Wildebeest analysis examples for:   huu-huuNT   h    February 11, 2023 at 18:46    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Jesucristo rafuena omoɨmo cue lloiacana jira, naimɨe comɨnɨna nano lloitɨcue. Jesucristo usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ mamecɨaɨna omoɨmo lloitɨcue. Naimɨe usumadɨ David mɨcorɨ. Jɨaɨe usuma Abraham mɨcorɨ.
23215  MAT 1:2  Abraham mɨcorɨ jitodɨ Isaac mɨcorɨ. Isaac mɨcorɨ jitodɨ Jacob mɨcorɨ. Jacob mɨcorɨ jitodɨ Judá mɨcorɨ. Judá mɨcorɨ amatɨaɨ mɨcorɨaɨ moo jɨaɨ Jacob mɨcorɨ.
23218  MAT 1:5  Salmón mɨcorɨ jitodɨ Booz mɨcorɨ. Booz mɨcorɨ eidɨ Rahab mɨcorɨ. Booz mɨcorɨ jitodɨ Obed mɨcorɨ. Obed mɨcorɨ eidɨ Rut mɨcorɨ. Obed mɨcorɨ jitodɨ Isaí mɨcorɨ.
23230  MAT 1:17  Abraham mɨcorɨ illa facaisemona David mɨcorɨ jeicɨa facaisemo Jesús ie catorce nanoramacɨ mamecɨ jai ite. David mɨcorɨ facaisemona Babiloniamo ite naɨraɨ anamo caɨ jaiagaɨ illa facaisemo catorce nanoramacɨ mamecɨ jɨaɨ ite. Babiloniamo ite naɨraɨ anamo caɨ jaiagaɨ illa facaisemona Jesús jeicɨa facaisemo catorce nanoramacɨ mamecɨ jɨaɨ ite.
23270  MAT 3:9  Omoɨ comecɨaɨna facañeno: “¿Bue ñellena o llua isoi fɨnoitɨcaɨ? Jusiñamui Abraham mɨcorɨna jaie eo raise nabaide. Abraham mɨcorɨ caɨ moo illamona, Jusiñamui rɨicaillɨfuemona jilloitɨcaɨ”. Ero, omoɨmo lloitɨcue: Cue llua isoi omoɨ fɨnoñenia, naimɨe rɨicaillɨfuemona jilloñeitomoɨ. Abraham mɨcorɨ uruiaɨdomoɨ; iadedɨ Jusiñamui jitaillacɨnodo jaiacaiñedomoɨ. Naimɨe jitaia, naimɨe jitaillacɨnona naimacɨ fɨnollena, bene ite nofɨcɨmona naimɨedɨ Abraham mɨcorɨ facaina uruiaɨna comuitarede.
23391  MAT 7:6  ’Ero, eo mare rana omoɨ jɨconɨaɨmo fecañeno. Eo raifide rana omoɨ chanchuaɨmo fecañeno. Naimacɨmo omoɨ fecaiadedɨ, iena feiñoñeitɨmacɨ. Omoɨna gaɨñenamona, jɨconɨaɨ omoɨna aɨnitɨmacɨ. Chanchuaɨ iena jamaillamona, iena saitaitɨmacɨ. Ie isoide. Damɨerie Jusiñamui uaina uaitacabitɨmacɨ. Iena naimacɨ jaca feiñoñena jira, naie rafue naimacɨmo llocabiñeno. Naimacɨmo omoɨ llocabia, omoɨna duere fɨnoitɨmacɨ. Omoɨ rafuena jamaitɨmacɨ.
23401  MAT 7:16  Naimacɨ lloga rafuemona naimacɨ Jusiñamui lloraɨnɨñenana uiñoitomoɨ. Ero, eecuaɨmona uvas railla riara oñega. Eecuaɨmona higos railla riara jɨaɨ oñega.
