23217 | MAT 1:4 | Iemo Aram Aminadab moo. Iemo jɨáɨ Aminadab Naasón moo. Iemo Naasón Salmón moo. |
23218 | MAT 1:5 | Iemo Salmón Booz moo. Afe Booz ei Rahab. Iemo Booz Obed moo. Afe Obed ei Rut. Iemo Obed Isaí moo. |
23219 | MAT 1:6 | Iemo Isaí illaɨma David moo. Iemo illaɨma David, Urías tɨilla mei Urías aɨ ote. Iemo David íaillɨnoɨ jitó Salomón. |
23220 | MAT 1:7 | Iemo Salomón Roboam moo. Iemo Roboam Abías moo. Iemo Abías Asa moo. |
23225 | MAT 1:12 | Afe mei Jeconías Salatiel moo. Iemo Salatiel Zorobabel moo. |
23227 | MAT 1:14 | Iemo Azor Sadoc moo. Iemo Sadoc Aquim moo. Iemo Aquim Eliud moo. |
23296 | MAT 4:18 | Jesús Galilea jorai fuédado macádemo, mena ama íaillɨnoɨna baite. Dáamɨe mámecɨ Simón, afémɨe jɨáɨfodo mameina Pedro. Jɨáɨe baigámɨe mámecɨ Andrés. Afe íaillɨnoɨ facóraɨnɨ. Afe llezica llóiji jóraimo dotádiaillɨnoɨ. |
23299 | MAT 4:21 | Nane afe báɨfenemo Jesús mena jɨáɨe ama íaillɨnoɨna cɨ́oizaide. Afe íaillɨnoɨ Zebedeo jitó Santiago Juan dɨga. Afe íaillɨnoɨ áillue nocaemo ie moo dɨga íaɨoɨ llóiji ñue fɨnódiaɨoɨ. Jesús íaillɨnoɨ uáidote. |
23302 | MAT 4:24 | Nana Siria énɨemo Jesús fɨnoca ñúefuiaɨ jalleide. Iemona Jesumo jɨáɨforiede dúicuaɨmo duere zefuídɨno atɨ́diaɨoɨ. Iemo jɨáɨforie izi cácadɨno, íemo fɨénide jóriaɨ uícaigamacɨ, íemo chémemo raamo jíridɨno, íemo tɨ́zitaitɨno, nana bie izóidɨno Jesumo atɨ́diaɨoɨ. Iemo nana afémacɨna Jesús jíllotate. |
23380 | MAT 6:29 | Iemona ómoɨna dáɨitɨcue jaiai illaɨma Salomón ɨere ráarede íadɨ, bie záfia ebírena izói, ebíredɨroina jɨtáñede. |
23488 | MAT 10:2 | Be afe doce dɨ́gadɨmacɨ oni oréllɨno mámecɨaɨ: Nánoramɨe Simón, dáamɨena Pedro daɨna, íemo ie ama Andrés, íemo Zebedeo jitó íaillɨnoɨ Santiago Juan dɨga, |
23489 | MAT 10:3 | íemo Felipe, íemo Bartolomé, íemo Tomás, íemo gobierno ɨbátaga úcube llɨ́ɨnoraɨma Mateo, íemo Alfeo jitó Santiago, íemo Lebeo dáamɨe mámecɨ Tadeo, |
23490 | MAT 10:4 | íemo Ɨere Járidotɨmacɨmo jaɨnáidɨmɨe Simón, íemo uire Jesús fécaitɨmɨe Judas Iscariote. |
23491 | MAT 10:5 | Jesús bie doce dɨ́gamɨena ie oréacana llezica íaɨoɨ táɨjɨlle izói llote. Daɨde: —Judíoñedɨno énɨemo omoɨ jáiñeno iri. Daje izói Samaria énɨemo ite jófuiaɨmo jáiñeno iri. |
23501 | MAT 10:15 | Mei ua ómoɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño rɨire jɨcánollɨruimo dúcɨna llezica, bie ómoɨna ruifíruite comɨnɨ, Sodoma Gomorra dɨga jofue comɨnɨ duere zefuilla baɨmo, ɨere duere fɨnólliaɨoɨ. |
