23220 | MAT 1:7 | Rehoboam, Abijah, Asa, Jehosaphat, Jehoram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, ąįįts'ą' Jehoiachin ąįįts'ą' vachaa nąįį haa. |
23225 | MAT 1:12 | Israel gwich'in nąįį Babylon gwats'an daganahkat gwits'ee neegahoojil gwats'an Jesus vigweheelyaa gwats'ą' datthak digeedhaa nąįį t'ee jii nąįį t'arahnyąą: Jehoiachin, Shealtiel, Zerubbabel, Abiud, Eliakim, Azor, Zadok, Achim, Eliud, Eleazar, Matthan, Jacob, ts'ą' Joseph, jii Joseph, ąįįt'ee Mary oonjik, ts'ą' t'ee Mary, Jesus vahan nilii. Jesus t'ee Christ ąįį oozhii. |
23230 | MAT 1:17 | Ąįįtł'ęę t'ee Abraham gwats'an King David gwats'ą' diiti' 14 nihzhyaaneedijii nąįį goodlit, ąįįts'ą' King David gwats'an, nijin Babylon kwaiik'it gwachoo gwats'ą' Israel gwich'in nąįį gahaadlii dąį' gwats'an chan diiti' 14 nihzhyaaneedijii nąįį goodlit, izhit gwats'an chan Messiah vigweheelyaa gwats'ą' chan diiti' 14 nihzhyaaneedijii nąįį goodlit. |
23231 | MAT 1:18 | Jii t'ee nats'ahts'ą' Jesus Christ vagoodlit dąį' deegwiizhik. Vahan Mary ąįįts'ą' Joseph haa nihłarooheendal nihłagaiinyą', Mary tth'aii hee gaa dinjii haa dhichįį kwaa gwiizhik Ch'anky'aa Shroodiinyąą k'iighai' tr'iinin hee'yaa goodlit. |
23232 | MAT 1:19 | Joseph, dinjii khit gwinzii t'ee'ya' nilii, ąįįts'ą' dinjii nąįį tee Mary ts'an oozhii ąhtsii gitr'ii'ee, ts'ą' gweentak hee yuuheendal kwaa gwahałtsyaa yiindhan. |
23233 | MAT 1:20 | Tth'aii hee jyąhts'ą' gininjich'ahthat, gwiizhik naachįį ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa vizheekat gwich'in gineiinlyaa zhit yats'ą' igwiilkįį, ts'ą' jyaa yahnyąą, “Joseph, King David ts'an dindhaa ts'ą' Mary oohiindal geenjit noonjat shrǫ'! Mary Ch'anky'aa Shroodiinyąą k'iighai' tr'iinin hee'yaa goodlit t'oonchy'aa. |
23237 | MAT 1:24 | Joseph khakee'ąįį ąįįtł'ęę Mary ts'ą' haazhii ts'ą' nihłagoonjik. Vit'eegwijyąhchy'aa vizheekat gwich'in deeyahnyąą gwik'it t'iizhik. |
23238 | MAT 1:25 | Gaa nihk'it Mary haa dhichįį kwaa, dahthee tr'iinin gwidinji' gweheelyaa gwats'ą' datthak jyaa dinchy'a', ąįįtł'ęę Joseph, tsyaa tsal vagoodlit dąį' Jesus yuuzhri' iłtsąįį. |
23242 | MAT 2:4 | Herod, giinkhih kįh dilk'ii nąįį, ts'ą' Law eech'ǫąąhtan nąįį datthak khaihłan niinlii ts'ą' goovahkat, “Nijin gwa'an Messiah vigweheelyaa goo'aii?” goovahnyąą. |
23249 | MAT 2:11 | Zheh nihdeegiinjil ts'ą' nijin Mary ts'ą' tr'iinin tsal haa gaah'in, dąį' k'iizhak nikiigwigwiintthaii ts'ą' khadigigiinjii. K'eiich'i' giiyeenjit khaiinlii, gold, (gwanzhįh tr'ahk'an dąį' gwinzii vagwaatsan) frankincense, ąįįts'ą' gwanzhįh chų' gwinzii vagwaatsan myrrh haa datthak giiyantł'eiinlii. |
23320 | MAT 5:17 | “Moses va-law ąįįts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nilii nąįį jidii eech'agwahtan ąįį oo'an gwihihłyaa eenjit dzaa gwats'ą' hoiizhii nǫhkhya' shrǫ'. Jii kwaii eech'agwahchya' ąįį łi'deegwidlii gwahałtsyaa geenjit dzaa gwats'ą' hoiizhii t'ishi'in. |
23397 | MAT 7:12 | “Jii t'ee Moses va-law ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nąįį geech'agoahtan zhit t'ee jyaa diginyąą, ‘Zhit ch'izhii dinjii nąįį nats'ahts'ą' nats'ą' dinjii gooli' gavoiinyąą gwik'it nan chan goots'ą' dinjii inlii.’” |
23418 | MAT 8:4 | Jesus t'iiyahnyąą, “Shoodǫǫhk'įį, dinjii ch'ihłak gaa haagwandak shrǫ'! Giinkhih ts'ą' hinkhaii ts'ą' nakat datthak googwah'in, ąįįtł'ęę juu nąįį datthak shrananzhik naagiheendaii geenjit, Moses va-law deenyąą gwik'it Vit'eegwijyąhchy'aa vantł'eegwin'ąįį.” yahnyąą. |
23457 | MAT 9:9 | Jesus zhat gwats'an gihłeehoozhii ts'ą' k'ii'an ahaa, gwiizhit tax eenjit laraa oonjii nilii Matthew oaazhii, didehk'it gwizhit dhidii neeł'in ts'ą' t'ahnyąą, “Shatąįį hinkhaii!” ts'ą' Matthew ndak niinzhii ts'ą' yaahaazhii. |
23458 | MAT 9:10 | Jesus, ditsyaa nąįį haa Matthew vizheh neech'a'aa gwiizhit dinjii tax eenjit laraa oonjii lęįį nąįį ts'ą' zhit gwa'an dinjii vatr'agwaanduu gwanlii googahnyąą nąįį datthak giits'ą' nihdiinjil ts'ą' giiyaaneech'a'aa. |
23489 | MAT 10:3 | Philip ts'ą' Bartholomew, Thomas ts'ą' Matthew, Matthew t'ee tax eenjit laraa oonjii inli', James t'ee, Alphaeus vidinji' ts'ą' Thaddaeus chan. |
23541 | MAT 11:13 | John jyaa diheenjyaa gwats'ą' dąį' Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nąįį datthak, ts'ą' yeenaa Moses va-law gwizhit juk drin gwats'ą' Zheekat Gwigwiniin'ee datthak geegiginkhe' ts'ą' Dęhtły'aa Choo zhit gwadanakhwatł'oo. |
23542 | MAT 11:14 | Gwik'it t'iindhan ji', yeenii Moses Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nąįį deegiinyą' gook'injiinghit ji', John t'ee Elijah t'inchy'aa, nijin John dzaa nankat gwats'ą' heekhaa dąį' ch'adąį' hee, dzaa gwats'ą' heekhaa giiyeeginkhe' t'oonchy'aa. |
23563 | MAT 12:5 | Nik'ee Dęhtły'aa Choh kat Moses va-law gwadanakhwatł'oo ąįį gooh'in? Neegwaazhii Drin gwitee gwagwaanchy'aa datthak giinkhih nąįį Kharigidiinjii zheh gwizhit gwitr'it t'agwah'in k'iighai' Moses va-law łeegahnaii gaa nihk'it Vit'eegwijyąhchy'aa gootr'agwaanduu gwakwaa goovahnyąą. |
23663 | MAT 13:55 | Dinjii dachan haa gwahtsii nilii ąįį vidinji' lee t'inchy'aa? Vahan Mary oozhii lee t'inchy'aa? Ąįįts'ą' James, Joseph, Simon ts'ą' Judas nąįį haa vachaa nąįį lee t'inchy'aa? |
