23260 | MAT 2:22 | Ut nak quirabi resil nak a' laj Arquelao chic li rey aran Judea re̱kaj laj Herodes lix yucua', laj José quixucuac chi xic aran. Ut nak quic'utbesi̱c chiru sa' xmatc', que'co̱eb sa' jun na'ajej xcue̱nt Galilea. |
23261 | MAT 2:23 | Que'chal ut que'cuan sa' jun li tenamit Nazaret xc'aba' xcue̱nt Galilea. A'in quic'ulman jo' que'xye li profeta nak que'xye nak aj Nazaret tixc'aba'in. |
23274 | MAT 3:13 | Ut quicuulac xk'ehil nak li Jesús quichal chak Galilea. Quicuulac riq'uin laj Juan re nak ta̱cubsi̱k xha' xban sa' li nima' Jordán. |
23290 | MAT 4:12 | Nak li Jesús quirabi resil nak laj Juan cuan chi pre̱xil, co̱ Nazaret xcue̱nt Galilea. |
23293 | MAT 4:15 | Aran sa' xch'och' laj Zabulón ut sa' xch'och' laj Neftalí, li cuan chire li be li naxic sa' li palau, aran jun pac'al li nima' Jordán, sa' li na'ajej Galilea bar neque'cuan cui' li ma̱cua'eb aj judío, |
23296 | MAT 4:18 | Sa' jun cutan nak coxnumek' li Jesús chire li palau cuan Galilea, quirileb cuib li cui̱nk ri̱tz'ineb rib. Li jun, a'an laj Simón. Aj Pedro nayeman re. Li jun chic aj Andrés xc'aba'. Yo̱queb chixq'uebal lix yoy sa' li palau xban nak a'aneb aj chapol car. |
23301 | MAT 4:23 | Ut li Jesús quixbeni chixjunil li na'ajej Galilea. Yo̱ chixc'utbal lix ya̱lal sa' eb li cab li neque'xch'utub cui' ribeb laj judío. Quixch'olob xya̱lal li cha̱bil esilal chirix lix cuanquilal li Dios. Ut yo̱ chixq'uirtesinquil chixjunil li q'uila pa̱y ru chi yajel ut li raylal. |
23302 | MAT 4:24 | Quicuulac resil sa' chixjunil li na'ajej Siria li c'a'ru yo̱ chixba̱nunquil li Jesús aran Galilea. Ut que'xc'am riq'uin chixjunileb li yaj. Q'uila pa̱y ru lix yajeleb ut lix raylaleb. Cuan li toj nak'ehin xyajeleb. Ut cuan li cuanqueb ma̱us aj musik'ej riq'uineb ut cuanqueb ajcui' li sic. Ut li Jesús naxq'uirtesiheb. |
23303 | MAT 4:25 | Ut quita̱ke̱c xbaneb li q'uila tenamit. Cuan li que'chal chak Galilea. Cuan li que'chal chak Decápolis. Cuan li que'chal chak Jerusalén. Cuan li que'chal chak Judea jo' ajcui' jun pac'al li nima' Jordán. |
23442 | MAT 8:28 | Ut nak ac xk'axon li Jesús jun pac'al li palau sa' xch'och'eb laj Gadara, cuib li cui̱nk que'chal chixc'ulbal. Que'chal chak sa' li na'ajej bar neque'muke' cui' li camenak. Cuan ma̱us aj musik'ej riq'uineb. K'axal xiu xiu rilbaleb ut ma̱ ani naru nanume' sa' li be a'an. |
23501 | MAT 10:15 | Relic chi ya̱l tinye e̱re nak toj cubenak ca'ch'in lix tojbal xma̱queb li tenamit Sodoma ut li tenamit Gomorra chiru lix tojbal xma̱queb li tenamit a'an sa' xk'ehil li rakba a̱tin. |
23700 | MAT 14:34 | Nak quicuulac li Jesús rochbeneb lix tzolom jun pac'al li palau, coxe'el sa' li na'ajej Genesaret. |