23549 | MAT 11:21 | —¡Corazín jofue comɨnɨ nɨɨ dúerena! ¡Daje izói Betsaida jofue comɨnɨ nɨɨ duere zefuilla! Mei íaɨoɨ cɨ́gɨri cue fɨnoca cɨóraɨnina raa, áfena Tiro comɨnɨ daje izói Sidón comɨnɨ cɨ́gɨmo naui fɨnódɨcuenia, nɨbaɨ raɨre jaiai uícodo íaɨoɨ comecɨ ífuena méidotiaɨoɨ. Uafue íaɨoɨ comecɨ ífuena méiduamona, ja dɨga fɨmona jaide. Afe llezica zúunaia jɨtáfɨrega jítɨroi jɨtáacadiaɨoɨ. Daje izói aféruimo íaɨoɨ zúunailla jino ácatallena jízefo ɨfomo jutáacadiaɨoɨ. |
23550 | MAT 11:22 | Mei jɨáɨfodo ómoɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño rɨire jɨcánollɨruimo Tiro Sidón dɨga duere fɨnóbina baɨmo Corazín íemo Betsaida comɨnɨ duere fɨnólliaɨoɨ, —daɨí daɨde. |
23551 | MAT 11:23 | Iemo Capernaum jofue comɨnɨ Jesús lletade. Afémacɨ dɨbénedo daɨde: —¿Meita íaɨoɨ ɨ́ɨnoga jofue monamo úirede? ¿Daɨí comecɨ facádiaɨoɨ, ero ua? Mei jɨáɨfodo íaɨoɨna daɨdɨcue, tɨ́idɨno illánomo ana dotaca izói nɨné táɨnocaitalliaɨoɨ. Mei íaɨoɨ cɨ́gɨmo cue fɨnoca cɨóraɨnina raa naui Sodoma jófuemo fɨnódɨcuenia, afe jofue naɨ biruimo nia ite. |
23552 | MAT 11:24 | Mei íadɨ jɨáɨfodo Capernaum comɨ́nɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño rɨire jɨcánollɨruimo Sodoma comɨnɨ baɨmo jɨcánolliaɨoɨ, —aquíe izói Jesús íaɨoɨna lletade. |
23584 | MAT 12:26 | Iemo daje izói, mei Satanás dama íemo jaɨnáidɨno jino oréadɨ, danɨ Satanás maɨrídɨno oni énenorie jáitiaɨoɨ. Mei íemona afémɨe ocuille rɨ́ino íñeite. |
23600 | MAT 12:42 | Daje izói sur dɨbénemo jɨca ite naɨraɨ illaɨngo, bigɨma comɨ́nɨmo rɨire jɨcánollɨruimo, bimácɨmo fɨénidɨfue jɨ́taite, mei afengo jɨca énɨe fuédamona Salomón comecɨ onóigafuemo cacáreizaɨbiteza. Mei íadɨ birui benomo Salomón baɨmo jamánomo baitádɨmɨe illa. |
23663 | MAT 13:55 | Bímɨe baie rabɨ́cɨaɨmo táɨjɨfɨredɨmɨe jitó. Ie ei María. Daje izói afémɨe ámatɨaɨ Santiago, José, Simón, Judas benomo caɨri ite. |
23723 | MAT 15:21 | Afénomona Jesús oni jɨáɨe énɨemo jaide. Afénomo Tiro jofue Sidón jofue dɨga ite. |
23736 | MAT 15:34 | Jira Jesús afémacɨmo jɨcánote: —¿Omoɨmo nɨga páanɨaɨ ite? —daɨde. Jira afémacɨ daɨdíaɨoɨ: —Siete dɨga pan ite íemo due chámuna ite, —daɨdíaɨoɨ. |
23757 | MAT 16:16 | Jira Simón Pedro uai ote: —Juzíñamui nɨzeca Cristo daɨnámɨedɨo. Daje izói caade Juzíñamui Jitódɨo, —daɨde. |
