Wildebeest analysis examples for:   hrv-hrv   S    February 11, 2023 at 18:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

5  GEN 1:5  Svjetlost prozva Bog dan, a tamu prozva noć. Tako bude večer, pa jutro - dan prvi.
21  GEN 1:21  Stvori Bog morske grdosije i svakovrsne žive stvorove što mile i vrve vodom i ptice krilate svake vrste. I vidje Bog da je dobro.
47  GEN 2:16  Jahve, Bog, zapovjedi čovjeku:Sa svakoga stabla u vrtu slobodno jedi,
55  GEN 2:24  Stoga će čovjek ostaviti oca i majku da prione uza svoju ženu i bit će njih dvoje jedno tijelo.
59  GEN 3:3  Samo za plod stabla što je nasred vrta rekao je Bog: 'Da ga niste jeli! I ne dirajte u nj, da ne umrete!'”
63  GEN 3:7  Tada se obadvoma otvore oči i upoznaju da su goli. Spletu smokova lišća i naprave sebi pregače.
73  GEN 3:17  A čovjeku reče: “Jer si poslušao glas svoje žene te jeo sa stabla s kojega sam ti zabranio jesti rekavši: S njega da nisi jeo! - evo: Zemlja neka je zbog tebe prokleta: s trudom ćeš se od nje hraniti svega vijeka svog!
76  GEN 3:20  Svojoj ženi čovjek nadjene ime Eva, jer je majka svima živima.
85  GEN 4:5  a na Kajina i žrtvu njegovu ni pogleda ne svrati. Stoga se Kajin veoma razljuti i lice mu se namrgodi.
90  GEN 4:10  Jahve nastavi: “Što si učinio? Slušaj! Krv brata tvoga iz zemlje k meni viče.
91  GEN 4:11  Stoga budi proklet na zemlji koja je rastvorila usta da proguta s ruke tvoje krv brata tvoga!
99  GEN 4:19  Lamek uzme dvije žene. Jedna se zvala Ada, a druga Sila.
102  GEN 4:22  Sila rodi Tubal-Kajina, praoca onih koji kuju bakar i željezo. Tubal-Kajinovoj sestri bijaše ime Naama.
103  GEN 4:23  Lamek prozbori svojim ženama: “Ada i Sila, glas moj poslušajte! Žene Lamekove, čujte mi besjedu: Čovjeka sam ubio jer me ranio i dijete jer me udarilo.
147  GEN 6:9  Ovo je povijest Noina: Noa je bio čovjek pravedan i neporočan u svom vremenu. S Bogom je Noa hodio.
156  GEN 6:18  A s tobom ću učiniti Savez; ti ćeš ući u korablju - ti i s tobom tvoji sinovi, tvoja žena i žene tvojih sinova.
159  GEN 6:21  Sa sobom uzmi svega za jelo pa čuvaj da bude hrane tebi i njima.”
160  GEN 6:22  Noa učini tako. Sve kako mu je Bog naredio, tako je izvršio.
182  GEN 7:22  Sve što u svojim nosnicama imaše dah života - sve što bijaše na kopnu - izgibe.
183  GEN 7:23  Istrijebi se svako biće s površja zemaljskog: čovjek, životinje, gmizavci i ptice nebeske, sve se izbrisa sa zemlje. Samo Noa ostade i oni što bijahu s njim u korablji.
184  GEN 7:24  Stotinu pedeset dana vladahu vode zemljom.
201  GEN 8:17  Sa sobom izvedi sva živa bića, sva stvorenja što su s tobom: ptice, stoku i sve gmizavce što zemljom puze; neka zemljom vrve, plode se i na zemlji množe!”
203  GEN 8:19  Sve životinje, svi gmizavci, sve ptice - svi stvorovi što se zemljom miču - iziđu iz korablje, vrsta za vrstom.
206  GEN 8:22  Sve dok zemlje bude, sjetve, žetve, studeni, vrućine, ljeta, zime, dani, noći nikada prestati neće.”
209  GEN 9:3  Sve što se kreće i živi neka vam bude za hranu: sve vam dajem, kao što vam dadoh zeleno bilje.
210  GEN 9:4  Samo ne smijete jesti mesa u kojem je još duša, to jest njegova krv.
215  GEN 9:9  “A ja, evo, sklapam svoj Savez s vama i s vašim potomstvom poslije vas
217  GEN 9:11  Držat ću se ja svog Saveza s vama te nikada više vode potopne neće uništiti živa bića niti će ikad više potop zemlju opustošiti.”
