Wildebeest analysis examples for:   guo-guoNT   —    February 11, 2023 at 18:40    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23233  MAT 1:20  José japox nejchaxoelafʉl wʉt, Dios pej-ángel jʉmtispon, xamoejt wʉt: “José, David pamon, ¡nabej nejchaxoele' María fis-elaliajwam nijowliajwa! María paxʉlch faenaxael. Japon nalaelsaxael Espíritu Santo pejpamamaxtat. Japon asamatkoi jiw bʉ'weyaxael. Samata, ¡wʉlduim Jesúswʉltat!” tis José Dios pej-ángel, xamoejt wʉton.
23236  MAT 1:23  “Kaeow pawis, chinax poi bʉ'moejs-esalpow, masoxtat moejowaxael. Japow paxʉlchaxael wʉt, poiyaxael. Pawʉlaxaelon Emanuel” aech Dios pejprofeta. (Japawʉl jʉmchiliajwa: “Dios xatisxot” chiliajwa.)
23238  MAT 1:25  José bʉ'moejs-el María, japow moejow xot. María paxʉlan nalaelt wʉt, José wʉlduw paxʉlan Jesúswʉltat. Jʉm-aechon: “Pawʉlaxaelon Jesús” aech José.
23240  MAT 2:2  Pat wʉti, wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechi: ¿Amxotkat nalaelt judíos pejrey? Xanal taenx ithaejt, yamxʉch pijan, julan wʉt juimt julanlelsan. Samata, xanal fʉlaenx itpaeliajwan sitaeyax japoch yamxʉch aech ithaej matabijs.
23242  MAT 2:4  Do jawʉt, Herodes to'a pejjiw wʉljaesliajwapi puexa sacerdotespaklochow, judíos chanaekabʉanapibej. Japi pat wʉt Herodesxot, Herodes wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechon japiliajwa: ¿Amxotkat nalaelsaxael Cristo, japon to'axaespon Dios? aech Herodes.
23243  MAT 2:5  Japi jʉm-aech: Nalaelsaxaelon Belén paklowaxtat, Judea tʉajnʉxot. Jasox chajia jʉm-aech Dios pejprofeta lelpox, jʉm-aech wʉt:
23244  MAT 2:6  ‘Jiw tato'lan nalaelsaxael Belén paklowaxtat, Judea tʉajnʉxot. Japon tato'laxael Dios pejjiw, Israel tʉajnʉpijiw. Samata, Belén paklowax kaes pejme pachaemaxael. Me-ama asapaklowaxan Judea tʉajnʉxot, jachiyaxil’ aech Dios pejprofeta chajia lelpox aech sacerdotespaklochow, judíos chanaekabʉanapibej, Herodesliajwa.
23245  MAT 2:7  Samata, Herodes maliach wʉllala ithaej matabijs, japi fʉlaeliajwadin Herodes poxadin, japon Herodes matabijsliajwa yamxʉchliajwa. Ithaej matabijs pat wʉt Herodesxot, Herodes jʉm-aech: ¿Maswʉtkatjim xamal matxoela taenam japa-ithaejt? aech Herodes.
23246  MAT 2:8  Do jawʉt, Herodes matabijt wʉt, to'apon ithaej matabijs Belén paklowax poxade. To'a wʉt, Herodes jʉm-aech japiliajwa: ¡Xabʉa'de japoxade xaljamch chiekal jalwekaliajwam! Faenam wʉt, ¡xan najʉm-amde, xanbej fʉlaeliajwan itpaeliajwanbej tajsitaeyax japoch xaljamchliajwa! aech Herodes.
23250  MAT 2:12  Do jawʉx, ithaej matabijs jʉmtispi, xamoejt wʉt: “¡Herodes poxade nabej nawe'!” tisi. Samata, ithaej matabis asanʉamtlel joeya. Jasoxtat ithaej matabijs nawia pejtʉajnʉ poxade.
23251  MAT 2:13  Ithaej matabijs chijia wʉt, do japamadoitat, José moejt wʉt, xamoejton Dios pej-ángel. Do jawʉt, jʉmtispon: “¡Nande! ¡Bʉflaem xaljamch, pen sʉapich, Egipto tʉajnʉ poxade! ¡Jaxotde duilmach! Asamatkoi xam pejme jʉmchiyaxaelen xaljamch bʉnwiasliajwam. Malis xaljamch pen. Amalis Herodes xaljamch wʉlwekaxael boesaliajwaspon” tis, José xamoejt wʉt.
23253  MAT 2:15  Egipto tʉajnʉxot piach duili. Do baxael, Herodes tʉp wʉt, pejme kaxa nawenlisi. Me-ama Dios pejprofeta chajia jʉm-aech Dios jʉm-aechpox, jʉm-aech wʉt paxʉlanliajwa: “Taxʉlan wʉllalaeyaxaelen pejme nawiasliajwa Egipto tʉajnʉxotdin” aech Dios jʉm-aechpox paxʉlanliajwa.