23425  MAT 8:11  Ero, Jusiñamui ie comɨnɨna sedajanomo naimacɨ illena, dɨga judíuaɨñedɨno cue llua uaina ɨɨnoitɨmacɨ. Naga naɨraɨaɨmona ɨɨnoitɨmacɨ. Jusiñamui comɨnɨna Abraham mɨcorɨ, Isaac mɨcorɨ, Jacob mɨcorɨ illamona, naimacɨ dɨga Jusiñamui ie comɨnɨna sedajanomo bie judíuaɨñedɨno iitɨmacɨ. Nainomo caɨmare nabaitɨmacɨ.
23444  MAT 8:30  Naie baɨ iaɨre ailluena chanchuaɨ guillano itɨmacɨ.
23445  MAT 8:31  Jananɨaɨ Jesúmo duere llotɨmacɨ: —Oni caɨna o oretajanona, chanchuaɨ abɨmo caɨna oreta.
23446  MAT 8:32  Jesús uai ote: —Mai jai. Ieconi nai iaɨmaiaɨmona jananɨaɨ oni jaillanona, chanchuaɨ abɨmo jaide. Iemona iconɨaɨdo chanchuaɨ joraimo aisɨcana jaillanona, corobaisɨde.
23447  MAT 8:33  Iena cɨuanona, chanchuaɨ sedaraɨnɨ imacɨ naɨraɨ dɨne aisɨcana jaidɨmacɨ. Nana naie rafuena llotɨmacɨ. Jaive jananɨaɨ anamo illa iaɨmaiaɨ rafuena llotɨmacɨ.
23914  MAT 21:19  Naɨ fuemo higuera railla riarana cɨuanona, iena jɨbuide. Naiemo naie llɨsilladɨ iñede. Dama ie ibena cɨode. Ie jira naie amenana llote: —Biemona jaca llɨsiñeite. —Iese railla dacaiño naie riaradɨ duide.
23946  MAT 22:5  Naimacɨ cacarefiacaiñede. Damɨe ie illɨmo jaide. Jɨaɨmɨe ie chinganamo jaide.
23973  MAT 22:32  “Abraham ie Jusiñamuidɨcue. Isaac ie Jusiñamuidɨcue. Jacob ie Jusiñamuidɨcue” llote. Jai fiodaitɨmacɨ; ia naimacɨ joreñuaɨ nia itɨmacɨ. Jusiñamuidɨ danɨ cajedɨno imacɨ Jusiñamuina jira, naimacɨ joreñuaɨ naimɨe dɨne itɨmacɨ. Ɨco naimacɨ abɨaɨna jɨaɨ jillotaite —llote.
24086  MAT 25:9  Uai otɨmacɨ: “Fecaacaiñedɨcaɨ. Omoɨmo caɨ fecaiadedɨ, caɨmo baiñeite. Omoɨ jitaia, chinganomo ɨbajai”.
24109  MAT 25:32  Cue uicomo nana naɨraɨaɨ ofitɨmacɨ. Toɨca llaudaɨaɨ sedaraɨma ie chivos motomona ie llaudaɨaɨ oni fetua isoi, naimacɨna fetoitɨcue.
24163  MAT 26:40  Ie mei ie llofueoicaigano dɨne abɨdo billanona, naimacɨ ɨnɨsɨtemo ride. Naimacɨna casitajano, Pedromo jɨcanote: —¿Nɨese raɨre ɨnɨdɨo? daje hora nia iñedemo.
24224  MAT 27:26  Ie mei Pilatodɨ Barrabás naimacɨ jitailla jira, jino orede; iadedɨ Jesúna sechedotajanona, naimɨena coraɨllena orede.
24243  MAT 27:45  Jitoma naidai itemona, daje amani horas mona jitɨbicaide.
24429  MRK 4:37  Baɨ jaillanona, jillacɨmo Jesús ɨnɨde. Ie ɨfogɨ almohadamo bɨide. Ie facaise aɨfɨ eo rɨire bite. Joraidɨ eo bagode. Baguamona, botemo jɨnui a uaide. Oruiacana jira, jacɨnaillamona, Jesúna casitatɨmacɨ. Raitɨmacɨ: —Maestro, ¿nɨese itɨo ɨnɨoilla? Caɨna cano. Jai buisaidɨcaɨ. Corobaisaidɨcaɨ.