23758 | MAT 16:17 | Jira Jesús afémɨe uai ote: —Jonás jitó Simón, o ɨere ióbidɨo. Mei aillɨ o daɨna uai cómemona omo llóñegaza. Mei jɨáɨfodo monamo ite cue Moo Juzíñamui omo lloga. |
23764 | MAT 16:23 | Mei jira Jesús oni gɨ́recaillano afémɨena daɨde: —Satanás uícaigaoza. Cúemona oni jai; cue llótaidotɨoza. Juzíñamui comecɨ faca izói o comécɨna facáñedɨo. Jamai come comecɨ faca izói o comécɨna facádɨo, —daɨde. |
23770 | MAT 17:1 | Seis dɨ́garui jailla mei, Jesús Pedro, Santiago, Juan dɨga uite. Dɨ́gamɨe danɨ eneno ɨere caifónedumo uite. |
23794 | MAT 17:25 | Jira Pedro: —Jɨɨ, ɨ́baite, —daɨde. Afe mei Pedro jofo jailla llezica, Jesús fueñe Pédrona daɨde: —Simón, ¿ómona nɨɨe izói cɨ́oide? Bínɨe illaɨnɨ ¿nɨɨe comɨ́nɨmo úcube jɨcáfɨrediaɨoɨ? ¿Meita danɨ ie comɨ́nɨmo? ¿Mei jɨáɨfodo jɨcánemacɨmo? ¿Nɨɨe comɨ́nɨmo? —daɨde. |
23818 | MAT 18:22 | Jira Jesús uai ote: —Siete dɨ́gacaiño daɨíñedɨcue. Mei jɨáɨfodo jamánomo aillo dɨ́gacaiño íena caɨmare uáidoredɨo. Uafue jaca nɨnomo o ámana caɨmare uáidoredɨo, —daɨde. |
23881 | MAT 20:20 | Afe mei Santiago Juan dɨga íaillɨnoɨ ei Jesuna daɨízaɨbite. “Mai cuemo dúecairi,” daɨde. Bíaillɨnoɨ moo Zebedeo. Afengo naa afe íaillɨnoɨri Jesús anamo dújuzaɨbitiaɨoɨ. |
23964 | MAT 22:23 | Aféruido saducéuaɨmona dáarie Jesumo úrizaidiaɨoɨ. Saducéuaɨ: “Tɨ́idɨno meine abɨdo cáaiñeite,” daɨífɨrediaɨoɨ. Afe daɨí Jesumo jɨcánuaɨbitiaɨoɨ: |
24129 | MAT 26:6 | Jesús Betania jófuemo ite. Afémɨe, chíinaitɨmɨena maméidɨmɨe Simón jofomo ite. |
24254 | MAT 27:56 | Aféngotɨaɨ cɨ́gɨmo, Magdalena énɨe ingo María ite. Iemo jɨáɨe María, Santiago José íaillɨnoɨ ei ite. Iemo jɨáɨ Zebedeo aɨ ite. Afengo mena jitórede. |
24297 | MRK 1:13 | Dɨnomo tóɨñega rɨ́llenɨaɨ cɨ́gɨmo Jesús cuarenta dɨ́garui ite. Afénomo Satanás (Taɨfe jɨáɨfodo mámecɨredɨmɨe) Jesús facátate. Aféruillaɨdo Juzíñamui abɨ imacɨ ángeles daɨnámacɨ Jesús cánuaɨbitiaɨoɨ. |
24300 | MRK 1:16 | Jesús Galilea jorai fuédado mácajide. Jaillano Simona cɨode ie ama Andrés dɨga. Facóraɨma íaillɨnoɨ. Llóiji jóraimo dotáfɨrediaillɨnoɨ. |
24303 | MRK 1:19 | Ie mei Jesús baɨ jabo jaillano Zebedeo jitó, Santiágona cɨode, ie ama Juan dɨga. Iaɨoɨ llóiji cúaidɨno, nocáe ero ráɨicana niródiaillɨnoɨ. |