23256  MAT 2:18  “Do jawʉt, puexa jiw jʉmtaeyaxael xabich wʉnowpoxan Rama paklowaxxot. Japi watho', Raquel pamojiw, xabich pinjametat wʉnoeyaxaeli, paxi nejxaejwas xoti. Japi watho' kofaxil paxi nejxaejwaspoxan” aech profeta Jeremías chajia lelpox.
23258  MAT 2:20  “¡Nathikde! ¡Bʉflaem yamxʉlan, pen sʉapich! ¡Nawem Israel tʉajnʉ poxade, yamxʉlan boesasiapi, japi puexa chiekal tʉp xotlisi!” tis José Dios pej-ángel.
23261  MAT 2:23  José bʉ'fol pijow, yamxʉlanbej, duilaliajwa Nazaret paklowaxxot. Samata, Dios pejprofeta chajia jʉm-aechpox Dios pijaxtat, japox ja-aechlisox. Profeta chajia jʉm-aech Jesúsliajwa: “Japon Nazaret paklowaxpijnaxael” aechon.
23263  MAT 3:2  Juan jiw naewʉajan wʉt, jʉm-aechon: “¡Kofim babijaxan isfʉlampoxan! ¡Isfʉldelax Dios nejxasinkpoxan! ¡Dios puexa pejjiw tato'laxaelmatkoi mox pawʉajna!” aech Juan.
23264  MAT 3:3  Isaías, Dios pejprofeta, chajia lelon Juanliajwa. Jaxot jʉm-aechon, lel wʉt: “Kaen aton pasaxael. Japon pinjametat jiw naewʉajnafʉlaxael pajilaxtat. Japon jʉmchiyaxaelbej jiwliajwa: ‘¡Babijaxan isfʉlampoxan kofim wajpaklonliajwa! Me-ama jiw wʉajna nʉamt chiekal chaemt paklon pasliajwa, ¡xamalbej ja-amde nejnejchaxoelaxantat! ¡Isfʉlde Dios nejxasinkpoxan!’ chiyaxaelon pajilaxtat” aech Isaías, chajia lel wʉt Juanliajwa.
23270  MAT 3:9  ¡Xamal nakaewa nabej najʉm-aeche': ‘Xatis Abraham pamojiwas. Samata, diachwʉajnakolax Dios xatis nakbʉ'weyaxael’ nabej aeche' nakaewaliajwa! Pe nakiowa, babijaxan isfʉlam wʉt, Dios xamal bʉ'weyaxil. Dios nejxasink wʉt, ampa-ia' Abraham pamojiw kiladofaxaelon.
23271  MAT 3:10  Xamal naebaechnaechan liktam, naboes-elnaechan. Do jawʉx, jitat it-owam. Jachiyaxaellap-is Dios, xamal kastika wʉt, naexasis-emil wʉt Dios” aech Juan, jiw bautisan, babijaxan ispiliajwa.
23273  MAT 3:12  Lulpijin trigo matbokkiyan, batat cha-owaliajwa trigo. Trigobok, trigotonanbej, pelton lausliajwa. Jachiyaxaelbej fʉlaeyaxaelpon. Japon tamejaxael jiw pachaempikal Diosxotse, japi jiw, Dios naexasiti. Asew, babijaxan ispi, japi Dios naexasis-eli, pelsaxaes jitadik, itkʉawaxil poxadik” aech Juan puexa jiwliajwa.
23275  MAT 3:14  Do jawʉt, Juanlax jʉm-aech Jesúsliajwa: Xam kaes paklonam. Me-ama xan, jachi-emil. Samata, kaes pachaem xan nawoesa nabautisaliajwam aech Juan Jesúsliajwa.
23276  MAT 3:15  Pe Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon Juanliajwa: ¡Xamlax isde japox amwʉt! Pachaem isliajwas puexa Dios naktato'alpox aech Jesús Juanliajwa. Do jawʉt, Juan ow-aech.
23278  MAT 3:17  Do jawʉt, Dios pajut jʉm-aechsik: “Amponlap taxʉlan, xabich nejxasinkaxpon. Xan xabich nejchachaemlax japonliajwa” aech Dios Jesúsliajwa.
23281  MAT 4:3  Do jawʉt, Satanás fʉlaen xapaejsliajwapon Jesús babijax isliajwa. Do jawʉt, Satanás jʉm-aech Jesúsliajwa: Diachwʉajnakolax xam Dios paxʉlnam wʉt, ¡ampi ia' to'im pan nadofaliajwa! aech Satanás Jesúsliajwa.
23282  MAT 4:4  Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: Dios pejjamechan, chajia lelspox jʉm-aech: ‘Jiw duilaxil naxaeyaxankalliajwa. Jiw wewe'pasbej Dios pejjamechan naexasisfʉlaliajwa’ aechox aech Jesús Satanásliajwa.