23685 | MAT 14:19 | Dinjii nąįį tł'oo kat dook'įį goovohnyąą, Ąįįtł'ęę Jesus, zhit łųhchy'aa ch'ihłoanli' (5) ts'ą' łuk neekwaii haa tee gwiłjik ts'ą' zheekat k'iidak gwąąh'in ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa “Mahsį' choh!” ahnyąą. Ąįįtł'ęę łųhchy'aa kwaii khadinzhuu ts'ą' ditsyaa nąįį antł'eeyinlii, gwitee giiyeeheelyaa eenjit. Łuk kwaii chan gwik'it t'inlik ts'ą' gwitee giiyaadlii. |
23691 | MAT 14:25 | Vanh dąį' 3 AM ts'ą' 6 AM gwideetak gweedhaa gwiizhit Jesus vitsyaa nąįį chųų kat goots'ą' ahaa nigiiyiił'in. |
23741 | MAT 15:39 | Ąįįtł'ęę Jesus, zhat dinjii dilk'ii nąįį datthak oo'an nakhwazheh gwits'eekhwajyaa gavahnyąą, ts'ą' tr'ihchoh zhinzhii ts'ą' Magadan nahkat gwats'ą' haazhii. |
23757 | MAT 16:16 | Simon Peter t'iiyahnyąą, “Christ t'ee Messiah nilii t'ee nan t'inchy'aa, ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa khit gwandaii nilii ąįį Vidinji' inlii!” yahnyąą. |
23772 | MAT 17:3 | Ąįįtł'ęę vitsyaa tik nąįį deenaadąį' gwats'an Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii neekwaii, Elijah ts'ą' Moses haa Jesus ts'ą' giginkhii googwah'in. |
23773 | MAT 17:4 | Ąįįts'ą' Peter, Jesus t'ahnyąą, “K'eegwaadhat, dzaa tr'iilk'įį geenjit łyaa gwinzii gwik'it t'iindhan ji' dzaa nakhweenjit tr'ał zheh tik gwarahahtsyaa, ch'ihłak ąįį neenjit, ts'ą' ch'ihłak chan Moses veenjit, ts'ą' ch'ihłak chan Elijah veenjit.” |
23838 | MAT 19:7 | Pharisee nąįį jyaa t'igiiyahnyąą, “Akwaa ji' jaghaii Moses dinjii nąįį law antł'eiin'ąįį, ąįį ch'akai' dęhtły'aa da'at antł'eehahchal ts'ą' t'ee va'at t'ohłii neeheedyaa gwahahtsyaa?” |
23839 | MAT 19:8 | Jesus, t'agavahnyąą, “Datthak ts'ą' geenakhwaraahtan geenjit nakhwakiitth'an dach'at geh'an Moses nakhwa'at akhahoohjyaa gwiłtsąįį t'inchy'aa. Gaa dzaa nankat datthak gwiłtsąįį dąį' jyaa doonchy'aa kwaa t'oonchy'aa. |
23848 | MAT 19:17 | “Jaghaii jidii gwinzii ji' geenjit shǫąąhkat? Vit'eegwijyąhchy'aa zhrįh nizįį t'oonchy'aa, gwandaii ndaanąą'ąį' kwaa zhit goiihndaii nindhan ji' Moses va-law kat deegwinyąą gwik'eegwahthat.” Jesus yahnyąą. |
23849 | MAT 19:18 | “Moses va-law kat jidii shrik eeginkhii t'iinyąą?” dinjii yahnyąą. Jesus, t'iiyahnyąą, “Dinjii ęhdaa tr'agoon'aa shrǫ'! Nakąį' akwat na'at nilii kwaa haa oonchį' shrǫ'! Ch'ooan'įį shrǫ'! Ninee'ok dinjii nąįį eenjit oiints'it shrǫ'! |
23965 | MAT 22:24 | “Geech'ǫąąhtan, Moses jii Law diineenjit diyaantł'oo, dinjii niindhat gwiizhit vigii kwaa gaa va'at gwanlii ji' ąįį vachaa, doondee'at nooheendal ts'ą' tr'iinin gihee'yaa ąįį ch'oondee vigii k'it dink'igiihahthaa. |
23977 | MAT 22:36 | “Geech'ǫąąhtan, jidii Moses va-law zhrįh ch'andaa jiintsii t'oonchy'aa?” yahnyąą. |
23981 | MAT 22:40 | Ąįį gwik'it Moses va-law datthak, ts'ą' Dęhtły'aa Choh zhit Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nąįį jidii eech'agǫąąhtan datthak jii law neekwaii ts'an t'ee gwizhrįh gwit'eegaahchy'aa t'oonchy'aa.” |
23989 | MAT 23:2 | “Law eech'ǫąąhtan nąįį ts'ą' Pharisee nąįį haa Moses va-law deenyąą ąįį łihteech'igiheelyaa geenjit t'aih gii'įį t'igiinchy'aa. |
23997 | MAT 23:10 | K'eedeegwaadhat kįh dhidii naroonyą' shrǫ', nakhwan tee ch'ihłak zhrįh K'eegwaadhat ts'ą' kįh dhidii t'oonchy'aa ąįįt'ee Messiah oozhii t'inchy'aa ts'ą' ąįį Messiah t'ee Christ t'arahnyąą. |
24031 | MAT 24:5 | Dinjii lęįį nąįį nakhwats'ą' giheedaa ts'ą' ‘Shįį t'ee Christ (Messiah) t'ihchy'aa!’ giheenjyaa ts'ą' veenjit gihkhii t'inyąą giheenjyaa ts'ą' dinjii lęįį nąįį neegeheen'ee t'oonchy'aa. |
24220 | MAT 27:22 | “Akwaa ji' Jesus, Messiah oozhii ąįį deehihłyaa?” Pilate, gavahnyąą? “Nihk'ataa'ee cross kat gohtsak!” datthak ginyąą. |
24254 | MAT 27:56 | Ąįį nąįį gootee Mary Magdalene ts'ą' James ts'ą' Joseph haa goohan Mary ts'ą' Zebedee va'at nąįį nadhat. |
24259 | MAT 27:61 | Mary Magdalene ts'ą' ch'izhii Mary haa tth'ank'it gwats'ą' gaahdii. |
24265 | MAT 28:1 | Neegwaazhii Drin ąįįtł'ęę Drinzhit vanh shree khahee'aa gwehkįį, Mary Magdalene ts'ą' ch'izhii Mary, haa tth'ank'it gwagwahąąh'yaa geenjit gwats'ą' gahaa'oo. |
24328 | MRK 1:44 | “Giinkhih nahah'yaa geenjit vats'a' hinkhaii. Ąįįtł'ęę jidii Vit'eegwijyąhchy'aa ts'ą' gwantł'ee hin'aa ąįį ginkhii vantł'eiin'ąįį, ąįįt'ee Moses va-law zhit juu ts'ik leprosy ts'an shranaazhik nąįį jyaa dihee'yaa gwinyąą gwik'it.” Jesus yahnyąą. |
24375 | MRK 3:18 | Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, Alphaeus vidinji' James, Thaddaeus, ąįįts'ą' Simon t'ee Zealot nilii (Zealot t'ee, “Dinjii łyaa danahkat geet'indhan nilii,” gwinyąą t'igwinyąą). |
24479 | MRK 6:3 | Dinjii dachan haa gwahtsii nilii ts'ą' Mary vidinji' nilii lee t'inchy'aa? Ąįįts'ą' James, Joseph, Judas, ts'ą' Simon, nąįį haa datthak oondee nilii lee t'inchy'aa? Vijuu nąįį chan dzaa gwa'an gwigwich'įį?” giiyahnyąą. Jyaa ginyąą ts'ą' giit'injyah'ee ts'ą' giits'į' t'inchy'aa. |
24517 | MRK 6:41 | Ąįįtł'ęę Jesus, zhit łųhchy'aa ch'ihłoanli' (5) ts'ą' łuk neekwaii haa tee gwiłjik ąįįts'ą' zheekat k'iidak gwąąh'in ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa “Mahsį' choh!” ahnyąą. Ąįįtł'ęę łųhchy'aa kwaii khadinzhuu ts'ą' ditsyaa nąįį antł'eeyinlii, gwitee giiyeeheelyaa eenjit. Łuk kwaii chan gwik'it t'inlik ts'ą' gwitee giiyiłtsit. |
24524 | MRK 6:48 | ahtr'aii niint'aii haa goodahtr'aii geh'an, ditsyaa nąįį tr'ihchoh zhit gwint'aii tąą'ąįį haa chųų kat geekwaa goovąąh'in. Zhyaa gootak tr'iheehaa indhan. Vanh dąį' hee 3 AM ts'ą' 6 AM gwideetak gweedhaa gwiizhit Jesus ditsyaa nąįį chųų kat goots'ą' ahaa nigiiyiił'in. |
24542 | MRK 7:10 | Moses, va-law kat jyaa digwinyąą, ‘Nakhwati', ts'ą' nakhwahan haa, yinjiihkhadhoh'ee!’ gwinyąą, gaa nahan ts'ą' niti' haa ts'ą' gwiizųų ginkhii ji' nakhwęhdaa tr'igwigwehee'aa goo'aii.’ |
24611 | MRK 9:4 | Ąįįtł'ęę vitsyaa tik nąįį deenaadąį' gwats'an Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii neekwaii, Elijah ts'ą' Moses haa Jesus ts'ą' giginkhii googwah'in. |
24612 | MRK 9:5 | Peter, Jesus jyaa dahnyąą, “Shigeech'ǫąąhtan, dzaa tr'iilk'įį łyaa gwinzii t'igwinchy'aa łee. Trał haa zheh tik gwarahahtsyaa ch'ihłak ąįį neenjit, ch'ihłak chan Moses ąįįts'ą' ch'ihłak chan Elijah.” |
24660 | MRK 10:3 | “Moses va-law nakhwantł'eiin'ąįį zhit deekhwa'yaa nakhwarahnyąą?” nyąą ts'ą' Jesus gavaahkat. |
24661 | MRK 10:4 | “Dinjii, da'at akhahoonjyaa geenjit dęhtły'aa diheentł'oo ąįįtł'ęę da'at antł'eeyahahchal, Moses va-law kat jyaa digwinyąą t'oonchy'aa.” giiyahnyąą. |
24662 | MRK 10:5 | “Geenakhwaraahtan geenjit nakhwaa googwantrii ts'ą' nakhwakiitth'an dach'at geh'an Moses jii law nakhweenjit daantł'oo.” Jesus gavahnyąą. |
24676 | MRK 10:19 | Moses va-law kat jyaa digwinyąą gaakhwandaii, ‘Dinjii ęhdaa tr'agoiin'aa shrǫ'! Nakąį' akwat na'at nilii kwaa haa oiinchį' shrǫ'! Ch'ǫįį'įį shrǫ'! Ch'izhii dinjii eenjit oonts'it shrǫ'! Ninjigoonzhii shrǫ'! Niti' ts'ą' nahan haa yinjiihooh'ee.’” |
24761 | MRK 12:19 | “Geech'ǫąąhtan, Moses jii law diineenjit daantł'oo, ‘Dinjii voondee veeraadii, ąįį ch'oondee vigii kwaa ts'ą' niindhat, ąįį vachaa doondee'at neehoondal gwizhrįh, tr'iinin gihee'yaa geenjit. Ąįį tr'iinin gii'įį ji' zhit ch'oondee niindhat ąįį vigii k'it giiyeehoondal.’ |
24768 | MRK 12:26 | Ts'ą' Dęhtły'aa Choh nik'ee niindhat nąįį neegwiindaii gwinyąą gooh'in tr'ał ak'an ts'an Vit'eegwijyąhchy'aa, Moses ts'ą' ginkhii jyaa dinyąą, ‘Shįį t'ee Abraham, Isaac, ts'ą' Jacob haa Goovit'eegwijyąhchy'aa ihłii.’ nyąą. |
24918 | MRK 15:23 | Jak chų' vitee gwanzhįh chų' Myrrh giiyantł'eehahkaii gaa Jesus yeenii kwaa. |
24935 | MRK 15:40 | Tr'injaa lat nąįį niighit nigiilzhii gwats'an aakin gwagwaa'įį, Mary Magdalene, ts'ą' tsyaa James ts'ą' Joseph haa goohan Mary, ts'ą' tr'injaa Salome chan gootee nigiilzhii. |
24942 | MRK 15:47 | Mary Magdalene, ąįįts'ą' Joseph vahan Mary haa nijin giinąąhjik gwagwaah'in. |
24943 | MRK 16:1 | Ts'ą' nijin Neegwaazhii Drin gęhdaa tr'igwiindhat dąį' Mary Magdalene (Magdalene t'ee kwaiik'it Magdela gwats'an ahaa gwinyąą t'iginyąą), ts'ą' James vahan Mary ts'ą' tr'injaa Salome nąįį haa jidii gwanzhįh chų' gwinzii vagwaatsan goiinkwat, Jesus vichį' kat t'igiiyeheelyaa geenjit. |