24313 | MRK 1:29 | Juzíñamui uai llófueracomona jino billano, Jesús, Simón ie ama Andrés íaillɨnoɨ icomo jaide, Santiago, Juan dɨga. |
24314 | MRK 1:30 | Dɨnomo Simón jɨfaiño abɨ cuaríllamona ɨnɨ́ranomo bɨ́ide. Afengo ɨrárenana Jesumo llotíaɨoɨ. |
24320 | MRK 1:36 | Afe mei Simón ie nabáiñɨaɨri Jesús jénuaidiaɨoɨ. |
24365 | MRK 3:8 | Mei áillue ráfuena, afémɨe fɨnócafuiaɨna, fɨdɨ́illano aillo Judea énɨe imacɨ bite, Jerusalen imacɨ dɨga. Daje izói Idumea énɨe imacɨ bite; Jordán imani ruicáfelle imacɨ bite; Tiro, Sidón dɨga áɨnori itɨ́macɨ bite. Nana dáanomo bitíaɨoɨ; Jesús eróizaɨbitiaɨoɨ. |
24373 | MRK 3:16 | Afe nɨzécamacɨ doce dɨ́gamɨe. Afémacɨ mámecɨaɨ: Simón, nɨ́ɨmɨemo Jesús jɨáɨe mámecɨna jɨtaca, Pedro; |
24374 | MRK 3:17 | ie mei Zebedeo jitó íaillɨnoɨ Santiago ie ama Juan dɨga. Afe íaillɨnoɨmo Jesús jɨáɨe mámecɨ jɨtade, Boanerges. Afe mámecɨ daɨna: Iocɨmɨe Iaillɨnoɨ. |
24375 | MRK 3:18 | Ie emódomo jɨáɨe nɨzécamacɨ mámecɨaɨ: Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeo jitó Jacobo, Tadeo, íemo Ɨere Járidotɨmacɨmo jaɨnáidɨmɨe Simón, |
24470 | MRK 5:37 | Iemo Jesús nana comɨnɨ íedo jáiñellena rairuide. Dama Pedro, Santiago, ie ama Juan dɨga uite. |
24479 | MRK 6:3 | Mei bímɨe afe aménado táɨjɨraɨma, ¿ero ua? Afémɨe María jitoza onódɨcaɨ, ¿ero ua? Daje izói afémɨe ámatɨaɨ Santiago, José, Judas, Simón dɨ́gadeza onódɨcaɨ. Iemo ie mirɨ́ngotɨaɨ naɨ caɨ cɨ́gɨmo íllana onódɨcaɨ, —daɨdíaɨoɨ. Iemona afémacɨ Jesús uaina náfueacañediaɨoɨ. |
24487 | MRK 6:11 | Jɨáɨcomo omoɨ jáiadɨ, ómoɨna íaɨoɨ llɨ́ɨnoñeniadɨ, afénomona jairi. Daje izói o uai cacáacañenomona jairi. Jaillano, o ɨdaɨ icomo ite enɨ́choma jino íaɨoɨmo teténori, daɨí íaɨoɨ fɨnócafuemo o jiéruiñenana jino llóitɨo. Uáfuena omoɨ llotɨcue: Uire duere fɨnóbillɨruimo dúcɨa llezica, ómoɨna llɨ́ɨnoñedɨno jamánomo duere fɨnóbitiaɨoɨ. Mei íadɨ Sodoma comɨnɨ Gomorra comɨnɨ dɨga fɨgo duere fɨnóbiñeitiaɨoɨ, —daɨde. |
24556 | MRK 7:24 | Dɨnómona Jesús Tiro énɨemo jaide, Sidón énɨe dɨga. Daa jofomo jaide. Buna ónoñeillena báinino jaide. Mei íadɨ afémɨe retáirinide. |
24558 | MRK 7:26 | Afengo judío ingóñede; jɨáɨzie ingo. Afengo énɨe mámecɨ Sirofenicia. Afengo jízamo ite fɨénide jóriaɨ óllena Jesumo jɨcade. |
24563 | MRK 7:31 | Nano íanori íllano Jesús ja Tiro énɨemona billano, Sidón énɨe dɨbénedo jaide. Afe mei Decápolis énɨemo ite jófuiaɨ dɨnedo jaide. Afénɨedo jaillano, meine abɨdo Galilea jóraimo dúcɨde. |