23284  MAT 4:6  Do jawʉt, Satanás jʉm-aech: Diachwʉajnakolax xam Dios paxʉlnam wʉt, ¡ma amxot diwmik satadik! Xam naxbijaximil sat. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: ‘Dios to'axoek pej-ángeles xam chiekal tataeflaliajwapi. Diwmik wʉt, xam jaelsabaxaeli naxbijasamatam ia', najalasamatambej’ aech Dios pejjamechan, chajia lelspox aech Satanás Jesúsliajwa.
23285  MAT 4:7  Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: Xan diwaxinil. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechbejpox: ‘¡Nabej xapaejs nejpaklokolan Dios, asbʉan jʉmch taeliajwam diachwʉajnakolax xam weyaxaelam wʉt!’ aech Dios pejjamechan, chajia lelspox. Xan chiekal matabijtax Dios natataeflafʉlpox. Xan xapaejsaxinil tajpaklokolan Dios aech Jesús Satanásliajwa.
23287  MAT 4:9  Do pejme Satanás jʉm-aech Jesúsliajwa: Puexa taenampoxan xam chaxdusaxaelen, xan tajwʉajnalel brixtat nukam wʉt, najʉm-am wʉtbej: ‘Xam xabich pachaemam. Xam tajpaklokolnam’ na-am wʉt aech Satanás Jesúsliajwa.
23288  MAT 4:10  Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon Satanásliajwa: Satanás, ¡chijiamde xanxot! Xam sitaeyaxinil. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: ‘Kaen, Dios, jiw pejpaklokolan. ¡Japonkal sitaem! ¡Naexasisfʉldebej!’ aech Dios pejjamechan, chajia lelspox aech Jesús Satanásliajwa.
23293  MAT 4:15  “Zabulón tʉajnʉ, Neftalí tʉajnʉbej jaxot mox Galilea puka, Jordánlajt wesklel. Jaxot, Galilea tʉajnʉxot, asew jiw duil. Japi judíos-el. Japi matabija-el Dios pejtato'laxan. Samata, japi jiw, me-ama duili itkʉataxxot, ja-aechi. Pe asajiw naewʉajnas wʉti, japi jiw naexasisaxael Dios tato'alpox. Ja-aech wʉt, japibej bʉ'weyaxaes Dios. Do ja-aech wʉt, japi pejnejchaxoelaxan, me-ama itliak wʉt, jachiyaxael. Do ja-aech wʉtbej, japi, me-ama nanʉamsaxael itliakaxxot” aech Isaías chajia lelpox.
23295  MAT 4:17  Do japamatkoiyan wʉt, Jesús naewʉajan wʉt, jʉm-aechon: “Wʉajnawechmatkoi mox pawʉajna Dios puexa pejjiw tato'laxaelpox. Samata, ¡kofim babijaxan isampoxan, isliajwam Dios nejxasinkpoxan!” aech Jesús.
23297  MAT 4:19  Jesús jʉm-aech japiliajwa: ¡Xabʉa't! ¡Xan nakfʉlaem matabijaliajwam xan naewʉajanaxpoxan! Xamal matabijam nabaxisaxan. Baxi xawawaelam wʉt, notam. Jasoxtatbej xamal itpaeyaxaelen jachiliajwam jiwliajwa, japi jiwbej tajnachalaliajwa, Dios pejjiwaliajwabejpi aech Jesús japiliajwa.
23306  MAT 5:3  Jesús naewʉajan wʉt, jʉm-aechon pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, japamʉaxxot: “Jiw pejnejchaxoelaxtat jʉm-aech wʉt: ‘Dios nakkajachawaes-el wʉt, xatis wajut isaxisal pachaempoxan’ aech wʉti, nejchaxoel wʉt, japi jiw Dios kajachawaesaxaes. Ja-aech wʉt, japi xabich nejchachaemlaxael.
23308  MAT 5:5  “Jiw pachaempi pejnejchaxoelaxantat, japi nejchaxoel wʉt, nejchaxoela-el ampox: ‘Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama asew jiw jachi-enil’ chi-eli, nejchaxoel wʉt. Japi jiwlap Dios chaxduiyaxaes pachaempox, chajia jʉmduchpox. Ja-aech wʉt, xabich nejchachaemlaxaeli.
23314  MAT 5:11  “Xan nanaexasitam xot, asew jiw babejjamechan xamal jʉmchiyaxael. Isaxaelbejpi babijaxan xamalliajwa. Japibej jʉmchiyaxael xamalliajwa nejmachkichachajbaxtat. Ja-aech wʉt, Dios isaxael xabich pachaempox xamalliajwa japonxotse. Samata, ¡nejchachaemilde! Chajia xamal wʉajna Dios pejprofetasbej nabijat, asew jiw is wʉt babijaxan japiliajwa” aech Jesús, naewʉajan wʉt japamʉaxxot.
23319  MAT 5:16  Samata, ¡xamalbej chiekal duilde asew jiw taeliajwa xamal isampoxan! Asew jiw taen wʉt xamal isampoxan, pachaempoxan, ja-aech wʉt, japi jiw naksiyaxael chimiajamechan nej-ax Diosliajwa, japon athʉxotsepon” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23320  MAT 5:17  Do pejmebej, Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej mʉaxxot: “Xamal nejchaxoelam wʉt xanliajwa, xamal jʉm-am: ‘Japon pat toesliajwa Moisés chajia lelpox, Dios pejprofetas lelpoxanbej’ am xamal xanliajwa, nejchaxoelam wʉt. Xan pas-enil toesliajwan japoxan. Xanlax patx chiekal isliajwan profetas lelpoxan xanliajwa.
23323  MAT 5:20  Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. ¡Xamal naexasisfʉlde Dios pejtato'laxan! Me-ama fariseos, judíos chanaekabʉanapibej, ¡nabej ja-aeche' xamal! ¡Xabich kaes naexasisfʉlde Dios! Jachi-emil wʉt, xamalbej pasaximil Diosxotse, Dios jiw tato'alxotse” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23324  MAT 5:21  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox wajwʉajnapijiwliajwa: ‘¡Nabej be' asew jiw! Asew jiw bam wʉt, asew jiw xamal kastika wʉt, xamalbej beyaxaeli’ aechox. Xamal chajia japox chiekal matabijam.
23325  MAT 5:22  Pe xamal pejme jʉm-an ampox. Nejmach-aton palala wʉt asan atonliajwa, japon aton pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. Ja-aech wʉt, japon aton kastikaxaeson Dios. Nejmach-aton jʉm-aech wʉtbej babejjamechan asan atonliajwa, japon aton pejbʉ'wʉajan Junta Supremapijiwliajwa. Samata, japon aton kastikaxaes. Nejmach-aton palala wʉt, jʉm-aech wʉtbejpon asan atonliajwa: ‘Xam atonam nejliaklanam’ aech wʉton asanliajwa, japon aton Dios kastikaxaes infiernoxotdik.
23329  MAT 5:26  Diachwʉajnakolax xan jʉm-an: ‘Japon japox is wʉt, xam nakolsaximil jiw jebaxot, hasta puexa japoxan mos-emil wʉt’ an xan” aech Jesús pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej.
23330  MAT 5:27  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Moisés chajia lelpox jʉm-aech: ‘¡Nabej bʉ'moejs asew watho', nijwa-elpow!’ aechox. Xamal chajia japox matabijam.
23333  MAT 5:30  Isam wʉt babijax nejpoklake-etat, najut naketariowcham atʉaj fo'aliajwam. Ja-am wʉt, kaes pejme pachaemaxaelam, xam nejke-e nafo'a wʉt, Dios xam fo'asamata infierno poxadik” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23334  MAT 5:31  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Moisés chajia lelpox jʉm-aech: ‘Aton pijow fo'asia wʉt, japon pelfʉt lelaxael pijowliajwa. Japapelfʉtxot lelaxaelon, ma-aech xot fo'axaelon pijow. Do jawʉx, chaxdusaxaelon pijow japapelfʉt’ aechox.
23335  MAT 5:32  Pe amwʉtjel xan jʉm-anlax ampox. Poi asbʉan jʉmch masoxtat pijow fo'axil, japow asan poi bʉ'moejs-el wʉt. Pe nakiowa, japon masoxtat pijow fo'a wʉt, ja-aech wʉt, japon pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. Asan aton fit wʉtbej fo'aspow, bʉ'moejtas wʉtbejpow, ja-aech wʉtbej, japowbej pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. Japon fo'aspow fit xot, japonbej pejbʉ'wʉajan Diosliajwa, bʉ'moejt xoton fo'aspow, Diosliajwafʉk japow nakiowa pamal” aech Jesús pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej.
23336  MAT 5:33  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Xamal jʉmtaenambej nejwʉajnapijiw tato'laspox Dios. Japox jʉm-aech: ‘Xam jʉmdutam wʉt isaxaelampox Diosliajwa, ¡japox chiekal isde!’ aechox.
23337  MAT 5:34  Pe xan jʉm-an. Jʉmduwam wʉt isaxaelampox, ¡kaes asaxantat nabej jʉmdui'! Jʉmduwampoxan isaxaelam wʉt, ¡chiekal jʉm-amde! ¡Kaes asax nabej jʉm-aeche' asew jiw asbʉan jʉmch xamal naexasisliajwa jʉmduwampoxanliajwa! ¡Nabej jʉm-aeche': ‘Diachwʉajnakolax xan isaxaelen jʉmdutxpox, Dios pijaxtat jʉmdutxxot’ nabej aeche'! ¡Nabej jʉm-aeche'bej: ‘Diachwʉajnakolax xan isaxaelen jʉmdutxpox, puexa athʉxotse pijaxtat’ nabej aeche', Dios pajut jaxotse duk xot!
