23828 | MAT 18:32 | Inchen reybe tru kagøbashmø ulø payiptiigwan wamønrrab øra trenchibig køn: “¡Karuindiig megabig, larrø kaig! cha. Ñi nan ulø kuigwan nagurrima ñun ulø paymø, pesannar cha, ñi kaabashcha chib truba truba rugaben. |
23904 | MAT 21:9 | Inchen merrab amrrubelø lata, wendau amrrubelø lata, øyah chib trashib amrrubelø køn: “¡Rey Davidwei Nusrkai Hosanna! chib. ¡Señor Tiuswei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab kuig køn! chib. ¡Srømbalasrømbe Hosanna!” chib. |
23910 | MAT 21:15 | Inchen sacerdotesmeran karubeløba, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba Jesúswei tru purø nørreelø mariilan ashib katø Tiuswei yau shush ureemera: “¡Rey Davidwei Nusrkai Hosanna!” chib trasai mørabe, truba namabelø køn. |
24026 | MAT 23:39 | Kaguende nabe trendamønrrun chibig køn: Nane katøbe mas ashchaamøn cha, øya tamnegatig: “¡Señorwei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab kuig køn!” cha.— |
24083 | MAT 25:6 | ’Inchen yem tøbøtasrømbe trenchib trasay møran: “¡Keg misrtrabiibe yu arrun cha. Katønrrab amrrab werruy!” chib. |
24929 | MRK 15:34 | tre uras Jesúsbe truba mur trashibig køn: —¡Eloi, Eloi! ¿Lama sabactani?— cha. (Trenchippe: “¡Nai Tius, nai Tius! ¿Chindimba nandø elachigu?” chib.) |
25056 | LUK 2:14 | “¡Srømbalasrømbe Tiusweimbe purø tabig køn chib kasraarab, katø piraube misaamera Señor nø mayanguen tab kui wamig kønrrai, treeg pønrrabelaimbe ambumay imay mayanguen tab køn!” chib. |
25622 | LUK 13:35 | Au, ñim waraig yamerabe elatsig kørrømisrtrun cha. Inchawei nabe trendamønrrun chibig køn: Nane mas ashchaamøn cha, øyah tamnegatig: “¡Señorwei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab kuig køn!”— cha. |
25674 | LUK 15:17 | Inchen nøbe katøle isua mørabe trenchibig køn cha: “¡Kan nai møskawei yau marøb melabeløbe mamig yeeg nørrø uncha tøgagøben, trune nabe yu parøgwab kwamønrrun! cha. |
27211 | ACT 7:26 | Inchen katø kwalømbe pailø israelitasmera kwayab kuin køben, Moisésbe tammay kørrømartrab isua, trenchibig køn: “¡Au ñimbe! ¿Mu peguelø kømøtø, ñimmisaatøwein køn cha, kangurrin kangurri chindimbarre øyeeg kaig inchib køgue?” cha. |
28771 | 1CO 14:25 | Inchen nui manrrau nuinetø chi isua tøgagúiløbe tørgandø kenamarig kønrrun. Inchen øyeekkurri nøbe pirau srala, Tiuswan køriibala tabig waminchib, trenchinrrun: “¡Isa kømøtø, Tiusbe ñimui utu pasrabwei indan!” cha. |
30861 | REV 5:14 | Inchen tru pibgatø øsigueløbe trenchibelø køn: “¡Treeg kønrrun!” chib. Inchen tru kølli misaamerabe tømbønsrøb srala, køriibala Tiuswan tabig waminchibelø køn. |
30890 | REV 7:12 | trenchibelø køn: “¡Treeg kønrrun! cha. Purø tabig wamindiiba, tørguegwalmabiiba, muguen nebua kusremgaiba, maya nuguen ungwa, ungwa taiba, tabig kui asha tab indiiba, maramburab mariiba, mugucha chindamgaiba, iiløbe managatig namui Tiuswein kønrrain chibelø køn. Treeg kønrrun.” |
