23233 | MAT 1:20 | Naimɨe mɨcorɨ comecɨna iemo facaia, naimɨe mɨcorɨ nɨcaɨrillanona, naimɨe mɨcorɨmo Jusiñamui jaɨenicɨ bairiano raite: —José, David mɨcorɨ jito, Maríana jacɨruiñeno ono, o aɨna illena. Jusiñamui Joreño naiñaiñona jai uruesitate. |
23234 | MAT 1:21 | Ɨimana jocoite. Ie comɨnɨ naimacɨ jeacɨnomona naimɨe jilloitajaɨbilla jira, Jesúna o jɨtalle naimɨe mamecɨdɨ —raite. |
23236 | MAT 1:23 | Jaie llotatate: Ɨimana uiñoñedɨñaiñomo comuite uruedɨ. Ɨimana jocoite. Emanuel ie mamecɨ jɨtalle. Bie mamecɨ oni dobaiñuamona raite: “Jusiñamui caɨ dɨga ite”. |
23240 | MAT 2:2 | —¿Nɨnomo como jeicɨga omoɨ judíuaɨ illaɨmadɨ? Jitoma bisoillafomo como bairede ucuduna cɨodɨcaɨ. Naiemona naimɨe jeicɨana jai uiñotɨcaɨ. Naimɨemo iobillacɨnona fecallena bitɨcaɨ. |
23243 | MAT 2:5 | Uai otɨmacɨ: —Judea railla enɨruemo. Belémo. Iena Jusiñamui facaina mɨcorɨdɨ jaie cuega: |
23246 | MAT 2:8 | Naimacɨna Belémo orede. Llote: —Naie uruena raise jeno. Naimɨena omoɨ cɨua mei, cuemo lluaɨbi, naimɨe dɨne cue jaillesa. Naimɨemo iobillacɨnona jɨaɨ fecaacadɨcue —llote. —Jɨɨ —faɨriotɨmacɨ. |
23250 | MAT 2:12 | Naimacɨ ɨnɨa anamo naimacɨ nɨcaɨrillanona, Jusiñamui llote: —Herodes dɨne abɨdo jaiñeno —llote. Ie jira Jerusalémo jaiñeno abɨdo naimacɨ enɨruemo jaidɨmacɨ. |
23251 | MAT 2:13 | Naimacɨ jailla mei, José mɨcorɨ ɨnɨa anamo nɨcaɨrite. Nɨcaɨrillanona, Jusiñamui jaɨenicɨdɨ naimɨemo bairiano raite: —Egiptomo nai o urue dɨga, ie ei dɨga, mai jai. Omo cue llua dɨnori nainomo i. O abɨdo billɨrui lloitɨcue. Herodedɨ nai uruena jenoite, naimɨena meinellena —raite. |
23253 | MAT 2:15 | Herodes mɨcorɨ fiodaille dɨnori nainomo ite. Ie muidona Jusiñamui ie facaina lloraɨma mɨcorɨ llotataga uai jai suide. Jaie lloga: “Egiptomona cue Jitona jai uaidotɨcue”. |
23258 | MAT 2:20 | Llote: —O comɨnɨ enɨruemo na o urue dɨga, ie ei dɨga, abɨdo mai jai. Nai o uruena meineiacadɨmɨe jai fiodaite. |
23261 | MAT 2:23 | Nazaret railla naɨraɨ dɨne jaide, nainomo illena. Iemona Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jaie cuegafuiaɨ jai suide. Cristona jaie cuetɨmacɨ: “Naimɨedɨ Nazaret imɨe”. |
23263 | MAT 3:2 | Comɨnɨ naimɨe mɨcorɨ dɨne billanona, naimacɨmo llote: —Omoɨ jeacɨnona faɨnonocaida, omoɨ comecɨaɨ iuaillaɨ meido. Jusiñamui dɨbeimo omoɨ i. Naimɨe anamo omoɨ illana naimɨe jitailla jira, omoɨmo iena lloitɨcue —llote. |
23264 | MAT 3:3 | Isaías mɨcorɨdɨ Jusiñamui facaina lloraɨma. Juan Bautista mɨcorɨ nia iñenia, Isaías mɨcorɨdɨ naimɨe mɨcorɨna jaie cuete: Jofue iñenanomo damɨe jɨdai-jɨdaillana cacadɨcue. Naimɨe llote: “Caɨ Nama biite. Naimɨe naɨso atona raise fɨno” llote. Iese llote; iadedɨ naimɨe uaina naimacɨ feiñollena, naimacɨ comecɨaɨ marena fɨnuana ñaɨte. |
23268 | MAT 3:7 | Bautizallena, dɨga fariseuaɨ, dɨga saduceuaɨ, naimɨe mɨcorɨ dɨne bitɨmacɨ; iadedɨ naimacɨ billana naimɨe mɨcorɨ cɨuano llote: —Maraiñede rafuena fɨnocana omoɨ jailla jira, jaio naɨraɨ isoidomoɨ. ¿Nɨese Jusiñamui rɨicaillɨfuemona jilloitomoɨ? Cue dɨne omoɨ billena, ¿bu omoɨmo llua? |
23270 | MAT 3:9 | Omoɨ comecɨaɨna facañeno: “¿Bue ñellena o llua isoi fɨnoitɨcaɨ? Jusiñamui Abraham mɨcorɨna jaie eo raise nabaide. Abraham mɨcorɨ caɨ moo illamona, Jusiñamui rɨicaillɨfuemona jilloitɨcaɨ”. Ero, omoɨmo lloitɨcue: Cue llua isoi omoɨ fɨnoñenia, naimɨe rɨicaillɨfuemona jilloñeitomoɨ. Abraham mɨcorɨ uruiaɨdomoɨ; iadedɨ Jusiñamui jitaillacɨnodo jaiacaiñedomoɨ. Naimɨe jitaia, naimɨe jitaillacɨnona naimacɨ fɨnollena, bene ite nofɨcɨmona naimɨedɨ Abraham mɨcorɨ facaina uruiaɨna comuitarede. |
23273 | MAT 3:12 | Trigona omoɨ betaia, mare trigona eenotomoɨ. Maraiñede ra oni dotajanona, iena jobaitomoɨ. Ie isoide. Naimɨe rafuena lluanona, comecɨaɨ iuaillaɨ meidotɨnona ie moo illanomo naimɨedɨ ofitaite; iadedɨ jɨaɨe comɨnɨna duere fɨnoite. Iraimo dotaite. Naie irai jaca duiñede —llote. |
23275 | MAT 3:14 | Juan dɨnena naimɨemo llote: —Bautizallena cuemo bitɨo; ia dama ite. Cuena o bautizaia, cuemona mare. |
23276 | MAT 3:15 | Jesús uai ote: —Cuena mai o bautiza. Nana Jusiñamui jitailla rafue coco fɨnoia, mare. Juan: —Jee —raite. Ie facaise naimɨena bautizade. |
23278 | MAT 3:17 | Ie facaise monamona Jusiñamui llote: —Bimɨe cue eo isiruiga Jito. Naimɨeri iobidɨcue. |
23281 | MAT 4:3 | Ie facaise Taɨfe naimɨe dɨne bite. Jesús aimetaillana naimɨe uiñuamona llote: —Jusiñamui Jitodɨodena, naimɨemo llono: “Ore Moo, cue guillesa, bie nofɨcɨ llomenicona jaita”. |
23282 | MAT 4:4 | Jesús uai ote: —Dama ite. O lluana fɨnoñeitɨcue. Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ iena jaie cuega: “Jɨaɨe rafuedɨ llomenico guilla baɨfemo faɨte. Dama guillemo comecɨna facañeno; iadedɨ Jusiñamui lloga uaimo caɨ comecɨ facajamona, ie uaido caɨ jailla” cuega. |
23284 | MAT 4:6 | Raite: —Jusiñamui Jitodɨodena, enɨruemo mai ana uai. David mɨcorɨ ona jaie cuega: Ona eenollena, Jusiñamuidɨ ie jaɨenisaɨmo lloite. Enɨruemo o uaiñellena, o abɨ bofedaiñellena, ona feiñoitɨmacɨ cuega. Naie lloga uai suillena, bie jofo muidomona mai ana uai. Naimɨe ie lloga uaina fɨnorede; ia iena cue uiñollena, mai ana uai. |
23285 | MAT 4:7 | Jesús uai ote: —Dama ite. Ana uaiñeitɨcue. Ero, ie comɨnɨmo Moisés mɨcorɨ jaie cuega: “Caɨ Nama Jusiñamuina facacɨñeno”. Naimɨe cuena raise eenuana jai uiñotɨcue. Jamai ebena naimɨena facacɨñeitɨcue. O lluana fɨnoñeitɨcue. |
23287 | MAT 4:9 | Naimɨemo llote: —Nana bie naɨraɨaɨ cue anamo birui illamona, cuena o sedaia, nana bie naɨraɨaɨ omo iitɨcue. O caiñɨcɨ ɨfodo ana raɨnada, cuemo iobillacɨno o fecallena. |
23288 | MAT 4:10 | Jesús uai ote: —Dama ite. Ona sedañeitɨcue. Ie comɨnɨmo Moisés mɨcorɨ jaie cuega: “Caɨ Nama Jusiñamuina seda. Dama naimɨemo iobillacɨnona feca”. Taɨfe, mai cuemona oni jai. |
23289 | MAT 4:11 | —Ie facaise naimɨemona Taɨfe jaide. Naimɨe jailla mei, Jusiñamui jaɨenisaɨ Jesús dɨne bitɨmacɨ. Naimɨena ecallena bitɨmacɨ. |