23338  MAT 5:35  ¡Nabej jʉm-aeche'bej: ‘Diachwʉajnakolax xan isaxaelen jʉmdutxpox, jʉmdutxxot puexa ampathat pijaxtat’ nabej ja-aeche', Dios is xot ampathat! ¡Nabej jʉm-aeche'bej: ‘Diachwʉajnakolax xan isaxaelen jʉmdutxpox, jʉmdutxxot Jerusalén paklowax pijaxtat’ nabej aeche'bej, Dios kaen wajpaklokolan japon pejpaklowax xot!
23339  MAT 5:36  ¡Nabej jʉm-aeche'bej: ‘Diachwʉajnakolax xan isaxaelen jʉmdutxpox, tajnejchaxoelaxtat jʉmdutx xot’ nabej aeche' asanliajwa, xamal papoeilat kiladofaximil nejmatlat xot!
23340  MAT 5:37  Jʉmdutampox isaxaelam wʉt, ¡chiekal jʉm-amde: ‘Xan japox isaxaelen’ amde! Is-elasiam wʉt, ¡kamta chiekal jʉm-amde: ‘Xan japox isaxinil’ amde! Kaes asaxan jʉmchiyaximil. Kaes asaxan jʉm-am wʉt, pelisdo' xam jʉmchiyaxaelam Satanás pijaxtat” aech Jesús.
23341  MAT 5:38  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Moisés chajia lelpox jʉm-aech: ‘Aton nej-itfut tabejt wʉt, ¡japon pej-itfutbej xam tabejde! Aton nejbʉa't jala wʉt, ¡japon aton pejbʉa'tbej xam jalim!’ aech Moisés chajia lelpox.
23345  MAT 5:42  Nejmach-aton, xabich wewe'paspon wʉt, japon wʉljow wʉt malech, ¡chaxdu'e wʉljowpox! Asan xam wʉljow wʉt nijax, ¡el nabej aeche'!” aech Jesús, jiw naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23346  MAT 5:43  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Moisés chajia lelpox jʉm-aech: ‘¡Nejxasinkde nejnachala! ¡Pelax nejweslade nadaelmajiw!’ aechox. Xamal japox chiekal matabijam.
23351  MAT 5:48  ¡Isfʉlde puexa pachaempoxan! Me-ama nej-ax Dios, athʉxotsepon, isfʉl pachaempoxan, ¡xamalbej ja-amsfʉlde!” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23355  MAT 6:4  Kejila kajachawaetam wʉt, ¡kajachawae'e maliach! Do jawʉt, nej-ax Dios, taenpon maliach isampoxliajwa, japon xamal mosaxael maliach kajachawaetampoxliajwa kejila” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23358  MAT 6:7  “Dios kawʉajnam wʉt, ¡kaeyaxkal nabej kawʉajne'! Me-ama Dios matabija-eli kaeyax kawʉajnak, ¡xamal nabej ja-aeche'! Japi nejchaxoel chiekal matabija-elaxtat: ‘Kaeyax kawʉajnakas wʉt, Dios naknaewesaxael’ aechi asbʉan jʉmch, nejchaxoel wʉt.
23364  MAT 6:13  ¡Nabej tapae' Satanás xanal naxapaejaliajwa, babijaxan isasamatan! ¡Xanal nakajachawae'e babijaxan isasamatan! [Xam kaenam paklokolnam. Kaenambej kaes pejme xabich mamnikamponam. Xam kaenam xabich pachaemamponambej pomatkoichaliajwa. ¡Nej ja-aechfʉle'bej japox!’] amde, Dios kawʉajnam wʉt!” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23366  MAT 6:15  Xamal asew jiw beltae-emil wʉt, nej-ax Diosbej xamal beltaeyaxil” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23369  MAT 6:18  Jasox isam wʉt, asew jiw matabijaxil xamal naxae-emilpox, Dios piach kawʉajnaliajwam wʉt. Nej-ax Dios, xamal taeyaximilpon, japonkal taeyaxael. Do jawʉt, nej-ax Dios matabijsaxael maliach isampox. Ja-am wʉt, Dios xamal mosaxael” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23372  MAT 6:21  Diosxotse, jaxotse Dios xamal chaxduiyaxael pachaempoxan. Samata, nejchaxoelafʉlaxaelam pasliajwam Diosxotse” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23374  MAT 6:23  Nej-itfutan chaemil wʉt, xamal chiekal taeyaximil. Me-ama itliaklan wʉt, jachiyaxaelam. Jachiyaxaelbej nejnejchaxoelaxan. Dios we-italiafa wʉt nejnejchaxoelaxan, ja-aech wʉt, nejnejchaxoelaxan chiekal pachaemaxael. Ja-am wʉt, Dios tato'alpox nejxasinkaxaelam isfʉlaliajwam. Chiekal