23234 | MAT 1:21 | María vɨrecose omembrɨ, pemondora sererguã Jesús. Esepia, ahe oipɨ̃sɨrora omu judío eta yangaipa sui” ehi. |
23240 | MAT 2:2 | Ahe oporandu Herodes upe yuvɨreco aipo ehi: —¿Que vo aipo oha judío rerecuar guasu? Esepia niha, caharu cotɨ yasɨtata orosepia. Sese oroyu arɨ sẽsa cotɨ sui imboetei ãgua —ehi yuvɨreco chupe. |
23293 | MAT 4:15 | “Co ava ɨvɨ Zabulón pendar, Neftalí pendar, para guasu ɨvɨrindar, ɨai Jordán rovaindar iyavei Galilea pɨpendar ndahei vahe judío, |
23301 | MAT 4:23 | Jesús evocoiyase oguata opacatu Galilea ɨvɨ rupi, judío tũparo yacatu rupi oporombohe oico. Aheve ñehesa avɨye vahe omombehu Tũpa mborerecuasa resendar. Oporombogüera avei opacatu-catu tẽi mbaherasɨsa ava vɨreco vahe sui. |
23418 | MAT 8:4 | —Nde cuerasa eremombehu eme ambuae ava upe —ehi—. Nde poyavaño eso, eyemboyecua judío pahi upe. Ipare eicuavẽhe nde porerecosa nde cuera agüer resendar Moisés porocuaita rupi. Ipɨpe sui toicua ava nde cuerasa yuvɨreco —ehi. |
23424 | MAT 8:10 | “¡Too!” ehi Jesús aipo oyeupe hese. Ichui aipo ehi oyeupindar ava rehɨi upe: —Yepe ahe ndahei vahe judío viña, opacatu Israel recua pɨpendar rumo ndasepiai eté ava imbahe reroya vahe yuvɨreco yepi co ava nungar. |
23491 | MAT 10:5 | Ipare oyocuai güemimbohe imondo aipo ehi chupe: “Pesora yɨpɨndar judío recua rupi. Esepia, inungar ovesa ocañɨ vahe, ẽgüe ehi tẽi secocuer yuvɨreco. Evocoiyase pesoi rene ndahei vahe judío recua rupi iyavei ndapeiquei chira tecua Samaria ve” ehi. |
23504 | MAT 10:18 | ichui pe reraso aveira mborerecuareta ɨvate catu vahe rovai yuvɨreco che recocuer sui tẽi, ẽgüe peyera peñehe che recocuer rese chupe iyavei ava ndahei vahe judío upe avei. |
23509 | MAT 10:23 | Iyavei acoi pe mañeco tẽise ñepei tecuave yuvɨreco, ahese peyepepɨñora ichui ambuae tecua pɨpendar upe che recocuer mombehu ãgua. Supi eté Ava Rɨquehɨr oura ndapemboavɨye vɨteiseve pe guatasa judío recua rupi. |
23529 | MAT 11:1 | Opase Jesús oyocuai doce güemimbohe, ahese yuvɨraso oporombohe Tũpa Ñehengagüer rese judío recua rupi yuvɨreco. |
23563 | MAT 12:5 | ¿Ndapeyeroquɨi vo Moisés porocuaita resendar pɨpe? Esepia, judío pahi tũparo rese hañecosar ndopɨtuhui eté tũparo pɨpe yuvɨreco mbɨtuhusa arɨ pɨpe yepi. Ndahei rumo oyemboangaipa ipɨpe yuvɨreco. |
23567 | MAT 12:9 | Ichui osose Jesús, oique judío tũparove. |
23579 | MAT 12:21 | Evocoiyase opacatu tecua pendar ava ndahei vahe judío oyeroyara yuvɨreco sese’ ehi Isaías aracahe. |
23662 | MAT 13:54 | oyepota güecuave oso. Aheve ombohe ava judío tũparo pɨpe oico. Evocoiyase ahe pendar ava oyepɨhamondɨi tẽi: —¿Que pĩha co ava oyembohe catu ombahecua ãgua? iyavei, ¿mara ehi pĩha co mbahe poromondɨisa apo? —ehi yuvɨreco—. |