24951 | MRK 16:9 | Ąįįtł'ęę Jesus, ch'ichį' ts'an ninilkhin, Drinzhit vanh dąį' hee t'iizhik, ts'ą' Mary Magdalene ts'ą' vigwiilkįį, gwehkįį dąį' jii tr'injaa ts'an ch'anky'aa iizųų 7 yits'an tr'iinlii chy'aa t'inchy'aa. |
24962 | MRK 16:20 | Jesus vitsyaa nąįį nijuk datthak neegihiidal ts'ą' Gwandak Nizįį eegwagwaandak ts'ą' K'eegwaadhat goovaatr'agwah'in ts'ą' geegwaroolii kwaa t'igihee'yaa geenjit t'aih goots'an iłtsąįį, ąįį gwik'iighai' jidii eegwagwaandak, dinjii nąįį gwahah'yaa ts'ą' łi'deegwidlii gaageheendaii geenjit. Mark 16:9-10 Tł'ęę deekwa'yaa goorahnyąą ąįį datthak Peter ts'ą' dijyaa nąįį haa gwagwaandak. Ąįįtł'ęę Jesus, aadah East gwats'ą' West gwats'ą' goohił'e'. Jii gwaandak neereezhii k'iighai' gwaandaii ndaanąą'ąį' kwaa tr'ihee'yaa ąįį shroodiinyąą ts'ą' khit łi'deegwidlii haa nats'ąą neereheezhii geegwagwahaandak geenjit. |
24989 | LUK 1:27 | Izhit gwiizhit nich'it Mary oaazhii ąįį dinjii Joseph ooheendal goo'aii, ąįį Joseph t'ee yeenii King David ts'an tr'idiindhat. |
24990 | LUK 1:28 | Ąįį zheekat gwich'in Mary ts'ą' idigweelkįį ts'ą' jyaa dahnyąą, “Tsinehdan naa nilii! K'eegwaadhat naa nilii t'oonchy'aa ts'ą' k'eegwiichy'aa gwinzii neenjit t'iheenjyaa!” |
24991 | LUK 1:29 | Mary łyaa zheekat gwich'in deenyąą t'inyąą gwinzii gaandaii kwaa ts'ą' gwintł'oo gininjich'ahthat. |
24992 | LUK 1:30 | Ąįį Zheekat gwich'in jyaa yahnyąą, “Nanjat kwaa Mary, Vit'eegwijyąhchy'aa neenjit łyaa ch'eegoonzhrįį gwii'įį! |
24996 | LUK 1:34 | Mary, zheekat gwich'in jyaa ahnyąą, “Dinjii gaa haa dhiichįį kwaa gwiizhit nats'ahts'ą' t'agwaiinyąą?” |
25000 | LUK 1:38 | Mary jyaa yahnyąą, “K'eegwaadhat vitsyaa ihłii, deeshaiinyąą gwik'it gooli'!” Ąįįts'ą' it'ee zheekat gwich'in yihłeedahoodhat. |
25001 | LUK 1:39 | Izhit ąįįtł'ęę gwats'an niighit kwaa t'ee Mary heekhaa eenjit shrigwiinlik ts'ą' Judea taih tee nahkat gwa'an kwaiik'it khalchį' haa gwats'ą' haazhii. |
25003 | LUK 1:41 | Nijin Elizabeth ąįį Mary yats'ą' shoo haa niinzhii gwiitth'ak dąį' vizhit tr'iinin iihaanii. Elizabeth khan hee Ch'anky'aa Shroodiinyąą vaa nilii naanaii. Ts'ą' gwint'aii Mary ts'ą' khaginkhee, “Nan zhrįh tr'injaa tee gwinzii neegirinkhii ąįįts'ą' chan nigii gweheelyaa gwinzii geegirinkhii. |
25008 | LUK 1:46 | Mary ąįį jyaanyąą, ts'ą' ch'iilii, “Shidrii K'eegwaadhat deehiił'e' |
25018 | LUK 1:56 | Mary shreenanh tik gwizhit datthak Elizabeth haa gwinch'į' tł'ęę dizheh gwits'eehoozhii. |
25047 | LUK 2:5 | Joseph, Mary haa goovoozhri' tr'ihideentł'oo eenjit zhat gwats'ą' gahaa'oo. “Nihłarooheendal,” nihłagaiinyą'. Mary nahgwan tr'iinin hee'yaa goo'aii. |
25058 | LUK 2:16 | Khan zhat gwats'ą' gahaajil, tr'iinin kagantii ąįįts'ą' giigwąh'ąįį. Aak'ii ch'a'aa dehk'it gwizhit dhichįį. Mary Joseph haa yeeghaii dhidii. |