duilaxaelambej. Pachaema-el wʉtlax nejnejchaxoelaxan, Dios naexasisaximil. Samata, ¡chiekal taem nejchaxoelampoxanliajwa! Babijaxan nejchaxoelam wʉt, ja-am wʉt, nejnejchaxoelax, me-ama itkʉatax wʉt, jachiyaxael. Do ja-aech wʉt, xamalbej babejchow nadofaxaelam. Ja-am wʉt, xan nanaexasisaximil” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23375  MAT 6:24  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, chanaekabʉana wʉt mʉaxxot: “Nabichan kolenje wʉt pejpaklochow, japiliajwa chiekal najʉpatanbichaxil. Kaen paklonliajwa chiekal tanbichaxaelon. Asan paklonliajwa chiekal tanbichaxilon. Ja-aechlap-is nejxasinki Dios. Japi nejchaxoel wʉt platakal, japi chiekal nabichaxil Diosliajwa” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23385  MAT 6:34  Samata, ¡xabich nabej nejchaxoele' asamatkoi jachiyaxaelpoxliajwa! ¡Kofim nejchaxoelampox kandiawaliajwa! Samata, ¡ma amwʉt najutliajwa nejchaxoelde, machiyaxaelam amwʉt! Ja-aech wʉt, Dios chaxduiyaxael xamal wewe'ppoxan” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23386  MAT 7:1  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “¡Xamal asew jiwliajwa nabej jʉm-aeche': ‘Ampi jiw babejchow. Samata, Dios kastikaxaesi’ nabej aeche'! Jasox jʉm-am wʉt asew jiwliajwa, asamatkoi Dios xamal jʉmchiyaxaelbej: ‘Xamal babejchowambej. Samata, xamalbej kastikaxaelen’ chiyaxael Dios xamalliajwa.
23387  MAT 7:2  Jasoxtat Dios jʉmchiyaxael xamal, asew jiwliajwa jʉm-am xot: ‘Ampi jiw babejchow. Samata, kastikaxaesi’ am xot. Chaxduwam wʉt asew jiw wewe'paspoxan, ja-am wʉt, Dios xamal chaxduiyaxael wewe'ppoxan.
23389  MAT 7:4  Xamal najut kaes babijaxan isfʉlam wʉt, ¡asan nabej jʉm-aeche': ‘¡Natapaem xam kajachawaesliajwan babijax is-elaliajwam!’ nabej aeche'!
23391  MAT 7:6  “Xamal matabijam ampox. Wʉr dʉajsaximil Diosliajwapox. Wʉr, palalapi, dʉajtam wʉt Diosliajwapoxan, wʉr bej liklaxaelbej xam. Maranxotbej owaximil ommaenkpoxan. Maranxot japoxan owam wʉt, maran japoxan asbʉan jʉmch sae-enaxael” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot. (Samata, jiw sitae-el wʉt naewʉajnaspoxan Diosliajwa, japi jiw kaes naewʉajnaxisal.)
23397  MAT 7:12  “Samata, ¡matxoela isfʉlde pachaempoxan asew jiwliajwa! Me-ama xamal nejxasinkam asew jiw isliajwa pachaempoxan xamalliajwa, ¡japoxlap isfʉlde japi jiwliajwa! Jasoxtat naexasisfʉlaxaelam puexa Moisés chajia lelpox, Dios pejprofetas chajia lelpoxbej” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23399  MAT 7:14  Laleyaxach tampoel jiw leliajwa pasliajwa Diosxotse. Nʉamtbej cha-aelaxach. Samata, tampoel jiw fʉlaeliajwa pasliajwa Diosxotse. Ja-aech xot, kaesʉapich jiw jaxotse pat, tʉp wʉti ampathatat” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23405  MAT 7:20  Jachiyaxaesbej jiw, chaemili. Xamal chiekal matabijaxaelam, japi is wʉt babijaxan” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23406  MAT 7:21  Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Jiw pasaxael Diosxotse, isfʉl wʉt taj-ax Dios nejxasinkpoxan. Asew jiw asbʉan jʉmch jʉm-aech wʉt xanliajwa: ‘Jesús tajpaklon’ aech wʉti, japi pasaxil Diosxotse, is-el xoti Dios nejxasinkpoxan.
23407  MAT 7:22  Kastikamatkoi pat wʉt, xabich jiw jʉmchiyaxael xanliajwa: ‘Tajpaklon, xanal jiw xabich naewʉajnax xamliajwa. Nijaxtat xabich dep to'ax nakolaliajwa jiw pejmatpʉatanxot. Koechaxanbej isx xam nijaxtat’ chiyaxael japi jiw xanliajwa.