24444  MRK 5:11  Naie facaise nainomo ite anedumo ailluena chanchuaɨ itɨmacɨ.
24445  MRK 5:12  Chanchuaɨ abɨmo naimacɨ jaillena Jesúmo duere jɨcanotɨmacɨ.
24446  MRK 5:13  Jesús dɨnena: —Jee —raite. Ieconi ɨima abɨmona oni jaillanona, chanchuaɨ abɨmo jaidɨmacɨ. Dos mil chanchuaɨ nainomo itɨmacɨ. Iena suidemo, iconɨ jillacɨmo joraimo chanchuaɨ aisɨano corobaisɨdɨmacɨ.
24447  MRK 5:14  Iena cɨuanona, chanchuaɨ sedaraɨnɨ naimacɨ naɨraɨ dɨne aisɨcana jaidɨmacɨ. Naie rafuena llocana jaidɨmacɨ. Ie jira dɨga comɨni jaide, naie rafuena raise fɨdɨllena.
24449  MRK 5:16  Naie rafuena cɨodɨno jaive Janaba anamo illamɨe jilluana llotɨmacɨ. Chanchuaɨmo suide rafuena jɨaɨ llotɨmacɨ.
24722  MRK 11:13  Arena higuera railla riarana cɨuanona, iena jɨbuide. Como fɨruide; ia naie llɨsilladɨ iñede. Ie llɨsilla facaise nia iñede.
24729  MRK 11:20  Ie are ie llofueoicaigano dɨga, Jerusalén dɨne Jesús jaillanona, higuera railla riara duillana cɨodɨmacɨ. Nana ie jainao dɨga duillana cɨodɨmacɨ.
24730  MRK 11:21  Jesús navui are lluana Pedro uibiñuanona, naimɨemo llote: —Maestro, ero. O faidoca higuera jai duide.
24768  MRK 12:26  Fiodaitɨno ɨco jilloillena omoɨmo lloitɨcue. Moisés mɨcorɨ jofue iñenanomo illa facaise, amena boode motodo Moisés mɨcorɨmo Jusiñamui ñaɨa facaise, naimɨe mɨcorɨmo comɨnɨ ɨco jilloillena Jusiñamui llote: “Abraham ie Jusiñamuidɨcue. Isaac ie Jusiñamuidɨcue. Jacob ie Jusiñamuidɨcue” llote.
24821  MRK 13:35  Naie patrón abɨdo billena naimacɨ uiñoñena jira, naga hora iemo ocuiritɨmacɨ. Nɨbaɨ navuida baɨfe biite. Nɨbaɨ daferuise biite. Nɨbaɨ atava ñaɨa facaise biite. Monaia, nɨbaɨ biite.
24860  MRK 14:37  Ie mei ie llofueoicaigano dɨne abɨdo billanona, naimacɨ ɨnɨsɨtemo ride. Naimacɨna casitajano, Pedromo jɨcanote: —Simón, ¿nɨese raɨre ɨnɨdɨo? daje hora nia iñedemo.
24910  MRK 15:15  Naimacɨna iobitallena, naimacɨ jitailla jira, Barrabás jino orede; iadedɨ Jesúna sechedotaja mei, naimɨena coraɨllena orede.
24928  MRK 15:33  Jitoma naidai itemona, daje amani horas mona jitɨbicaide.
25017  LUK 1:55  Caɨ jaiagaɨmo naimɨe jaie llua isoi, birui caɨna canoite. Abraham mɨcorɨmo jaie llote: “Ona duenaitɨcue. O comɨnɨna jaca duenaitɨcue” María llote.
25021  LUK 1:59  Ocho dɨgarui jeicɨa mei, naimacɨ fɨnouilla isoi, urue abɨna dia rafuemo bitɨmacɨ. Ie moo mamecɨna jɨtaacadɨmacɨ;
25034  LUK 1:72  Caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨmo: “Omoɨna duenaitɨcue” llote. Caɨ usuma Abraham mɨcorɨmo jaie llogacɨnona feitañede.