23731 | MAT 15:29 | Qui-el chak li Jesús aran, ut quinume' chire li palau Galilea sa' xna'ajeb li ma̱cua'eb aj judío. Tojo'nak quitake' chiru jun li tzu̱l ut aran quic'ojla. |
23791 | MAT 17:22 | Ut nak cuanqueb Galilea, li Jesús quixye reheb: —La̱in li C'ajolbej tink'axtesi̱k sa' ruk'eb li cui̱nk li te'camsi̱nk cue. |
23832 | MAT 19:1 | Ut nak quirake' chixyebal li a̱tin a'in, li Jesús qui-el Galilea ut co̱ jun pac'al li nima' Jordán sa' eb li na'ajej xcue̱nt Judea. |
23906 | MAT 21:11 | Ut eb li tenamit li yo̱queb chi xic chirix yo̱queb chixyebal: —A'an a'in li Jesús li profeta, aj Nazaret re Galilea, chanqueb. |
24155 | MAT 26:32 | Ut nak acak xincuacli cui'chic chi yo'yo sa' xya̱nkeb li camenak la̱in xbe̱n cua tinxic che̱ru la̱ex aran Galilea, chan li Jesús. |
24159 | MAT 26:36 | Li Jesús quicuulac rochbeneb lix tzolom sa' li na'ajej Getsemaní. Ut quixye reheb lix tzolom: —C'ojlankex cuan arin roybeninquil nak tinxic chi tijoc toj le', chan. |
24192 | MAT 26:69 | Laj Pedro cuan chirix cab c'ojc'o chi ru'uj neba̱l. Quicuulac jun li ixk, xmo̱s li xyucua'ileb laj tij. Quixye re laj Pedro: —La̱at jun reheb li xe'ochbenin re li Jesús aj Galilea.— |
24196 | MAT 26:73 | Ut junpa̱tak chican, li cuanqueb aran que'jiloc riq'uin laj Pedro ut que'xye re: —Relic chi ya̱l nak la̱at xcomoneb xban nak la̱ cua̱tinoba̱l nac'utuc re nak la̱at aj Galilea.— |
24231 | MAT 27:33 | Ut que'cuulac sa' li na'ajej Gólgota xc'aba'. Chi jalbil ru naraj naxye: Xna'aj Xbakel Xjolom Camenak. |
24253 | MAT 27:55 | Ut cuanqueb ajcui' ixk yo̱queb chak chi iloc chi najt. Eb a'an toj Galilea que'xta̱ke chak li Jesús ut que'c'anjelac chiru. |
24271 | MAT 28:7 | Ayukex sa' junpa̱t ut yehomak reheb lix tzolom nak ac xcuacli chi yo'yo sa' xya̱nkeb li camenak. Ut anakcuan ta̱xic Galilea ut a'an xbe̱n cua ta̱cuulak che̱ru la̱ex. Aran toxe̱ril ru. Ca'aj cui' a'in li tinye e̱re, chan li ángel. |
24274 | MAT 28:10 | Li Jesús quixye reheb: —Mexxucuac. Ayukex ut yehomak resil reheb lin herma̱n re nak te'xic Galilea. Ut aran te'ril cuu, chan. |
24280 | MAT 28:16 | Ut lix tzolom junlaju co̱eb Galilea sa' xbe̱n li tzu̱l li que'yehe' reheb xban li Jesús. |
24293 | MRK 1:9 | Sa' eb li cutan a'an li Jesús qui-el chak Nazaret xcue̱nt Galilea. Quicuulac riq'uin laj Juan ut laj Juan quixcubsi xha' aran sa' li nima' Jordán. |
24298 | MRK 1:14 | Ac cuan laj Juan laj Cubsihom Ha' sa' tz'alam nak co̱ li Jesús Galilea ut yo̱ chixjulticanquil resil li colba-ib li naxq'ue li Dios. |
24300 | MRK 1:16 | Ut nak coxnumek' li Jesús chire li palau cuan Galilea quixtau laj Simón rochben laj Andrés li ri̱tz'in. Yo̱queb chixq'uebal lix yoy sa' li palau xban nak a'aneb aj chapol car. |