30908 | REV 8:13 | Inchen na møimbe ashene, kan wasrø srømbalawan llirab arri mørøbig kur, mur trashib, øyah chib: “¡Ay karrengucha kuita! ¡Ay karrengucha kuita! ¡Ay karrengucha kuita! ¡Pirau warab misag waachameran maig kønrrer! chib, tru katøgan pøngatø ángelesmera trompetan urrøbene.” |
31003 | REV 14:8 | Inchen katøgan ángel tru wendau øyah chib, ibig køn: “¡Babilonia truba truba nuibe yandø penan, yandø penan! chib, truørø tru misag nørrø pønrrabelan kerriguba nui trømbøig marøg købiitø keerøba chinchimmørø indi vinon mutsamne incha, mutsiiranøbig.” |
31064 | REV 18:2 | Incha truba mur wamab trashib trenchibig køn: “¡Tru purø nu ciuda Babiloniabe yandø penan, yandø penan! chib. Møimbe kwaimandziimera yandø nøm waramig nømui misrøb, chigurrimbunø kaig møsiimerai warain trab misrøb, kaig illimera køsøngømdiig asamguengailai kanbalatø waraig le misrøb indin køn chib. |
31072 | REV 18:10 | Nun øyeekkatig nebui meganrrai maren, nømbe trunun kørig køb yabsrøndøø pønrrabelø køn trenchib: “¡Karrengucha kuita! ¡Karrengucha kuita! ¡Babilonia, kan yeeg purø nu ciuda, chigøben nørriig marøbig! ¡Ke kagøppa, ke kan urayutø ñune øyeeg pinisainab pasramig nebuita!” chib. |
31076 | REV 18:14 | ’Incha ciudawane trenchinrrun cha: “¡Ñi purø chull inchib lurra maig mamimerabe ñuyasiibe kaanrrai chab pinøben, katø ñi chull inchib mailø mayzheelø trurrigu tabzheeløbe ñuyasiibe kaanrrai chab pinin køn chib, yandø managuen katøbe asamikkaikke!” |
31078 | REV 18:16 | trenchib: “¡Karrengucha kuita! ¡Karrengucha kuita! ¡Kan yeeg purø nu ciuda, kemig lino llensu purø tabiitøga marig, yalø pigøzheelø køben, pigøzheelø køben, orotøgaba, tab sruuzheeløtøgaba, perlastøgaba tabzhig tamarigwan keweig købig! |
31080 | REV 18:18 | Incha tru Babilonia ciuda parrig naguishwan ashabe, trenchib trashibelø køn cha: “¡Øyeeg nu ciudatøweimbe katøgane chuguen kaagúig køn!” chib. |
31081 | REV 18:19 | Incha nømui tur pala usrø pusrøb, trenchib wamab kishibelø køn cha: “¡Karrengucha kuita! ¡Karrengucha kuita! ¡kan yeeg purø nu ciuda chib, mayeelø maryu barcos tøgarmerabe truyu yeeg chine købiitøga puarmera misrig! ¡Møimbe ke kan urayutø chab pinisaig kørrømisrin køn! chib. |
31087 | REV 19:1 | Øyeelø chab puraiben, srømbalasrømbe kan wam purø nu søteelai lataig øyah chib kui mørøbig kur: “¡Kan øyeebe maya nuguen tab køn! chib. ¡Kaigyugurri wesraiba, tørguegwalmabiiba, maramburab maramibabe namui Tiuswein køn! chib. |
31089 | REV 19:3 | Incha katøyug trenchibelø køn: “¡Kan øyeebe maya nuguen tab køn! chib. Tru ishuwei parrig naguishbe managatig nebib pasrabig pasrønrrun” chib. |
31090 | REV 19:4 | Inchen tru veinticuatro kølli misaameraba, tru pibgatø øsig purrabeløbabe pirausrøngatig tømbønsrøb srala, tru wamisra karub wainug wabig, Tiuswan køriibala tabig waminchib trenchibelø køn: “¡Treeg kønrrun! chib. ¡Kan øyeebe maya nuguen tab køn!” chib. |