| 98 | GEN 4:18 | Henoku se rodio Irad, a od Irada potekao Mehujael; od Mehujaela poteče Metušael, od Metušaela Lamek. |
| 99 | GEN 4:19 | Lamek uzme dvije žene. Jedna se zvala Ada, a druga Sila. |
| 103 | GEN 4:23 | Lamek prozbori svojim ženama: “Ada i Sila, glas moj poslušajte! Žene Lamekove, čujte mi besjedu: Čovjeka sam ubio jer me ranio i dijete jer me udarilo. |
| 104 | GEN 4:24 | Ako će Kajin biti osvećen sedmerostruko, Lamek će sedamdeset i sedam puta!” |
| 131 | GEN 5:25 | Kad je Metušalahu bilo sto osamdeset i sedam godina, rodi mu se Lamek. |
| 132 | GEN 5:26 | Po rođenju Lamekovu Metušalah je živio sedam stotina osamdeset i dvije godine te mu se rodilo još sinova i kćeri. |
| 134 | GEN 5:28 | Kad su Lameku bile sto osamdeset i dvije godine, rodi mu se sin. |
| 136 | GEN 5:30 | Po rođenju Noinu Lamek je živio pet stotina devedeset i pet godina te mu se rodilo još sinova i kćeri. |
| 137 | GEN 5:31 | Lamek poživje u svemu sedam stotina sedamdeset i sedam godina. Potom umrije. |
| 145 | GEN 6:7 | Reče Jahve: “Ljude koje sam stvorio izbrisat ću s lica zemlje - od čovjeka do zvijeri, puzavce i ptice u zraku - jer sam se pokajao što sam ih napravio.” |
| 229 | GEN 9:23 | Šem i Jafet uzmu ogrtač, obojica ga prebace sebi preko ramena pa njime, idući natraške, pokriju očevu golotinju. Lica im bijahu okrenuta na drugu stranu, tako te ne vidješe oca gola. |
| 248 | GEN 10:13 | Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Naftuhijci, |
| 254 | GEN 10:19 | tako da se granica Kanaanaca protezala od Sidona prema Geraru sve do Gaze pa prema Sodomi, Gomori, Admi i Sebojimu sve do Leše. |
| 257 | GEN 10:22 | Šemovi su sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram. |
| 294 | GEN 11:27 | Ovo je povijest Terahova. Terahu se rodio Abram, Nahor i Haran; a Haranu se rodio Lot. |
| 298 | GEN 11:31 | Terah povede svoga sina Abrama, svog unuka Lota, sina Haranova, svoju snahu Saraju, ženu svoga sina Abrama, pa se zaputi s njima iz Ura Kaldejskoga u zemlju kanaansku. Kad stignu do Harana, ondje se nastane. |
| 303 | GEN 12:4 | Abram se zaputi kako mu je Jahve rekao. S njime krenu i Lot. Abramu je bilo sedamdeset i pet godina kad je otišao iz Harana. |
| 304 | GEN 12:5 | Abram uze sa sobom svoju ženu Saraju, svoga bratića Lota, svu imovinu što su je namakli i svu čeljad koju su stekli u Haranu te svi pođu u zemlju kanaansku. Kad su stigli u Kanaan, |
| 320 | GEN 13:1 | Iz Egipta Abram ode gore u Negeb sa svojom ženom i sa svime što je imao. I Lot bješe s njim. |
| 324 | GEN 13:5 | I Lot, koji iđaše s Abramom, imaše ovaca, goveda i šatora, |
| 326 | GEN 13:7 | Svađa je nastajala između pastira stoke Abramove i pastira stoke Lotove. Tada su zemlju nastavali Kanaanci i Perižani. |
| 327 | GEN 13:8 | Zato Abram reče Lotu: “Neka ne bude svađe između mene i tebe, između pastira mojih i tvojih - tÓa mi smo braća! |