25063  LUK 2:21  Ocho dɨgarui illanona, naie urue abɨna dete. Ie ei jeraimo naimɨe nia comuiñenia, Jusiñamui jaɨenicɨ naimɨe lloga mamecɨna jɨtade. Jusiñamui jaɨenicɨ llua isoi, Jesúna ie mamecɨna jɨtade.
25079  LUK 2:37  Naiñaiño jai eo uaɨcɨño. Ochenta y cuatro años naiñaiñodɨ jai ite. Jusiñamui jofomo jaca isoide. Nagarui Jusiñamuimo jɨɨanona guicabiñeno naimɨena sedauide.
25102  LUK 3:8  Omoɨ comecɨaɨ iuaillaɨ meido. Omoɨ jeacɨnona faɨnonocai. Iemona Jusiñamui jitaillacɨnona fɨno. Mare rafuena fɨnocana jai. Naiemona omoɨ comecɨaɨ iuaillaɨ meiduana uiñoitɨcaɨ. Ie mei bautizallomoɨ. Omoɨ comecɨaɨna facañeno: “¿Bue ñellena o llua isoi fɨnoitɨcaɨ? Jusiñamui Abraham mɨcorɨna jaie eo raise nabaide. Abraham mɨcorɨ caɨ moo illamona, Jusiñamui rɨicaillɨfuemona jilloitɨcaɨ”. Ero, omoɨmo lloitɨcue: Cue llua isoi omoɨ fɨnoñenia, naimɨe rɨicaillɨfuemona jilloñeitomoɨ. Abraham mɨcorɨ uruiaɨdomoɨ; iadedɨ Jusiñamui jitaillacɨnodo jaiacaiñedomoɨ. Naimɨe jitaia, naimɨe jitaillacɨnona naimacɨ fɨnollena, bene ite nofɨcɨmona naimɨedɨ Abraham mɨcorɨ facaina uruiaɨna comuitarede.
25119  LUK 3:25  José mɨcorɨ Matatías mɨcorɨ jito. Matatías mɨcorɨ Amós mɨcorɨ jito. Amós mɨcorɨ Nahum mɨcorɨ jito. Nahum mɨcorɨ Esli mɨcorɨ jito. Esli mɨcorɨ Nagai mɨcorɨ jito.
25128  LUK 3:34  Judá mɨcorɨ Jacob mɨcorɨ jito. Jacob mɨcorɨ Isaac mɨcorɨ jito. Isaac mɨcorɨ Abraham mɨcorɨ jito. Abraham mɨcorɨ Taré mɨcorɨ jito. Taré mɨcorɨ Nacor mɨcorɨ jito.
25131  LUK 3:37  Lamec mɨcorɨ Matusalén mɨcorɨ jito. Matusalén mɨcorɨ Enoc mɨcorɨ jito. Enoc mɨcorɨ Jared mɨcorɨ jito. Jared mɨcorɨ Mahalaleel mɨcorɨ jito. Mahalaleel mɨcorɨ Cainán mɨcorɨ jito.
25259  LUK 6:44  Llɨsillamona nɨe isoide riara illana uiñotɨcaɨ. Amena ie llɨsilla llillamona amena marena uiñoga. Llillamona, amena maraiñenana jɨaɨ uiñoga. Eecuaɨmona uvas railla riarana oñedɨcaɨ. Monaigɨmona higos railla riarana jɨaɨ oñedɨcaɨ.
25317  LUK 8:3  Juana ite. Naiñaiño ɨnidɨ Chuza. Herodes railla illaɨma ecɨmo naimɨe maɨjɨuide. Susana ite. Jɨaɨe rɨñonɨaɨ jɨaɨ itɨmacɨ. Naiñaiñuaɨ ramona Jesúna canouidɨmacɨ.
25346  LUK 8:32  Naie facaise nainomo ite anedumo ailluena chanchuaɨ itɨmacɨ. Chanchuaɨ abɨmo naimacɨ jaillena Jesúmo duere jɨcanotɨmacɨ. Jesús dɨnena: —Jee —raite.
25347  LUK 8:33  Ieconi ɨimamona jaidemo, chanchuaɨ abɨmo jaidɨmacɨ. Iena suidemo, iconɨ jillacɨmo joraimo chanchuaɨ aisɨdɨmacɨ. Dɨnomo corobaisɨde.
25348  LUK 8:34  Iena cɨuanona, chanchuaɨ sedaraɨnɨ naimacɨ naɨraɨ dɨne aisɨcana jaidɨmacɨ. Naie rafuena llocana jaidɨmacɨ.
25398  LUK 9:28  Ocho dɨgarui illanona, Jusiñamuimo jɨɨllena, anedumo Jesús jaide. Naimɨe dɨga jaillena, Pedrona uite. Juan jɨaɨ uite. Jacobona jɨaɨ uite. Jɨaɨe llofueoicaiganona uiñede.
25563  LUK 12:35  Jesús nia llofuete: —Monamona ɨco cue abɨdo billemo ocuiri. Iena omoɨ raise cacaillena, bie rafuedo iena lloitɨcue. Damɨe ie nabai ie aɨ ua rafue dɨne naɨona jaide. Ie mullaɨaɨ naimɨe abɨdo billemo ocuirillana ocuide. Naimɨe billemo naimacɨ raise ocuiria, ɨniroina jɨtajanona, lamparínɨaɨ unianona, ocuiritɨmacɨ. Iese naimacɨ ia, nasena naimɨe tuia, iena raɨre econoitɨmacɨ. Nɨe hora naimɨe abɨdo bia, naimɨena naimacɨ ɨnɨñeno ocuiria, ieri naimɨe iobite. Iobillamona, mullaɨmana naimɨe itena, mesamo naimacɨna ecaite. Naimɨe bille hora naimacɨ uiñoñena jira, jaca ocuiricana naimacɨ illa.
25591  LUK 13:4  Siloé railla tɨdacana navui ana goillamo, dieciocho dɨgamɨe saitabidɨmacɨ. Iena fɨdɨdomoɨ. ¿Nɨese naimacɨmo omoɨ comecɨaɨna facadomoɨ? “Nana Jerusalémo ite comɨnɨ baɨfemo jeacɨnona fɨnodɨmacɨ” comecɨaɨna facadomoɨ.
25593  LUK 13:6  Iena comɨnɨ raise uiñollena, Jesús bie rafuena llote: —Damɨe ie illɨmo higuera railla riarana rite. Sɨcua mei, riara ollena jɨbuisaide; iadedɨ nia llɨsiñede.
25603  LUK 13:16  Ie isoide. Bie rɨñodɨ Abraham mɨcorɨ comɨnɨ. Omoɨ naɨraɨ iñaiño. Dieciocho años Janaba anamo jai illamona, duere sefuide. Naiñaiñona canollena, sábado iruimo naiñaiñona Taɨfe anamona cue jillotaia, cuemona mare.
25615  LUK 13:28  Jusiñamui illanomo Abraham mɨcorɨna, Isaac mɨcorɨna, Jacob mɨcorɨna, nana Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨna cɨoitomoɨ; ia omoɨ jino illamona, duere sefuillamona, eeitomoɨ.
25672  LUK 15:15  Ie jira nainomo ite patrón dɨne maɨjɨaide. Naie patrón ie chanchuaɨna sedallena naimɨena orede.
25673  LUK 15:16  Naimɨena jaca buna ecaraɨnina jira, chanchuaɨ guillemona guiacade.
25686  LUK 15:29  Ie moomo llote: “Ero, dɨga años o dɨga maɨjɨdɨcue. O uaina jaca ɨɨnotɨcue; iadedɨ cue nabaiñɨaɨ dɨga, rafuena cue fɨnollena, chivo cuemo jaca fecañedɨo.
