23253 | MAT 2:15 | Ti' p'atobi' ich u ru'umin Egipto hasta quimij u rey Herodes. Soc u nup'ur u t'ʌn C'uj, rajen binob ich u ru'umin Egipto. Quire' caj u ya'araj yʌjtseq'uir u t'ʌn C'uj uch: “Ti' quin payic in parar, quij C'uj, ich u ru'umin Egipto.” Baxuc caj u ya'araj yʌjtseq'uir u t'ʌn C'uj uch. |
23264 | MAT 3:3 | A je' Juana', quij Mateo, ts'ibta'b uch ten yʌjtseq'uir u t'ʌn C'uj Isaías. Caj ya'araj Isaías ti' Juan uch cax mʌ' tac Juan: Quij cu'wic u t'ʌn, quij Isaías. Quij cu'wic u t'ʌn mac cu tsec'tic ich tʌcay ru'um. Aro' a cu tsec'tic quij cu'wic u ya'aric: “Tajquintex a worex soc c'ucha'an a worex a qui' acsiquex Jaj Ts'ur, irex ca jariquex u ber soc u tar rey.” Baxuc caj u ts'ibtaj Isaías ti' Juan uch. Rajen a baje'rer nup' u t'ʌn C'uj. |
23270 | MAT 3:9 | Juan caj u ya'araj ti' a saduceojo' yejer a fariseojo': ―Mʌ' a yʌn tucriquex a wa'ariquex ta worex. Mʌ' chichin ca wa'ariquex: “U ch'ic pararenob Abraham. Mʌ' ja wirej, ra' in nunquirob'.” Mʌ' ja tucriquex wa ju taquiquechex C'uj quire' u ch'ic pararechex a nunquirex Abraham. Caj ara'b ti'ob ten Juan: ―U'yex ba' quin wac techex. A C'ujo' c'ucha'an yor u waysic a je' tunicha' soc raji'ob u ch'ic pararob a nunquirex Abraham soc u cʌnicob a nunquirex Abraham. |
23282 | MAT 4:4 | Barej Jesús caj u nuncaj. Caj ya'araj Jesús: ―Baxuc tu ts'iba'an u t'ʌn C'uj, cu ya'aric to'on: “Mʌ' chen a woch waj cu cuxquintiquech. A xibo' cu cuxtar wa cu ya'aric C'uj.” |
23284 | MAT 4:6 | Caj ara'b ten quisin ti' Jesús: ―Wa jach taj u pararech C'uj, pur a bʌj ca' rubuquech. Quire' ―quij quisin― cu ya'aric u t'ʌn C'uj: Quire' a C'ujo' cu ya'aric ti' u yʌjmasir u t'ʌn C'uj: “Ca' a cʌnantej a mac in jach yaj. Je' a ric'siquex yejer a c'ʌbex cax mʌ' u nac ch'ʌctej tunich, soc mʌ' u yajtar u yocob ten tunich.” Baxuc caj u ya'araj quisin. |
23285 | MAT 4:7 | Jesús caj u nuncaj caj ya'araj ti' quisin: ―Baxuc cu ya'aric tu ts'iba'an u t'ʌn C'uj xan: “Mʌ' tsoy ic tumtic yor ic Jaj Ts'urirex C'uj soc ij quirej wa taj a ba' cu ya'aric.” |
23288 | MAT 4:10 | Jesús caj u ya'araj ti' quisin: ―Joq'uen xen, quisinech. Quire' u t'ʌn C'uj cu ya'aric: “C'ujintej a Jaj Ts'ur C'uj. Jari' raji' ca beyaj ti'.” |
23312 | MAT 5:9 | ’Qui' yorob ―quij Jesús―, a mac cu man u sisquintic u yor u rac'ob. Quire' a C'ujo' je' bin ya'aric: “Aro' in parar” ―quij―. |
23324 | MAT 5:21 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Caj a wu'yaj ya'aric a nunquirex uch: “Mʌ' tsoy a quinsic mac. Wa cu quinsique', tar cu bin ʌcʌtan ich juez soc yer bic tabar caj u quinsaj.” |
23325 | MAT 5:22 | