358 | GEN 14:21 | Majangka kingangka townmunku Sodomanka Abramanda yalaman, “Yundu ngayku bama and jananga yamba-yamba bamandamun kuli-bakandamun manin. Yundu jananin bama yunga baja ngaykundu, yamba yundu yamba-yamba kujirrku.” Kari. Abramangka kinganda yalamanda, “Kari. Ngayu yunu yamba-yamba kari kujil. Godungku nganya junkurrji-bungan, jananka kuli-bakanka. Kaki ngayu yamba-yamba manil yunundumun, yundu juma balkanji, ‘Ngayu Abram rich-bala-bungan.’ Ngayu junjuy-junjuy kari manil yunundumun. Yamba yinyajin junjuy-junjuy ngaykuwundu soldier-soldierangka manin, balu janaku kuji.” |
523 | GEN 21:9 | Abrahamamu manyarr yindu burri Hagar. Ishmael, nyulu kangkal dingkar Hagaramu and Abrahamamu, nyulu warru. Sarangka Ishmael nyajin Isaacamu kuli dajinya. Nyulu Abrahamanda yalaman, “Bulanin Hagar yunga yaluymun. Kaki yundu wulay, Ishmaelangka yamba-yamba yunundumun maninji.” Godungku Abrahamanda yalaman, “Yundu kari jiba-badi bulanka, Hagaranka and Ishmaelanka. Nyulu Ishmael yunu kangkal, nyungu jawun-karra wubulmal, yamba ngayu Isaacanda yalamal, ‘Yundu Abrahamamu kangkalkuda. Ngayu yunun Abrahamamu dajin, ngayu promiseim-bunganya.’” |
624 | GEN 24:32 | Labanangka mayi dajin camel-camelamu, bana wundin dingkaranda, janjinka, mayi wundin nyungu. Dingkarangka yalaman, “Mayi kariku daya, ngaykundurr milka-janay. Ngayu kukuji kadan Abrahamandamun. Wawu yinyamun ngayu mayida nukal. Ngayu Abrahamandamunbu workingmanamu maja. Godungku Abraham ngulkurrduku kujin, wawurr-wawurr-bungan. Nyungu yamba-yamba jirray bajaku. Bula Sara, Abraham mukulman, bulanga kangkal balkajin, burri Isaac. Kaki Abraham wulay, Isaacangka yamba-yamba wubulku manil. Abrahamangka ngaykundu yalaman, ‘Yundu dungay ngaykuwunbu jawun-karranda, Isaacamu manyarr maninka. Godungku yunundu maral milbil. Kaki yinya maral wawu kari kadanka, yalada, bawa.’ Ngayu wellba kadan, Godundu babajin, ‘Maral ngaykundu milbi, Isaacamu manyarr.’ Junkaynjaku Godungku ngaykunduda Rebecca milbin. Yurra Rebecca yunganka kangkalba Abrahamandamunbu? Balkada, ngayu binalmanka.” |
1343 | GEN 44:18 | Judahngka Josephanda balkan, “Maja, balu ngayu yununji balkawaka. Yundu maja bajaku, yala king. Ngaykunku kari kuli-kaday. Nganjin jakalbaku kadan, yundu nganjinanda babajin, ‘Yurranga nganjan wunay? Yabaju yindu wunay?’ Nganjin balkan, ‘Nganjinanga nganjan wulman bajaku, yabaju bayanbaku, nyulu balkajin nganjanandamunku wulmanandamun. Nganjinanga yabaju yindu wulan, bulanga ngamu nyubunku. Nganjinanga nganjan nyungunku wawu jirray bajaku.’ Yundu nganjinanda balkan yabaju wundinka, yundu nyajinka. Nganjin balkan yabajungku nganjan kari bawal, nganjan wulanji. Yundu yalaman, ‘Kaki yurra yabaju kari wundil, yurra nganya kari nyajil baja, mayi kari manil ngaykundumun.’ Nganjin nganjanandaku dungarin baja, yunu kuku balkan nyungundu. Juma nyulu yalaman baja, ‘Yurra dungarika baja, mayi maninka.’ Nganjin nyungundu balkan baja, ‘Nganjin kari dungari yabaju-kariku. Kaki yabaju nganjinanji kari, majangka nganjinin kari nyajil. Nganjin must yabaju wundi.’ Nganjanangka yalaman, ‘Ngaykuwunbu manyarramu Rachelamu kangkal-bulal jambul. Nyubun minyabu kulijingka nyungun yarkin-ban, ngayu nyungun kari nyajin baja. Kaki yurra Benjamin ngaykundumun wundil, nyulu nguba kari kaday baja. Ngayu wulayda, milka-bujarku.’” Judahngka yalaman baja Josephanda, “Kaki ngayu nganjanandaku dungay baja yabaju-kariku, nyulu wulaykuda, milka-bujarku. Ngayu nyungun promiseim-ban, yabaju wundinka baja. Kaki ngayu nyungun kari wundil baja, ngayu malaji. Yinyaynka yundu nganyaku slave-bunga, ngayu yabaju karrnga-dajinka. Nyungun nganjanandaku yunga. Ngayu kari nganjanandaku dungay baja yabaju-kari. Ngayu wawu kari nganjan nyajinka milka-bujarku wulanka.” Judahngka yalaku Josephanda balkan. |
1591 | EXO 3:11 | Yamba Mosesangka Godundu yalaman, “Ngayu jarra yala. Ngayu murruji kinganda dungay, Israel-warra bubumun Egyptmun wundinka.” Godungku yalaman Mosesanda, “Ngayuda yununji dungay. Yundu jananin Egyptmun wandi-manil, yurra nganya buyay-manil yalaymba manjalba. Yinyamundu yundu binalmal ngayuku yunun yungan.” Yamba Mosesangka yalaman, “Ngayu jananda Israel-warranda dungay, balkal, ‘Nganjan-karrandamundu Godungku nganya yungan.’ Jana nguba balkal, ‘Yinya God burri wanju?’ Ngayu wanyu balkalda jananda?” Godungku yalaman, “Ngayu God wuljaljiku juranku bundan, wuljaljiku juranku bunday. Yundu jananda balka ngayu yinya God wuljaljiku. Jananda balka ngayuku Maja God Abrahamamu, Isaacamu, Jacobamu, janawundu majangka Godungku yunun yungan. Bamangka nganya yalaku bamba, Maja God wuljaljiku. Dungayda, Israel-warramu maja-maja muru-bunga, jananda balka Abrahamamu, Isaacamu, Jacobamu God yunundu nguwimal milbijin. Jananda balka ngayu jananin nyajin warrngkan-warrngkanya bubungu Egyptanda. Balka ngayu jananin bubumun Egyptmun wandi-maninka, bubungu ngulkurrbu wundinka. Yundu jananji maja-majanji kinganda dungay, nyungundu babajika yurranin yunganka bubungu jirrbu-jirrbungu, nganya buyay-maninka. Nyulu kingangka wawu kari yurranin yunganka, yamba ngayu nyungun junkurr-murubuku mambarril yurranin yunganka. Ngayu jananin Egypt-warra yinyil-bungal, jana yurranin yunganka.” |
1603 | EXO 4:1 | Mosesangka Godundu yalaman, “Jana Israel-warrangka nganya nguba kari kuku-nyajil. Jana nguba balkal, ‘Godku kari nguwimal milbijin yunundu.’” Godungku yalaman Mosesanda, “Yunuwunbu maranga wanyu?” Mosesangka yalaman, “Yinya juku.” Godungku yalaman, “Bubungu yilba.” Mosesangka juku yilban, juku jarbaman. Moses warrinda jarbandamun. Yamba Godungku yalaman, “Kari, biji karrba.” Mosesangka karrban, jarba jukuman baja. Godungku yalaman Mosesanda, “Kaki jana yunun kari believeim-bal, yundu juku jarba-bunga jananda miyilbaku. Yinyamun jana Israel-warra binalmal ngayu manubajaku nguwimal milbijin yunundu. Jana binalda ngayu yinya God nguwimal milbijin Abrahamanda, Isaacanda, Jacobanda.” |
1634 | EXO 5:1 | Moses bula Aaron kinganda dungan, yalaman, “Israel-warrandamundu majangka Godungku balkal, ‘Ngayku bama yunga. Jana nganya buyay-maninka bubungu jirrbu-jirrbungu.’” Nyulu kingangka yalaman, “Wanya jananga maja God? Ngayu wanyurrinku jananin yunganyaku? Ngayu yinyaynka majanka Godunku binal kari. Ngayu jananin kari yungal.” |
1639 | EXO 5:6 | Yilay-yilayman kingangka maja-majanda Egypt-warranda yalaman, “Yurra Israel-warranda kari straw daya baja, bricks balkanka. Jananin yunga, balu janangaku straw warrmba-bunganka. Yamba jana must bricks jirray still balka yala jakalbaku. Jananga work nguba buban. Yinyaynka jana ngaykundu babajin dunganka, God buyay-maninka. Jana must yaykarrku workmaka. Yinyamun jana time-karimal, kuku jurril nyajinka.” Maja-maja Egypt-warra Israel-warranda dungan, yalaman, “Nyulu kingangka yalaman, ‘Yurra yurrangaku straw warrmba-bungada, yamba yurra still bricks jirray balka yala jakalbaku.’” |
1705 | EXO 7:19 | Wawu yinyamun Godungku Mosesanda yalaman, “Aaronanda balka, ‘Yundu juku kuji wuyara bananga yiringkurrku bubungu Egypt. Bana yiringkurrku mulamalda.’” Bula Mosesangka Godumu kuku wukurrin. Kinganda miyilbaku Aaronangka wawubaja bana kunin jukubu. Bana mulaman, kuyu wubulku wularin, kabumankuda. Mula yiringkurrku bubungu Egypt. Yamba jana mari-doctorangka yalarrku bana mula-bungan. Yinyaynka nyulu king dukul-dandiman baja. Nyulu kari milka-janan bulanda Mosesanda, yala Godungkuku balkan. Nyulu nyunguwunbu bayanba dungan, bulanin bayjan. Bana buyunmanya wawubajanga, jana Egypt-warrangka bubu bakan yikinba banaka nukanka. |
1712 | EXO 7:26 | Warngku 7-balaman Godungku Mosesanda yalaman, “Yundu kinganda dungay baja, yanyu kuku nyungundu daya ngaykundumun. Yalamaka, ‘Ngayku bama yunga, jana nganya buyay-maninka. Kaki yundu kari yungal, ngayu yurranga bubu buyun-damal. Ngayu yirku-yirku yiringkurrku yungal bubungu Egypt. Jana yirku-yirkungku wawubaja bawal, yurrawunbu bayanba walal. Jana bedroommunbu walal, bedba walal, kitchenba walal, stovemunbu walal. Jana yiringkurrku bamanda jalamalkuda.’” |
1731 | EXO 8:16 | Godungku Mosesanda balkan, “Yundu wunkun yalibalaku wawubajanga dungay, king maku-nyajinka. Nyungundu yanyu kuku ngayku daya. Yalamaka, ‘Godumu bama yunga, jana nyungun buyay-maninka. Kaki yundu kari yungal, Godungku burul-burul wubul bajaku yungal Egypt-warranda. Burul-burul yiringkurrku dungay, bayanba, bubungu. Yamba nyulu burul-burul kari yungal nyunguwunbu bamanda Israel-warranda bubungu Goshen. Yundu yinya nyajil, yundu binalmalda nyuluku Maja God. Yundu yalarrku binal nyulu nyungu bama Israel-warra ngulkurrduku kujil. Wunkun nyulu burul-burul yungal.’” Warngku yindu Godungku burul-burul wubul bajaku yungan kingandamunbu bayanba, nyunguwunbu workingmananda, bubungu yiringkurrku. Burul-buruldu bubu buyun-daman. |
1756 | EXO 9:13 | Majangka Godungku Mosesanda yalaman, “Wunkun yundu yalibalaku king maku-nyaka, nyungundu balka, ‘Majangka Godungku balkan, “Yundu ngayku bama yunga, jana nganya buyay-maninka. Ngayu yununin punishim-bal, yundu binalmalda, ngayuku God junkurrji. Ngayu yurranin Egypt-warra kari bambay jirray-bungan, yurranin kari kunbay-manin. Ngayu ngayku junkurr milbinka bamanda bubungu yiringkurrku. Yinyaynka ngayu Egypt-warra kari yarkin-bungan. Yamba yundu dukul-dandimanya, ngayku bama kari yungan. Wunkun ngayu kaba dandi yala ice blocks yungal jirimun. Bamangka Egypt-warrangka jakalbaku kariku yala nyajin, ngayu yunganka. Yundu bamanda balka jananga minya wubulku bayanba walay-mana. Kaki bama, minya ngalkalba bunday, kababu dandibu jananin yarkin-bal.” ’” |
1781 | EXO 10:3 | Yinyamun bula Moses, Aaron kinganda dungan, yalaman, “Maja God babaji, ‘Yundu wanja-wanja ngaykundu milka-janay? Ngayku bama yunga, jana nganya buyay-maninka. Kaki yundu kari yungal, ngayu yinja-yinja yunuwunbu bubungu yungal wunkun. Jana yinja-yinja wubulmal, bubu yiringkurrku nandal. Jikan, mayi wheat, birra jukungu, jana yinja-yinjangka wubulku nukal. Jana bayanba walal yiringkurrku. Yurrawundu nganjan-karrangka jakalbaku yala kari yinja-yinja jirray nyajin.” Moses kuku kunban, nyulu jurrkijin, king bawan. Yamba kingandamundu workingmanangka nyungundu yalaman, “Nyulu bamangka wanja-wanja ngananka trouble kunbay-manil? Jananin Israel-warra yunga, jananga God buyay-maninka. Godungku ngananga bubu Egypt buyun-damanyarrkuda.” |
1811 | EXO 11:4 | Mosesangka king kariku bawan. Nyulu kinganda balkan, “Godungku balkan, ‘Juma ngayu bububurr Egyptmundurr dungay. Kangkal dingkar jakalbamun wubulku juma kunarangkalba wularida. Yunu kangkal dingkar jakalbamun yalarrku wulay. Slave-warramu kangkal-kangkal jakalbamun yalarrku wulari. Kangkal-kangkal bulkimu jakalbamun yalarrku wubulku wulari. Bamamu wubulbuku kangkal-kangkal jakalbamun wularikuda.’” Wawu kukumun Moses kuli jirray, king bawan. |
2446 | EXO 32:7 | Majangka Godungku Mosesanda yalaman, “Bama-bamandaku dungay baja. Yundu jananin Egyptmun wundin, yamba jana buyunman, ngaykundumun jurrkijin. Jana ngayku kuku kari wukurril baja. Jana bulki statue goldmun balkan, burri dalkin god, buyay-manin, minya dajin. Jana jana-karrajiku balkaway, ‘Yanyu ngananga god, nyulu ngananin Egyptmun wundin.’ Ngayu jananka binal, jana dukul-dandi bajaku. Nganya kari kiri. Ngayu kuliji jananka, janangan kunbay-maninka. Yinyamun ngayu bama yunundumun wubul-bungal, junkurrji-bungal, jana kanbal Israel-warra karrnga-dajinka.” Yamba Moses walu-dandiku Godundu babajin Israel-warranka. Nyulu Godundu yalaman, “Maja, yunuwunku bama-bamanka kari kulimaka. Yunduku jananin Egyptmun junkurr-murubuku wundin. Kaki yundu jananin kunbay-manil, jana Egypt-warrangka balkanji, ‘Godungku nyungu bama yaluymun wundin, wuburrbu kunbay-maninkarrku.’ Kari kulimaka baja. Kuku jurrki. Yunu bama-bama kari kunbay-mana.” Moses Godundu babajinya, Godungku kuku jurrkin, nyungu bama-bama kari kunbay-manin. |
2460 | EXO 32:21 | Nyulu Aaronanda yalaman, “Jana bamangka yunundu wanjarrman? Yundu wanyurrinku jananin mambarrin buyunmanka?” Aaronangka yalaman, “Ngaykunku kari kulimaka. Yundu jananka binal, jana wawu jirray buyun wukurrinka. Jana ngaykundu yalaman, ‘Nyulu Moses wanjabu? Bama yamba-kari, ngananin wundinka baja. Ngananga god balka, ngananin wundinka baja.’” Aaronangka yalaman baja, “Ngayu jananda balkan jananga rings and junjuy-junjuy goldmun ngaykundu wundinka, ngayu yinyarrin junjuy-junjuy bayanga yilban, yanyu bulki statue wandinda, bayamun.” Nyulu jurril yalaku balkan. |
6697 | JDG 7:1 | Yala-yalaku Gideon, soldier-soldier wubul bajaku murumarin yubaku buraymba, jana yinyayda wunan. Midian-warramu camp naka-naka janandamun, bada-bada balaymba. Majangka Godungku Gideonandada yalaman, “Yunu soldier-soldier wubul bajaku. Kanbal yunga baja. Jana balu janaku Midian-warra kangal janawunduku junkurrduku, ngaykuwundu junkurrdu kari. Yinyamun jana bulmbuymanji, nganya kari kuku-nyajinji baja. Jananda balka, ‘Kaki yurra yinyil, yurra bayanbaku dungay baja. Nganjin kanbal yaluy bunday.’” Gideonangka God kuku-nyajin, jana kanbal yinyilji, jana bayanbaku dungarinda. Kanbal bundarin, kulur. Yamba Majangka Gideonanda yalaman baja, “Yunu soldier-soldier still wubul bajaku. Kanbal yunga baja. Jananin bada-bada yilkinga wundi, ngayuku jananin ngami-ngami-bungal. Kaki jana badamal, bungkubu bunday, bana ngandalda nukanka, jananin bayanbaku yunga baja. Kaki jana marabuku bana manil, dakal baja, bana nukanka, jananin yununjiku kuji.” Gideonangka jananin wubulku banangada wundin, 300-balangka bana marabuku manin, dakan baja, nukanka. Jana kanbal wubul, jana badaman, bungkubu bundan, bana ngandalda nukanka. Godungku Gideonanda yalaman, “Ngayuku yurranin juran-bungal, Midian-warrandamun. Ngayu jananin 300-bala useim-bungal, Midian-warra winim-bunganka. Jananin kanbal yunga baja bayanbaku.” Gideonangka jananin kanbal bayanbaku yungan baja, wubul bajaku. Nyulu 300-balaku nyungunji kujin, yala Godungkuku balkan. Jana 300-balangka trumpets kujin, yalarrku kalka and junjuy-junjuy kuniwanka warmunku kujin. |
6711 | JDG 7:15 | Wujurrman nguwul-nguwulman, Gideonangka 300-balanda yalaman, “Wandida! Godungku jananin Midian-warra kangalkuda.” Nyulu 300-bala soldier-soldier ngami-ngami-bungan, 100-bala yarra yunganka, 100-bala yarra yunganka, 100-bala yarra yunganka, yalaku. Yinyamun nyulu wubuliymbaku soldier-soldieranda dajin, trumpet and junjuy yala dubal and jidi. Jidi kananga dubalba wayjun-wayjujinya, Midian-warrangka light kari nyajin. Gideonangka soldier-soldieranda yalaman, “Ngayu janandamunbu campmunbu yuba kaday, nganya kunkun-bunga, balka yala ngayu balkal. Nganjin 100-bala janawunbu campmunbu yuba kaday, nganjin trumpet yaykarrdaku balkal. Yurra nyajil, yurrada trumpet yalarrku yaykarrdaku balkal, yirrkayda, ‘Majanka Godunku, and Gideonanka.’” Gideonangka 100-bala nyungunji wundin, kanbal yungan, jana yinyayngkarr Midian-warrandamundurr campmundurr jananka. Nyulu 100-balanji campmunbu yuba kadan, jana trumpet yaykarrdaku balkan, junjuy yala dubal dumbarrin, jidibu balbanka. Jana wubuliynjaku yinyarrin junjuy yala dubal dumbarrinda. Jana jidi kujin marabu nyubunyinja, trumpet kujin marabu yinduynju, yaykarrku yirrkan, “Naybu Majanka, and Gideonanka.” Jana 300-bala jidijiku janjananya campmundurr, jana Midian-warrangka light wubul bajaku nyajin, balu soldier-soldier wubul bajaku. Jana Midian-warra warrarin, yinyil-yinyiljiku, kawal yirrkay-yirrkanya. Jana 300-balangka trumpet balkan-balkan, Majangka Godungku Midian-warra mambarrin jana-karrajiku kuniwanka, damawanka. Jana Midian-warra warrarinkuda. |
7155 | RUT 2:4 | Juma Boaz townmun kadan, balkawanka jananji workingmananji. Nyulu Ruth nyajin, jananda babajin, “Yinya jalbu wanya?” Jana yalaman, “Nyulu yinya ngarrbal Naominji kadan, bubumun Moabmun. Nyulu nganjinanda babajin, ‘Yalada ngayu kudamundu workingmananda mayi mujal?’ Nyulu yalibalaku kadan, yaykarrku workmanijin. Nyulu nyiku-nyikula wawu-balangajin wabarrba.” Boaz Ruthundu dungan, yalaman, “Nganya kuku-nyaka. Paddockmunbu yinduymbu kari dungay. Bunday yaluy. Jalbu-jalbunji workmaka, jananji bunday. Ngayu jananda workingmananda balkan yunun kari buyun-damanka. Kaki yundu wawu-wulay, bana nuka bottlemun jana wundin.” Ruth dukul badaman, Boazanda yalaman, “Yundu wanyurrinku ngaykunku ngulkurrmal? Wanyurrinku ngarrbalanka manun-manunmal?” Boazangka yalaman, “Ngayu yununku kuku nyajin. Yunu dunyu wulan, yamba yundu biwul ngulkurrduku kujin, ngamu, nganjan, bubu bawanyarrku, yalaymba kadan, biwulundumunbu jawun-karranda. Ngayu wawu nyajinka Majangka Godungku yunun wawurr-wawurr-bunganka, yundu biwul ngulkurrduku kujinya. God Israel-warramu, yamba yundu nyungundu kadan, nyulu yunun ngulkurrduku kujinka.” Ruthungku yalaman, “Yundu ngaykunku manun-manun bajaku, nganya wawu-ngulkurr-bungal.” |