218  GEN 9:12  I reče Bog: “A ovo znamen je Saveza koji stavljam između sebe i vas i svih živih bića što su s vama, za naraštaje buduće:
219  GEN 9:13  Dugu svoju u oblak stavljam, da zalogom bude Savezu između mene i zemlje.
221  GEN 9:15  spomenut ću se Saveza svoga, Saveza između mene i vas i stvorenja svakoga živog: potopa više neće biti da uništi svako biće.
222  GEN 9:16  U oblaku kad se pojavi duga, ja ću je vidjeti i vjekovnog ću se sjećati Saveza između Boga i svake žive duše, svakog tijela na zemlji.”
223  GEN 9:17  I reče Bog Noi: “To neka je znak Saveza koji sam postavio između sebe i svih živih bića što su na zemlji.”
224  GEN 9:18  Sinovi Noini, koji su iz korablje izišli, bijahu: Šem, Ham i Jafet. Ham je praotac Kanaanaca.
237  GEN 10:2  Sinovi su Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešak, Tiras.
241  GEN 10:6  Sinovi su Hamovi: Kuš i Misrajim, Put i Kanaan.
242  GEN 10:7  Kuševi su: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka. Ramini su: Šeba i Dedan.
250  GEN 10:15  Od Kanaana potječe Sidon, njegov prvenac, i Het.
252  GEN 10:17  Hivijci, Arkijci, Sinijci,
253  GEN 10:18  Arvađani, Semarjani i Hamaćani. Poslije se kanaanska plemena razgranaše,
254  GEN 10:19  tako da se granica Kanaanaca protezala od Sidona prema Geraru sve do Gaze pa prema Sodomi, Gomori, Admi i Sebojimu sve do Leše.
264  GEN 10:29  Ofir, Havila i Jobab. Sve su to sinovi Joktanovi.
265  GEN 10:30  Njihova se naselja protezahu od Meše sve do Sefara, brdovitih krajeva na istoku.
268  GEN 11:1  Sva je zemlja imala jedan jezik i riječi iste.
273  GEN 11:6  Jahve reče. “Zbilja su jedan narod, s jednim jezikom za sve! Ovo je tek početak njihovih nastojanja. Sad im ništa neće biti neostvarivo što god naume izvesti.
276  GEN 11:9  Stoga mu je ime Babel, jer je ondje Jahve pobrkao govor svima u onom kraju i odande ih je Jahve raspršio po svoj zemlji.
287  GEN 11:20  Kad su Reuu bile trideset i dvije godine, rodi mu se Serug.
288  GEN 11:21  Po rođenju Serugovu Reu je živio dvjesta i sedam godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
289  GEN 11:22  Kad je Serugu bilo trideset godina, rodi mu se Nahor.
290  GEN 11:23  Po rođenju Nahorovu Serug je živio dvjesta godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
296  GEN 11:29  Abram se i Nahor ožene. Abramovoj ženi bijaše ime Saraja, a Nahorovoj Milka; ova je bila kći Harana, oca Milke i Jiske.
297  GEN 11:30  Saraja bijaše nerotkinja - nije imala poroda.
298  GEN 11:31  Terah povede svoga sina Abrama, svog unuka Lota, sina Haranova, svoju snahu Saraju, ženu svoga sina Abrama, pa se zaputi s njima iz Ura Kaldejskoga u zemlju kanaansku. Kad stignu do Harana, ondje se nastane.
303  GEN 12:4  Abram se zaputi kako mu je Jahve rekao. S njime krenu i Lot. Abramu je bilo sedamdeset i pet godina kad je otišao iz Harana.
304  GEN 12:5  Abram uze sa sobom svoju ženu Saraju, svoga bratića Lota, svu imovinu što su je namakli i svu čeljad koju su stekli u Haranu te svi pođu u zemlju kanaansku. Kad su stigli u Kanaan,
307  GEN 12:8  Odatle prijeđe u brdoviti kraj, na istok od Betela. Svoj šator postavi između Betela na zapadu i Aja na istoku. Ondje podigne žrtvenik Jahvi i zazva ime Jahvino.
310  GEN 12:11  Kad je bio na ulazu u Egipat, reče svojoj ženi Saraji: “Znam da si lijepa žena.
316  GEN 12:17  Ali Jahve udari faraona i njegov dom velikim nevoljama zbog Abramove žene Saraje.
326  GEN 13:7  Svađa je nastajala između pastira stoke Abramove i pastira stoke Lotove. Tada su zemlju nastavali Kanaanci i Perižani.