24574 | MRK 8:5 | Jesús íaɨoɨmo jɨcánote: —¿Nɨga panes ómoɨmo ite? —daɨde. Jira afémacɨ daɨdíaɨoɨ: —Siete panes caɨmo ite, —daɨdíaɨoɨ. |
24589 | MRK 8:20 | Jesús nane daɨde: —Daje izói cuatro mil ɨíñɨaɨ dɨ́gamɨedemo afe siete panes cue fecácamo, ¿nɨga oruide cɨrɨgaɨ ɨráɨdɨomoɨ? —daɨde. Iemo daɨdíaɨoɨ: —Siete dɨ́gagaɨ cɨrɨgaɨ, —daɨdíaɨoɨ. |
24602 | MRK 8:33 | Mei íadɨ Jesús meine gɨ́recaillano ie llófuegamacɨmo eroide. Jesús Pedro llétano daɨde: —¡Mai cúemona oni jai! Satanás izóidɨmɨedɨoza. O comecɨ Juzíñamui mamécana ónoñede. Dama bie énɨemo dúidɨno úrilla izói úritɨo, —daɨde. |
24609 | MRK 9:2 | Seis dɨ́garui íllamona, Jesús Pedro, Santiago, Juan dɨga uite. Danɨ dɨ́gamɨe eneno caifónedumo afémɨe uite. Ja dɨnomo íaɨoɨ eróicana afémɨe abɨ jɨáɨfodo méidoficaide. |
24657 | MRK 9:50 | Sal ñuera; mei íadɨ afe sal ie cáɨmana féiadɨ, ¿mɨnɨ́cado afe sal meine abɨdo cáɨmacaitarede? Mai danɨ conímaɨaɨna caɨmátaillafue dɨbénemo omoɨ iri. Afe llezica comecɨ caɨmare uái illáfuemo danɨ conímaɨaɨna ífɨreiri. |
24692 | MRK 10:35 | Afe mei Zebedeo jitó íaillɨnoɨ Santiago Juan dɨga, Jesumo jɨ́cajidiaillɨnoɨ; daɨdíaillɨnoɨ: —Llófueraɨma, coco jɨcalle jítaigafuena cócomo lloiri, —daɨdíaillɨnoɨ. |
24698 | MRK 10:41 | Jɨáɨe diez dɨga llófuegamacɨ afefue cacáillano, Santiago Juan dɨ́gamo icɨ́ritiaɨoɨ. |
24826 | MRK 14:3 | Jesús Betániamo ite. Simón jofomo ite. Afe Simón chíinaitɨmɨena mameide. Güirácomo íaɨoɨ ráɨina llezica, daa rɨngo jamánomo ráifide zióredɨji Jesumo jɨlláizaɨbite. Afe zióredɨji duera alabastro daɨna nofɨcɨ fɨnoina ɨcɨ́tirumo ite. Afe zióredɨji mámecɨ nardo. Afeji jɨáɨena fáɨñega. Afengo afe ɨcɨ́tiru llaillano, Jesús ɨfomo áfeji totade. |
24856 | MRK 14:33 | Iemo Pedro, Santiago, Juan dɨga uite. Jesús ja zuure cácacaide; afémɨe aillo jacɨ cácade. |
24860 | MRK 14:37 | Iemo daámani llófuegamacɨ dɨné jaide. Ɨnɨ́diaɨoɨmo dúcɨde. Pédrona daɨde: —Simón, ¿ja o ɨnɨ́dɨo? ¿Jaca due jiza abɨ́ onóoicana uíñonidɨo? |
24916 | MRK 15:21 | Jesuna coráɨaidiaɨoɨmo Cirene ímɨe Simón jinona jófuemo bite. Afémɨe Alejandro Rufo íaillɨnoɨ moo. Bítemo Jesús coráɨllɨbɨcɨna rocátatiaɨoɨ. |
24935 | MRK 15:40 | Dáanomo dáarie rɨngónɨaɨ jɨcana eróiediaɨoɨ. Iaɨoɨ cɨ́gɨmo ite Magdalena jofue ingo María, íemo Salomé, íemo jɨáɨe María. Afengo Santiago José ei. Afe Santiago jofófene ímɨena mameide. |