23295 | MAT 4:17 | Galileamo rilla mei, Jesús llocana jaide. Llofuete: —Jusiñamui dɨbeimo illena, omoɨ jeacɨnona faɨnonocaida, omoɨ comecɨaɨ iuaina meido. Ie comɨnɨna omoɨ jaillena birui jitaide. |
23297 | MAT 4:19 | Iaɨmaiaɨmo llote: —Cue dɨga omɨco jaioicaillena, cue dɨga mai bi. Cue llofueganona omɨco jaillena jitaidɨcue. Llɨcɨaɨna birui ocabitomɨco; iadedɨ comɨnɨna oitomɨco, cue dɨbeimo naimacɨ illena. |
23304 | MAT 5:1 | Ailluena comɨnɨna Jesúna racadɨmacɨ. Naimacɨna Jesús cɨuanona, anedu muidomo jaide. Ie llofueoicaigano naimɨe dɨga jaidɨmacɨ. Nainomo ana raɨta, Jesús naimacɨmo llote: —Omoɨna Jusiñamui ie comɨnɨna sedaacana rafuena ja llofueitɨcue. Naimɨe anamo naimacɨ illena llofueitɨcue. |
23306 | MAT 5:3 | Ero, Jusiñamui naimɨena jitaidɨnona sedaite. Comecɨaɨna facadɨmacɨ: “Naimɨe jitaillacɨnona danɨ fɨnonidɨcaɨ; ia naimɨe caɨna canuanona, iena fɨnoitɨcaɨ”. Naimɨe comɨnɨna naie isoidɨno illamona, naimɨe naimacɨna canoite. Iemona caɨmare iitɨmacɨ. |
23316 | MAT 5:13 | Jesús llote: —Jusiñamui ie comɨnɨna sedaacalle rafue nia llofueitɨcue. Llɨcɨsi rɨfaia, jai maraiñede. Iena rɨfaiñellena, llɨcɨsimo sal jonetɨcaɨ. Sal isoidomoɨ. Jusiñamui jitailla isoi omoɨ illamona, jɨaɨe comɨnɨ maraiñede rafuena eo fɨnoñedɨmacɨ. Sal ie caɨmano jai iñenia, ¿nɨese dane nɨbaɨamona caɨmarenite? Jai maraiñede. Jitaiñena jira, iena oni faɨga. Ie isoide. Jusiñamui jitailla isoi omoɨ iñenia, naimɨe omoɨna duere fɨnoite. |
23317 | MAT 5:14 | ’Cuemo omoɨ duilla jira, jɨaɨe comɨnɨna Jusiñamuina omoɨ uiñotajamona, llɨgaiñora isoidomoɨ. Anedumo ite naɨraɨ jaca bairede. Ie illanona jaca uiñotɨcaɨ. Jusiñamui jitailla isoi omoɨ illamona, jɨaɨe comɨnɨ naimɨena uiñoitɨmacɨ. |
23319 | MAT 5:16 | Ie isoide. Cue rafuena jamaiñeno; iadedɨ omoɨ marena illamona, comɨnɨna Jusiñamuina uiñota. Omoɨ marena illamona, comɨnɨ omoɨ mare fɨnoca rafuena uiñoitɨmacɨ. Iemona: “Juiñamui maremɨena” raitɨmacɨ. |
23320 | MAT 5:17 | Jesús llote: —Jusiñamui ie comɨnɨna sedaacalle rafue nia llofueitɨcue. Iena cue llofuia jira, omoɨmona damɨerie comecɨna facade: “Bimɨe Moisés mɨcorɨ lloga rafuedo jaiñede”. Ero: “Moisés mɨcorɨ llogacɨnuaɨ maraiñede” raiñedɨcue. “Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jaie llogacɨnuaɨ maraiñede” jɨaɨ raiñedɨcue; iadedɨ omoɨna naie llogacɨnaɨna raise uiñotaacadɨcue. |
23322 | MAT 5:19 | Omoɨ einamacɨ raitɨmacɨ: “Dajerie llogacɨno jɨaɨe llogacɨno baɨfemo faɨte”. Cue raitɨcue: Naga llogacɨno omoɨ ɨɨnoñenia, naga omoɨ llofueñenia, nana Jusiñamui jitaillacɨnona fɨnoñedomoɨ. |
23324 | MAT 5:21 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Moisés mɨcorɨ omoɨ jaiagaɨmo llote: “Comena meineñeno. Comena bu meineia, jeacɨno jai fɨnode. Naimɨe fiodaillena juez llua”. |
23326 | MAT 5:23 | ’Jerusalémo Jusiñamui jofomo omoɨ jeacɨno facaina naimɨemo ra fecallena omoɨ jaia, omoɨ comɨnɨ dɨga uri nano i. Jɨaɨmɨe omoɨ dɨga icɨrillana omoɨ uibiñoia, omoɨ ra faɨnonocaida, naimɨe dɨne nano mai jai. Naie rafue raise fɨnollena, naimɨe dɨne jai. Ie mei Jusiñamuimo omoɨ rana feca. |
23328 | MAT 5:25 | ’Omoɨna bu llogɨdoia, juez dɨne nia omoɨ riñenia, omoɨna llogɨdotɨmɨe dɨga naie rafuena raise fɨno. Iena raise fɨnoñenia, juez dɨne omoɨ ria, nainomo duere sefuitomoɨ. Calabozomo omoɨna oretaite. |
23330 | MAT 5:27 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Moisés mɨcorɨ jaie llote: “Omoɨ aɨñede rɨñonɨaɨ dɨga iñeno. Omoɨ ɨniñede ɨiñɨaɨ dɨga iñeno”. “Iena bu fɨnoia, jeacɨno jai fɨnode” raitomoɨ. |
23334 | MAT 5:31 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Moisés mɨcorɨ jaie llote: “Ie aɨna bu dotaacania, naiñaiñomo dotajacanabena fecaja”. Iedo jai jaicabidomoɨ. Iena bu fɨnoia, omoɨmona mare. |
23336 | MAT 5:33 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Moisés mɨcorɨ omoɨ jaiagaɨmo llote: “Taɨno lloñeno; ia Jusiñamuimo omoɨ lloga uaina fɨno”. Iedo jai jaicabidomoɨ. Omoɨ lloga uai omoɨ fɨnollena jɨaɨe comɨnɨ uiñollena, Jusiñamui mamecɨna llɨnotomoɨ. “Iena caɨ llɨnoia, caɨ lloga uaina caɨ fɨnoñenia, Jusiñamui caɨna duere fɨnoite” raitomoɨ. Jusiñamui mamecɨ omoɨ llɨnoñenia, omoɨ lloga uai omoɨ fɨnoñenia, omoɨmona mare. “Jusiñamui caɨna duere fɨnoñeite” raitomoɨ. Iemona monamo ite ra mamecɨna jamai ebena llɨnotomoɨ. Enɨruemo ite ra mamecɨna jamai ebena llɨnotomoɨ. Jerusalén railla naɨraɨ mamecɨna jamai ebena llɨnotomoɨ. Omoɨ ɨfogɨ mamecɨna jamai ebena jɨaɨ llɨnotomoɨ. Jusiñamui mamecɨna jamai ebena llɨnoñedomoɨ; ia jɨaɨe ra mamecɨna jamai ebena llɨnotomoɨ. Ero, monamo ite ra mamecɨna omoɨ llɨnoia, Jusiñamui mamecɨna jɨaɨ llɨnotomoɨ, nainomo ie illano illa jira. Enɨruemo ite ra mamecɨ omoɨ llɨnoia, iena Jusiñamui fɨnua jira, iena naimɨe sedaja jira, naimɨe mamecɨna jɨaɨ llɨnotomoɨ. Jerusalén railla naɨraɨ mamecɨna omoɨ llɨnoia, Jerusalén naimɨe naɨraɨna jira, naimɨe mamecɨna jɨaɨ llɨnotomoɨ. |
23341 | MAT 5:38 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Moisés mɨcorɨ jaie llote: “Fuirillamona o uisɨna jɨaɨmɨe jino juiconoia, juez naimɨe uisɨna juiconuana llua. O isidona jɨaɨmɨe oni taɨnoia, juez naimɨe isidona oni taɨnuana llua. Jɨaɨmɨe ona duere fɨnoia, o duere sefuilla isoi, juez naimɨena duere fɨnua”. Iedo birui jai jaicabidomoɨ; |
23346 | MAT 5:43 | Jesús llote: —Omoɨ llofueraɨnɨmona bie jai cacadomoɨ. Llotɨmacɨ: “Omoɨ comɨnɨna isirui; iadedɨ omoɨ naɨraɨñedɨnona enoi”. Iedo jai jaicabidomoɨ. |
23349 | MAT 5:46 | Naimɨe comɨnɨ omoɨ illamona, nana comɨnɨ daje isoi isirui. Omoɨna isiruitɨnona omoɨ isiruia, mare; iadedɨ omoɨna gaɨñenanona omoɨ isiruiñenia, Jusiñamui omoɨna: “Mare” raiñeite. Maraiñede fɨnoraɨnɨ naimacɨna isiruitɨnona isiruitɨmacɨ. Nana comɨnɨna omoɨ isiruiñenia, maraiñede fɨnoraɨnɨ baɨfemo faɨñedomoɨ. Naimacɨ isoi itomoɨ. |