24312 | MRK 1:28 | Sa' junpa̱t que'rabi resil sa' chixjunileb li tenamit xcue̱nt Galilea c'a'ru quixba̱nu li Jesús. |
24323 | MRK 1:39 | Jo'can nak li Jesús quicuulac sa' eb li na'ajej cuan xcue̱nt Galilea. Yo̱ chixjulticanquil li xya̱lal chiruheb sa' li cab li neque'xch'utub cui' ribeb laj judío, ut quirisi li ma̱us aj musik'ej riq'uineb nabal chi cristian. |
24342 | MRK 2:13 | Ut nak ac xq'uirtesi li cui̱nk sic, li Jesús co̱ chire li palau Galilea. Nabaleb li tenamit que'cuulac riq'uin ut li Jesús qui-oc chixtzolbaleb. |
24364 | MRK 3:7 | Ut chirix a'an li Jesús co̱ chire li palau Galilea rochbeneb lix tzolom. Ut li q'uila tenamit que'xta̱ke li Jesús. Que'chal chak Galilea jo' ajcui' Judea. |
24393 | MRK 4:1 | Ut qui-oc cui'chic li Jesús chixtzolbaleb li tenamit chire li palau Galilea. K'axal nabal que'xch'utub rib riq'uin chirabinquil. Xban xq'uialeb li tenamit, li Jesús qui-oc sa' jun li jucub cuan sa' li palau ut quic'ojla chi sa'. Ut chixjunileb li tenamit que'cana chire li palau. |
24434 | MRK 5:1 | Li Jesús ut eb lix tzolom que'cuulac aran jun pac'al li palau sa' xch'och'eb laj Gadara. |
24487 | MRK 6:11 | Cui texcuulak sa' junak na'ajej bar cui' inc'a' texc'ulek' chi moco te'raj rabinquil le̱ ra̱tin, nak tex-e̱lk riq'uineb te̱chik' li poks che̱rok jo' retalil li raylal te'xc'ul. Relic chi ya̱l ninye e̱re nak k'axal cui'chic li raylal te'xc'ul chiruheb laj Sodoma ut laj Gomorra sa' xk'ehil li rakba a̱tin, chan. |
24497 | MRK 6:21 | Abanan lix Herodías quixtau chanru nak naru xcamsinquil laj Juan. Jo'ca'in quic'ulman. Nak laj Herodes quixnink'ei lix chihab, quixbokeb chi cua'ac li ni̱nkeb xcuanquil sa' li tenamit, ut quixbokeb ajcui' li neque'taklan reheb li soldado ut jo'can ajcui' chixjunileb li xni̱nkal ru cui̱nk re Galilea. |
24529 | MRK 6:53 | Nak que'cuulac li Jesús rochbeneb lix tzolom jun pac'al li palau, coxe'e̱lk sa' li tenamit Genesaret. Que'xbac' li jucub chire li ha'. |
24563 | MRK 7:31 | Nak qui-el li Jesús rochbeneb lix tzolom sa' li na'ajej xcue̱nt Tiro, que'nume' sa' li tenamit Sidón. Ut que'nume' ajcui' sa' li na'ajej xcue̱nt Decápolis, ut que'cuulac cuan cui' li palau Galilea. |
24637 | MRK 9:30 | Ut nak que'el aran, que'nume' sa' li na'ajej Galilea. Ut li Jesús inc'a' quiraj nak te'xnau nak cuan aran. |
24851 | MRK 14:28 | Ut nak acak xincuacli cui'chic chi yo'yo sa' xya̱nkeb li camenak, la̱in xbe̱n cua tinxic che̱ru aran Galilea.— |
24855 | MRK 14:32 | Li Jesús quicuulac rochbeneb lix tzolom sa' li na'ajej Getsemaní xc'aba'. Li Jesús quixye reheb lix tzolom: —Cana̱kex arin. Xic cue chi tijoc la̱in.— |
24893 | MRK 14:70 | Ut laj Pedro quitic'ti'ic cui'chic. Ut ac junpa̱t na chic nak eb li cuanqueb aran que'xye cui'chic re laj Pedro: —Ya̱l. La̱at xcomoneb xban nak la̱ cua̱tinoba̱l nac'utuc re nak la̱at aj Galilea.— |