7280 | 1SA 3:2 | Yala-yala nyulu Eli miyil-burra, nyulu wujurrbu nyunguwunbu roommunbu warngku wunanan. Nyulu Samuel warngku wunanan yuba roommunbu Godumu box bundandan. Mudu-wayjunjiku, Majangka Godungku Samuel kunjan. Samuelangka kuku nyajin, nyulu yalaman, “Yuwu, ngayu kukuuu.” Nyulu jinbalku Elinda warrin, babajin, “Yundu nganya kunjan?” Yamba Elingka yalaman, “Kari, ngayu yunun kari kunjan, bedbaku dungay baja.” Samuel bedbaku dungan baja. Majangka Godungku nyungun kunjan baja. Samuel binal kari Godungkuku nyungundu balkal-balkal, Godungku jakalbaku kariku balkanya nyungundu. Nyulu Elinda dungan baja, yalaman, “Yundu nganya kunjan, ngayu wanjarrmal?” Elingka yalaman, “Kari, ngayu yunun kari kunjan, bedbaku dungay baja.” Yinyamun Godungku Samuel kunjan baja, nyulu Elinda dungan baja, babajin wanyurrinku. Eli binalmanda, Godungkuku Samuel kunjal-kunjan. Nyulu Samuelanda yalaman, “Yundu bedbaku dungay baja. Kaki Godungku yunun kunjal baja, yundu balka, ‘Yundu kuku balka, Maja, ngayu milka-janay.’” Samuel bedbaku dungan baja. |
7733 | 1SA 20:1 | Yinyamun David townmun Ramahmun dungan, Jonathan nubinka. Nyulu Jonathananda yalaman, “Ngayu wanjarrman, yunuwundu nganjanangka nganya yarkinkaku kuninka?” Jonathanangka yalaman, “Kari, yinya kuku manubaja kari. Nyulu yunun kari yarkinkaku kuninka.” Yamba Davidangka yalaman, “Yunu nganjan binal yundu ngaykunku wawu jirray. Yinyaynka nyulu yunundu kari balkan nyulu nganya yarkinkaku kuninka. Ngana wunkun mayi jirray nukal holidaymunku kijaka jirakalka. Ngayu kinganji nukajinyaku, yamba ngayu kari dungay. Kaki yunuwundu nganjanangka nyajil ngayu mayinga kari kaday, yundu balka ngayu ngaykuwunbu nganjananda dungan. Kaki yunu nganjan kuli-kaday, ngali binal nyulu still nganya yarkinkaku kuninka.” Jonathanangka Davidanda yalaman, “Yala. Wunkun yindu paddockmunbu kaday, ngakijika kudamundu kuljinga. Ngayu bow and arrow wundil, warru ngaykunji kaday. Ngayu arrow yilbal, warrundu balkal maninka. Kaki ngayu warrundu balkal, ‘Ngundu, ngundu,’ yundu binalmalda yalada kadankada. Kaki ngayu warrundu yirrkay, ‘Dungay baja,’ yundu binalmalda Godungku yunun yungalda. Ngali ngadiku promiseim-bungawan jawun-karrajiku bundanka. Godungku ngaliyan junkurrji-bungal, yinya promise kari bawanka.” Yinyamun bula bawawan. |
8187 | 2SA 7:4 | Yamba wujurrbu Godungku Nathananda yalaman, “Yundu Davidanda balka, ‘Yundu ngadiku sheep-sheep kujin-kujin, yamba ngayu yunun wangkanyin maja king-bunganka ngaykuwunku bamanka Israel-warranka. Kaki yundu wulay, ngayu yunu kangkal king-bungal. Ngayu nyungun junkurrji-bungal, yanya bubu ngulkurrduku kujinka. Ngayu yala nyungu nganjanmal, nyulu yala ngayku kangkalmal. Kaki nyulu buyunmal, ngayu nyungun punishim-bungal, yala nganjanangka nyungu kangkal punishim-bungal buyunmanya. Yamba ngayu nyungun kari bawal, yala ngayu King Saul bawan. Bama yunundumun wuljaljiku bunday. Nyubunyinja kangkalangka yunuwundu ngayku bayan ngaral, yundu kari.’” Nathanangka yinya kuku Godundumun balkan Davidanda. |
8296 | 2SA 12:7 | Nathanangka Davidanda yalaman, “Yunduda yala yinya bama rich-bala storymunbu. Godungku yanyu kuku dajin yunundu, ‘Ngayu yunun king-bungan Israel-warranka, yunun ngulkurrduku kujin King Saulundumun. Ngayu yunundu Saulumu bubu, nyungu manyarr-karra dajin. Yundu ngaykundu babajinyaku, ngayu yunundu jirray dajinyaku. Yundu wanyurrinku ngayku kuku kari wukurrin, wanyurrinku buyun-daman? Yundu Uriah yarkinkaku kunin, nyungu manyarr manin. Yinyaynka bamangka kuli-bakangka kanbal bama yunundumun yarkinkaku kunil. Ngayu yunu kangkal walu-dandi-bungal, nyulu yunu trouble dajil.’” Yinya kuku Godundumun Nathanangka Davidanda balkan. |
9222 | 1KI 14:1 | Nyulu king bubuku Israelmunku Godundumun jurrkijinya, Godungku nyungu kangkal bambay-bungan. Yinyamun kingangka nyungu manyarr prophetanda yungan, babajinka kangkalanka. Prophetangka kingandamunbu manyarranda yalaman, “Yundu kinganda balka, ‘Yundu kajaka buyunman, nganya bawan, Dubu wukurrin, idol bulki statue buyay-manin. Yinyaynka bama dingkar-dingkar yunundumun kaday, jana wubulku wulari. Yunu kangkal kari ngulkurrmal baja bambaymun, nyulu juma wulayda. Yundu buyunmanya, ngayu yunun and bama yunuwunmun bubumun bawalkuda.” |
9471 | 1KI 21:17 | Yamba Godingku Elijahnda yalaman, “Kinganda dungay, ngayku kuku balka nyungundu. Ngayu yanyu kuku yungal Ahabanda, ‘Yundu Naboth yarkin-ban, nyungu garden maninka. Yundu nyungun yarkinkaku kuninya, yundu yalarrku wulay. Kaya-kayangka yunu mula bijal yala jana Nabothamu mula bijan. Yamba jana kayangka Jezebel bangkarr nukal.” Elijahngka God kuku-nyajin, nyungu kuku balkan Kinganda Ahabanda. |