| 329 | GEN 13:10 | Lot podiže oči i vidje kako je dobro posvuda natapana sva Jordanska dolina, kao kakav vrt Jahvin, kao zemlja egipatska prema Soaru. - Bilo je to prije nego što je Jahve uništio Sodomu i Gomoru. - |
| 330 | GEN 13:11 | Lot izabere za se svu Jordansku dolinu i ode na istok. Tako se odijele jedan od drugoga. |
| 331 | GEN 13:12 | Abram ostade u kanaanskoj zemlji, dok je Lot živio po mjestima u dolini i razapeo svoje šatore do Sodome. |
| 333 | GEN 13:14 | Jahve reče Abramu, pošto se Lot od njega rastao: “Oči svoje podigni i s mjesta na kojem si pogledaj prema sjeveru, jugu, istoku i zapadu; |
| 338 | GEN 14:1 | Kad Amrafel bijaše kralj Šineara, Ariok kralj Elasara, Kedor-Laomer kralj Elama, Tidal kralj Gojima, |
| 341 | GEN 14:4 | Dvanaest su godina služili Kedor-Laomera, ali trinaeste godine dignu se na ustanak. |
| 342 | GEN 14:5 | U četrnaestoj godini digne se Kedor-Laomer i kraljevi koji su bili s njim te potuku Refaimce u Ašterot Karnajimu, Zuzijce u Hamu, Emijce na ravnici Kirjatajimu, |
| 346 | GEN 14:9 | Kedor-Laomera, kralja Elama, Tidala, kralja Gojima, Amrafela, kralja Šineara, Arioka, kralja Elasara - četiri kralja protiv pet. |
| 349 | GEN 14:12 | Pograbe i Lota, Abramova bratića - i on je živio u Sodomi - i njegovo blago pa otiđu. |
| 353 | GEN 14:16 | Povrati sve blago, svoga bratića Lota i njegovo blago, žene i ostali svijet. |
| 354 | GEN 14:17 | Pošto se vratio, porazivši Kedor-Laomera i kraljeve koji su bili s njim, u susret mu, u dolinu Šave, to jest u Kraljev dol, iziđe kralj Sodome. |
| 396 | GEN 16:14 | Stoga se taj zdenac zove Beer Lahaj Roi - Zdenac životvornog Svevida, a eno ga između Kadeša i Bereda. |
| 441 | GEN 18:16 | Ljudi ustanu i krenu put Sodome. Abraham pođe s njima da ih isprati. |
| 459 | GEN 19:1 | Ona dva anđela stignu navečer u Sodomu dok je Lot sjedio na vratima Sodome. Kad ih Lot ugleda, ustade i pođe im u susret. Nakloni se licem do zemlje, |
| 463 | GEN 19:5 | Zovnu Lota pa mu reknu: “Gdje su ljudi što su noćas došli k tebi? Izvedi nam ih da ih se namilujemo?” |
| 464 | GEN 19:6 | Lot iziđe k njima na ulaz, a za sobom zatvori vrata. |
| 467 | GEN 19:9 | “Odstupi odatle!” - rekoše. - “Došao kao dotepenac, a za suca se već postavlja. Sad ćemo mi s tobom gore nego s njima.” I nasrnuše na jadnika Lota i navališe na vrata da ih razbiju. |
| 468 | GEN 19:10 | Ali ona dvojica pruže ruke van, povukoše Lota k sebi u kuću i zatvore vrata; |
| 470 | GEN 19:12 | Onda ona dvojica upitaju Lota: “Koga još ovdje imaš: sinove i kćeri, sve koje imaš u gradu iz mjesta izvedi! |
| 472 | GEN 19:14 | Iziđe Lot da to kaže svojima budućim zetovima koji namjeravahu uzeti njegove kćeri te reče: “Na noge! Odlazite iz ovog mjesta jer će Jahve uništiti grad!” Ali je u očima svojih budućih zetova ispao kao da zbija šalu. |