24917 | MRK 15:22 | Que'xc'am li Jesús sa' li na'ajej Gólgota xc'aba'. Chi jalbil ru naraj naxye: Xna'aj Xbakel Xjolom Camenak. |
24936 | MRK 15:41 | Eb li ixk a'in, a'an li que'ta̱ken re li Jesús nak toj cuan chak Galilea ut que'c'anjelac chiru. Ut cuanqueb nabal chic li ixk cuotz que'cuulac Jerusalén rochben li Jesús. |
24949 | MRK 16:7 | Ayukex, yehomak chak reheb lix tzolom, jo' ajcui' re laj Pedro, nak a'an xbe̱n cua ta̱xic Galilea che̱ru la̱ex. Aran toxe̱ril ru jo' quixye e̱re, chan. |
24981 | LUK 1:19 | Ut li ángel quixye: —La̱in li ángel Gabriel li ninc'anjelac chiru li Dios. Ut a'an xtaklan chak cue xyebal a̱cue li cha̱bil esilal a'in. |
24988 | LUK 1:26 | Nak ac yo̱ chic xcuak po xcanajic chi yaj aj ixk lix Elisabet, li ángel Gabriel quitakla̱c xban li Dios sa' jun li tenamit Nazaret xc'aba' li cuan xcue̱nt Galilea. |
25046 | LUK 2:4 | Laj José qui-el sa' li tenamit Nazaret li cuan sa' xcue̱nt Galilea ut co̱ Belén li cuan xcue̱nt Judea. A'an xtenamit li rey David. Aran co̱ xban nak a'an xcomoneb li ralal xc'ajol laj David. |
25081 | LUK 2:39 | Nak ac que'xba̱nu chixjunil li naxye sa' li chak'rab li quixq'ue li Ka̱cua', laj José ut lix María que'suk'i sa' li tenamit Nazaret li cuan sa' xcue̱nt Galilea. |
25095 | LUK 3:1 | Yo̱ o'laju chihab roquic chok' acuabej laj Tiberio César, nak cua̱nk laj Poncio Pilato chi takla̱nc sa' li tenamit Judea. Laj Herodes a'an cua̱nk chi takla̱nc sa' li tenamit Galilea. Ut laj Felipe li ri̱tz'in cua̱nk chi takla̱nc sa' li tenamit Iturea ut sa' li na'ajej Traconite, ut laj Lisanias cua̱nk chi takla̱nc sa' li tenamit Abilinia. |
25113 | LUK 3:19 | Ut laj Herodes, li nataklan sa' li tenamit Galilea, quik'use' chi cau xban laj Juan xban nak quixc'am chok' rixakil lix Herodías, li rixakil laj Felipe li ri̱tz'in. Ut quik'use' ajcui' riq'uin chixjunil li ma̱usilal naxba̱nu. |
25146 | LUK 4:14 | Ut quisuk'i li Jesús Galilea chi cuan xcuanquil li Santil Musik'ej riq'uin. Sa' chixjunil li na'ajej li cuanqueb chi xjun sutam li tenamit Galilea, que'rabi resil li Jesús. |
25163 | LUK 4:31 | Li Jesús co̱ sa' li tenamit Capernaum li cuan sa' xcue̱nt Galilea. Yo̱ chixch'olobanquil li xya̱lal chiruheb li tenamit sa' eb li hiloba̱l cutan sa' li cab li neque'xch'utub cui' ribeb laj judío. |
25169 | LUK 4:37 | Ut que'rabi resil sa' chixjunileb li tenamit xcue̱nt Galilea c'a'ru quixba̱nu li Jesús. |
25176 | LUK 4:44 | Ut yo̱ chixch'olobanquil lix ya̱lal sa' eb li cab li neque'xch'utub cui' ribeb laj judío aran Galilea. |
25177 | LUK 5:1 | Sa' jun li cutan li Jesús cuan chire li palau Genesaret ut k'axal cui'chic nabal li tenamit que'ch'utla chirabinquil li ra̱tin li Dios. |