23352 | MAT 6:1 | Jesús llote: —Omoɨna nia llofueitɨcue. Jɨaɨe comɨnɨ iena cɨoillena, mare rafuena omoɨ fɨnoiadedɨ, omoɨna: “Mareuidɨnodɨmacɨ” naimacɨ raillena, Jusiñamuimona ɨbana feiñoñeitomoɨ. Ie jira mare rafuena fɨnoñeno, iena jɨaɨe comɨnɨ jamai cɨoillena. Iena ja ñaɨtɨcue. |
23355 | MAT 6:4 | Iena bainino feca. Bainino iena omoɨ fecaia, Jusiñamui iena uiñote. Naimɨemona ɨbana feiñoitomoɨ. Omoɨna: “Mare” raite. |
23356 | MAT 6:5 | Jesús llote: —Jusiñamuimo omoɨ jɨɨia, maredɨnona abɨ caitadɨno isoi omoɨ iñeno. Ofiracomo naimacɨna comɨnɨ cɨoillena, marefodo jɨɨdɨmacɨ. Jɨɨcabilla facaiseconi naɨsomo naimacɨ ia, naimacɨna comɨnɨ cɨoillena, marefodo jɨaɨ jɨɨdɨmacɨ. Naimacɨna: “Jusiñamuina eo sedadɨmacɨ” comɨnɨ raillana jitaidɨmacɨ. Comɨnɨmona iobillacɨnona birui jai feiñotɨmacɨ. |
23358 | MAT 6:7 | ’Jusiñamuimo omoɨ jɨɨia, naimɨena ɨɨnoñedɨno isoi jamaicɨnona ñaɨñeno. Naimacɨ comecɨna facadɨmacɨ: “Daje jɨɨracɨnona dɨga icaiño caɨ jɨɨa jira, ja muidomo caɨ Moo caɨna raise cacaite”. |
23367 | MAT 6:16 | Jesús llote: —Omoɨna nia llofueitɨcue. Raitomoɨ: “Jusiñamuina eo raise caɨ sedajanona, birui caɨ guiñeitɨcaɨ. Iemona naimɨe caɨna eo duenaite” raitomoɨ. Iese Jusiñamuina omoɨ sedajia, sunaiñeno, mareuidɨnona abɨ caitadɨno isoi. Sunaitɨmacɨ. Naimacɨ uieco fɨnobicabisɨde. Naimacɨ guiñenarui facaise illana comɨnɨ uiñollena, naimacɨna comɨnɨ cɨoillena, iese itɨmacɨ. Naimacɨna: “Mare” comɨnɨ raillamona, iobillacɨnona birui jai feiñotɨmacɨ. Jusiñamuimona ɨco iena feiñoñeitɨmacɨ. |
23370 | MAT 6:19 | Jesús llote: —Omoɨ jofomo ailluena rana eenocana uiñeno. Gɨɨreco iena guicabite. Dajerie ra nemuide. Omoɨ jofomona jɨaɨe comɨnɨ iena fɨɨacadɨmacɨ. Ailluena ra eenuamo omoɨ comecɨaɨna facañeno; |
23373 | MAT 6:22 | Jesús llote: —Caɨ uisɨ dɨga rana cɨodɨcaɨ. Caɨ uisɨ maraiñenia, rana raise cɨoiñedɨcaɨ. Ie isoide. Caɨ comecɨ maraiñenia, maraiñedɨcɨnona fɨnocana jaidɨcaɨ. Jusiñamuina uiñoñedɨcaɨ. Ie rafuena jɨaɨ uiñoñedɨcaɨ. Naimɨena nabaiñedɨcaɨ. |
23375 | MAT 6:24 | Jesús llote: —Mena patrones dɨga daruido buna jaca maɨjɨnide. Mena dɨga bu maɨjɨacania, damɨena jɨaɨmɨe baɨfemo gaɨite. Ie gaɨamɨe ocuica rana fɨnoite. Jɨaɨmɨe ocuica rana raise fɨnoñeite. Ie isoide. Raruiaɨ ollemo comecɨna omoɨ eo facaia, Jusiñamui jitaillacɨnomo comecɨna raise facañeitomoɨ. |
23376 | MAT 6:25 | Jesús llote: —Jusiñamui jitaillacɨnomo omoɨ comecɨna facaia, omoɨ illamo omoɨ comecɨna jarire facañeitomoɨ. Bue omoɨ guillemo jarire comecɨna facañeno. Omoɨ jɨtalle ɨniroimo jarire comecɨna facañeno. Jusiñamui omoɨna itataja muidona, guille omoɨmo iite. Naimɨe omoɨ abɨ fɨnua muidona, ɨniroidɨ omoɨmo iite. |
23378 | MAT 6:27 | Omoɨmona, ¿bu ie comecɨ jarire facajamona a sairite? Iese jaca buna a sairiñede. Dama Jusiñamui omoɨna a sairitarede. |
23379 | MAT 6:28 | ¿Bue ñellena ɨniroimo jarire comecɨna facadomoɨ? Safiamo omoɨ comecɨna faca. ¿Nɨese sɨcodɨmacɨ? Maɨjɨñedɨmacɨ. Ɨniroina tɨforiñedɨmacɨ; |
23382 | MAT 6:31 | Omoɨ comecɨ jarire fɨnoñeno. “¿Buena guitɨcaɨ? ¿Buena jɨtaitɨcaɨ?” raiñeno. Iemo comecɨaɨna eo facañeno. |
23386 | MAT 7:1 | Jesús llote: —Omoɨna nia llofueiacadɨcue. Jɨaɨe comɨnɨna mameriñeno. Jɨaɨe comɨnɨna omoɨ mameria, omoɨmo ite maraiñede rafue facaina Jusiñamui omoɨna duere fɨnoite. |
23389 | MAT 7:4 | Omoɨmo maraiñedɨcɨno illamona, ¿nɨese omoɨ ecɨmo itɨmɨena mameritomoɨ? |
23391 | MAT 7:6 | ’Ero, eo mare rana omoɨ jɨconɨaɨmo fecañeno. Eo raifide rana omoɨ chanchuaɨmo fecañeno. Naimacɨmo omoɨ fecaiadedɨ, iena feiñoñeitɨmacɨ. Omoɨna gaɨñenamona, jɨconɨaɨ omoɨna aɨnitɨmacɨ. Chanchuaɨ iena jamaillamona, iena saitaitɨmacɨ. Ie isoide. Damɨerie Jusiñamui uaina uaitacabitɨmacɨ. Iena naimacɨ jaca feiñoñena jira, naie rafue naimacɨmo llocabiñeno. Naimacɨmo omoɨ llocabia, omoɨna duere fɨnoitɨmacɨ. Omoɨ rafuena jamaitɨmacɨ. |
23392 | MAT 7:7 | Jesús llote: —Daje ra omoɨ faɨfia, iena jenodomoɨ. Raise jenoia, iena baitomoɨ. Damɨena omoɨ jenoia, naimɨe illanomo jaidomoɨ. Nainomo naimɨena baillamona, omoɨna feiñoite. Ie isoide. Buena omoɨ jitaia, Jusiñamuimo jɨca. Iena omoɨ jɨcaja jira, iena naimɨe cacajamona, omoɨmo iite. |
23397 | MAT 7:12 | ’Jusiñamui jitaillacɨnona omoɨ fɨnuamona, jɨaɨe comɨnɨna marena fɨno. Jɨaɨe comɨnɨ omoɨna fɨnuana omoɨ jitailla isoi, naimacɨna fɨno. Naimacɨ omoɨna marena fɨnuana omoɨ jitaia, naimacɨna marena fɨno. Naimacɨ omoɨna maraiñeno fɨnuana omoɨ jitaia, naimacɨna ie isoi maraiñeno fɨno. Moisés mɨcorɨ ie isoidɨcɨnona jaie llofuete. Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ ie isoidɨcɨnona jaie jɨaɨ llofuetɨmacɨ. |
23398 | MAT 7:13 | Jesús llote: —Jusiñamui dɨne omoɨ rillena, janorede naɨsodo omoɨ jailla isoi isoilla. Naɨsomo ite nasedɨ janorede isoide. Naimɨe dɨne naie rilla jira, naiedo omoɨ jai. Nainomo jaidɨno jaca iitɨmacɨ. Naimɨe dɨne rillena eo sefuirena jira, janore comɨnɨ naiedo jaidɨmacɨ. Jɨaɨe naɨso ite. Naie naɨsodɨ aillue. Naie naɨsomo ite nasedɨ jɨaɨ aillue. Naiedo jaidɨno faɨfitɨmacɨ. Jusiñamui dɨne riñeitɨmacɨ. Sefuinina jira, ailluena comɨnɨ naiedo jai jaidɨmacɨ. |
23400 | MAT 7:15 | Jesús llote: —Jusiñamui facaina lloraɨnɨna abɨ caitadɨnomona abɨna rairui. Mare lloraɨnɨ isoi bitɨmacɨ; iadedɨ Jusiñamui rafuedo omoɨ raise jaiñellena, omoɨna jɨfueiacadɨmacɨ. Naimacɨ llofuiacɨnodo omoɨ jaia, Jusiñamui rafuedo raise jaiñeitomoɨ. |
23406 | MAT 7:21 | Jesús llote: —Naga cuemo: “Odɨ cue Namadɨo” raitɨmɨedɨ Jusiñamui ie comɨnɨna sedajanomo iñeite; iadedɨ dama cue Moo jitaille rafue fɨnodɨmɨedɨ nainomo iite. |
23407 | MAT 7:22 | Comɨnɨmo juez isoi Jusiñamui ɨco llua facaiseconi, dɨga comɨnɨdɨ cuemo lloitɨmacɨ: “Nama, caɨna o oretatɨo caɨ raillamona, o rafuena llocabitɨcaɨ. O uaido jananɨaɨna oni oredɨcaɨ. O uai dɨga siño rafuena fɨnodɨcaɨ” lloitɨmacɨ. |
