23214 | MAT 1:1 | Jesucristo rafuena omoɨmo cue lloiacana jira, naimɨe comɨnɨna nano lloitɨcue. Jesucristo usumatɨaɨ mɨcorɨaɨ mamecɨaɨna omoɨmo lloitɨcue. Naimɨe usumadɨ David mɨcorɨ. Jɨaɨe usuma Abraham mɨcorɨ. |
23215 | MAT 1:2 | Abraham mɨcorɨ jitodɨ Isaac mɨcorɨ. Isaac mɨcorɨ jitodɨ Jacob mɨcorɨ. Jacob mɨcorɨ jitodɨ Judá mɨcorɨ. Judá mɨcorɨ amatɨaɨ mɨcorɨaɨ moo jɨaɨ Jacob mɨcorɨ. |
23216 | MAT 1:3 | Judá mɨcorɨ jitodɨ Fares mɨcorɨ. Jɨaɨe jitodɨ Zara mɨcorɨ. Iaɨmaiaɨ mɨcorɨ eidɨ Tamar mɨcorɨ. Fares mɨcorɨ jitodɨ Esrom mɨcorɨ. Esrom mɨcorɨ jitodɨ Aram mɨcorɨ. |
23218 | MAT 1:5 | Salmón mɨcorɨ jitodɨ Booz mɨcorɨ. Booz mɨcorɨ eidɨ Rahab mɨcorɨ. Booz mɨcorɨ jitodɨ Obed mɨcorɨ. Obed mɨcorɨ eidɨ Rut mɨcorɨ. Obed mɨcorɨ jitodɨ Isaí mɨcorɨ. |
23222 | MAT 1:9 | Uzías mɨcorɨ jitodɨ Jotam. Jotam mɨcorɨ jitodɨ Acaz. Acaz mɨcorɨ jitodɨ Ezequías mɨcorɨ. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías mɨcorɨ jitodɨ Manasés. Manasés mɨcorɨ jitodɨ Amón. Amón mɨcorɨ jitodɨ Josías. |
23224 | MAT 1:11 | Josías mɨcorɨ jitodɨ Jeconías mɨcorɨ. Jeconías mɨcorɨ amatɨaɨ mɨcorɨaɨ jɨaɨ itɨmacɨ. Naie facaiseconi Babilonia railla naɨraɨ dɨne naie naɨraɨ soldaduaɨ caɨ comɨnɨna uitɨmacɨ. |
23225 | MAT 1:12 | Naie meinomo Jeconías mɨcorɨ Salatiel mɨcorɨna comuitate. Salatiel mɨcorɨ jitodɨ Zorobabel mɨcorɨ. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabel mɨcorɨ jitodɨ Abiud mɨcorɨ. Abiud mɨcorɨ jitodɨ Eliaquim mɨcorɨ. Eliaquim mɨcorɨ jitodɨ Azor mɨcorɨ. |
23227 | MAT 1:14 | Azor mɨcorɨ jitodɨ Sadoc mɨcorɨ. Sadoc mɨcorɨ jitodɨ Aquim mɨcorɨ. Aquim mɨcorɨ jitodɨ Eliud mɨcorɨ. |
23228 | MAT 1:15 | Eliud mɨcorɨ jitodɨ Eleazar mɨcorɨ. Eleazar mɨcorɨ jitodɨ Matán. Matán mɨcorɨ jitodɨ Jacob mɨcorɨ. |
23231 | MAT 1:18 | Jesucristo comuilla rafuena lloitɨcue. Jesús eidɨ María. Naiñaiñona jɨcanotɨmɨedɨ José mɨcorɨ. Naimɨe mɨcorɨ dɨga naiñaiño nia iñenia, Jesiñamui Joreño ie uaido naiñaiñona uruesitate. |
23232 | MAT 1:19 | José mɨcorɨ maremɨe. María jai uruesillana naimɨe mɨcorɨ fɨdɨanona, naiñaiñona meidaitañellena jira, naiñaiñona bainino dotaacade. Jɨaɨmɨe dɨga illamona urueside raillanona comecɨna facajanona, naiñaiñona dotaacade. |
23233 | MAT 1:20 | Naimɨe mɨcorɨ comecɨna iemo facaia, naimɨe mɨcorɨ nɨcaɨrillanona, naimɨe mɨcorɨmo Jusiñamui jaɨenicɨ bairiano raite: —José, David mɨcorɨ jito, Maríana jacɨruiñeno ono, o aɨna illena. Jusiñamui Joreño naiñaiñona jai uruesitate. |
23235 | MAT 1:22 | Bie rafue suide, Jusiñamuidɨ ie lloraɨma mɨcorɨ jaie llotataga uaina suillena. |
23236 | MAT 1:23 | Jaie llotatate: Ɨimana uiñoñedɨñaiñomo comuite uruedɨ. Ɨimana jocoite. Emanuel ie mamecɨ jɨtalle. Bie mamecɨ oni dobaiñuamona raite: “Jusiñamui caɨ dɨga ite”. |
23237 | MAT 1:24 | José mɨcorɨ casidemo, Jusiñamui jaɨenicɨ lloga uaina fɨnode. Maríana ote, ie aɨna illena; |
23239 | MAT 2:1 | Judea railla enɨruemo Jesús jeicɨga. Naimɨe jeicɨanodɨ Belén. Naie facaiseconi ite illaɨmadɨ Herodes mɨcorɨ. Monamo ite ramo comecɨaɨna facauidɨno naie facaiseconi Jerusalémo jitoma billafo dɨnena bitɨmacɨ. Jerusalémo itɨnomo jɨcanotɨmacɨ: |