25193 | LUK 5:17 | Sa' jun li cutan nak li Jesús yo̱ chixch'olobanquil lix ya̱lal chiruheb li tenamit cuanqueb cuib oxib laj fariseo sa' xya̱nkeb. Ut cuanqueb ajcui' aj tzolol chak'rab. Que'chal chak sa' eb li na'ajej Galilea, Judea ut Jerusalén. Ut li Jesús yo̱ chixq'uirtesinquileb li yaj riq'uin xcuanquil li Dios. |
25340 | LUK 8:26 | Li Jesús ut eb lix tzolom que'cuulac sa' li na'ajej Gadara li cuan jun pac'al li palau Galilea. |
25351 | LUK 8:37 | C'ajo' nak que'xucuac chixjunileb li tenamit li cuanqueb sa' eb li na'ajej li cuanqueb sa' xcue̱nt Gadara. Ut que'xtz'a̱ma chiru li Jesús nak ta̱e̱lk sa' lix na'ajeb. Jo'can nak li Jesús qui-oc cui'chic sa' li jucub ut qui-el sa' li na'ajej a'an. |
25377 | LUK 9:7 | Laj Herodes li nataklan aran Galilea quirabi resil chixjunil li yo̱ chixba̱nunquil li Jesús ut qui-oc xc'a'ux xban nak cuan yo̱queb chi yehoc re nak a'an laj Juan li xcuacli cui'chic chi yo'yo sa' xya̱nkeb li camenak. |
25588 | LUK 13:1 | Sa' li ho̱nal a'an que'cuulac cuib oxibeb li cui̱nk riq'uin li Jesús ut que'xye re chanru nak laj Pilato quixtakla xcamsinquileb li cui̱nk aj Galilea nak yo̱queb chi mayejac sa' li templo. |
25731 | LUK 17:11 | Nak yo̱ chi xic Jerusalén, li Jesús quinume' sa' li na'ajej li neque'xc'ul cui' rib li tenamit Samaria ut Galilea. |
25992 | LUK 22:59 | Ac xnume' na chic jun o̱r, nak jun chic li cui̱nk quixye: —Relic chi ya̱l nak li cui̱nk a'in, a'an jun reheb li que'ochbenin re li Jesús. Li cui̱nk a'in aj Galilea, chan. |
26009 | LUK 23:5 | Abanan eb a'an yalyo̱queb xk'e chixyebal: —Naxpo' xch'o̱leb li katenamit. Yo̱ chixc'utbal lix tijleb chiruheb sa' chixjunil Judea. Quixtiquib chak Galilea ut xc'ulun toj arin, chanqueb. |
26010 | LUK 23:6 | Nak laj Pilato quirabi nak que'xpatz' Galilea, quixpatz' reheb: —¿Ma Galilea xtenamit li cui̱nk a'in? chan reheb. |
26011 | LUK 23:7 | —Aj Galilea, chanqueb re. Nak laj Pilato quixnau nak li Jesús quichal chak sa' li na'ajej li cuan rubel xtakl laj Herodes, quixtakla riq'uin laj Herodes xban nak sa' eb li cutan a'an laj Herodes cuan aran Jerusalén. |
26037 | LUK 23:33 | Ut que'cuulac sa' li na'ajej Gólgota xc'aba'. Chi jalbil ru naraj naxye: Xna'aj Xbakel Xjolom Camenak. Ut aran que'xq'ue chiru cruz li Jesús. Ut que'xq'ue ajcui' chiru cruz li cuib chi cui̱nk li cuanqueb xma̱c. Jun li cruz que'xq'ue sa' xnim uk' li Jesús ut li jun chic que'xq'ue sa' xtz'e. |
26053 | LUK 23:49 | Ut chixjunileb li neque'na'oc ru li Jesús, jo' eb ajcui' li ixk li que'ta̱ken chak re toj Galilea xakxo̱queb chak chi najt ut yo̱queb chirilbal chixjunil li c'a'ak re ru a'in. |