329  GEN 13:10  Lot podiže oči i vidje kako je dobro posvuda natapana sva Jordanska dolina, kao kakav vrt Jahvin, kao zemlja egipatska prema Soaru. - Bilo je to prije nego što je Jahve uništio Sodomu i Gomoru. -
331  GEN 13:12  Abram ostade u kanaanskoj zemlji, dok je Lot živio po mjestima u dolini i razapeo svoje šatore do Sodome.
332  GEN 13:13  A žitelji Sodome bijahu veoma opaki, sami grešnici protiv Jahve.
339  GEN 14:2  povedoše oni rat protiv Bere, kralja Sodome, Birše, kralja Gomore, Šinaba, kralja Adme, Šemebera, kralja Sebojima, i protiv kralja u Beli, to jest Soaru.
340  GEN 14:3  I vojske se sliju u dolinu Sidim, gdje je danas Slano more.
343  GEN 14:6  Horijce u brdskom kraju Seiru, blizu El Parana, koji je uz pustinju.
345  GEN 14:8  Zatim istupi kralj Sodome, kralj Gomore, kralj Adme, kralj Sebojima i kralj Bele, odnosno Soara, te zapodjenu borbu protiv onih u dolini Sidimu:
347  GEN 14:10  Dolina Sidim bila je puna provalija s paklinom, pa kraljevi Sodome i Gomore, na bijegu, u njih poskaču, a ostali izmaknu u planine.
348  GEN 14:11  Pobjednici pokupe sve blago po Sodomi i Gomori i svu hranu pa odu.
349  GEN 14:12  Pograbe i Lota, Abramova bratića - i on je živio u Sodomi - i njegovo blago pa otiđu.
354  GEN 14:17  Pošto se vratio, porazivši Kedor-Laomera i kraljeve koji su bili s njim, u susret mu, u dolinu Šave, to jest u Kraljev dol, iziđe kralj Sodome.
355  GEN 14:18  A Melkisedek, kralj Šalema, iznese kruha i vina. On je bio svećenik Boga Svevišnjega.
356  GEN 14:19  Blagoslovi ga govoreći: “Od Boga Svevišnjega, Stvoritelja neba i zemlje, neka je Abramu blagoslov!
357  GEN 14:20  I Svevišnji Bog, što ti u ruke preda neprijatelje, hvaljen bio!” Abram mu dade desetinu od svega.
358  GEN 14:21  Tada kralj Sodome reče Abramu: “Meni daj ljude, a dobra uzmi sebi!”
359  GEN 14:22  Abram odgovori kralju Sodome: “Ruku uzdižem pred Jahvom, Svevišnjim Stvoriteljem neba i zemlje,
371  GEN 15:10  Sve mu to donese, rasiječe na pole i metnu sve pole jednu prema drugoj; ptica nije rasijecao.
379  GEN 15:18  Toga je dana Jahve sklopio Savez s Abramom rekavši: “Potomstvu tvojemu dajem zemlju ovu od Rijeke u Egiptu do Velike rijeke, rijeke Eufrata:
383  GEN 16:1  Abramova žena Saraja nije mu rađala djece. A imaše ona sluškinju Egipćanku - zvala se Hagara.
384  GEN 16:2  I reče Saraja Abramu: “Vidiš, Jahve me učinio nerotkinjom. Hajde k mojoj sluškinji, možda ću imati djece.” Abram posluša riječ Sarajinu.
385  GEN 16:3  Tako, pošto je Abram proboravio deset godina u zemlji kanaanskoj, njegova žena Saraja uzme Hagaru, Egipćanku, sluškinju svoju, pa je dade svome mužu Abramu za ženu.
387  GEN 16:5  Tada reče Saraja Abramu: “Nepravda što se meni nanosi tvoja je krivnja! Prepustila sam svoju sluškinju tvome zagrljaju, ali otkako opazi da je zanijela, s prezirom na me gleda. Jahve sudio i meni i tebi!”
388  GEN 16:6  Nato Abram odvrati Saraji: “Tvoja je sluškinja u tvojoj ruci: kako ti se čini da je dobro, tako prema njoj postupi!” Saraja postupi prema njoj tako loše da ona od nje pobježe.
390  GEN 16:8  pa je zapita: “Hagaro, sluškinjo Sarajina, odakle dolaziš i kamo ideš?” “Bježim, evo, od svoje gospodarice Saraje”, odgovori ona.