| 473 | GEN 19:15 | Kako zora puče, anđeli navale na Lota govoreći: “Na noge! Uzmi svoju ženu i svoje dvije kćeri koje su ovdje da ne budeš zatrt kaznom grada!” |
| 476 | GEN 19:18 | Ali Lot odvrati: “Nemoj, gospodine! |
| 481 | GEN 19:23 | Kako je sunce na zemlju izlazilo i Lot ulazio u Soar, |
| 484 | GEN 19:26 | A Lotova se žena obazre i pretvori se u stup soli. |
| 487 | GEN 19:29 | Tako se Bog, dok je zatirao gradove u ravnici u kojima je Lot boravio, sjetio Abrahama i uklonio Lota ispred propasti. |
| 488 | GEN 19:30 | Lot se bojao boraviti u Soaru, pa sa svoje dvije kćeri ode gore iz Soara i nastani se u brdu. On i njegove dvije kćeri živjeli su u pećini. |
| 494 | GEN 19:36 | Tako obje Lotove kćeri zanesu s ocem. |
| 621 | GEN 24:29 | A Rebeka imala brata komu bijaše ime Laban. Laban se požuri van, k čovjeku kod studenca. |
| 625 | GEN 24:33 | Ali kad su preda nj stavili hranu, reče: “Neću jesti dok ne kažem što imam kazati.” A Laban mu reče: “Onda kazuj!” |
| 642 | GEN 24:50 | Tada odgovore Laban i Betuel: “Od Jahve to dolazi; mi tu ne možemo reći ni da ni ne. |
| 654 | GEN 24:62 | Izak se vratio iz blizine Beer Lahaj Roja; živio je, naime, u kraju Negeba. |
| 662 | GEN 25:3 | A od Jokšana rodili se Šeba i Dedan. Dedanovi su potomci: Ašurci, Letušci i Leumci. |
| 670 | GEN 25:11 | Poslije Abrahamove smrti Bog je blagoslivljao njegova sina Izaka. Izak je živio blizu Beer Lahaj Roja. |
| 679 | GEN 25:20 | Izaku je bilo četrdeset godina kad se oženio Rebekom, kćerkom Aramejca Betuela iz Padan Arama, a sestrom Aramejca Labana. |
| 771 | GEN 27:43 | Ali ti, sine moj, poslušaj mene: odmah bježi mome bratu Labanu u Haran. |
| 776 | GEN 28:2 | Odmah se zaputi u Padan Aram, u dom Betuela, oca svoje majke, pa odande sebi uzmi ženu, od kćeri Labana, brata svoje majke. |
| 779 | GEN 28:5 | Tako Izak otpremi Jakova, i on ode u Padan Aram Labanu, sinu Aramejca Betuela, bratu Rebeke, majke Jakova i Ezava. |
| 793 | GEN 28:19 | Ono mjesto on nazva Betel, dok je ime tome gradu prije bilo Luz. |
| 801 | GEN 29:5 | “Poznajete li”, pitaše ih dalje, “Nahorova sina Labana?” “Poznajemo”, odgovore. |
| 806 | GEN 29:10 | Kako Jakov ugleda Rahelu, kćer Labana, brata svoje majke, sa stadom svoga ujaka Labana, Jakov se primače i odvali kamen s otvora studenca te napoji stado svoga ujaka Labana. |
| 809 | GEN 29:13 | Kad je Laban čuo vijest o Jakovu, sinu svoje sestre, potrča mu u susret. Zagrli ga i poljubi te dovede u svoju kuću. Ispriča Labanu sve što mu se dogodilo. |
| 810 | GEN 29:14 | A onda Laban reče. “Zbilja si ti moja kost i moje meso!” Pošto je Jakov proboravio s Labanom mjesec dana, |
| 811 | GEN 29:15 | Laban reče Jakovu: “Zar ćeš me zato što si mi sestrić badava služiti! Kaži mi koliko ćeš tražiti za najam?” |