24943 | MRK 16:1 | Ocózinaillarui méifomo Magdalena énɨe ingo María, Santiago ei María, Salomé dɨga zíoji ɨbádiaɨoɨ, Jesús abɨ recuíllena. |
24951 | MRK 16:9 | Semana nanóidɨrui monáiacana llezica, Jesús meine abɨdo cáadɨmɨena jaide. Afe mei fueñe Magdalena énɨe ingo Maríamo afémɨe cɨ́ocaide. Naui afémɨe aféngomona siete dɨga fɨénide jóriaɨ oni orede. |
25044 | LUK 2:2 | Siria énɨemo Cirenio illáɨmana illa llezica, bie nánora mámecɨaɨ cuiájillena ocuica. |
25067 | LUK 2:25 | Aféruillaɨdo Jerusalemo Simeóna mámecɨredɨmɨe illa. Afémɨe ɨere ñúemɨe; Juzíñamuimo ɨ́ɨnofɨrede. Israel naɨraɨ faɨríconɨmona baɨrolle úiñote. Simeón Juzíñamui Ñuera Joréñodo úicaigamɨe. |
25068 | LUK 2:26 | Afe Ñuera Joreño, Simeón naɨ tɨ́iñenia Juzíñamui orelle Crístona cɨ́oite, daɨí ie fɨdɨ́tate. |
25069 | LUK 2:27 | Ie jira Jesús móotɨaɨ íaillɨnoɨ, gaɨríracomo Jesuna uilla uícodo, Juzíñamui Ñuera Joreño afe Simeón gaɨríracomo jáillena ɨfode. Iemona José María dɨga, jaiai ocuica fɨ́nofɨrena izói Jesuna íaillɨnoɨ fɨ́nuaɨbilla llezica, Simeón Jesús ie ónoɨmo llɨ́ɨnote. |
25070 | LUK 2:28 | Simeón íena llɨ́ɨnua llezica Juzíñamuimo ñúefue llocana daɨde: |
25074 | LUK 2:32 | Afémɨe judíuaɨñedɨno ñúefuiaɨna onótaitɨmɨe. Iemo jɨáɨ afémɨe o comɨnɨ Israelmo ñúefuiaɨna nítaite, —daɨí daɨde Simeón. |
25075 | LUK 2:33 | Jira José María dɨga Simeón úruena daɨí ie dáɨnari fáɨgacaidiaillɨnoɨ. |
25076 | LUK 2:34 | Ie jira Simeón uáillaɨdo íaɨoɨna cáɨmacaitade. Iemo Maríana, Jesús eina daɨde: —Eroi, bie úrue Juzíñamui mamécamɨe. Dɨga Israel comɨnɨ íena ruifíruillamona táɨnoficaitiaɨoɨ. Iemo jɨáɨ aillo comɨnɨ íemo ɨ́ɨnuamona ñúemacɨna jáitiaɨoɨ. Afémɨe onótate raa ízoite, íemo aillo comɨnɨ íena ɨ́aɨruitiaɨoɨ. |
25077 | LUK 2:35 | Afedo illa dɨ́gamɨe ie comecɨ ifue onoille. Mei íadɨ ómona bie nana, jáirede lloefai izoide, dango o comecɨ izire fɨ́noite, —daɨí Simeón daɨde. |
25080 | LUK 2:38 | Simeón Jesudo úrilla llezica afengo afénomo bite. Iemo úrue dɨbéfodo Juzíñamuina “Fɨgora” daɨna mei, afengo nana Jerusalemo ite jíllollena uíñotɨnomo úrite. Dúemɨe Jesús ñúefuiaɨna afengo íaɨoɨmo llote. |
25120 | LUK 3:26 | Iemo afe Nagai Maat jitó. Iemo afe Maat Matatías jitó. Iemo afe Matatías Semei jitó. Iemo afe Semei Josec jitó. Iemo afe Josec Judá jitó. |