23408 | MAT 7:23 | Uai oitɨcue: “Omoɨna uiñoñedɨcue. Cue comɨnɨñedomoɨ. Jeacɨno omoɨ comecɨmo nia illa jira, cuemona oni omoɨ jai. Cue Moo ie comɨnɨ sedajanomo jaca iñeitomoɨ”. |
23409 | MAT 7:24 | Jesús llote: —Cue lluana cacadomoɨ; iadedɨ omoɨmona nana ɨɨnoñedomoɨ. Cue lluana ɨɨnotɨmɨedɨ abɨ uiñotɨmɨe. Jofona raise fɨnodɨmɨe isoide. Jofona raise fɨnodɨmɨedɨ ie jofona fɨnodemo, jofona goiñellena, nofɨcɨ illa dɨnori eo ana raɨte. |
23412 | MAT 7:27 | Nocɨ deidemo, eo jɨnuidemo, jofomo ille toia, aɨfɨ bitemo, jofo goillamona, jai eo judaɨsite. Iena faɨfide. Ie isoide. Cue lluana ɨɨnoñedɨmɨe faɨfite —llote. |
23416 | MAT 8:2 | Efonaitɨmɨe naimɨe dɨne billanona, naimɨena raise uaiduamona, caiñɨcɨ ɨfodo ana raɨnadate. Raite: —Maestro, o jitaiadedɨ, cuena jillotaredɨo. |
23417 | MAT 8:3 | Jesús ie onollɨ naimɨemo oni ñuitajanona, naimɨena jetade. Raite: —Ona jillotaiacadɨcue. Mai o jillo. —Ieconi naimɨe jillode. |
23418 | MAT 8:4 | Jesús naimɨemo llote: —O jilluana bumo lloñeno; iadedɨ Jerusalémo, Jusiñamui jofomo, Jusiñamui dɨga ñaɨraɨma dɨne mai jai. O jilluana comɨnɨ raise uiñollena, naimɨemo o abɨna acatajai. Moisés mɨcorɨ jaie lloga rana Jusiñamuimo feca. —Iemei Jesús oni jaide. |
23420 | MAT 8:6 | —Maestro, cuena cano. Cue jofomo cue mullaɨma ite. Ie abɨna niraɨdanide. Naimɨe abɨ eo isirede. Naimɨena jillota. |
23421 | MAT 8:7 | Jesús uai ote: —Naimɨe dɨne jaitɨcue, naimɨena cue jilloitallena. |
23422 | MAT 8:8 | Naie capitán dane llote: —Jaiñeno. Jamai bue isoidɨcue. Iemo, ¿nɨese cue jofomo biitɨo? O uaido bene lluanona cue mullaɨma jilloite. |
23424 | MAT 8:10 | Iena cacajanona, Jesús raijicaide. Naimɨe dɨga jaidɨnomo llote: —Bie isoi cue uaina ɨɨnotɨmɨena jaca baiñedɨcue. Caɨ judíuaɨ comɨnɨmona biesedɨmɨena jaca iñede. |
23427 | MAT 8:13 | Capitámo Jesús llote: —Mai jai. Cue uai siñonana o ɨɨnua jira, o jitailla rafue omo jai suide. —Ieconi naimɨe mullaɨma jillode. |
23431 | MAT 8:17 | Naimacɨna Jesús jillotajamona, Isaías mɨcorɨ jaie cuegafuiaɨ iese jai suide. Naimɨe mɨcorɨ jaie cuega: “Caɨna jilloitajanona, caɨ duicona oni oretaite”. |
23433 | MAT 8:19 | Ieconi Moisés mɨcorɨ rafue llofueraɨma naimɨe dɨne billanona, llote: —Maestro, o jaillɨnomo o dɨga jaiacadɨcue. O llofuegamɨena jaiacadɨcue. |
23434 | MAT 8:20 | Jesús uai ote: —Janorede ocainaɨaɨdɨ joforedɨmacɨ. Silliñɨaɨ jɨllaɨnɨaɨredɨmacɨ; iadedɨ jofonidɨcue. Monamona billanona, ɨimana jaidɨcue; iadedɨ buenidɨcue. Jofonidɨcue. Cue dɨga o jaiacania, bue isoidena cuemona oñeitɨo. Iemo o comecɨna raise faca. |
23435 | MAT 8:21 | Ie facaise jɨaɨe llofuegamɨe Jesúmo llote: —O dɨga jaitɨcue; ia cue moo nia fiodaiñena jira, o dɨga nia jaiñeitɨcue. |
23436 | MAT 8:22 | Jesús naimɨe uai ote: —Cue dɨga idai mai bi. Cuena ɨɨnoñedɨnodɨ o moona canoredɨmacɨ. Naimɨe fiodaia, naimɨena naimacɨ raɨlle. Cue rafue jɨaɨe rafue baɨfemo faɨte. Cue dɨga mai bi. |
23439 | MAT 8:25 | jacɨruillamona, Jesúna casitatɨmacɨ. Raitɨmacɨ: —Maestro, caɨna cano. Jai buisaidɨcaɨ. Jai corobaisaidɨcaɨ. |
23440 | MAT 8:26 | Jesús uai ote: —¿Bue ñellena jacɨnaitomoɨ? Cuena raise ɨɨnoñedomoɨ. Jacɨnaiñeno. Iemei Jesús naidacaillano, aɨfɨna lletade. Joraina jɨaɨ llɨɨcaitade. Ieconi llɨɨcaide. Bagoñede. |
23441 | MAT 8:27 | Naimɨe llofueoicaigano iemona raijicaidɨmacɨ. Iemona raitɨmacɨ: —Bimɨedɨ, ¿nɨe isoidɨmɨe? Aɨfɨ naimɨe uaina ɨɨnote. Jorai naimɨe uaina jɨaɨ ɨɨnote. Baɨ jaillanona, ruica dɨne ridɨmacɨ. |
23443 | MAT 8:29 | Jesúna iaɨmaiaɨ cɨua facaise jananɨaɨ iaɨmaiaɨna cuirioitate: —Jusiñamui Jitodɨo. ¿Nɨese cocona nɨbaɨacadɨo? Coco duere sefuille facaise nia iñede; iadedɨ birui cocona duere fɨnuaɨbidɨo —cuirioidɨaɨmaiaɨ. |
23445 | MAT 8:31 | Jananɨaɨ Jesúmo duere llotɨmacɨ: —Oni caɨna o oretajanona, chanchuaɨ abɨmo caɨna oreta. |
23446 | MAT 8:32 | Jesús uai ote: —Mai jai. Ieconi nai iaɨmaiaɨmona jananɨaɨ oni jaillanona, chanchuaɨ abɨmo jaide. Iemona iconɨaɨdo chanchuaɨ joraimo aisɨcana jaillanona, corobaisɨde. |
23450 | MAT 9:2 | Nainomo rilla mei, naimɨe dɨne comɨnɨ ie bɨiramo bɨide tɨsitaitɨmɨena atɨde. Naimɨena atɨdɨnodɨ Jesús naimɨena jillotajana ɨɨnote. Iena Jesús uiñuanona, tɨsitaitɨmɨemo llote: —Moo, o comecɨna ocuiño. O jeacɨno cue feitaja jira, iena jai oni dotadɨcue. Ie facai ɨbana jai oñeitɨcue. |
23451 | MAT 9:3 | Jesús dɨne ofidɨnomona dajerie Moisés mɨcorɨ llogacɨnona llofueraɨnɨ itɨmacɨ. Jesús lluana naimacɨ cacajano, Moisés mɨcorɨ llogacɨnona llofueraɨnɨ comecɨna facadɨmacɨ: “Dama Jusiñamui jeacɨnona dotarede. Bimɨe Jusiñamuiñede; ia Jusiñamui ifomo iacade. Jusiñamuina jai jeare ñaɨte”. |
23452 | MAT 9:4 | Naimacɨ comecɨaɨna facajacɨnona Jesús uiñuamona, Jesús dɨnena jɨcanote: —¿Bue ñellena omoɨ comecɨna jeare facadomoɨ? |
23453 | MAT 9:5 | Bimɨemo: “O jeacɨnona jai oni dotadɨcue” cue lloia, cue uai siñonana uiñoñeitomoɨ; ia bimɨemo: “Mai naidacaillanona macari” cue lloia, cue uai siñonana uiñoitomoɨ. |
23454 | MAT 9:6 | Monamona jaie cue billanona, ɨimana jaidɨcue. Ie jira jeacɨno oni dotaja uai cuemo ite. Iena omoɨ uiñollena, tɨsitaitɨmɨemo lloitɨcue: “Mai naidacai. O bɨira ferɨanona, o jofomo mai jai”. |
23457 | MAT 9:9 | Jesús baɨ macaritemo, cuena ucubena oranomo cue raɨllana cɨode. Mateodɨcue. Gobierno ucube oraɨmadɨcue. Jesús cuemo llote: —Cue llofuegamɨena o jaillena, cue dɨga bi. Naidacaida, naimɨe dɨga jaidɨcue. |
23459 | MAT 9:11 | Nainomo fariseuaɨ comɨnɨ jamai bitɨmacɨ. Moisés mɨcorɨ llogacɨnodo eo jaidɨmacɨ. Jesúna cɨuanona, naimɨe llofueoicaiganomo jɨcanotɨmacɨ: —¿Bue ñellena omoɨ maestro ucube oraɨnɨ dɨga guite? Maraiñede comɨnɨ dɨga naimɨe guite. Moisés mɨcorɨ llogacɨnodo ucube oraɨnɨ raise jaiñenamona, naie isoidɨno dɨga, fariseuaɨ comɨnɨ nabairiñena jira, iese jɨcanoitɨmacɨ. |
23460 | MAT 9:12 | Iena cacajano, Jesús llote: —Ecairedɨnodɨ médicona jitaiñedɨmacɨ; ia duidɨnodɨ médicona jitaidɨmacɨ. Ie isoide. Mareuidɨno cuena jitaiñedɨmacɨ; ia maraiñedɨno cuena jitaidɨmacɨ. |