| 812 | GEN 29:16 | A Laban imaše dvije kćeri. Starijoj bijaše ime Lea, a mlađoj Rahela. |
| 813 | GEN 29:17 | Lea imala slabe oči, a Rahela bila stasita i lijepa. |
| 815 | GEN 29:19 | Laban odvrati: “Bolje je da je tebi dam nego kakvu strancu. Ostani sa mnom!” |
| 817 | GEN 29:21 | Poslije toga Jakov reče Labanu: “Daj mi moju ženu, jer se moje vrijeme navršilo pa bih htio k njoj.” |
| 818 | GEN 29:22 | Laban sabra sav svijet onog mjesta i priredi gozbu. |
| 819 | GEN 29:23 | Ali navečer uzme svoju kćer Leu pa nju uvede k Jakovu, i on priđe k njoj. |
| 820 | GEN 29:24 | Laban dade svoju sluškinju Zilpu svojoj kćeri Lei za sluškinju. |
| 821 | GEN 29:25 | Kad bi ujutro, a to, gle, Lea! Tada Jakov reče Labanu: “Zašto si mi to učinio! Zar te ja nisam služio za Rahelu? Zašto si me prevario?” |
| 822 | GEN 29:26 | Laban odgovori: “U našem mjestu nije običaj da se mlađa udaje prije starije. |
| 824 | GEN 29:28 | Onda mu Laban dade i svoju kćer Rahelu za ženu. |
| 825 | GEN 29:29 | Laban dade svoju sluškinju Bilhu svojoj kćeri Raheli za sluškinju. |
| 826 | GEN 29:30 | Jakov nato priđe Raheli. Rahelu je više volio nego Leu. I tako je služio Labana još sedam godina. |
| 827 | GEN 29:31 | Jahve je vidio da Lea nije voljena, te je učini plodnom, dok Rahela ostade nerotkinja. |
| 828 | GEN 29:32 | Lea zače i rodi sina; nadjenu mu ime Ruben, a to znači, kako je ona protumačila: “Jahve je vidio moju nevolju i stoga će me sada muž moj ljubiti.” |
| 830 | GEN 29:34 | Opet zače i rodi sina te izjavi: “Sad će se moj muž meni prikloniti: tri sam mu sina rodila.” Zato mu nadjenu ime Levi. |
| 840 | GEN 30:9 | A vidjevši Lea da je prestala rađati, uzme svoju sluškinju Zilpu pa je dade Jakovu za ženu. |
| 841 | GEN 30:10 | I kad je Leina sluškinja Zilpa rodila Jakovu sina, |
| 842 | GEN 30:11 | Lea uskliknu: “Koje sreće!” Tako mu nadjenu ime Gad. |
| 843 | GEN 30:12 | Leina sluškinja Zilpa rodi Jakovu i drugog sina, |
| 844 | GEN 30:13 | i Lea opet uskliknu: “Blago meni! Žene će me zvati blaženom!” Tako mu nadjenu ime Ašer. |
| 845 | GEN 30:14 | Jednoga dana, u vrijeme pšenične žetve, namjeri se Ruben u polju na ljubavčice te ih donese svojoj majci Lei. I Rahela reče Lei: “Daj mi od ljubavčica svoga sina!” |
| 846 | GEN 30:15 | A Lea odgovori: “Zar ti nije dosta što si mi oduzela muža pa još hoćeš da od mene uzmeš i ljubavčice moga sina?” Rahela odgovori: “Pa dobro, neka s tobom noćas leži u zamjenu za ljubavčice tvog sina.” |
| 847 | GEN 30:16 | Kad je Jakov navečer stigao iz polja, Lea mu iziđe u susret pa reče: “Treba da dođeš k meni, jer sam te unajmila za ljubavčice moga sina.” One je noći on s njom ležao. |
| 848 | GEN 30:17 | Bog usliša Leu; ona zače te Jakovu rodi petog sina. |
| 849 | GEN 30:18 | Onda Lea reče: “Bog mi je uzvratio nagradom što sam ustupila svoju sluškinju svome mužu.” Stoga sinu nadjenu ime Jisakar. |