25121 | LUK 3:27 | Iemo afe Judá Joanán jitó. Iemo afe Joanán Resa jitó. Iemo afe Resa Zorobabel jitó. Iemo afe Zorobabel Salatiel jitó. Iemo afe Salatiel Neri jitó. |
25124 | LUK 3:30 | Iemo afe Matat Leví jitó. Iemo afe Leví Simeón jitó. Iemo afe Simeón Judá jitó. Iemo afe Judá José jitó. Iemo afe José Jonam jitó. Iemo afe Jonam Eliaquim jitó. |
25126 | LUK 3:32 | Iemo afe Natán David jitó. Iemo afe David Isaí jitó. Iemo afe Isaí Obed jitó. Iemo afe Obed Booz jitó. Iemo afe Booz Sala jitó. Iemo afe Sala Naasón jitó. |
25129 | LUK 3:35 | Iemo afe Nacor Serug jitó. Iemo afe Serug Ragau jitó. Iemo afe Ragau Peleg jitó. Iemo afe Peleg Heber jitó. Iemo afe Heber Sala jitó. |
25130 | LUK 3:36 | Iemo afe Sala Cainán jitó. Iemo afe Cainán Arfaxad jitó. Iemo afe Arfaxad Sem jitó. Iemo afe Sem Noé jitó. Iemo afe Noé Lamec jitó. |
25132 | LUK 3:38 | Iemo afe Cainán Enós jitó. Iemo afe Enós Set jitó. Iemo afe Set Adán jitó. Iemo afe Adán Juzíñamui jitó; ua, Juzíñamui nano fɨnócamɨe. |
25158 | LUK 4:26 | Mei íadɨ Elías Israelmo ite aillo fecɨ́ngotɨaɨmona daɨngo mameda óreñega. Mei jɨáɨfodo jɨca Sarepta jófuemo ite fecɨngo mameda Elías oreca daɨngo canóllena. Afe Sarepta jofue Sidón jofue áɨnori ite. |
25159 | LUK 4:27 | Daje izói uai llóraɨma Eliseo illáruillaɨdo Israel náɨraɨmo aillo chíinaitɨnuiaɨ ite. Mei íadɨ afémacɨmona dáamɨe jaca jíllotañega. Mei jɨáɨfodo jɨca Siria énɨe ímɨe Naamán jíllotaina, —daɨde. |
25170 | LUK 4:38 | Afe mei Jesús Juzíñamui uai llófueracomona jino billano, Simón jofomo jaide. Afénomo Simón jɨfaiño ie abɨ cuaríllari ɨere ɨrárede. Jira afengo jíllotallena Jesumo izire jɨcádiaɨoɨ. |
25179 | LUK 5:3 | Iemona Jesús Simón icaemo jaide. Afécaemo jáillano íena daɨde: —Bicae fuédamona baɨ batɨ́ due ñuita, —daɨde. Afe mei Jesús afécaemo ráɨnaillano nane como baɨ afénomona comɨnɨ llófuete. |
25180 | LUK 5:4 | Ie llófuia fúillamo, Simona daɨde: —Bie nocáe baɨ batɨ́ afóredɨnomo ui. Afénomo chamu ólleza omoɨ llóiji dota, —daɨde. |
25181 | LUK 5:5 | Jira Simón uai ote: —Llófueraɨma, jae naɨo náamonana facódɨcaɨza, íadɨ jaca daa oñédɨcaɨ. Mei íadɨ o daɨna izói mei o ocuícaza llóiji dótaitɨcue, —daɨde. |
25184 | LUK 5:8 | Afena Simón cɨ́oillano Jesús ana dújullano daɨde: —Cue Ocuíraɨma, cúemona oni ii. Cue bie fɨénidɨfue fɨnódɨmɨedɨcueza, —daɨde. |