23762 | MAT 16:21 | Ichuive tuprɨ Jesús omboɨpɨ imombehu güemimbohe upe oico: “Iya niha cheu che so ãgua tecua guasu Jerusalén ve. Aheve judío rerecuar, pahi rerecuar ɨvate catu vahe iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, ahe che mombaraɨsu ucara iyavei che yuca ucara yuvɨreco. Che yucasa sui rumo imombosapɨsa arɨ pɨpe acuerayevɨra” ehi. |
23859 | MAT 19:28 | —Oime itera niha mbahe pẽu. Esepia, acoi arɨ oyepotase opacatu mbahe recuñaro ãgua, ahese che, Ava Rɨquehɨr, aguapɨra che rendave che mborerecua guasusave. Pe avei, che rupindar, peguapɨra doce tenda harɨve. Ahese opacatu judío acoi doce imar Israel suindar recocuer rese peporandura curi. |
23907 | MAT 21:12 | Ipare Jesús oique judío tũparo guasu pɨpe. Ipɨpendar opa omombo ichui ava mbahe mondosar, mbahe rerocuasar. Iyavei ava guarepochi recuñarosar mesa opa ombovɨapi ichui; apɨcasu mondosar renda avei ombovɨapi imondo. |
23910 | MAT 21:15 | Osepiase rumo pahi rerecuar guasu iyavei judío porocuaita rese oporombohe vahe yuvɨreco mbahe ndayasepiai vahe sembiapo, iyavei tũparo pɨpe osenduse chĩhivahe sapucaisa: “¡Imboeteiprɨ David suindar tasecoi!” ehise, ahese oñemoɨro yuvɨreco |
23918 | MAT 21:23 | Ichui Jesús oique iri judío tũparo guasu pɨpe oporombohe. Ahese pahi eta rerecuar, judío rerecuar avei oyemboya sese, oporandu yuvɨreco chupe: —¿Ava nde cuaita pɨpe vo ereyapo co nungar eico? ¿Ava vo ombou nde mborerecuarã ndeu? —ehi. |
23923 | MAT 21:28 | Iyavei Jesús aipo ehi judío rerecuareta upe: —¿Mara ehi pe pɨhañemoñetasa co rese? Oime mbɨa vɨreco vahe ñuvɨrío guahɨr. Ahe aipo ehi ocuacua catu vahe upe: ‘Che rahɨr, co pɨpe eresora, eporavɨquɨ cove’ ehi. |
24027 | MAT 24:1 | Ipare Jesús osẽ judío tũparo pɨpe sui oso. Aheseve ore semimbohe oroyemboya sese aipo orohe chupe: “¡Ore Yar, esepia co tũparo!” orohe. |
24126 | MAT 26:3 | Ahe pɨpeve avei Jerusalén ve, co pahi rerecuareta, iyavei judío rerecuareta oñemonuha yuvɨreco pahi rerecuar ɨvate catu vahe Caifás rẽtave. |
24170 | MAT 26:47 | Jesús ñehe vɨteseve, Judas oyepota oso chupe. Ahe ñepei semimbohe ore pãhu pendar, iyavei setá iteanga ava yugüeru quɨse pucu, ɨvɨra reseve-seve supi. Ahe pahi eta rerecuar yuvɨrecoi vahe judío rerecuareta porocuaita rupi oyapo yuvɨreco. |
24180 | MAT 26:57 | Ahese Jesús pɨsɨsar vɨraso Caifás rẽtave yuvɨreco, ahe pahi rerecuar ɨvate catu vahe secoi. Aheve oñemonuha Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, judío rerecuar yuvɨrecoi vahe avei no. |
24199 | MAT 27:1 | Cõhe ramose, ahese opacatu pahi eta rerecuar, judío rerecuar avei oñemonuha atɨ oyemboyoya guasu ‘Jesús tayucasa ité’ oyapave yuvɨreco. |
24201 | MAT 27:3 | Judas, acoi Jesús omondo vahe yamotarẽhɨsar uve oicua, “Jesús tayucasa cute” ehise, ahese tasɨ́ iteanga chupe. Evocoiyase oso voi tẽi tũparo guasuve pahi eta rerecuar yuvɨrecoi vahe upe iyavei judío rerecuareta upe treinta guarepochi mboyevɨ ãgua aipo ehi: |