23461 | MAT 9:13 | Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ jaie cuega rafuemo omoɨ comecɨaɨna faca: “Jusiñamui llote: ‘Rana cuemo omoɨ fecajana jitaidɨcue; ia comɨnɨna omoɨ dueruillana jɨaɨ jitaidɨcue’ llote”. Comɨnɨna cue dueruilla jira, Jusiñamui dɨbeimo naimacɨ illena, mareuidɨnona itatajaɨbiñedɨcue; iadedɨ Jusiñamui dɨbeimo naimacɨ illena, maraiñedɨnona itatajaɨbitɨcue. Omoɨmona maraiñedɨno dɨga nabairitɨcue; ia naimacɨna uaɨbitɨcue. |
23462 | MAT 9:14 | Naie facaise Juan Bautista llofueoicaiganodɨ Jesús dɨne bite. Naimɨemo llote: —Caɨ einamacɨ llua isoi, Jusiñamuina caɨ raise iobitallena, guiñenaruillaɨ illa facaiseconi guiñedɨcaɨ. Caɨ jeacɨno facaina sunaicabitɨcaɨ. Fariseuaɨ comɨnɨ jɨaɨ guiñedɨmacɨ; iadedɨ o llofueoicaigano guitɨmacɨ. Caɨ einamacɨ llogacɨnodo jaidɨcaɨ. ¿Bue ñellena o llofueoicaigano iedo jaiñedɨmacɨ? |
23463 | MAT 9:15 | Jesús uai ote: —Jɨaɨe rafuedo iena lloitɨcue. Coniruedɨ ie aɨna uarui ia, iobilla jira, ie nabaiñɨaɨ sunaiñedɨmacɨ. Iobillamona guitɨmacɨ. Jɨaɨruido jai aɨreiacade conirue naimacɨ dɨga iñenia, naimacɨ comecɨ sunaillamona, naimacɨ jitaia, guiñenaruillaɨdɨ iite. Ie isoide. Cue comɨnɨ dɨga birui cue illa jira, iocɨre itɨmacɨ. Ɨco cue jaille mei, sunaitɨmacɨ. Ie muidona birui cue llofueoicaigano guicabitɨmacɨ. |
23465 | MAT 9:17 | Jacagomona fɨnoca bolsa como fɨnoca vino joneñega. Jonegadena, maɨriñena jira, sɨrillamona, igoɨ raɨre cuararite. Vino faɨfite. Igoɨ jɨaɨ faɨfite. Como fɨnoca vino comogomo jonelle. Iemei iena faɨfiñeite. Ie isoide. Omoɨ einamacɨ rafue ifomo jɨaɨe rafue birui ite. Iena omoɨmo llocabitɨcue. Iedo jaidɨcaɨ —llote. |
23466 | MAT 9:18 | Juan Bautista llofueoicaigano dɨga Jesús llotemo, jɨaɨmɨe naimɨe dɨne bite. Naimɨedɨ judíuaɨ ofiraco sedaraɨma. Jesúna duere jɨcanollena, caiñɨcɨ ɨfodo raɨnadacaida llote: —Cue jisa como fiodaite. O onollɨ naiñaiñomo o jonellesa, naiñaiño jilloillesa, cue jofomo cue dɨga mai bi. |
23469 | MAT 9:21 | “Naimɨe ɨniroi cue jetajamona jilloitɨcue” comecɨna facajamona, naiñaiño naimɨe ɨniroina jetade. |
23470 | MAT 9:22 | Ieconi Jesús dobaidacaida, abɨdo erodatemo, naiñaiñona cɨode. Raite: —Ñoo, o comecɨna ocuiño. Cuena o ɨɨnua jira, jai jillodɨo. Ieconi naiñaiño jillode. |
23472 | MAT 9:24 | Jesús dɨnena raite: —Jofomona nana omoɨ jino jaillana jitaidɨcue. Cuemona biñaiño fiodaiñedesa. Jamai ɨnɨde. Iena cacajano, naiñaiño jai fiodaite uiñuamona, Jesúri jaɨsitɨmacɨ. |
23475 | MAT 9:27 | Ofiraco sedaraɨma jofomona Jesús baɨ jaidemo, uisɨnide iaɨmaiaɨ naimɨe jɨnafona jaidɨaɨmaiaɨ. Jesúna ado uaidotɨiaɨmaiaɨ: —Caɨ illaɨma David mɨcorɨ jitodɨo. Jusiñamuimona o billa jira, cocona duenai. |
23476 | MAT 9:28 | Uai oñeno Jesús Capernaumo jaide. Naimɨe fo jailla mei, naimɨe dɨne bitɨiaɨmaiaɨ. Iaɨmaiaɨmo Jesús jɨcanote: —¿Omɨcona cue jillotajana ɨɨnotomɨco? Faɨriotɨiaɨmaiaɨ: —Jɨɨ. |
23477 | MAT 9:29 | Iaɨmaiaɨ uisɨna Jesús jetajano raite: —Cuena omɨco ɨɨnua dɨese jilloitomɨco. |
23478 | MAT 9:30 | Ieconi iaɨmaiaɨ uisɨdɨ cɨode. Jesús naie rafuena lluana eo janotade. —Bumo lloñeno —llote; |
23481 | MAT 9:33 | Jesús Janabana oni orede. Oretaja mei, naie ɨima ñaɨte. Nainomo ite comɨnɨ raijicaillanona raitɨmacɨ: —Caɨ comɨnɨ dɨne bie isoide ɨima jilluana jaca cɨoiñedɨcaɨ. |
23482 | MAT 9:34 | Ie jira fariseuaɨ comɨnɨ dɨnena raitɨmacɨ: —Taɨfe dɨbeimo Janaba illamona, Jesúdɨ Taɨfe uaido Janabana oni orede —raitɨmacɨ. |
23485 | MAT 9:37 | Naimacɨna duenaillamona, ie llofueoicaiganomo llote: —Illɨmo ailluena trigo ia, iena ollena, ailluena maɨjɨraɨnɨna jitailla. Ie isoide. Ailluena comɨnɨ ite naimacɨmo Jusiñamui rafuena caɨ llollena; iadedɨ naie rafuena lloraɨnɨ eo iñedɨmacɨ. |
23491 | MAT 10:5 | Jesús ie llofueoicaiganona oni oretajanona, raite: —Judíuaɨñedɨno dɨne jaiñeno. Samaritano railla comɨnɨ dɨne jaiñeno; |
23493 | MAT 10:7 | Omoɨ jaillanona, comɨnɨmo llono: “Jusiñamui facaina jaie lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ llogamɨe jai bene ite. Naimɨe anamo omoɨ illana Jusiñamui jitailla jira, naimɨe dɨbeimo omoɨ comecɨaɨ iuaina meido”. |
23499 | MAT 10:13 | Omoɨna naimacɨ raise feiñoia, naimacɨ uri illena, naimacɨmo marecɨnona llono; iadedɨ omoɨ rafuena naimacɨ jitaiñenia: “Jusiñamui omoɨna canoite” naimacɨmo lloñeno. |
23502 | MAT 10:16 | Jesús ie llofueoicaiganomo nia llote: —Naimacɨna janallari fañellena, naimacɨ duere sefuiñellena, toɨca llaudaɨaɨ raise sedajana jitaidɨmacɨ. Ie isoide. Eo maraiñede comɨnɨ motomo omoɨna oretaitɨcue. Omoɨna duere fɨnoacanitɨmacɨ. Raise sedajana jitaidomoɨ. Jaio fiodaiñellena, aisɨde. Naimɨena bu meineñellena, ie abɨna eenollena, jaio aisɨde. Ie isoi omoɨ abɨ uiñocana omoɨ jai. Ucugɨdɨ buena jeare fɨnoñede. Ie isoi omoɨ illa. Jeacɨno fɨnuamona eneno omoɨ i. |
23511 | MAT 10:25 | Ie isoide. Cue comɨnɨna omoɨ jaillamona, cue duere sefuia, jɨaɨ duere sefuitomoɨ. Taɨfe mamecɨ jɨaɨcɨ llɨnuanona, “Beelzebúdɨo” jɨaɨno cuena raitɨmacɨ. Iese cuena naimacɨ jeare ñaɨa jira, cue comɨnɨna omoɨ illa jira, omoɨna jɨaɨ jeare ñaɨtɨmacɨ. |
23512 | MAT 10:26 | Jesús nia llote: —Cuena ɨɨnoñedɨno omoɨna jeare ñaɨtɨmacɨ; ia nana cue rafuena llocana omoɨ jailla jira, naimacɨna jacɨruiñeno. |
23518 | MAT 10:32 | Ie llofueoicaiganomo Jesús nia llote: —Cue rafuena omoɨ lluamona, jɨaɨno omoɨna duere fɨnoitɨmacɨ. Cuena birui omoɨ janoñenia, nana comɨnɨ Jusiñamui uicomo ɨco ia, nainomo omoɨna janoñeitɨcue. “Cue comɨnɨdomoɨ” omoɨna raitɨcue. |
23519 | MAT 10:33 | Cuena birui omoɨ janoia, nana comɨnɨ Jusiñamui uicomo ɨco ia, nainomo omoɨna janoitɨcue. “Cue comɨnɨñedomoɨ” omoɨna raitɨcue. |
23520 | MAT 10:34 | Ie llofueoicaiganomo Jesús nia llote: —Nana comɨnɨna uri itatallena enɨruemo biñedɨcue. Cuena ɨɨnoñedɨnodɨ cuena ɨɨnotɨnona enoitɨmacɨ. Enoillamona cuena ɨɨnotɨnona duere fɨnoitɨmacɨ. |