25059 | LUK 2:17 | Nijin divii k'ąąhtii nąįį tr'iinin tsal gąąh'in dąį' Mary, Joseph haa zheekat gwich'in tr'iinin tsal eenjit goohaagwaandak geegwaandak. |
25061 | LUK 2:19 | Jii datthak Mary ganaandaii ąįįts'ą' khit gwintł'oo gininjich'ahthat. Ąįįtł'ęę chan dinjii lęįį nąįį haa googwaandak. |
25064 | LUK 2:22 | Niighyuk Shroodiinyąą drin gwiinli' ąįį ęhdaa tr'igwiindhat dąį' Dęhtły'aa Choh kat Moses va-law zhit deegwehee'yaa goo'aii gwinyąą, izhit geenjit Mary, Joseph haa oodak Jerusalem gwats'ą' Jesus gihiłchįį, K'eegwaadhat intł'eegiihahchyaa eenjit. |
25076 | LUK 2:34 | Simeon ąįį Vit'eegwijyąhchy'aa gook'aa nahaandal ts'ą', goovaa heelyaa eenjit oahkat ąįįtł'ęę yahan Mary ąįį t'ahnyąą. “Jii tr'iinin K'eegwaadhat gwitee tr'iiyąąhchįį, ąįįt'ee Israel gwich'in lęįį nąįį ndak gahahchyaa ts'ą' chan lęįį nąįį chan zhak gahahchyaa. |
25085 | LUK 2:43 | Ąįį Passover shriit'agwahkhyuk gwahaadhat ąįįtł'ęę t'ee Mary, Joseph haa Nazareth gwits'eegahoo'oo gaa Jesus ąįį Jerusalem dhidii. Viyehghan nąįį izhit dhidii giiyaandaii kwaa. |
25118 | LUK 3:24 | Heli chan Matthat vidinji' nilii, Matthat chan Levi vidinji' nilii, Levi chan Melchi vidinji' nilii, Melchi chan Jannai vidinji' nilii, Jannai chan Joseph vidinji' nilii, |
25119 | LUK 3:25 | Joseph chan Mattathias vidinji' nilii, Mattathias chan Amos vidinji' nilii, Amos chan Nahum vidinji' nilii, Nahum chan Esli vidinji' nilii, Esli chan Naggai vidinji' nilii, |
25120 | LUK 3:26 | Naggai chan Maath vidinji' nilii, Maath chan Mattathias vidinji' nilii, Mattathias chan Semein vidinji' nilii, Semein chan Josech vidinji' nilii, Josech chan Joda vidinji' nilii, |
25122 | LUK 3:28 | Neri chan Melchi vidinji' nilii, Melchi chan Addi vidinji' nilii, Addi chan Cosam vidinji' nilii, Cosam chan Elmadam vidinji' nilii, Elmadam chan Er vidinji' nilii, |
25123 | LUK 3:29 | Er chan Joshua vidinji' nilii, Joshua chan Eliezer vidinji' nilii, Eliezer chan Jorim vidinji' nilii, Jorim chan Matthat vidinji' nilii, Matthat chan Levi vidinji' nilii, |
25125 | LUK 3:31 | Eliakim chan Melea vidinji' nilii, Melea chan Menna vidinji' nilii, Menna chan Mattatha vidinji' nilii, Mattatha chan Nathan vidinji' nilii, Nathan chan David vidinji' nilii, |
25131 | LUK 3:37 | Lamech chan Methuselah vidinji' nilii, Methuselah chan Enoch vidinji' nilii, Enoch chan Jared vidinji' nilii, Jared chan Mahalaleel vidinji' nilii, Mahalaleel chan Cainan vidinji' nilii, |
25190 | LUK 5:14 | Jesus jyaa diyahnyąą, “Ch'ihłak gaa haagwandak shrǫ' gaa giinkhih ts'ą' hinkhaii ts'ą' nakat gwinzii neegahoodlit vats'ą' googwąąhch'in. Ąįįts'ą' Dęhtły'aa Choh zhit Moses deegweheenjyaa goo'aii nyąą gwik'it t'ini'in.” |