26059 | LUK 23:55 | Eb li ixk, li que'ta̱ken chak re li Jesús toj Galilea, que'xta̱ke laj José ut que'ril li mukleba̱l li quimuke' cui' li camenak ut que'ril ajcui' chanru nak quiq'uehe' sa' li jul. |
26066 | LUK 24:6 | A'an ma̱ ani chic arin. Ac xcuacli cui'chic chi yo'yo. Chijulticok' e̱re li c'a'ru quixye chak nak toj cua̱nk chak Galilea. |
26156 | JHN 1:43 | Jo' cuulajak chic li Jesús quiraj xic sa li na'ajej Galilea. Quixtau laj Felipe ut quixye re: —China̱ta̱ke, chan. |
26165 | JHN 2:1 | Yo̱ chic rox cutan xc'ulbal a c'a'ak re ru a'in nak quicuan jun li sumla̱c sa' li tenamit Caná re Galilea. Cuan lix na' li Jesús aran. |
26175 | JHN 2:11 | A'an a'in li xbe̱n milagro li quixba̱nu li Jesús nak quixsuk'isi li ha' chok' vino aran Caná re Galilea. Riq'uin li milagro a'in quixc'utbesi nak cuan xcuanquil ut eb lix tzolom que'xpa̱b nak li Jesús a'an li Ralal li Dios. |
26228 | JHN 4:3 | Nak quixnau li c'a'ru yo̱queb chixyebal laj fariseo, li Jesús qui-el Judea ut co̱ cui'chic Galilea. |
26229 | JHN 4:4 | Nak yo̱ chi xic Galilea, tento nak ta̱numek' aran Samaria. |
26268 | JHN 4:43 | Nak ac xnume' li cuib cutan, li Jesús qui-el aran ut co̱ Galilea. |
26270 | JHN 4:45 | Nak quicuulac li Jesús sa' li tenamit Galilea, quic'ule' sa' xya̱lal xbaneb li que'cuulac aran Jerusalén chixnumsinquil li nink'e Pascua xban nak que'ril chixjunil li quilajxba̱nu li Jesús. |
26271 | JHN 4:46 | Li Jesús co̱ cui'chic sa' li tenamit Caná re Galilea li quixsuk'isi cui' li ha' chok' vino. Ut aran Capernaum cuan jun li cui̱nk aj c'anjel chiru li rey. Yaj li ralal. |
26272 | JHN 4:47 | Li cui̱nk a'an quirabi resil nak li Jesús ac xsuk'i chak Judea ut cuan aran Galilea. Co̱ riq'uin li Jesús ut quirelaji ru chi xic Capernaum re tixq'uirtesi li ralal. Ca̱mc re xban nak nim xyajel. |
26279 | JHN 4:54 | A'an a'in li xcab milagro li quixba̱nu li Jesús nak qui-el Judea ut co̱ cui'chic Galilea. |
26327 | JHN 6:1 | Mokon chic li Jesús co̱ cui'chic jun pac'al li palau Galilea. Neque'xye ajcui' Tiberias re li palau a'an. |
26398 | JHN 7:1 | Chirix chic a'an, li Jesús yo̱ chixbeninquileb li na'ajej li cuanqueb Galilea. Inc'a' quiraj xic Judea xban nak eb li neque'taklan sa' xya̱nkeb laj judío te'raj xcamsinquil. |
26406 | JHN 7:9 | Nak quixye reheb a'in, li Jesús toj quicana aran Galilea. |
26438 | JHN 7:41 | Ut cuanqueb ajcui' que'xye: —Li cui̱nk a'in, a'an li Cristo.— Abanan cuanqueb cui'chic li que'chak'oc ut que'xye: —¿Ma Galilea ta bi' ta̱cha̱lk li Cristo li yechi'inbil ke? |
26449 | JHN 7:52 | Que'chak'oc ut que'xye re: —¿Ma la̱at ajcui' aj Galilea la̱at? Tzol a̱cuib chi us sa' li Santil Hu re ta̱q'ue retal nak ma̱ jun profeta chalenak chak Galilea, chanqueb. |