23526 | MAT 10:40 | Jesús llote: —Cue rafuena omoɨ llocana jaia, dɨga jofuemo riitomoɨ. Cue comɨnɨna omoɨ illamona, omoɨna feiñotɨno cuena jɨaɨ feiñotɨmacɨ. Omoɨna bu feiñoia, cuane jɨaɨ feiñote. Cuena feiñotɨmɨedɨ cuena oretatɨmɨena jɨaɨ feiñote. |
23528 | MAT 10:42 | Cue dɨbeimo itɨnona bu janore canoia, Jusiñamuimona ɨbana feiñoite. Naimacɨmo nɨbaɨ jamai jɨnuina fecade; iadedɨ naimacɨna canuamona, Jusiñamuimona ɨbana feiñoite —llote. Iemei Jesús ie llofueoicaiganona, ie rafuena llollena, orede. |
23531 | MAT 11:3 | Jesúmo llotɨmacɨ: —Juan Bautistamona bitɨcaɨ. Jofue iñenanomo navui naimɨe ia, “Jusiñamuimona damɨe biite” naimɨe llofuecabite. Juan llofuegamɨena o illana uiñoiacadɨcaɨ. Imɨeñedɨodena, jɨaɨmɨe billemo nia ocuiridɨcaɨ. |
23532 | MAT 11:4 | Jesús uai ote: —Cue lluana cacadomoɨ. Cue fɨnoca rafuena cɨodomoɨ. Juan dɨne abɨdo omoɨ jaillanona, iena naimɨemo llono. |
23533 | MAT 11:5 | “Uisɨnidɨno jai cɨodɨmacɨ. Ñuja-ñujacaida jaidɨnodɨ jai raise macaritɨmacɨ. Efonaitɨno jai jillodɨmacɨ. Jefona cacaiñedɨnodɨ jai jefona cacasɨte. Fiodaillamona damɨerie jai jillodɨmacɨ. Dueredɨno mare rafuena jai cacadɨmacɨ” naimɨemo llono. |
23534 | MAT 11:6 | Jɨaɨ llono: “Nɨbaɨ nana cue rafuena raise cacaiñedɨo; ia cuena jaca nia ɨɨnocana o jaia, caɨmare iitɨo”. |
23535 | MAT 11:7 | Juan llofueoicaigano abɨdo jailla mei, naimɨe ecɨmo ailluena ite comɨnɨmo Jesúdɨ Juan rafuena llote: —Jofue iñenanomo naimɨe navui ia, naimɨe dɨne jaidomoɨ. ¿Nɨe isoidɨmɨena cɨodomoɨ? Daje uaido rafuena comecɨna facadɨmɨena cɨodomoɨ. Ero, fuirɨna aɨfɨ billamona, raitɨre afai bɨjɨde. Afaina aɨfɨ billamona, raitɨre fuirɨ bɨjɨde. Naimɨe ie isoiñede. Nɨe isoide rafue naimɨemo ia, cue rafuena llocana jaide. |
23536 | MAT 11:8 | ¿Bue ñellena naimɨe dɨne jaidomoɨ? Mare ɨniroina jɨtadɨmɨena cɨoiñedomoɨ. Mare ɨniroina jɨtadɨnona omoɨ cɨoacaniadedɨ, illaɨcomɨnɨ dɨne jaidomoɨ. |
23538 | MAT 11:10 | Malaquías mɨcorɨ naimɨena jaie cuega: Jusiñamui raite: “Ero, o uicodo cue rafuena llollena, damɨena oretaitɨcue, comɨnɨ comecɨaɨna marecɨnona duiñollena” cuega. Malaquías Juan Bautistana cuete. |
23542 | MAT 11:14 | Jusiñamui facaina lloraɨma jaie llote: “Bie rafue suille facaise Elías isoidɨmɨe biite”. Naimɨe rafuena ɨɨnotomoɨdena, Juandɨ naimɨena uiñotomoɨ. |
23544 | MAT 11:16 | Jesús nia llofuete: —Ero, omoɨna ñaɨtɨcue. Jɨfanote uruiaɨ isoidomoɨ. Uruiaɨ jɨfanoiacania, naimacɨ nabaiñɨaɨna uaiduanona, raitɨmacɨ: |
23545 | MAT 11:17 | “Omoɨ dɨga jɨfanoiacadɨcaɨ; iadedɨ caɨ dɨga jɨfanoiacaiñedomoɨ. Caɨmarede rafuena caɨ jɨfanoiacania, sunailla rafuena jɨfanoiacadomoɨ. Sunailla rafuena caɨ jɨfanoiacania, caɨmarede rafuena jɨfanoiacadomoɨ. Coninɨna nabairiñedɨcaɨ” raitɨmacɨ. |
23546 | MAT 11:18 | Ie isoidomoɨ. Juan jiroraɨnide. Caɨmare guiñede; ia naimɨe dɨga nabairiñedomoɨ. Naimɨena gaɨñedomoɨ. Ie jira omoɨmona dajerie naimɨena raitɨmacɨ: “Janaba anamo naimɨe illamona, naimɨe uaɨrico isoi ite” raitɨmacɨ. |
23547 | MAT 11:19 | Monamona billanona, ɨimana jaidɨcue. Omoɨ isoi guitɨcue. Caɨmataidɨcue; ia cue dɨga nabairiñedomoɨ. Cuena jɨaɨ gaɨñedomoɨ. Ie jira cuena jeare ñaɨtomoɨ. Raitomoɨ: “Guillaredɨmɨe. Jiroruidɨmɨe. Jearede rafue fɨnodɨno dɨga nabairitɨmɨedɨo”. Iese raitomoɨ; iadedɨ Jusiñamuina ɨɨnotɨnodɨ cue fɨnoca rafuena marenana uiñotɨmacɨ. |
23549 | MAT 11:21 | Llote: —Omoɨmona damɨerie Corazín railla illanomona bitomoɨ. Omoɨmona damɨerie Betsaida railla illanomona bitomoɨ. Cue rafuena omoɨ ɨɨnoñena jira, duere sefuitomoɨ. Omoɨ dɨne cue navui siño fɨnoca rafuena Tiro railla naɨraɨmo jaie fɨnodɨcuena, Sidón railla naɨraɨmo jaie fɨnodɨcuena, naimacɨ comecɨaɨ eo isinotaillamona, naimacɨ comecɨaɨ iuai meidotɨmacɨ. Naimacɨ comecɨaɨ iuaina meiduana uiñotallena, ebinide ɨniroina jɨtajanona, naimacɨ ɨfogɨaɨmo jusefona jonetɨmacɨ. |
23552 | MAT 11:24 | Jusiñamui uicomo nana comɨnɨ ɨco ia, cue rafuena omoɨ ɨɨnoñena jira, Sodoma railla naɨraɨ baɨfemo duere sefuitomoɨ —llote. |
23553 | MAT 11:25 | Ie facaiseconi Jesús ie Moo dɨga ñaɨanona raite: —Ore Moo, oca mona Namadɨo. Oca enɨrue Namadɨo. Abɨna uiñotɨnona bie isoide rafuena uiñotañedɨo; iadedɨ jamai bue isoidɨnona iena uiñotadɨo. O jitailla jira, iese uiñotadɨo. Ie jira iobillacɨnona omo fecaacadɨcue. Mai. |
23555 | MAT 11:27 | Jesús dɨnena naimɨe ecɨmo ite comɨnɨmo dane llote: —Cue Moomona nana cue rafuena otɨcue. Dama cue Moo cuena raise uiñote. Dama cue Moona raise uiñotɨcue. Cue jitaille dɨese omoɨna naimɨena uiñotadɨcue. Ie muidona naimɨena uiñotomoɨ. |
23560 | MAT 12:2 | Dajerie fariseuaɨ iena cɨuano, llotɨmacɨ: —Ero, o llofueoicaigano rairuica rana fɨnosɨte. Moisés mɨcorɨ rairuilla jira, sábadoruimo maɨjɨnidɨcaɨ; iadedɨ trigona naimacɨ tɨjɨamona, caɨmona jai maɨjɨdɨmacɨ. Iese caɨ abɨmo jeacɨnona jai fɨnodɨmacɨ. |
23561 | MAT 12:3 | Ie llofueoicaiganona rɨiduano, Jesús uai ote: —Cuemona jeacɨno fɨnoñedɨmacɨ. David mɨcorɨ jaie fɨnoca rafuemo omoɨ comecɨaɨ raise facañedomoɨ. David mɨcorɨ guille iñenia, naimɨe aimetaia, ie nabaiñɨaɨ dɨga, Jusiñamui jofomo fo jaide. |
23565 | MAT 12:7 | Jusiñamui facaina lloraɨma iena jaie cuega: “Cuemo rana omoɨ fecajana jitaidɨcue; ia omoɨ jitaillamona, jɨaɨe comɨnɨna omoɨ duenaillacɨnodɨ rana cuemo fecajacɨno baɨfemo faɨte”. Iena omoɨ uiñotomoɨdena, cue llofueoicaiganomo: “Maraiñedɨcɨnona fɨnodomoɨ” lloñedomoɨ. Cuemona cue llofueoicaigano jeacɨno fɨnoñedɨmacɨ. |
23568 | MAT 12:10 | Nainomo onollɨna ɨdɨsarodɨmɨe illanona, fariseuaɨ dɨnena Jesúmo jɨcanotɨmacɨ: —¿Sábadoruimo bimɨena o jilloitajana mare? —jɨcanotɨmacɨ. Sábadoruimo duidɨmɨena bu jillotaia, naimacɨmona naimɨe jai maɨjɨde. Uai uanona: “Mare” Jesús raiadedɨ, naimacɨmona naimɨe jai maɨjɨacana jira, naimɨena llogɨdoiacadɨmacɨ. |