24209 | MAT 27:11 | Jesús serasosa mborerecuar Pilato upe, ahese Pilato oporandu chupe: —¿Nde ité vo judío rerecuar ɨvate catu vahe ereico? —ehi. —Nde niha aipo, ‘Ahe ereico’ ere cheu —ehiño imboyevɨ Pilato upe. |
24210 | MAT 27:12 | Evocoiyase acoi pahi eta rerecuar iyavei judío rerecuareta oñemonuha vahe eipeve oiñehengapo-ngapo tẽi yuvɨreco. Nomboyevɨi eté rumo iñehe chupe oyeepɨ ãgua. |
24218 | MAT 27:20 | Evocoi pahi eta rerecuar iyavei judío rerecuareta rumo ava rehɨi omonguerẽhɨ, “Barrabás tosẽ; Jesús evocoiyase tomano” he ãgua yuvɨreco. |
24227 | MAT 27:29 | iyavei omonde ñaca rese yu pɨaprɨ, omondo avei ñepei tacuarmi mbahe rese ipocosa cotɨ ipove yuvɨreco. Ipare oñenopɨha angahu sovai yuvɨreco aipo ehi: —¡Imboeteiprɨ judío rerecuar tasecoi! —ehi angahu sese oguayɨ tẽisa pɨpe yuvɨreco. |
24235 | MAT 27:37 | Iyavei omombehu ɨvate curusu rese ñaca harɨve mbahe sui oyuca yuvɨreco: “Co Jesús judío rerecuar guasu” ehi icuachiaprɨ oĩ. |
24239 | MAT 27:41 | Aipo ehi avei pahi eta rerecuar, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe iyavei judío rerecuareta avei; ahe iñehe mara-mara tẽi yuvɨreco chupe aipo ehi: |
24276 | MAT 28:12 | Evocoiyase pahi rerecuareta oñemoñeta judío rerecuar rese opɨhañemoñeta mboyoya ãgua. Ichui omondo setá guarepochi sundao upe yuvɨreco, |
24279 | MAT 28:15 | Evocoiyase oipɨsɨpa guarepochi yuvɨreco. Ipare yuvɨraso oyapo oyeupe imombehu agüer yuvɨreco. Ẽgüe ehi vɨte cũritei judío Jesús cuerayevɨsa reroyaẽhɨ yuvɨreco yepi. |
24323 | MRK 1:39 | Ẽgüe ehi oguata opacatu Galilea ɨvɨ rupi, omombehu Vu Tũpa Ñehengagüer judío tũparo yacatu rupi oico, iyavei setá omose caruguar ava sui. |
24355 | MRK 2:26 | Pahi rerecuar ɨvate catu vahe Abiatar serer vahe recose, ahese David oique Tũpa rẽta pɨpe pan imboeteiprɨ Tũpa upendar reca ondugüer reseve yuvɨrohu ãgua. Ahe chupe acoi ndipotasai ihu ãgua yuvɨreco viña; judío pahi yuvɨrecoi vahe upeño ité niha ipotasa ihu ãgua yepi. Ahe rumo ohuño, omondo avei ava oyeupindar tohu aracahe —ehi. |
24358 | MRK 3:1 | Jesús oique iri judío tũparove. Aheve oime mbɨa ipo co cotɨgüer nomɨi vahe. |
24535 | MRK 7:3 | (Esepia, fariseo iyavei opacatu judío eta aracahendar recocuer sui ndipoisai eté yuvɨreco, sese oyepoiẽhɨse ndocarui eté yuvɨreco yepi. |
24558 | MRK 7:26 | Ahe rumo ndahei judía, sirofenícia ɨguar ité. Ahe aipo ehi Jesús upe: “Enose che membrɨ sui caruguar” ehi. |
24559 | MRK 7:27 | Jesús rumo aipo ehi chupe: —Tahɨr judío rane toipɨsɨ mbahe yuvɨreco. Esepia, naporai yarocua pan tahɨr sui cave tohu imondo ãgua —ehi. |