10046 | 2KI 18:18 | (18.13-19.34) Jana Assyria-warra bubungu Judah kadan, town wubul buyun-daman. Jana juma townbu Jerusalem kadanka. King Hezekiah Godundumunbu bayanba dungan, Godundu prayman. Prophetangka Isaiahngka kuku Godundumun balkan Hezekiahnda. Nyulu yalaman, “Godungku balkan, ‘Jana Assyria-warra yalaymba townbu Jerusalem kari walal. Jana arrows kari yilbal townbu. Jana soldier-soldier kari yuba kaday. Jana jurrkiji baja, dungay baja baraldarr janaku kadan. Ngayuku Godungkuku yinya kuku balkan. Ngayu yanyu town Jerusalem ngulkurrduku kujil, ngayu ngadiku David promiseim-bunganya.’” |
10103 | 2KI 20:1 | King Hezekiah balamumun bambayman, balu wulan. Prophet Isaiah kinganda dungan, yalaman, “Yundu wulay bambaymun, readymaka wulanka.” Yamba Hezekiah milka-bujarman, Godundu prayman. Nyulu yalaman, “Maja God, yundu binal ngayu yunun junkaynjaku wukurrin. Ngayu kari jurrkijin yunundumun.” Yinyamun nyulu milka-bujarku badin. Isaiahngka King Hezekiah bawan, yamba nyulu bayanmun kankadan, Godungku nyungundu yalaman, “Nyunbay baja kingandaku, nyungundu yanyu kuku balka, ‘Ngayu Davidamu God. Ngayu yunu milbal nyajin daranya, yunun nyajin ngaykundu praymanya. Ngayu yunun ngulkurr-bungalda bambaymun. Warngku kulurmal yundu ngaykuwunbu bayanba dungay. Yundu juranku bunday baja, 15 years. Ngayu yanyu town Jerusalem ngulkurrduku kujil Assyria-warrandamun, ngayu Davidanda promise dajinya.’” Yinya kuku Godungku Hezekiahanda balkan. Yinyamun Isaiahangka kingandamunbu workingmananda yalaman, “Medicine balka mayimun figmun, kinganda balamumunbu yijarrika, nyulu ngulkurrmalda.” |
17726 | ISA 1:2 | Israel-warra dukul-dandimanya, Isaiahngka jananda yalaman, “Godungku yalaman, ‘Bubu and jiri, yubal ngaykundu milka-janay. Yarrkay-yarrka ngayu jirray-bungan, jana ngaykundumun jurrkijirin. Yarraman and donkey janawunku majanka binalmal, yamba ngayku bama ngaykunku binal kari. Jana wanyurrinku ngaykunku wawu kari?’” |
17739 | ISA 1:15 | Isaiahngka bamanda wubulbuku balkan, “Godungku yalaman, ‘Yurra buyun-buyun wukurril, yinyamun yurra mara wangkar-bungal, ngaykundu praymanka. Kari. Ngayu yurranda kari milka-janay, yurranga mara yala mulabu kanbin, malajikuda. Ngayu yurranga wawu nyajil. Yurranga wawu, dukurr yala mula-mula, milbinka yurra yarbarrka buyun-damal-damanya. Jurrkijika buyun-buyunmun, ngaykundu mambarrijika. Buyun-buyundu yurranga wawu mula-mula-bungan, yamba ngayu dayirr-bungal yala kambi bingaji bajaku. Kaki yurra ngaykundu milka-janay, and nganya wukurril, ngayu yurranin ngulkurrduku kujil. Kaki yurra nganya bayjal and ngaykunku wawu kari, yurra wulari.’” Yinya kuku Godumu Isaiahngka balkan Israel-warranda. |
17793 | ISA 3:16 | Isaiahngka jalbu-jalbundu yalaman, “Godungku yalaman, ‘Yurra kambi flash-bala and jewelry flash-bala didal, bulmbuy bajaku. Yamba yurra nganya bayjal.’” |
17840 | ISA 6:1 | Isaiahngka yalaku kabanba balkan, “King Uzziah wulan. Yinyamun ngayu Maja God nyajin. Nyulu nyunguwunbu chairnga yalbaymba bundandan, bayanba nyunguwunbu. Angel walu-yindu walu-yindu nyungundurr janjanan. Yinyarrinyanga angelanga nangki 6-bala. Jana nangkibu jambuldu walu nandajin, nangkibu jambuldu bangkarr nandajin, nangkiji jambulji flyman. Jana yirrkan, yalaman, ‘Maja God junkurrji bajaku, dayirr bajaku. Nyungu light jirray bubungu yiringkurrku.’ Janawundu bulubu Godumu bayan bulngan, kububu bayan kanbin. Ngayu yinya nyajin, ngayu yalaman, ‘Ngayu buyun bajaku. Ngayu bama bajaku, ngayku jawun-karra bama bajaku, ngana wubulku buyun bajaku. Yamba ngayu ngaykuwunduku miyilda nyungun bajakuda nyajin, king. Nyulu Maja God junkurrji bajaku.’ Yinyamun nyubun angel ngaykundu flyman, ngunjil wundin. Nyulu ngunjil ngaykuwunbu yimbinga yijarrin, manin baja, yalaman, ‘Yundu malaji karida, yunu buyun-buyun kidanda.’ Yinyamun ngayu Maja God nyajin balkanya, ‘Wanya dungay, ngayku kuku yirrkanka?’ Ngayu yalaman, ‘Ngayuku dungay, nganya yunga.’ Yinyamun nyulu ngaykundu yalaman, ‘Yundu dungayda, bamanda yanyu kuku balka, “Yurra Godundumun jurrkijin, nyungunku wawu-kariman. Yinyaynka yurra milkabu nyajil, yamba yurra kari binalmal. Yurra miyilda nyajil, yamba yurra ngangkal-ngangkalku bundari.” ’ Godungku ngaykundu yalaman baja, ‘Kaki yundu ngayku kuku jananda yirrkay, jana yala milka-karimal, yala miyil-burramal. Yinyaynka jana kari binalmal. Jana binalmanyaku, jana ngaykundu jurrkijinyaku, jananga buyun-buyun kidanyaku.’ Godungku yalaku balkan ngaykundu.” |
17901 | ISA 9:1 | Godungku Isaiahnda nyungu kuku dajin bamanka Godundumun juma kadanka. Nyulu bama Godundumun kariku balkajin, yamba Isaiahngka yalaman, “Nyulu juma balkaji.” Nyulu yalaman, “Bama nguwul-nguwulbu bundanday, jana light jirray nyajil. Jana nguwul-nguwulbu bundanday, yamba lightmundu jananin balbalda. Yala-yala bama Godundumun balkaji, bamangka balkal, ‘Ngawa balkajin ngananka. Godungku ngawa dingkar dajin ngananga. Nyulu ngawa ngananka majamal. Nyulu ngulkurr bajaku. Nyulu ngananda kuku ngulkurr dajil. Nyulu Maja God junkurrji. Nyulu ngananga nganjan wuljaljiku, ngananga wawu ngulkurr-bungal, ngana junkayku bundanka.’” |
22601 | JON 1:1 | Nyubun bama burri Jonah. Godungku nyungundu balkan, “Yundu yinduymbu townbu yalbaymba dungay, townbu yalbaymba burri Nineveh, jananda balka, ‘Yurra bama buyun bajaku, Godungku yurranin punishim-bungalkuda, yurra buyun-damanya. God binal yurranka. Nyulu yurranin nyajin buyun-buyun-damanya.’ Yinya kuku yalaku balka jananda Nineveh-warranda.” |