23569 | MAT 12:11 | Jesús uai ote: —Sábadoruimo omoɨmona damɨe ie toɨca llauda ifomo uaidena, nairuido arɨ iena ote. Naimɨemo buena lloñedomoɨ. |
23571 | MAT 12:13 | Onollɨna ɨdɨsarodɨmɨemo llote: —O onollɨ mai oni ñuita. Iena ñuitajamona jillode. |
23574 | MAT 12:16 | —Cuena llocana jaiñeno —naimacɨmo llote. Naimɨe mamecɨ are sorillana jitaiñede. Fariseuaɨ dɨga ie uai uaitaiacaiñede. |
23581 | MAT 12:23 | Naiena cɨodɨno raijicaillanona raitɨmacɨ: —Nɨbaɨ bimɨedɨ David mɨcorɨ jito. Caɨ illaɨmana naimɨe illena, naimɨe mɨcorɨ jitomo ocuiridɨcaɨ. |
23582 | MAT 12:24 | Iena damɨerie fariseuaɨ cacajano, raitɨmacɨ: —Beelzebúdɨ Janaba comɨnɨ. Beelzebú anamo naimɨe illamona, Beelzebú uaido Janaba illa comɨnɨmona Jesús Janabana oni oretate —raitɨmacɨ. |
23583 | MAT 12:25 | Naimɨena naimacɨ enoillana Jesús uiñuanona, naimacɨmo llote: —Daje isoi comecɨaɨna lloillamo daje naɨraɨ facañenia, danomo maɨjɨnidɨmacɨ. Oni jaidɨmacɨ. Daje isoi comecɨaɨna lloillamo daje jofomo itɨno facañenia, danomo jaɨnaɨaɨnidɨmacɨ. Oni jaidɨmacɨ. |
23590 | MAT 12:32 | “Jusiñamui Joreño uaido siño rafuena fɨnoñedɨo; ia Janaba uaido siño rafuena fɨnodɨo” cuena raitomoɨ. Jusiñamuimona bitɨcue. Cuena omoɨ jeare ñaɨa, Jusiñamui iena feitarede; iadedɨ naimɨe Joreñona omoɨ jeare ñaɨa, Jusiñamui iena birui feitañeite. Iena ɨco jaca feitañeite. |
23591 | MAT 12:33 | Jesús llote: —Llɨsillamona nɨe isoide riara illana uiñotɨcaɨ. Amena ie llɨsilla llillamona, amena marena uiñoga. Llillamona, amena maraiñenana jɨaɨ uiñoga. |
23596 | MAT 12:38 | Naie facaiseconi dajerie Moisés mɨcorɨ llogacɨnona llofueraɨnɨ dajerie fariseuaɨ dɨga Jesúmo llotɨmacɨ: —Maestro, o lloga uaina caɨ ɨɨnollena, siño rafuena o fɨnuana cɨoacadɨcaɨ. |
23597 | MAT 12:39 | Jesús uai ote: —Maraiñedɨcɨnona fɨnocabidomoɨ. Jusiñamui dɨbeimo iacaiñedomoɨ; iadedɨ siño rafuena cɨoacadomoɨ. Iena omoɨ jamai cɨoillena, siño rafuena fɨnoñeitɨcue. Ero, Jonás mɨcorɨ jaie ite rafuena uiñotomoɨ. Naiemo omoɨ comecɨaɨna omoɨ faca. |
23599 | MAT 12:41 | Llɨcɨaɨ jeraimona naimɨe jillua mei, Nínive railla naɨraɨ dɨne Jonás mɨcorɨ jaide. Nainomo Jusiñamui rafuena llote. Naie comɨnɨ iena cacajano, naimacɨ comecɨaɨ icɨnuaɨna meidotɨmacɨ. Cue rafuena omoɨ cacajamona, omoɨ comecɨaɨ icɨnuaɨna birui omoɨ meidoñena jira, Jusiñamui uicomo ɨco nana comɨnɨ illa facaiseconi: “Cue comɨnɨdomoɨ” omoɨna raiñeitɨcue. Jonás mɨcorɨ baɨfemo birui uaidɨcue; iadedɨ cuena ɨɨnoñedomoɨ. |
23600 | MAT 12:42 | Ero, Saba railla naɨraɨ ie illaɨño mɨcorɨdɨ Salomón mɨcorɨ dɨne jaie aarena jaide. Naimɨe mɨcorɨ uiñuacɨnona naiñaiño mɨcorɨ cacareillena, aarena jaide. Salomón mɨcorɨ baɨfemo birui uaidɨcue; iadedɨ cuena ɨɨnoñedomoɨ. Omoɨ comecɨaɨ icɨnuaɨna birui omoɨ meidoñena jira, Jusiñamui uicomo nana comɨnɨ ille facaiseconi naiñaiño mɨcorɨ omoɨna ɨco ñaɨte: “Naimɨedɨ siño rafue fɨnuana cɨodomoɨ. ¿Bue ñellena naimɨena ɨɨnoñedomoɨ?” omoɨna ɨco ñaɨte. |
23601 | MAT 12:43 | Jesús naimacɨmo nia llote: —Birui bene ite maraiñede comɨnɨdɨ Janaba anamo illamɨe isoidɨmacɨ. Naimɨemona Janaba oni jaia, jɨaɨe illanona baillena, jofue iñenanomo jaide; iade baiñede. |
23602 | MAT 12:44 | Baiñena jira, naimɨe comecɨna facade: “Navui cue anamo illamɨe dɨne abɨdo jaitɨcue”. Abɨdo naimɨe bia, naie ɨima comecɨ namanidena naimɨe baite. |
23605 | MAT 12:47 | Damɨe Jesúmo llote: —O ei, o amatɨaɨ dɨga, jino ite. O dɨga ñaɨacade. |
23606 | MAT 12:48 | Naimɨemo Jesús dɨnena jɨcanote: —¿Bu cue ei? ¿Bu cue amatɨaɨ? |
23607 | MAT 12:49 | Ie llofueoicaigano dɨne ie onollɨ ñuitajanona, raite: —Jadi, cue ei, cue amatɨaɨ. |
23611 | MAT 13:3 | Ailluena rafue naimacɨmo llote: —Jusiñamui omoɨna sedaacana omoɨ fueollena, bie rafuena lloitɨcue. Damɨe trigona judaɨaide. |
23618 | MAT 13:10 | Ie llofueoicaigano Jesúmo jɨcanuaɨbisɨde: —¿Bue ñellena bie isoide rafuedo comɨnɨna llofuetɨo? |
23619 | MAT 13:11 | Uai ote: —Jusiñamuidɨ omoɨna ie sedaacana rafuena jai uiñotade. Jaie iena uiñoñedomoɨ. Jɨaɨe comɨnɨna iena nia uiñotañede. |
23622 | MAT 13:14 | Isaías mɨcorɨ naimacɨna jaie cuega rafue birui jai suide. Jaie raite: Jusiñamui llote: “Cue rafuena cacaitomoɨ; iadedɨ iena cacaiñeitomoɨ. Rafuena cɨoitomoɨ; iadedɨ iena uiñoñeitomoɨ. |
23623 | MAT 13:15 | Omoɨ comecɨaɨ jai taɨnomo ite isoide. Omoɨ jefona jai cacaiñedomoɨ isoidomoɨ. Cue rafuena jai cacaacaiñedomoɨ. Jai uisɨnidomoɨ isoidomoɨ. Siño rafuena jai cɨoiacaiñedomoɨ. Iena jai uiñoiacaiñedomoɨ. Cue dɨbeimo iacaiñedomoɨ, omoɨna cue jilloitai raillanona”. Isaías mɨcorɨ Jusiñamuina ɨɨnoñedɨnona iese jaie cuete; |
23626 | MAT 13:18 | Jesús llote: —Ero, omoɨna trigo iduaɨna judaɨdɨmɨe rafuena llofueitɨcue. |
23632 | MAT 13:24 | Jesús jɨaɨe rafuena llote: —Jusiñamui ie comɨnɨna sedaacana rafuena lloitɨcue. Naimɨe dɨbeimo comɨnɨ jaillena, naimɨe rafue llocana jaidɨcue. Jɨaɨe uaido iena omoɨmo lloitɨcue. Damɨe trigona judaɨaide. Ie illɨmo mare iduaɨna judaɨde. |
23635 | MAT 13:27 | Judaɨdɨmɨe maɨjɨraɨnɨ iena cɨuanona, naimɨemo llote: “Mare iduaɨ navui ritɨo. ¿Nɨesedeta raitɨcɨaɨ eo sɨcode?” |
23636 | MAT 13:28 | Uai ote: “Cuena enoidɨmɨe iese fɨnoca”. Naie maɨjɨraɨnɨ naimɨemo jɨcanotɨmacɨ: “¿Birui nai raitɨcɨaɨ caɨ raitɨana jitaidɨo?” |
23637 | MAT 13:29 | Uai ote: “Dama ite. Raitɨcɨaɨ omoɨ raitɨia, trigona jɨaɨ jaitaitomoɨ. Dama iesede. |
23638 | MAT 13:30 | Danomo sɨcoite. Ua facaiseconi cue maɨjɨraɨnɨmo lloitɨcue: “Raitɨcɨaɨ nano jaita. Danomo ofita, jobaillesa. Trigo uanona, cue jofomo atɨanona, eeno”. |
23639 | MAT 13:31 | Jesús jɨaɨe rafue llote: —Jusiñamui dɨbeimo comɨnɨ jailla rafuena lloitɨcue. Jɨaɨe uaido iena omoɨmo lloitɨcue. Damɨe mostaza idona rillamona, naiemona eo aillue riara sɨcode. |