23240 | MAT 2:2 | —¿Nɨnomo como jeicɨga omoɨ judíuaɨ illaɨmadɨ? Jitoma bisoillafomo como bairede ucuduna cɨodɨcaɨ. Naiemona naimɨe jeicɨana jai uiñotɨcaɨ. Naimɨemo iobillacɨnona fecallena bitɨcaɨ. |
23241 | MAT 2:3 | Herodes mɨcorɨdɨ naicɨnona cacajanona, ie comecɨ jarire ite. Jɨaɨmɨe naimɨe meifomo illana jitaiñede. Jerusalémo itɨnodɨ jɨaɨ jarire itɨmacɨ. |
23242 | MAT 2:4 | Ie facaise Herodes mɨcorɨ judíuaɨ illaɨcomɨnɨna uaiduanona, naimacɨmo Cristo raillamɨe jeicɨana jɨcanote. |
23243 | MAT 2:5 | Uai otɨmacɨ: —Judea railla enɨruemo. Belémo. Iena Jusiñamui facaina mɨcorɨdɨ jaie cuega: |
23244 | MAT 2:6 | Judea enɨruemo Belén naɨraɨ ite; ia naie naɨraɨ eo janorede. Naie naɨraɨmona damɨe jeicɨamona, omoɨ illaɨmana jaite. Naimɨedɨ cue Israel railla comɨnɨna sedaite. Iemona Belén naɨraɨ Judea illaɨcomɨnɨ baɨfemo faɨte cuega. |
23245 | MAT 2:7 | Iena cacaja mei, Herodes mɨcorɨdɨ monamo ite ramo comecɨaɨ facauidɨno bainino uaidote. Naie ucudu bairia facaise raise uiñollena jɨcanote. |
23246 | MAT 2:8 | Naimacɨna Belémo orede. Llote: —Naie uruena raise jeno. Naimɨena omoɨ cɨua mei, cuemo lluaɨbi, naimɨe dɨne cue jaillesa. Naimɨemo iobillacɨnona jɨaɨ fecaacadɨcue —llote. —Jɨɨ —faɨriotɨmacɨ. |
23247 | MAT 2:9 | Iena naimɨe mɨcorɨ llua mei, jaidɨmacɨ. Ucuduna naimacɨ dane cɨuamona, eo iobidɨmacɨ. Naimacɨ cɨua ucududɨ naimacɨna ɨfuanona, monamo naie urue afemo ride. |
23249 | MAT 2:11 | Fo jaillano uruena, ie ei María dɨga, cɨodɨmacɨ. Naimɨemo iobillacɨnona fecallena, caiñɨcɨ ɨfodo ana raɨnadatɨmacɨ. Naimacɨ bolsas sebiñuanona, naimɨemo rana jamai fecadɨmacɨ. Oro fecadɨmacɨ. Caɨmare sorirede rana jɨaɨ fecadɨmacɨ. |
23250 | MAT 2:12 | Naimacɨ ɨnɨa anamo naimacɨ nɨcaɨrillanona, Jusiñamui llote: —Herodes dɨne abɨdo jaiñeno —llote. Ie jira Jerusalémo jaiñeno abɨdo naimacɨ enɨruemo jaidɨmacɨ. |
23251 | MAT 2:13 | Naimacɨ jailla mei, José mɨcorɨ ɨnɨa anamo nɨcaɨrite. Nɨcaɨrillanona, Jusiñamui jaɨenicɨdɨ naimɨemo bairiano raite: —Egiptomo nai o urue dɨga, ie ei dɨga, mai jai. Omo cue llua dɨnori nainomo i. O abɨdo billɨrui lloitɨcue. Herodedɨ nai uruena jenoite, naimɨena meinellena —raite. |
23252 | MAT 2:14 | José mɨcorɨ raɨre casillano, nai urue dɨga, Jesús ei dɨga, Egiptomo naɨona jaide. |
23253 | MAT 2:15 | Herodes mɨcorɨ fiodaille dɨnori nainomo ite. Ie muidona Jusiñamui ie facaina lloraɨma mɨcorɨ llotataga uai jai suide. Jaie lloga: “Egiptomona cue Jitona jai uaidotɨcue”. |
23254 | MAT 2:16 | Egiptomo Jesús jaillana Herodes mɨcorɨ fɨdɨñede. Monamo ite ramo comecɨaɨna facauidɨno naimacɨ enɨruemo abɨdo jaillana naimɨe mɨcorɨ jɨaɨ fɨdɨñede. Naimɨe mɨcorɨ dɨne naimacɨ abɨdo biñena jira, naimɨe mɨcorɨna naimacɨ jɨfuia jira, naimɨe mɨcorɨ eo icɨrite. Ie jira mena años itɨsaɨaɨ dɨerisedena faetate. Nana Belémo ite ɨisaɨaɨ dɨese faetate. Belén ecɨmo itɨno uruiaɨna jɨaɨ faetate. Naie ucudu mena años jaie nano bairena jira, mena años itɨsaɨaɨ dɨerisedena faetate. |