25696  LUK 16:7  Jɨaɨmɨemo jɨcanote: “¿Nɨga debedɨo?” Uai ote: “Cien dɨgagaɨ trigo raifi debedɨcue”. Naie mullaɨma dɨnena raite: “O rabemo ochentana cueno”.
25711  LUK 16:22  Ie mei naimɨe fiodaite. Jusiñamui comɨnɨna naimɨe illamona, Jusiñamui jaɨenisaɨ naimɨe joreño monamo Abraham mɨcorɨ joreño illanomo uitɨmacɨ. Ucuberedɨmɨe jɨaɨ fiodaite. Comɨnɨ naimɨena raɨtɨmacɨ.
25712  LUK 16:23  Jusiñamui comɨnɨna naimɨe iñenamona, naimɨe joreño iraimo jaide. Nainomo naimɨe duere sefuillamona, Abraham joreñona aarena cɨode. Naimɨe ecɨmo Lázaro mɨcorɨ ie joreñona jɨaɨ cɨode.
25713  LUK 16:24  Abraham joreñona uaidote: “Cue moo Abraham, cuena duenai. Lázarona cue dɨne oreta, ie onocaɨ dɨga, jɨnuina cue fuemo llocatallesa, cue fuedo manare jaillena. Bie iraimona jai eo llegɨ cacadɨcue”.
25714  LUK 16:25  Abraham joreñodɨ uai ote: “Moo, o illa dɨnori naga ra omo ite. Marena itɨo; iadedɨ Lázaro duere sefuide. Birui naimɨe marena ite; iadedɨ o duere sefuidɨo.
25718  LUK 16:29  Abraham joreñodɨ uai ote: “Naimacɨmo Moisés mɨcorɨ cuegafuiaɨ ite. Jusiñamui facaina jaie lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨ jɨaɨ ite. Iemo naimacɨ comecɨaɨna facallesa”.
25720  LUK 16:31  Abraham joreñodɨ uai ote: “Moisés mɨcorɨ cuegafuiaɨ, Jusiñamui facaina jaie lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨ naimacɨ ɨɨnoñenia, fiodaillamona bu jilloia, naimɨena jɨaɨ ɨɨnoñeitɨmacɨ” —Jesús llote.
25809  LUK 19:9  Jesús uai ote: —Iese o llua jira, o comɨnɨ dɨga Jusiñamuina jai o ɨɨnuana uiñotɨcaɨ. —Jamai bitɨnomo llote: —Zaqueodɨ Abraham mɨcorɨ jito; ia Jusiñamuina navui ɨɨnoñede.
25885  LUK 20:37  Fiodaitɨno jilluana omoɨmo lloitɨcue. Moisés mɨcorɨ jofue iñenanomo illa facaise, amena boode motodo Moisés mɨcorɨmo Jusiñamui ñaɨa facaise, naimɨe mɨcorɨmo comɨnɨ ɨco jilloillena Jusiñamui llote: “Abraham ie Jusiñamuidɨcue. Isaac ie Jusiñamuidɨcue. Jacob ie Jusiñamuidɨcue” llote.
25992  LUK 22:59  Daje hora illanona, jɨaɨmɨe raite: —Bimɨe galileo imɨena jira, bimɨedɨ Jesús dɨga ua jaisoidɨmɨe.
26020  LUK 23:16  Ie jira naimɨena cue sechedotajanona, naimɨena oni oretaitɨcue.
26026  LUK 23:22  Pilato dane jɨcanote: —¿Nɨe isoide maraiñede rafuena fɨnode? Naimɨena caɨ meinellena, naimɨe jaca nɨcɨnona fɨnoñede. Naimɨena sechedotaitɨcue. Ie mei naimɨena jamai oretaitɨcue.
26048  LUK 23:44  Jitoma naidai jai itemo, daje amani horas mona jitɨbicaide.
26161  JHN 1:48  Natanael dɨnena uai ote: —¿Bu cuena llogao? ¿Nɨese cuena uiñotɨo? Jesús uai ote: —Felipe ona aillɨ nia baiñenia, higuera railla riara anamo o illana jai uiñotɨcue.
