Wildebeest analysis examples for:   gum-gum   Word).    February 11, 2023 at 18:40    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

715  GEN 26:22  Inchen Isaacbe truyugurri nøørømisra ya, katøgan pisu lalla wesraben, yandø tru pisuwane “Rehobot” cha munchi pasrig køn (‘Pishindø Tab Waramdiig Køn’ chib). “Møimbe chigømø llirab waramig kønrrai Jehovábe trandan cha nam i pirau merraptø webambamig kønrrai”
1399  GEN 46:12  Inchen Judáwei nusrkaløbe iilø køn: Er køben, Onán køben, Sela køben, Fares køben, Zera købengue. (Inchendø Erbaba Onánbabe Canaán pirausrøndø kwaig købig køn). Inchen Fareswei nusrkaløbe Ezrónba Hamulba kuig køn.
24231  MAT 27:33  Incha kanbalø Gólgota tainug pubelø køn (tru trenchippe, “Calaverasrøn” tainug).
24566  MRK 7:34  srømbalaneb neesha, nu israbe, trenchibig køn: —¡Efata!— cha, (trenchippe, “¡Kur!” chib).
24917  MRK 15:22  Incha kanbalø Gólgota taisrømay nune srua ambubelø køn, (tru trenchippe, “Calaverasrø” tainug).
26154  JHN 1:41  Incha Andrésbe nuneg Simónwanmerrig lanrrab ya, wetørrawabe, trenchibig køn: —Nambe si, Mesíaswan wetørrer— cha, (Mesías chippe, Cristo taig).
26155  JHN 1:42  Incha Andrésbe Simónwan Jesúsweisrømay pera iben, Jesúsbe Simónwan ashabe, trenchibig køn: —Ñibe Simón køn cha, Juanwei nusrkai. Inchendø møimbe yandø Cefas taig kønrrun— cha, (trenchippe, Pedro cha wamig).
26250  JHN 4:25  Inchen ishuube trenchibig køn: —Mesías attrab kui, nabe asha kur cha (tru Cristo taig). Truig arruppe, namune maig kuigwan kerriguba tørgandø eshkanrrun— cha.
26419  JHN 7:22  Pøs inchawei Moisésbe circuncidanrrai ñimune karua pasrig køn cha, (truibe Moisésweinukkurri arrubig kømøtø, ñimui merrabsrø kølli misaamerainukkurri pølbasra arrubigwan). Inchen ñimbe isrin kwaløm kuindøgucha kan møg-unan circuncidabelø køn cha.
26952  JHN 20:16  Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —¡María!— cha. Inchene nøbe keesha ashabe, hebreomay: —¡Rabuni!— chibig køn, (trenchippe, “Kusrennøbig” chib).
27127  ACT 4:36  Inchen kan levita José taig pi tøbøtag pirø pasrabig Chipre pirausriig, Cristo tru nøashib karua øriiløbe truigwane Bernabé cha wamig (trenchippe, “Isui meløben, isui inchimønrrai tabig waminchib nusrkain køn” taig).
28447  1CO 1:16  (Katø Estéfanaswei yauelandøbe piu umbu ulsrøbwei indig køn. Inchendø katøgan mas mungucha piu umbu ulsraibe nane isumøtan).
28600  1CO 8:5  Pøs srømbalasrø lata, pirau lata tiusmera cha wamiilø møiløgøben købwei indan (‘tiusmera køn’ cha, wamiiløba, katø chiwandøgucha nøm karub purrabelø cha wamiiløba truba nørrø køb lataitøwei).
29589  COL 3:5  Inchawei ñim trendø kaig marøb kuig yu pirauig ñimuinug pasrabigwane patsøga pasray: ishuuba, møøba trømbøig kaig maramelanba, køsøngønrraptiig maramelanba, ke chinsraatø inchib trømbøig marøg købigwanba, chigøben kaig maramig isumelanba, parø indamigwanba (tru parø indiibe tius mara tøgagúi lataig køn).
30142  HEB 7:11  Inchawei misaamera Tiusba newan tabelø kømigwan tru levitas sacerdotesmera Tiusweimburabigu marøb pønrraitøga nebua tøgagømig kønrrai marig kuig kuimbe, trube, chiwei sacerdote katøgan, tru Melquisedec maig køben, treeg tøgagømig srøig palømubsruinrrun, tru Aaróngurri amrrub sacerdotesmerayugurri arruaig kømíig. (Pøs tru israelitasmerayasig maig maramigwan martrai Moisés pøriibe tru levitasmera Tiusweiwan marøb pønrraigugurri arrubig købig kuindøgucha).
30208  HEB 10:8  Tru srøtø yu wendau chibgunrrig: “Ñibe kweecha traniilan lata, ketig traniilan lata, parra keta traniilan lata, kaig mariilaimburø traniilan lata utag kømui inchib, ñune chigucha chi tabig asønamuig køn” cha, (tru øyeelan traniiløbe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig køben treeg traniilø kuingucha).