23408  MAT 7:23  Xanlax tulaela jʉmchiyaxaelen japi jiwliajwa: ‘¡Chijiamde xanxot, xamal babijaxan isampim! Chinax xamal matabijs-enil’ chiyaxaelen” aech Jesús, jiw naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23412  MAT 7:27  Iam thilan wʉt, pinamin wʉtbej, xabich pinajoewa wʉtbej, japabachan chiekal jʉwal, japabachan ias xot thaejtat. Chiekal toepaxaelbej japabachan” aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot.
23413  MAT 7:28  Do jawʉt, Jesús naewʉajnax bʉxtoet wʉt, japi jiw jʉm-aech: “Jesús naewʉajanpoxan xabich pachaem” aechi.
23416  MAT 8:2  Jawʉt leprawaxaetat bʉ'xaenkpon, fʉlaenon Jesúslel. Pat wʉton Jesúsxot, brixtat nukon Jesús pejwʉajnalel sitaeyax itpaeliajwa Jesúsliajwa. Do jawʉt, jʉm-aechon: Tajpaklon, xan matabijtax xam xajʉpampox xan naboejthʉsliajwam. Naboejthʉsasiam wʉt, ¡naboejthʉ'e! aech leprawaxaetat bʉ'xaenkpon.
23417  MAT 8:3  Jesús pejke-etat jacha wʉt, jawʉt Jesús jʉm-aech bʉ'xaeyanliajwa: Xam boejthʉsasian. Malis xam boejthʉtx aech Jesús japonliajwa. Do jawʉt, kamta japon chiekal boejthʉlslison leprawaxae.
23418  MAT 8:4  Do jawʉt, Jesús pejme jʉm-aech: ¡Asew jiw nabej chapae' xam boejthʉtxpox! ¡Matxoela fʉlaemch sacerdote poxade, japon xam taeliajwa boejthʉlpox leprawaxae! Do jawʉx, ¡Dios chaxdu'e, me-ama Moisés chajia lelpox jʉm-aech, leprawaxae xam chiekal boejthʉl xot! Jasoxtat jiw matabijaxael xam boejthʉlpox leprawaxae aech Jesús japonliajwa.
23419  MAT 8:5  Jesús pat wʉt Capernaum paklowaxxot, jawʉt soldawcapitán, Roma gobiernoliajwa nabistpon, pat Jesúsxot. Soldawcapitán wʉljow wʉt, jʉm-aechon Jesúsliajwa: Tajpaklon, tamakan ok camatat tajbatat. Japon nansaxil. Laejaxilbejpon. Xabich nabijaton xaenkpoxantat aech soldawcapitán Jesúsliajwa.
23421  MAT 8:7  Do jawʉt, Jesús jʉm-aech soldawcapitánliajwa: Xam nakfʉlaeyaxaelen nejba poxade namakan boejthʉsliajwan aech Jesús.
23422  MAT 8:8  Do jawʉt, soldawcapitán jʉm-aechon Jesúsliajwa: Tajpaklon, xan xabich pachaema-enil xam leliajwam tajba, xam kaes pejme paklokolnam xot. Ma amxot waxae to'am wʉt, tamakan chiekal boejthʉlaxaeson.
23423  MAT 8:9  Xanbej tajpaklochow. Japi naketo'a wʉt, xan tajut ow-an. Xanbej soldawcapitánan. Kaen soldawan keto'ax wʉt, japon na-ow-aech. Asan lax wʉt, japon fʉlaen. Tamakanbej keto'ax wʉt, keto'axpox japon chiekal jinawe-is. Xambej jiw tato'lanam. Samata, ma amxot waxae to'am wʉt, tamakan chiekal naweboejthʉlaxaes aech soldawcapitán Jesúsliajwa.
23424  MAT 8:10  Jesús japox jʉmtaen wʉt, nejchaxoelanukon, capitán xabich xanaboejtaspox. Samata, Jesús jʉm-aech puexa jiw jʉmtaeliajwa: Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Israel tʉajnʉxot xan xabich naxanaboejtpon, me-ama ampon capitán, jason tae-enil aech Jesús jiwliajwa.
23425  MAT 8:11  Do pejme Jesús jʉm-aech japi jiwliajwa: Xamal jʉm-an ampox. Xabich jiw, pothatapijiw, japi judíos-eli, pasaxael Diosxotse. Jaxotse chalakaxaeli naxaeliajwa, wajwʉajnapijiw sʉapich. Abraham, Isaac, Jacobbej, japi sʉapich, naxaeyaxaeli.
23426  MAT 8:12  Pelax xabich judíos pelsaxaes itkʉatax poxadik, ‘Infierno’ tis poxadik. Jaxotdik xabich noeyaxaeli. Bʉa'tatisaxaelbejpi, xabich nabijasaxael xot aech Jesús japi jiwliajwa.
23427  MAT 8:13  Do jawʉt, Jesús jʉm-aech soldawcapitánliajwa: ¡Nawia'mich nejba poxade! Namakan chiekal boejthʉslison, xam xabich xan naxanaboejtam xot aech Jesús. Do jawʉt, capitán pamakan chiekal boejthʉlspon.