26284  JHN 5:5  Duidɨno motomo tɨsitaitɨmɨe ite. Treintiocho años duide.
26483  JHN 8:33  Uai otɨmacɨ: —Abraham mɨcorɨ ie uruiaɨdɨcaɨ. Jɨaɨmɨe anamo jaca iñedɨcaɨ. ¿Bue ñellena llotɨo: “Jɨaɨmɨe anamo iñeitomoɨ”?
26487  JHN 8:37  Abraham mɨcorɨ ie uruiaɨdomoɨ. Iena uiñotɨcue; iadedɨ cue lluana omoɨ raise ɨɨnoñena jira, cuena meineiacadomoɨ.
26489  JHN 8:39  Uai otɨmacɨ: —Caɨ moodɨ Abraham mɨcorɨ. Jesús dane uai ote: —Abraham mɨcorɨ uruiaɨdomoɨdena, Abraham mɨcorɨ fɨnoca rafue isoi fɨnodomoɨ. Abraham mɨcorɨ uruiaɨñedomoɨ. Ie jira Abraham mɨcorɨ fɨnoca rafue isoi fɨnoñedomoɨ.
26490  JHN 8:40  Uanai cue llua jira, cuena meineiacadomoɨ; iadedɨ Abraham mɨcorɨ iese fɨnoacaiñede. Cue lluacɨno Jusiñamuimona otɨcue.
26502  JHN 8:52  Naie illaɨcomɨnɨ dɨnena uai otɨmacɨ: —Janaba illamɨedɨona jai uiñotɨcaɨ. Abraham mɨcorɨ jaie fiodaite. Jusiñamuina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jɨaɨ jaie fiodaitɨmacɨ; iadedɨ: “Bu cue lluana ɨɨnoiadedɨ, fiodaiñeite” raitɨo.
26503  JHN 8:53  Caɨ usuma Abraham mɨcorɨ baɨfemo faɨñedɨo. Jusiñamuina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ baɨfemo faɨñedɨo. ¿Bumɨedɨota?
26506  JHN 8:56  Omoɨ usuma Abraham mɨcorɨ enɨruemo cue ɨco billena jaie uiñote. Iena uiñuamona, naimɨe iobide.
26507  JHN 8:57  Illaɨcomɨnɨ dɨnena uai otɨmacɨ: —Odɨ cincuenta años nia iñedɨo. ¿Nɨese Abraham mɨcorɨna cɨodɨo?
26508  JHN 8:58  Jesús uai ote: —Abraham mɨcorɨ nia iñena facaiseconi jaca itɨcue.
26895  JHN 19:1  Ie mei Pilato Jesúna oni uillanona, naimɨena sechedotade.
26962  JHN 20:26  Ocho dɨgarui illanona, Jesús llofueoicaiganodɨcaɨ dane ofillano, Tomás caɨ dɨga ite. Nana nasiaɨ ɨbaica; iadedɨ nase econoñeno ieconi Jesús caɨ motomo dane fo billano, uaiduano, llote: —Uri omoɨ i.
27004  ACT 1:12  Naimacɨmo Jusiñamui jaɨenicɨ llua mei, Olivos railla anedumona Jerusalémo naɨsodo abɨdo jaidɨmacɨ. Olivos railla anedumona Jerusalémo ochocientos metros dɨnori illanona, sábadoruimo Moisés mɨcorɨ lloga dɨnori macaritɨmacɨ.
27078  ACT 3:13  Iena fɨnoñedɨcoco; iadedɨ Jusiñamui iena fɨnuano, ie Jito Jesúna iobitade. Caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ, Abraham, Isaac, Jacob, ua nana caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ bie Jusiñamuina sedadɨmacɨ; iadedɨ Jesúna birui fecadomoɨ, coraɨllena. Pilato naimɨena jino marena oretaiacana jira, Pilato ecɨmo naimɨena llogɨdotomoɨ.