23190 | MAL 3:1 | Prophetangka Malachiangka Godumu kuku bamanda balkan, juma wanjarrmanka. Nyulu yalaman, “Godungku balkan, ‘Ngayu juma ngayku bama kukuji yungal, baral yanday-bunganka ngaykunku. Yinyamun bama ngaykundumun, yurranga Maja nyunguwunbu bayanba kaday. Nyulu ngayku promise kujil, yurra nyajinka.’” |
23244 | MAT 2:6 | ‘Bethlehem bubungu Judea, yinya town karrkay bajaku. Kari, maja jirray bajaku kaday yinyamun townmun. Nyulu majangka ngayku bama Jew-warra miyil-kujil.’” |
23261 | MAT 2:23 | Yinyaymba bubungu town burri Nazareth. Yinyaymba townbu jana bundarin. Nyulu Jesus townbu Nazareth bundan, kuku Godundumun manubajamaynda. Prophetangka ngadiku kuku manin Godundumun, nyulu balkan, “Jana balkal, ‘Nyulu Jesus Nazarethmunku.’” |
23270 | MAT 3:9 | Yurra yurraku balkal, ‘Ngana bama Jew-warra, Abrahamandamun, ngana yalada. Ngana kari must jurrkijika.’ Kari, yurra manubajaku kari. Yurra must jurrkijika. Yurra Abrahamandamunkuda, yamba yinyanka kari yurra Godundu dungay. Yurra must jurrkijika. Ngayu yurranda balkanka, kaki God wawu, nyulu bama Abrahamandamun balkal yinyamun kuljimun. |
23282 | MAT 4:4 | Jesusangka yalaman, “Godundumundu kabanda balkan, ‘Mayibu kari bamanga wawu dandi-bungal. Godundumundu kukubuku wawu dandi-bungal.’” |
23284 | MAT 4:6 | Nyulu Jesusanda yalaman, “Kaki yundu kangkal Godumu, yundu yunduku bubungu yilbajika. Godundumundu kabanda balkal, ‘Godungku angel-angel yungal, yunun ngulkurrduku kujinka. Jana yunun marabu jarra-kulbal, yunu jina kari kunijinka kuljibu.’” |
23285 | MAT 4:7 | Jesusangka yalaman, “Kari, Godundumundu kabanda yalarrku yalamal, ‘Yurra God kari wumbabuku baba.’” |
23288 | MAT 4:10 | Jesusangka Dubundu yalaman, “Dungayda, Dubu. Godundumundu kabanda balkal, ‘Godku buyay-mana. Godunduku milka-janay. Godunduku praymaka.’” |
23324 | MAT 5:21 | Jesusangka yalaman baja, “Yurra lawmunku binal. Bamangka ngadiku law manin Godundumun. Teacher-teacherangka bamanda balkan, ‘Yurra kari yarkinkaku kuni. Kaki bamangka yarkinkaku kunil, jana courtcase haveim-bungal nyungunku.’ |
23325 | MAT 5:22 | Kari. Ngayu yurranda balkal. Kaki bama kuli-kaday bamanka yinduynku, Godungku nyungun punishim-bungal. Kaki bamangka kuli-murubuku balkal bamanda, Godungku nyungun church councilanda yungal, courtcasemunku. Bama nyubun nguba bamanka yinduynku wawu kari bajaku. Nyulu nguba nyungundu balkal, ‘Yundu kiru-kari bajaku.’ Godungku yinya bama yungalda bada-bada bayanga. |
23330 | MAT 5:27 | Jesusangka yalaman baja, “Yurra lawmunku binal. Teacher-teacherangka lawmunku balkan, ‘Kaki jalbu yunu manyarr kari, nyungunji kari bajaku wunay.’ |
23334 | MAT 5:31 | Jesusangka yalaman baja, “Teacher-teacherangka lawmunku balkan, ‘Kaki bamangka manyarr bawanka, nyulu kabanba balka, “Yanyu ngayku manyarr karida.” Nyulu bamangka yinya kaban manyarranda daya, nyungun yungada. Bula kunbayda manyarrinyumalmanya.’ |
23336 | MAT 5:33 | Jesusangka yalaman baja, “Teacher-teacherangka lawmunku ngadiku balkan, ‘Yurra kari jurrilmaka, promise kuji. Kaki yurra yalamal, “Mumbarku Godundu jiringa,” yurra manubajamakada.’ |
23337 | MAT 5:34 | Kaki yurra wawu kanbalda yurranin believeim-bunganka, kari balka, ‘Mumbarku Godundu jiringa.’ Kari balka heaven or bubu or town Jerusalem or yurranga dukul. Godungkuku junjuy-junjuy wubulku balkan. Bamangka kari. Yurra murruji bubu balkal, murruji mungka bingaji-bungal, murruji ngumbu-bungal. Godungkuku. |
23340 | MAT 5:37 | Yurra manubajabuku balka. Balka, ‘Yuwu’ or ‘Kari,’ yinya wubulkuda. Manubajabuku balka, junkaynjaku. Kari kuku jurril. Kuku yala ‘Mumbarku Godundu jiringa,’ yinya kuku Dubundumun.” |
23341 | MAT 5:38 | Jesusangka yalaman baja, “Teacher-teacherangka lawmunku balkan, ‘Kaki yundu miyil bamandamun walngal, nyulu yunu miyil yalarrku walnga baja. Kaki yundu bamandamun dirra walngal, nyulu yunu dirra yalarrku walnga baja.’ |
23360 | MAT 6:9 | Yundu Godundu yalaku balka, ‘Nganjinanga nganjan jiringa, yundu ngulkurr bajaku. Nganjin yunun kuku nyakaku. |
23382 | MAT 6:31 | “Kari wawu-buyunmakada. Kari yalamaka, ‘Ngananga mayi wanjamun manil? Bana wanjabu? Kambi wanjamun manil?’ Godungku yurranin ngulkurrduku kujil. |
23388 | MAT 7:3 | Buyun-buyun yala juku bamandamunbu miyilba. Juku karrkay bamanda yinduymbu miyilba. Yundu nyajil, balkal, ‘Yunuwunbu miyilba juku.’ Yunuwunbukulu miyilba juku yalbay bajaku, yamba yundu ngambaku bundanday. |
23397 | MAT 7:12 | “Milkabu wukurrika kuku jana ngadiku balkan, Mosesangka and prophet-prophetangka. Yinya kuku yalaku: ‘Yundu kanbalka bamanka ngulkurrmaka yala yundu wawu jana yununku ngulkurrmanka.’” |
23406 | MAT 7:21 | Jesusangka yalaman baja, “Kanbalda bamangka ngaykundu balkal, ‘Yundu ngayku maja.’ Yamba jana nganya kari wukurril, jana jurrilmalmal. Kaki jana nganya jurrilda bambal maja, jana kari Godumu kangkal-kangkal. Godungku jananin kari ngulkurrduku kujil. Wanju Godumu kangkal-kangkal? Bamangka ngayku nganjan heavenba kuku nyajil-nyajin, wukurril-wukurril, jana yinyarrin Godumukuda kangkal-kangkalkuda. |
23408 | MAT 7:23 | Yamba ngayu jananda balkalda, ‘Yurra ngayku kari bama. Ngayu yurranga junkurr kari dajin. Yurra buyun balkan, yurra buyun bajaku. Yurra ngayku kari. Ngaykundumun dungayda.’” |
23461 | MAT 9:13 | Ngadiku dingkarangka kuku manin Godundumun. Nyulu Godumu kuku kabanba balkan. Godungku yalaman, ‘Ngayu wawu kari yurra minya wayjunku, ngaykundu dajinka. Ngayu wawu yurra bamanka manun-manunmanka, ngulkurrmanka.’ Yurra binalmaka yinyaynka kukuku. Jana bama ngulkurrku bundanday, ngayu yinyarrin kari kunjal. Ngayu yinyayku bama buyun kunjal.” |