23431  MAT 8:17  Ampox ja-aech, me-ama Dios pejprofeta, Isaías, chajia lelpox jachiliajwa. Jʉm-aechox: “Japon xatis nakkajachawaesaxael, bichilas wʉt. Bʉ'xaenkas wʉt, nakboejthʉsaxaelbejpon” aech Isaías lelpox, jʉm-aech wʉt Jesúsliajwa.
23432  MAT 8:18  Jesús taen wʉt xabich jiw masajiachpox, jawʉt jʉm-aechon pejnachalaliajwa: ¡Chijias puka we-enlelde falkamtat! aechon.
23433  MAT 8:19  Do jawʉt, judíos chanaekabʉanan mox soepan wʉt, jʉm-aechon Jesúsliajwa: Jiw chanaekabʉanan, xanbej xam naknanʉamsasian, nejmachtʉajnʉchan poxade xam nanʉamtam wʉt aechon.
23434  MAT 8:20  Do jawʉt, Jesús jʉm-aech judíos chanaekabʉananliajwa: Lam pejmʉthan moejsliajwa. Miabej pejfenan. Xanlax, puexa jiw pakoewkolnan, ajil tajbakolaba xan damlathʉlaliajwan aech Jesús judíos chanaekabʉananliajwa.
23435  MAT 8:21  Do jawʉt, asan pejnachalan jʉm-aechbej Jesúsliajwa: Tajpaklon, xan taj-ax xabich pati'in. ¡Xanfʉk natapaem taj-axxot dukaliajwan! Taj-ax tʉp wʉt, do jawʉt, xam naknanʉamsaxaelen aechon Jesúsliajwa.
23436  MAT 8:22  Do jawʉtbej, Jesús jʉm-aech japonliajwa: ¡Xamlax xan nakfʉlaem! Xan nanaexasis-elpi, japi jiw, me-ama patʉpa wʉt, kabʉan-aechi Diosliajwa. Japilap nakaewa namʉthaxael, tʉp wʉt aech Jesús japonliajwa.
23439  MAT 8:25  Do jawʉt, Jesús pejnachala thikalisipon. Jʉm-aechlisipon: Tajpaklon, ¡xanal nabʉ'wem, chabu'laxaes xot! aechipon.
23440  MAT 8:26  Do jawʉt, Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa: ¿Ma-aech xotkat xamal nejlewla? ¡Xamal xabicha-el nejxanaboejaxan xanliajwa! aech Jesús pejnachalaliajwa. Samata, jawʉt, Jesús nant wʉt, fiatlison joewa, truxanbej. Do jawʉt, puka chiekal itnapatan.
23441  MAT 8:27  Do jawʉt, pejnachala xabich natachaema wʉt, nejchaxoelanuili japoxliajwa. Samata, nakaewa najʉm-aechi: ¿Achankat ampon? Joewa, pukabej, naexasichpon na-aechi nakaewa.
23443  MAT 8:29  Do jawʉt, nejlat wʉt, jʉm-aechi dep pijaxtat: Jesús, Dios paxʉlan, ¡xanal nabej natalias! ¿Ma-aech xotkat xam fʉlaeman xanallel nataliasliajwam that toepax wʉajna? aechi.
23445  MAT 8:31  Do jawʉt, japi dep jʉm-aech Jesúsliajwa: Xanal ampi poejiwxot nakolax nato'am wʉt, ¡natapaem leliajwan maranxot! aech dep.
23446  MAT 8:32  Do jawʉt Jesús jʉm-aech: Jaw, ¡xabʉa'de! ¡Lem maranxot! aech Jesús japi depliajwa. Do jawʉt dep nakola wʉt poejiwxot, lowlisi maranxot. Jawʉt, puexa maran dʉkp chʉatadik. Do jawʉt puexa maran bu'al pukatat.
23450  MAT 9:2  Do jaxot Jesús pat wʉt, pejnachala sʉapich, jawʉt asew jiw chaxlaeni kaen nabejkan Jesúslel, japon chinax laejaxilpon. Japon ok camillatat. Jesús chajia matabijt japi pejxanaboejaxan japonliajwa. Samata, Jesús jʉm-aech nabejkanliajwa: Wʉa, ¡nejchachaemilde! Xam beltaenx, majt pachaemam wʉt babijaxan isampoxanliajwa aech Jesús laejaxilponliajwa.
23451  MAT 9:3  Jesús japox jʉm-aech wʉt, jawʉt, asew judíos chanaekabʉanapi japox jʉmtaen wʉt, nakaewa najʉm-aechi: “Kaen Dios xajʉp jiw beltaeliajwa, japi babijaxan is wʉt. Samata, Jesús japox jʉm-aech wʉt, jʉm-aechon chaemilpox Diosliajwa” aechi nakaewaliajwa.