24600 | MRK 8:31 | Evocoiyase Jesús omboɨpɨ oporombohe: “Che, Ava Rɨquehɨr, che paraɨsu itera, iyavei opacatu judío rerecuareta, pahi rerecuar ɨvate catu vahe iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe remiamotarẽhɨ aicora. Ahe avei che yuca ucara yuvɨreco. Acuerayevɨra rumo mbosapɨ arɨ rupi” ehi. |
24724 | MRK 11:15 | Ipare oyepota Jerusalén ve yuvɨreco. Aheve Jesús oiquese judío tũparo guasu pɨpe, omboɨpɨ ava mbahe mondosar, mbahe rerocuasar mombopa tuprɨ ocarve oico iyavei ava guarepochi recuñarosar opa ombovapɨ mesa imondo, apɨcasu mondosar renda avei ombovɨapi imondo. |
24736 | MRK 11:27 | Ipare oyevɨ Jerusalén ve yuvɨreco. Aheve Jesús secoise judío tũparo guasu pɨpe, pahi eta rerecuar, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, ava rerecuar guasu avei oyemboya yuvɨreco sese. |
24824 | MRK 14:1 | Ipare ñuvɨrío arɨ judío Pascua pieta ãgua ipane, ahe pieta pɨpe yuvɨrohu pan ndayapepoi vahe yepi, pahi rerecuareta, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe avei oyemomborandu: “¿Mara yahera Jesús mbopa ipɨsɨ yuca ãgua?” ehi yuvɨreco. |
24866 | MRK 14:43 | Jesús oñehe vɨteseve ohã, Judas oyepota oso chupe, ahe doce pãhu pendar semimbohe, iyavei setá ava yugüeru quɨse pucu, ɨvɨra reseve-seve supi. Ahe pahi eta rerecuar, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, judío rerecuareta porocuaita rupi oyapo yuvɨreco. |
24876 | MRK 14:53 | Evocoiyase Jesús vɨraso pahi rerecuar ɨvate catu vahe rovai yuvɨreco. Aheve oñemonuha pahi eta rerecuar, judío rerecuar, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe avei no. |
24896 | MRK 15:1 | Cõhe potase, pahi eta rerecuar, judío rerecuar, Moisés porocuaita rese oporombohe vahe iyavei opacatu ava porandusa ɨvate catu vahe pendar oñemonuha yuvɨreco. Ipare oipocua-pocua Jesús seraso Pilato upe yuvɨreco. |
24897 | MRK 15:2 | Pilato aheve oporandu chupe: —¿Nde ité vo judío rerecuar ɨvate catu vahe ereico? —ehi. —Nde niha aipo, “Ahe ereico” ere cheu —ehi. |
24904 | MRK 15:9 | Pilato rumo aipo ehi: —¿Peipota amose vaherã judío rerecuar? —ehi. |
24913 | MRK 15:18 | Sãse avei yuvɨreco: —¡Imboeteiprɨ judío rerecuar tasecoi! —ehi angahu yuvɨreco chupe. |
24916 | MRK 15:21 | Ñepei mbɨa Simón serer vahe Cirene pendar, Alejandro, Rufo yesupa, ahe pɨpe avei oyepota chupe que co cotɨ rupi sui ou. Oñocua potase ocua viña: “Erio, terevosɨi curusu co Jesús vɨreco vahe rese” ehi voiño tẽi yuvɨreco chupe. |
24967 | LUK 1:5 | Yɨpɨndar Jesús ha renondeve, Herodes mborerecuar ɨvɨ Judea rupindar recose aracahe, ahese aipo judío pahi secoi Zacarías serer vahe. Ahe pahi Abías rupindar secoi. Sembireco aipo pahi Aarón suindar, ahe serer Isabel. |
24978 | LUK 1:16 | Ẽgüe ehira omonguerẽhɨ setá ava judío Yar Tũpa reroya iri ãgua oico. |