23493 | MAT 10:7 | Bamanda kuku yirrkay, ‘Time kadanda, Godungku nyungu jawun-karra ngulkurrduku kujinka.’ |
23498 | MAT 10:12 | Yurra bayanba walal, jananda balka, ‘Yurra yalada? Ngalin wawu Godungku yurranin ngulkurrduku kujinka.’ |
23501 | MAT 10:15 | Ngayu yurranda manubajabuku balkal. Jana yinyaynka townku juma jakalba Godundu janay, courtcasemunku. Godungku yalamal, ‘Yurra buyun bajaku, ngayku kuku bayjanya. Yurra ngaykuwunbu bamanda kari milka-janan.’ Nyulu yalaku kuku balkal jananda. Ngadi bajaku kanbal bama townbu jambulbu bundandan, townbu Sodom, townbu Gomorrah. Jana buyun bajaku, yamba jana ngaykuwunku kukuku binal kari. Yinyaynka ngayu jananin kari yaykarrdaku punishim-bungal. Bama townbu yurra dungay, jana ngaykuwunku kukuku binal, yurra balkanya. Kaki jana bayjal, Godungku jananin must yaykarrdaku punishim-bungal.” |
23518 | MAT 10:32 | Jesusangka yalaman baja, “Yurra bamanda balka, ‘Jesus ngayku maja, ngayu nyungun wukurril-wukurril.’ Balka bamanda, jana wubulduku kuku nyajinka. Yurra juma jakalba Godundu janay, courtcasemunku. Yala-yala ngayu janay, Godundu balkalda, ‘Jana bama ngaykukuda.’ Yurra ngaykunku balka, ngayu yalarrku balkal yurranka. |
23519 | MAT 10:33 | Yamba bamangka nguba kanbalba yalamal, ‘Jesus ngayku kari maja. Ngayu nyungun kari wukurril.’ Ngayu Godundu balkalda, ‘Yanyu bama ngayku kari.’ Kaki bamangka nganya darrbil, ngayu nyungun yalarrku darrbil.” |
23520 | MAT 10:34 | Jesusangka yalaman baja, “Kanbalda yalamal, ‘Nyulu Jesus kadan, bama wubulku jawun-jawunku bundarinka.’ Kari. Yala kari. Kanbal ngaykuwunku bamanka wawu kari bajaku, ngaykuwundu bamangka nganya wukurrinya. Jana ngaykuwunji bamanji kuniwanka, kanbal yarkinkaku kuninka. |
23545 | MAT 11:17 | ‘Nganjin wumbaku singmanijin, yurra kari kadarin wurinka. Nganjin wumbaku badirin, yurra kari kadarin badirinka nganjinanji.’ Yurra yala jana kaykay-kaykay. |
23546 | MAT 11:18 | Johnungku mayi kari nukan, Godunji balkawanka baja. Nyulu wine kari nukan. Kanbalda nyungunku yalaman, ‘Dubu nyungundu dukurrbu walankuda.’ |
23547 | MAT 11:19 | Ngayu kadanda, ngayu yaba bamanga wubulbuku. Ngayu yala yindu-yindu, mayinga, bananga nukal-nukaji. Yamba kanbalda ngaykunku yalamal, ‘Yinyayanda dingkaranda miyil-janay. Nyulu jumbun mayika, nyulu kamu-kamu-baka. Nyulu jawun bamanga buyun-buyunbu, jananga yinyarrinyamba money mujal-mujal governmentamu.’ Yamba Godumu bama manubajaku binal. Godungku kukuku manubajaku milkabu wukurril. Kaki bama yinyayanda kukungu milka-janay, jana ngulkurrmal.” Jesusangka yinya kuku balkan bamanda wubulbuku. |
23550 | MAT 11:22 | Ngayu manubajabuku balkal. Juma bama wubulku jakalba Godundu janay, courtcasemunku. Yala-yala Godungku bamanda Tyreanka, Sidonanka yalamal, ‘Yurra bama buyun.’ Nyulu jananin yilbalda, bada-bada bayanga. Yamba nyulu yurranda yalamal, ‘Yurra bama buyun bajaku, yurra ngayku kangkal bayjanya ngulkurr balkanya.’ Nyulu yurranin yilbalda, bada-bada bayanga. |
23565 | MAT 12:7 | Godundumundu kukubu balkal, ‘Ngayu bama nyajinka manun-manunmanya. Kaki bama kari manun-manunmal, ngayu wawu kari minyaka nyungundumun.’ Kaki yurra yinyaynka kukuku mumbarku binalmalda, yurra bama ngulkurr kari nyuyal baja. |
23576 | MAT 12:18 | “Yurra, nyaka. Yanyu ngayku workingman. Ngayu nyungun wangkanin. Ngayu nyungunku wawu jirray, wawurr-wawurrmal nyungunku. Ngayu ngayku wawu nyungundu yungal, nyulu kuku yirrkay bamanda Gentile-warranda bubungu yiringkurrku. Nyulu balkal, ‘Kaki bama Godunku junkayku bunday, Godungku nyungun juran-bungal bayamun.’ |
23594 | MAT 12:36 | “Ngayu yurranda balkal, bama wubulku juma jakalba Godundu janay, courtcasemunku. Jana wubulduku Godundu mala-yirrkay, yalamal, ‘Ngayu wumba balkan, ngayu kiru-kari.’ |
23602 | MAT 12:44 | Nyulu Dubu nyuluku balkaway, ‘Ngayu dungay baja yinyayandaku ngaykuwunbuku bamandaku.’ Nyulu dungay, nyajilda Godumu Wawu kari walanya. |
23622 | MAT 13:14 | Nyulu prophetangka Isaiahngka ngadiku jananka mumbarabuku balkan. Nyungu kuku manubajamaynda. Nyulu balkan, ‘Yurra nyajin-nyajil, yamba yurra binal kari. |
23636 | MAT 13:28 | Majangka yalaman, ‘Yinya bama kuli-baka kadan, diburr buljun yilban.’ Jana workingmanangka babajin, ‘Yundu wawu nganjin buljun kulbanka?’ |
23706 | MAT 15:4 | Godungku ngadiku yalaman, ‘Yurra bulanin ngamu, nganjan kuku nyakaku, milka-janay. Kaki bamangka ngamu, nganjan yukil, yurra nyungun kuniyarrku.’” |
23707 | MAT 15:5 | Jesusangka jananda yalaman baja, “Kari. Yurra yinya Godumu kuku walu-yindu-bungan. Yurra wadu-waduku balkalda, ‘Bama nyubun nguba junjuynji, ngamundu, nganjananda dajinka, bulanin helpim-bunganka. Yamba nyulu nguba wawu kari bulanda dajinka. Yinyaynka nyulu Godundumunbu bayanba wundi, kanbal priest-warranda dajinka, kanbal wundinka baja bayanbaku.’ |
23710 | MAT 15:8 | ‘Godungku yalaman, “Jana bamangka nganya buyay-manil ngandalda, yamba jana ngaykundumun jurrkijin. Bulu-duray bajaku. |
23811 | MAT 18:15 | Jesusangka yalaman baja, “Nguba bamangka yunun buyunku buyun-damal. Nguba kuku buyun balkal yununku. Yundu nyungundu dungayda, balka, ‘Yundu nganya buyun-daman.’ Yubal yubalarrku kirayku balkawaka. Kaki nyulu yunu kuku nyajil, yubal murumal baja, jawun-jawunmal baja, kari kuli-kaday baja. |