26670 | JHN 12:21 | Que'cuulac riq'uin laj Felipe Betsaida xtenamit xcue̱nt Galilea ut que'xye re: —Ka̱cua', takaj xnaubal ru li Jesús, chanqueb. |
26907 | JHN 19:13 | Nak laj Pilato quirabi li que'xye, quixc'am li Jesús chirix cab. Quic'ojla sa' li na'ajej li narakoc cui' a̱tin. Li c'ojleba̱l a'an cuan sa' xbe̱n li tusbil pec. C'ajo' xch'ina'usal. Gabata xc'aba' li na'ajej a'an sa' li a̱tinoba̱l hebreo. |
26911 | JHN 19:17 | Li Jesús yo̱ chixpakonquil lix cruz nak co̱ sa' li na'ajej Xbakel Xjolom Camenak xc'aba'. Sa' li a̱tinoba̱l hebreo Gólgota xc'aba'. |
26969 | JHN 21:2 | Ch'utch'u̱queb laj Simón Pedro ut laj Tomás li nayehe' lut re, ut laj Natanael, Caná xtenamit li cuan sa' xcue̱nt Galilea. Cuanqueb ajcui' aran li ralal laj Zebedeo ut cuibeb chic lix tzolom li Jesús. |
27003 | ACT 1:11 | Ut que'xye reheb: —Ex cui̱nk aj Galilea, ¿C'a'ut nak yo̱quex chi iloc sa' choxa? Li Jesús li xcuan sa' e̱ya̱nk ut xc'ame' sa' choxa, a'an ta̱cha̱lk cui'chic. Chanru nak xeril chi xic sa' choxa, jo'can cui'chic nak te̱ril nak yo̱k chi cha̱lc, chanqueb reheb. |
27025 | ACT 2:7 | C'ajo' nak que'xucuac ut sachso̱queb xch'o̱l que'cana ut que'xye chi ribileb rib: —¿Ma ma̱cua'eb ta bi' aj Galilea chixjunileb a'in li yo̱queb chi a̱tinac sa' jalanil a̱tinoba̱l? |
27162 | ACT 5:34 | Abanan sa' xya̱nkeb a'an cuan jun aj fariseo aj Gamaliel xc'aba'. Li cui̱nk a'an aj tzolol chak'rab ut naq'uehe' xcuanquil xbaneb li tenamit. Quixakli chiruheb ut quixtakla risinquileb li apóstol junpa̱t chirix cab. |
27165 | ACT 5:37 | Ut jo'can ajcui' quixc'ul laj Judas, Galilea xtenamit, nak quic'ulun sa' xk'ehil chixtz'i̱banquil xc'aba'eb li tenamit. Quixbalak'iheb nabaleb li tenamit. Quicam ajcui' a'an ut chixjunileb li que'ta̱ken re que'cha'cha'i̱c. |
27167 | ACT 5:39 | Abanan cui ut re li Dios, inc'a' texru̱k chixpo'bal ru. Q'uehomak retal chi us ma̱re anchal yo̱quex chi pletic riq'uin li Dios, chan laj Gamaliel. |
27271 | ACT 8:26 | Ut jun lix ángel li Ka̱cua' quia̱tinac riq'uin laj Felipe ut quixye re: —Tatxic sa' li be li cuan sa' li sur. Li be a'an li nanume' sa' li chaki ch'och' naxic Jerusalén toj Gaza.— |
27316 | ACT 9:31 | Ut inc'a' chic que'rahobtesi̱c laj pa̱banel li cuanqueb Judea, Galilea, ut Samaria. Yo̱queb chi q'ui̱c sa' xpa̱ba̱leb. Neque'xxucua ru li Ka̱cua'. Ut li Santil Musik'ej yo̱ chixq'uebal xcacuilal xch'o̱leb. C'ajo' nak yo̱queb chi ta̱mc. |
27365 | ACT 10:37 | La̱ex nequenau c'a'ru quic'ulman sa' chixjunil li tenamit Judea. Quiticla aran Galilea nak ac xch'oloba̱c resil li cubi ha' xban laj Juan. |
27373 | ACT 10:45 | Eb laj pa̱banel aj judío, li que'chal chirix laj Pedro, que'sach xch'o̱l chirilbal nak li Dios quixq'ue li Santil Musik'ej reheb li ma̱cua'eb aj judío. Gentiles nayeman ajcui' reheb. |