24995 | LUK 1:33 | Mborerecuar guasu secoira judío recua rupi apɨrẽhɨ vaherã; imborerecuasa niha apɨrẽhɨ vaherã ité secoira —ehi. |
25016 | LUK 1:54 | Oipɨ̃tɨvɨi niha opacatu vɨroyasareta judío yuvɨrecoi vahe. Esepia, ndasesarai eté poroparaɨsuerecosa mondo ãgua |
25021 | LUK 1:59 | Ocho arɨ pɨpe aipo, ahe pĩtani ombocircuncida yuvɨreco judío porocuaita mboyeroyasa pɨpe. Ipare aipo omondo pota iyesupa Zacarías rer yuvɨreco sese viña, |
25030 | LUK 1:68 | “¡Yande Yar Tũpa imboeteiprɨ tasecoi! ¡Esepia niha, ahe ou yande judío yaico vahe pɨ̃sɨro ãgua! |
25074 | LUK 2:32 | Ahe niha poroesapesa ité secoi. Esepia, omboyecuara mbahe supi eté vahe ava ndahei vahe judío yuvɨrecoi vahe upe, iyavei omondara poromboeteisa nde recua Israel pendar judío yuvɨrecoi vahe upe” ehi oyeroquɨ. |
25076 | LUK 2:34 | Evocoiyase Simeón osovasa ahe pĩtani iyesupa reseve. Ipare aipo ehi ichɨ María upe: —Esendu, co pĩtani reroyaẽhɨsa pɨpe setá yande mu judío ovɨapira mbahe tẽi pɨpe yuvɨreco; ambuae rumo seroya pɨpe sovasaprɨ yuvɨrecoira. Ahe avei omboyecuara mbahe ava upe. Amove rumo vɨroɨ̃roñora yuvɨreco. |
25084 | LUK 2:42 | Jesús doce aravɨter vɨrecose, ahese vɨraso iyesupa Jerusalén ve oyeupi pieta repia yuvɨreco. Esepia, ẽgüe ehi eté judío recocuer pietase yuvɨreco yepi. |
25147 | LUK 4:15 | Esepia, ahe oporombohe judío tũparo pɨpe oico. Ahese opacatu ava omboetei yuvɨreco. |
25148 | LUK 4:16 | Ichui Jesús oyevɨ Nazaret ve ocuacua agüerve. Aheve judío mbɨtuhusa arɨ pɨpe oique tũparove inungar oyapo yepi. Ahese opũha ‘tayeroquɨ icuachiaprɨ maranehɨ pɨpe’ oya. |
25160 | LUK 4:28 | Ahese opacatu ava judío tũparo pɨpendar oñemoɨró iteanga yuvɨreco sese aipo mbahe renduse. |
25165 | LUK 4:33 | Aheve judío tũparo pɨpe oime mbɨa vɨreco vahe caruguar oyese, ahe oñehe pĩrata Jesús upe: |
25170 | LUK 4:38 | Evocoiyase Jesús osẽ judío tũparo pɨpe sui oso, oique Simón Pedro rẽtave. Simón rembireco sɨ sohɨ́ iteanga ou. Evocoiyase oñehe ahe pendar sese Jesús upe ‘tombogüerami tẽi’ oyapave yuvɨreco. |
25190 | LUK 5:14 | Ipare oyocuai aipo ehi chupe: —Eremombehu eme nde cuerasa ambuae ava upe; esoño, eyemboyecua judío pahi upe. Ipare eicuavẽhe nde porerecosa nde cuerasa resendar Moisés porocuaita rupi. Ipɨpe sui toicua opacatu ava nde cuerasa yuvɨreco —ehi chupe. |
25221 | LUK 6:6 | Ambuae mbɨtuhusa arɨ pɨpe, Jesús oique judío tũparo pɨpe oporombohe oico. Aheve mbɨa yasu cotɨ ipo nomɨi vahe secoi. |
25266 | LUK 7:2 | Ahe tecua pɨpe sundao rerecuar ndahei vahe judío secoi vɨreco vahe güemimboacua güembiaɨsu. Ahe imbaheasɨ guasu ité ou; omano pota ité. |
25267 | LUK 7:3 | Jesús rerãcua anduse rumo, oyocuai movɨro tẽi omborɨpar judío imboeteiprɨ chupe iñehe ãgua ‘toumi tẽi che remimboacua mbogüera’ oyapave. |