23821 | MAT 18:25 | Bamanga money yamba-kari, kinganda dajinka baja. Majangka kingangka yalaman, ‘Nyungun sellim-bunga, slavemunku. Nyungu manyarr, kangkal-kangkal, yamba-yamba yalarrku sellim-bunga, ngaykundu dajinka baja.’ |
23822 | MAT 18:26 | Nyulu bama bungkubu janan jakalba kinganda, yalaman, ‘Yundu jankaku bundayngarr ngaykunku; ngayu juma wubulku dajil baja.’ |
23824 | MAT 18:28 | “Nyulu bama dungaynda. Yinyamun nyulu nyungu jawun maku-nyajin. Nyunguwundu jawunyungku nyungundu money buban oweim-bungan. Nyulu bamangka nyungu jawun manu karrban, yalaman, ‘Ngaykundu dayada yinya money yundu nganya oweim-bungal.’ |
23825 | MAT 18:29 | Nyungu jawun bubungu daran, yalaman, ‘Yundu jankaku bunday ngaykunku. Ngayu yunundu juma dajil baja.’ |
23828 | MAT 18:32 | Nyulu kingangka bama kunjan baja. Nyulu yalaman, ‘Yundu buyun bajaku. Yundu ngaykundu babajin jankaku bundanka yununku. Yinyaynka ngayu dumbarrin kaban yinyaynka moneyka yundu nganya oweim-bungan. |
23835 | MAT 19:4 | Jesusangka yalaman, “Yurra nguba kariku Godundumunbu kabanba yanyu kuku nyajin, ‘Jakalbaku Godungku bama balkan, nyulu dingkar and jalbu balkan.’ |
23836 | MAT 19:5 | Godungku yalaman, ‘Yinyaynka nyulu dingkarangka nyungu nganjan and ngamu bawa, nyunguwunji manyarranji bundayarrku. Bula manyarrinyumalda, yala nyubunkuda.’” |
23838 | MAT 19:7 | Jana Pharisee-warrangka Jesusanda yalaman, “Mosesangka yanyu kuku balkan, ‘Kaki dunyungku nyungu manyarr bawanka, nyulu nyungundu kaban daya divorcemunku, nyungun bawada.’ Mosesangka wanyurrinku yinya kuku balkan?” |
23863 | MAT 20:2 | Nyulu bamanda yalaman, ‘Yurra nyikuku ngaykundu workmaniji, ngayu yurranda workingmanamu pay dajil, 30 dollars.’ Jana wawuman, nyulu jananin yunganda, gardenba. |
23865 | MAT 20:4 | Nyulu jananda yalaman, ‘Yurra ngaykuwunbu gardenba dungarika, workmaka. Ngayu money jirray dajil.’ |
23867 | MAT 20:6 | Wungar kuwaman, nyulu storengu dungan baja. Nyulu bama-bama yindu nyajin, yinyaymba janjanarinya. Nyulu jananda babajin, ‘Yurra wanyurrinku yalaymba janjanari work-kariku?’ |
23868 | MAT 20:7 | Jana yalaman, ‘Bamangka nganjinanda work kari dajin.’ Majangka jananda yalaman, ‘Yalada, yurra yalarrku ngaykuwunbu gardenba dungarika, workmanka.’ Jana dungarinda. |
23869 | MAT 20:8 | Wujurrman nyulu majangka foremananda yalaman, ‘Jananin workingmen kunja, payim-bunga. Jana kudamundu kadarin, jananganngarr payim-bunga. Yalarrku wubulku payim-bunga. Yamba yinyarrin kanbal kudamunduda payim-bunga yinyarrin jana jakalbaku kadarin.’ |
23873 | MAT 20:12 | Jana majanda yalaman, ‘Jana bama wungar kuwakuda kadarin, jana buban workmanijin. Yamba nganjin all day wungara wumbulbuku workmanijin, yamba yundu nganjinanga same pay dajin yala jananda.’ |
23874 | MAT 20:13 | Majangka yalaman, ‘Yurra ngayku jawun-jawun; milka-janay. Ngayu yurranin kari jurril-bungan. Kari. Yurra wawuman ngaykunku workmanijinka 30 dollarsmunku. Ngayu yurranda 30 dollarskuda dajinkuda. |
23898 | MAT 21:3 | Kaki bamangka yubalanda babaji, ‘Yubal yinya donkey wanjabu wundil?’, yubal balka, ‘Ngalinanga maja nyungundu dakanka.’ Yinyamun jana donkey yungal yubalanji.” |
23908 | MAT 21:13 | Jesusangka jananda yalaman, “Godumu kuku yalaku: ‘Bama wubul ngaykuwunbu bayanba kaday. Jana praymanka, balkawanka ngaykunji.’ Yamba yurra yala kari; yurra ngaykuwunbu bayanba bunday wurrmaymanka.” Nyulu yala balkan, jana bama jurril-bunganya, money jirray maninka. |
23911 | MAT 21:16 | Jana Jesusanda yalaman, “Milka-janay. Yundu kuku nyajin jananga kaykay-kaykayamu?” Jesusangka yalaman, “Yuwu, ngayu nyajinkuda. Yurra kariku Godumu kuku kabanba nyajin? Godumu kuku yalaku: ‘Yundu kaykay-kaykay, ngawa-ngawa binal-bungan yununin buyay-maninka.’” |
23916 | MAT 21:21 | Jesusangka jananda yalaman, “Milkabu kuji. Kaki yurra nganya mumbarabuku kuku nyajil, and kari warmbil, yurra yalarrku junjuy-junjuy yalbay balkal. Yinya manjal nyaka. Kaki yurra nganya kuku nyajil, yurra yinyayanda manjalba balkal, ‘Jalunbu yilbajika,’ yinya manjal yilbajikuda. |
23919 | MAT 21:24 | Jesusangka jananda yalaman, “Kari. Ngayu yurranda junjuynku babajinka. Wanjungku John the Baptist yungan, bama banabu dukul-damanka? Godungku nyungun yungan or bamangka? Kaki yurra yinya ngaykundu balkal, ngayu yurranda balkal wanjungku nganya yungan.” Jana jana-karrajiku balkawan, yalaman, “Ngana wanyu baja balkal nyungundu? Kaki ngana balkal, ‘Godungkuku John yungan,’ nyulu ngananda babaji, ‘Yala yurra wanyurrinku nyungundu kari milka-janan?’ |
23932 | MAT 21:37 | Nyulu majangka yinya nyajin, nyulu nyungu kangkal yungan, mayi grape maninka. Nyulu nyuluku yalaman, ‘Jana bamangka ngayku kangkal nyajil, jana nyungun yulmbarril, milka-janay, kari buyun-damal.’ |
23937 | MAT 21:42 | Jesusangka yalamanda jananda, “Yurra kariku Godumu kuku nyajin. Godumu kuku yalaku: ‘Bamangka bayan ngaranka, jana nguba juku bakarr nyajil, yilbal. Wawu kari yaluynku jukuku. Yamba Godungku bayan ngaranka, nyulu yinya juku manil bakarrka, dandi bajaku. Godungkuku ngaral. Yinyaynka ngana wawurr-wawurrmal, ngulkurr bajaku.’” |
23945 | MAT 22:4 | Nyulu workingman yindu-yindu yungan. Nyulu jananda yalaman, ‘Yurra bamanda yalamaka, “Ngayu mayi yalbay ready-bungan. Wubul minya bulki wandul kuninda, minya, mayi ready-bunganda, nukanka. Yurra wubulku jinbalku kadarikada.” ’ |
23949 | MAT 22:8 | Yinyamun nyulu majangka nyunguwunbu workingmenanda yalaman, ‘Ngayu weddingmunku ready-bunganda, jana yinyarrin bama ngayu kunjan, jana ngulkurr kari, buyun. |