27090  ACT 3:25  Jusiñamuidɨ caɨ usumatɨaɨ mɨcorɨaɨmo rafuena llote; ia bie rafue birui omoɨmo jɨaɨ duide. Jusiñamui Abraham mɨcorɨmo jaie llote: “Nana comɨnɨdɨ o uruiaɨ muidona caɨmare iitɨmacɨ”.
27127  ACT 4:36  Naimacɨ motomo José mamecɨredɨmɨe ite. Cristo oretagano jɨtaca mamecɨdɨ Bernabé. Ie mamecɨ oni dobaiñuamona fɨradotɨmɨe. Naimɨe naɨraɨdɨ levita. Naimɨedɨ Chipre railla uiasi imɨe.
27135  ACT 5:7  Naie rafue daje amani horas illanona, naimɨe aɨ ie ɨnimo suide rafuena uiñoñeno bite.
27187  ACT 7:2  Naimɨe uai ote: —Caɨmacɨ, cacarei. Caɨ jaiagaɨmona caɨ fueollena, naimacɨ mɨcorɨaɨna lloitɨcue. Jusiñamui maremɨena jira, naimɨedɨ caɨ eirue jitomo jaie bairede. Caɨ eirue jitodɨ Abraham mɨcorɨ. Mesopotamiamo naimɨe mɨcorɨ nia ia, Harámo naimɨe mɨcorɨ nia jaiñenia, Jusiñamuidɨ naimɨe mɨcorɨmo bairiano
27190  ACT 7:5  Nainomo rillanona, Jusiñamuidɨ naie enɨrue naimɨe mɨcorimo fecañede. Ua janore jisa fecañede; iadedɨ: “Omo iena ɨco fecajitɨcue” raite. “O uruiaɨmo fecajitɨcue” jɨaɨ llote; iadedɨ naie facaise Abraham mɨcorɨ uruenide.
27193  ACT 7:8  Ie comɨnɨna naimacɨ jaillena, Jusiñamui Abraham mɨcorɨmo ɨisaɨaɨ dɨese abɨna diana llote. Ie facaise Abraham mɨcorɨ Isaac mɨcorɨna comuitate. Ie jeicɨamona ocho dɨgarui illamona, Abraham mɨcorɨ naimɨe mɨcorɨna dete. Isaac mɨcorɨ Jacob mɨcorɨna comuitate. Jacob mɨcorɨ doce uruiaɨna comuitate. Naimacɨ mɨcorɨaɨmona caɨ doce dɨga naɨraɨ comuidɨmacɨ.
27201  ACT 7:16  Siquem railla naɨraɨ illanomo naimacɨ comɨnɨ naimacɨ mɨcorɨaɨna uillano, nofɨcɨ ie raɨafomo jonetɨmacɨ. Siquemmo Abraham mɨcorɨ naifona Emmor uruiaɨ mɨcorɨaɨmona jaie ɨbade.
27202  ACT 7:17  ’Caɨmacɨ, Jusiñamui Abraham mɨcorɨmo lloga rafue suille iaɨrei illa facaiseconi, Egiptomo caɨ comɨnɨdɨ eo jebuidɨmacɨ. Abraham mɨcorɨmo: “Egiptomona o uruiaɨ biitɨmacɨ” Jusiñamui jaie llote.
27217  ACT 7:32  “O usumatɨaɨ imacɨ Jusiñamuidɨcue. Abraham, Isaac, Jacob, imacɨ Jusiñamuidɨcue” llote. Jacɨnaillamona Moisés mɨcorɨ abɨ docaide. Jacɨruillanona, erodañede.
27318  ACT 9:33  Nainomo damɨe bɨiramo bɨidena cɨode. Naimɨedɨ Eneas. Ocho años tɨsitaillamona bɨide.
27358  ACT 10:30  Cornelio uai ote: —Nairui nagaamagarui illa meinomo, bie hora cue jofomo Jusiñamuimo jɨɨdɨcue. Ieconi Jusiñamui jaɨenicɨ cuemo bairede. Naimɨe ɨniroi quenirede.