25268 | LUK 7:4 | Ahe judío evocoiyase oyemboya Jesús rese yuvɨreco iyavei oporandu yuvɨreco chupe aipo ehi: —Ore mborɨpar sundao rerecuar oipota nde ereyapomi tẽira mbahe icatuprɨ vahe chupe viña. |
25273 | LUK 7:9 | Aipo oyeupe hese Jesús, “¡Too!” ehi. Ipare aipo ehi vupindareta upe: —Supi eté ndasepiai vahe ité co mbɨa che reroya tuprɨ vahe nungar judío eta pãhuve —ehi. |
25355 | LUK 8:41 | Ahese Jairo serer vahe oyepota oso Jesús upe, evocoi judío tũparo rese yangarecuar secoi vahe. Ahe mbɨa oñenopɨha sovai oso, oporandu chupe ‘tosomi tẽi che rẽtave che rayrɨ mbogüera’ oyapave. |
25392 | LUK 9:22 | Iyavei aipo ehi chupe: —Che, Ava Rɨquehɨr, che paraɨsu itera, iyavei opacatu judío rerecuareta, pahi rerecuar ɨvate catu vahe iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe remiamotarẽhɨ aicora. Ahe avei che yuca ucara yuvɨreco; mbosapɨ arɨ rupi rumo acuerayevɨra —ehi. |
25463 | LUK 10:31 | Ahese judío pahi ou ahe perɨ rupi. Evocoi mbɨa repiase rumo, co cotɨ rupi oñacuasaño oso. |
25512 | LUK 11:38 | Ocaru renondeve ndoyepoise rumo, ahese fariseo ndoyembovɨhai tẽi nomboavɨyeise judío porocuaita. |
25597 | LUK 13:10 | Ñepei mbɨtuhusa arɨ pɨpe Jesús oporombohe judío tũparo pɨpe. |
25845 | LUK 19:45 | Ichui Jesús oique judío tũparo guasu pɨpe. Aheve omboɨpɨ ava mbahe mondosar mombopa tuprɨ ocarve oico |
25849 | LUK 20:1 | Ñepei arɨ Jesús judío tũparo guasu pɨpe güecose, ombohe ava eta, omombehu ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar oico. Ahese yugüeru pahi eta rerecuar guasu yuvɨreco iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, ava rerecuar guasu yuvɨrecoi vahe avei |
25866 | LUK 20:18 | Acoi que ovɨapi vahe evocoi ita harɨve, opa tẽira ahe ae oyemomara. Iyavei ovɨapise que ava harɨve, opa tuprɨ aveira omocañɨ —ehi Jesús judío rerecuareta upe. |
25868 | LUK 20:20 | Ahe judío rerecuar evocoiyase omondo ava ndaseco asɨimi angahu vahe ivɨro, chupe iñehe ãgua ‘toyavɨ angahu oñehe’ oya vɨraso vaherã mborerecuar Pilato rovai. |
25919 | LUK 21:24 | Iyavei quɨse pucu pɨpe setá ava omanora yuvɨreco iyavei ambuae setá ava ipɨsɨprɨ serasosara ambuae ɨvɨ rese amombrɨsave. Iyavei ambuae ɨvɨ pɨpendar ava ndahei vahe judío yuvɨrecoi vahe oiporu itera tecua Jerusalén acoi osupitɨse voi eté arɨ imombehuprɨ yuvɨreco chupe” ehi. |
25963 | LUK 22:30 | Esepia, pecarura iyavei peɨhura che mborerecuasave che pɨri. Iyavei peguapɨra opacatu judío recocuer rese porandu ãgua” ehi güemimbohe upe. |
25999 | LUK 22:66 | Ahe arɨ pɨpe, cõhese, oñemonuha ava judío rerecuar, pahi eta rerecuar iyavei opacatu Moisés porocuaita rese oporombohe vahe yuvɨreco Jesús reraso uca ãgua ava ñemonuhasa ɨvate catu vahesave, oporandu mbahe rese yuvɨreco chupe: |
