inchen ñimbe tru yautøwei kørrømisra, nøm chi srørrendø mab, mutchigay cha. Kaguen chi marøbiibe nui marimburøbe mu chi chinrrainga, utamig køn cha. Yamørig, yamørig ammønrrigay cha. |