23641 | MAT 13:33 | Jesús jɨaɨe rafuena llote: —Jusiñamui dɨbeimo comɨnɨ jailla rafuena lloitɨcue. Jɨaɨe uaido iena omoɨmo lloitɨcue. Daje cɨrɨgaɨ raifi coremo sɨritate ra faɨanona, namo tameia sɨritate. Ie isoide. Ailluena comɨnɨ iena cacaillena, Jusiñamui rafue llocana jaite. |
23643 | MAT 13:35 | Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ iena jaie cuega: Jusiñamui llote: “Jɨaɨe isoide rafuedo comɨnɨmo lloitɨcue. Comɨnɨ nia uiñoñega rafuena lloitɨcue. Enɨrue fɨnua facaisemona jaca bu iena uiñoñede. Birui naimacɨ uiñollena, iena lloitɨcue”. |
23644 | MAT 13:36 | Comɨnɨ jino faɨnonocaida, Jesús ie risoilla jofomo abɨdo jaide. Ie llofueoicaigano naimɨemo llotɨmacɨ: —Iena raise caɨ uiñollena, trigo motomo riga raitɨcɨaɨ rafuena caɨmo llono. |
23645 | MAT 13:37 | Uai ote: —Mare iduaɨ judaɨdɨmɨedɨ cue. Jusiñamui rafuena llotɨcue. |
23652 | MAT 13:44 | Jesús llote: —Jusiñamui dɨbeimo comɨnɨ jailla rafuena lloitɨcue. Jɨaɨe uaido iena omoɨmo lloitɨcue. Enɨruemo isiruiga raifide ra bu baia, ie nama jai iñena jira, naie enɨruena uainino ɨbaacade, naie ra ollena. Ucube ollena, naie rari iobilla jira, nana naimɨemo ite raruiaɨna fecaite. Iemei enɨruena ɨbaite. Ie isoide. Jusiñamui illanomo omoɨ illena, jɨaɨe rafue uanona jaiñeno. Danɨ Jusiñamui rafuena uanona jai. Danɨ iemo omoɨ comecɨaɨna faca. |
23653 | MAT 13:45 | Jesús llote: —Jusiñamui dɨbeimo comɨnɨ jailla rafuena lloitɨcue. Iena omoɨ raise uiñollena, perlas railla rana ɨbaraɨmana lloitɨcue. Eo mare perlas ɨballena jenocabide. |
23655 | MAT 13:47 | Jesús llote: —Jusiñamui dɨbeimo comɨnɨ jailla rafuena lloitɨcue. Iena omoɨ raise uiñollena, lloijina lloitɨcue. Joraimo lloijina comɨnɨ faɨanona, naga isoide llɨcɨaɨna otɨmacɨ. |
23659 | MAT 13:51 | Ie llofueoicaiganomo Jesús jɨcanote: —¿Nana cue lluana cacadomoɨ? Uai otɨmacɨ: —Jɨɨ, nana cacadɨcaɨ. |
23660 | MAT 13:52 | Naimacɨmo llote: —Ie jofomo comɨnɨ bia, naimacɨna raise nafuellena, naimacɨna caɨmare itatallena, jofo nama ie mare raruiaɨmona naimacɨ jitailla ra naimacɨmo fecade. Comɨnɨ comecɨaɨna llotɨcue. Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ llogacɨnona uiñotomoɨ. Cuemona Jusiñamui ie comɨnɨna sedaja rafuena fueocana jɨaɨ jai jaidomoɨ. Comɨnɨ comecɨaɨna caɨmare itatallena, birui llofueredomoɨ. |
23662 | MAT 13:54 | Ie enɨruemo rillanona, Nazaretmo ite ofiracomo llofuete. Naiemona comɨnɨdɨ raijicaillamona raitɨmacɨ: —¿Nɨese naimɨedɨ eo abɨna uiñote? ¿Nɨese siño rafuena naimɨedɨ fɨnode? Naimɨedɨ jamai bue isoidɨmɨe. |
23664 | MAT 13:56 | Naimɨe mirɨñotɨaɨdɨ caɨ motomo jɨaɨ ite. Naimacɨ dɨga nagarui nabairitɨcaɨ. Naimɨeori caɨ nabairicabilla. Ie jira, ¿nɨnena ie siño uaina ote? |
23665 | MAT 13:57 | “Caɨ comena naimɨe ite” raillanona, naimɨe uaina jamaidɨmacɨ. Jesús naimacɨmo llote: —Naga illanomo comɨnɨdɨ Jusiñamui facaina lloraɨma uaina feiñotɨmacɨ; iadedɨ naimɨe naɨraɨmo naimɨe ia, ie risoilla jofomo naimɨe ia, ie comɨnɨ naimɨe uaina feiñoiacasɨñede. Jamaisɨte. Ie isoide. Cue comɨnɨdomoɨna jira, cue uaina ɨɨnoñedomoɨ. |
23668 | MAT 14:2 | Naimɨe ecɨmo maɨjɨuidɨnomo llote: —Fiodaillamona Juan Bautista mɨcorɨ jai jillode. Jesús raillamɨedɨ naimɨe. Ie jira naimɨedɨ siño rafuena fɨnocabide. |
23669 | MAT 14:3 | Iese raite, Herodes Juan mɨcorɨna navui meinetaja jira. Juan Bautista mɨcorɨna nia meinetañenia, Herodedɨ ie ama Felipe aɨna ote. Naiñaiño mamecɨdɨ Herodías. Ie jira Juan mɨcorɨ naimɨemo llote: —O ama aɨ dɨga itɨo. Maraiñede rafuena fɨnodɨo. Jusiñamui iena rairuide. Herodes Juan mɨcorɨ lluana gaɨñenano, naimɨena duere fɨnode. Herodes Juan mɨcorɨna gaɨtatajanona, cárcelmo jonetade. |
23673 | MAT 14:7 | Ie jira naiñaiñomo llote: —Nɨe isoide rana o jitaiadedɨ, omo iitɨcue. Illaɨma uai cuemo illa jira, iena ua fɨnoitɨcue. |
23674 | MAT 14:8 | Naiñaiño ei naiñaiñomo lluanona, naiñaiño uai ote: —Juan Bautista ɨfogɨ bandejamo jonecaida, cuemo ine. |
23681 | MAT 14:15 | Jitoma ana itemo, ie llofueoicaigano naimɨe dɨne lluaɨbitɨmacɨ. Raitɨmacɨ: —Jofue bene iñede. Jaca buedɨ iñede. Jai navuiacade. Comɨnɨna mai abɨdo oreta. Ianori ite naɨraɨmo naimacɨ guille ollena, naimacɨna oreta. |
23682 | MAT 14:16 | Uai ote: —Naimacɨna oretañeitɨcue. Naimacɨna omoɨ eca. |
23683 | MAT 14:17 | Uai onaisɨte: —Danɨ caɨmo ite cinco llomenico, mena llɨcɨaɨ dɨga. |
23684 | MAT 14:18 | Uai ote: —Iena cuemo atɨ. |
23685 | MAT 14:19 | Raitɨe illanomo comɨnɨ ana raɨllesa llono —raite. Naie cinco llomenicona naie mena llɨcɨaɨ dɨga uanona, monamo eruaɨllanona, Jusiñamuimo iobillacɨnona fecade. Iemei taɨllude. Ie llofueoicaiganomo fecade, comɨnɨna ecallena. |
23692 | MAT 14:26 | Naimɨena naimacɨ cɨuanona, jacɨnaillamona, raitɨmacɨ: —¿Bu joreño caɨmo billana cɨodɨcaɨ? —Jacɨnaillamona cuiriidɨmacɨ. |
23693 | MAT 14:27 | Naie dacaiño Jesús naimacɨmo llote: —Omoɨ joreñonicaiñeno. Cuesa. Jacɨruiñeno. |
23694 | MAT 14:28 | Pedro uai ote: —Uanai caɨ Namadɨo. O dɨne cue billesa cuemo llono. |
23695 | MAT 14:29 | Jesús uai ote: —Cue dɨne bi. —Ie jira botemona jɨnui emodo Jesús dɨne Pedro macarite; |
23696 | MAT 14:30 | iadedɨ aɨfɨ billana naimɨe cɨuanona, jacɨnaite. Jɨnuimo anabaiacade. Ado cuirioide: —Nama, cuena cano. |
23697 | MAT 14:31 | Jesús ie onollɨ oni ñuitajanona, naimɨena llɨnuanona, raite: —Eo janore cue uaina ɨɨnotɨo. ¿Bue ñellena eo ɨɨnoñedɨo? Cuena ɨɨnotɨodena, jɨnui emododo cue dɨne niadedɨ ridɨo. |
23699 | MAT 14:33 | Ie jira botemo itɨno Jesúmo iobillacɨnona fecadɨmacɨ. —Odɨ ua Jusiñamui Jitodɨo —raitɨmacɨ. |
23702 | MAT 14:36 | Naimɨe dɨne billanona, danɨ ie ɨniroi fuedamo jutadallena naimɨemo jɨcanotɨmacɨ. “Naimɨe ɨniroimo caɨ jutadallemona jilloitɨcaɨ” raillamo comecɨaɨna facadɨmacɨ. Nana jutadate dɨese jillodɨmacɨ. |
23704 | MAT 15:2 | Naimɨemo jɨcanotɨmacɨ: —¿Bue ñellena o llofueoicaigano caɨ einamacɨ rafuedo jaiñedɨmacɨ? Naimacɨ guiacania, naimacɨ onollɨ caɨ einamacɨ llua isoi raise jocoñedɨmacɨ. Ie jira caɨ abɨmo jeacɨno fɨnodomoɨ. |