26000 | LUK 22:67 | —¿Supi eté vo nde Poropɨ̃sɨrosar ereico? Emombehu ru oreu —ehi yuvɨreco chupe. —Amombehuse rumo pẽu, ndache reroyai chietera peye —ehi judío rerecuar upe—. |
26007 | LUK 23:3 | Evocoiyase Pilato oporandu chupe: —¿Nde ité vo judío rerecuar ɨvate catu vahe? —ehi. —Nde niha aipo, “Ahe ereico” ere cheu —ehi imboyevɨ Pilato upe. |
26017 | LUK 23:13 | Evocoiyase Pilato opa uca omonuha opacatu pahi eta rerecuar, judío rerecuareta, opacatu ava eta avei. |
26041 | LUK 23:37 | iyavei aipo ehi yuvɨreco chupe: —¡Nde niha aipo ava judío eta rerecuar guasu ereico! ¡Eñepɨsɨro ru nde ae ité! —ehi sundao eta yuvɨreco chupe. |
26042 | LUK 23:38 | Curusu rese ñaca harɨve icuachiaprɨ aipo ehi oĩ: “Co judío rerecuar guasu” ehi. |
26054 | LUK 23:50 | Oime mbɨa avɨye eteprɨ vahe, ahe serer José, tecua Arimatea pendar. Ahe tecua ɨvɨ Judea pɨpendar, judío rerecuar ñemonuhasa ɨvate catu vahe pendar secoi. Ahe mbɨa vɨroya vahe ité Tũpa ombou vaherã omborerecuasa pɨpe mbahe moingatu ãgua. Sese ndahei ipɨhañemoñeta rupi co mborerecuar oyapo vahe mbahe Jesús upe yuvɨreco. |
26144 | JHN 1:31 | Che rumo yɨpɨndar ndaicuai ahe yande remiaro ou vaherã. Sese niha aporoãpiramo ɨ pɨpe vichico imboyecua ãgua che mu judío yuvɨrecoi vahe upe” ehi. |
26160 | JHN 1:47 | Acoi oyepota senise Natanael ou, Jesús sepiase, aipo ehi voi chupe: —Co mbɨa secoi judío ete ité, ndoporombopai vahe —ehi. |
26170 | JHN 2:6 | Aheve oime seis cambuchi guasu ita cuhi apoprɨ, ñepei-pei cambuchi pɨpe oique cincuenta litro, amove oique setenta litro ɨ ipɨpe. Ahe judío oiporu pietase oyepoi ãgua yuvɨreco Tũpa porocuaita mboavɨye ãgua yepi. |
26177 | JHN 2:13 | Ipare judío upendar Pascua pieta yepota senise, Jesús oso Jerusalén ve. |
26182 | JHN 2:18 | Evocoiyase judío mborerecuar yuvɨrecoi vahe oporandu yuvɨreco chupe: —¿Mbahe vo ereyapora nde mborerecuasa moporẽhɨ ãgua oreu cũritei? —ehi yuvɨreco chupe. |
26183 | JHN 2:19 | Evocoiyase, —Pemondurupa co tũparo, che evocoiyase mbosapɨ arɨ rupive amopuha irira —ehi judío eta upe. |
26190 | JHN 3:1 | Oime mbɨa fariseo, Nicodemo serer vahe, ahe mbɨa mborerecuar judío pãhuve secoi vahe. |
26214 | JHN 3:25 | Evocoiyase Juan remimbohe omboɨpɨ ambuae omu judío rese oyeecopɨ-copɨ vaherã ɨ pɨpe ñeapiramosa resendar sui tẽi yuvɨreco. |
26234 | JHN 4:9 | Cuña, Samaria pendar, rumo omboyevɨ chupe: —¿Mahera vo, “Embou ɨ taɨhu” ere cheu? Nde rumo judío; che cuña coha pendar aico —ehi chupe. (Esepia, judío noñehei vahe ité ava Samaria pendar upe yuvɨreco yepi.) |
26245 | JHN 4:20 | Ore ramoi eta omboetei Tũpa co ɨvɨtrɨ rese yuvɨreco. Pe rumo, judío peico vahe, “Jerusalén ve yamboeteira Tũpa yepi” peye —ehi. |
26247 | JHN 4:22 | Pe Samaria pendar peico vahe pemboetei tẽi pe rembiguaẽhɨ. Ore rumo oroicua oromboetei vahe. Esepia, ñepɨsɨrosa ou judío sui. |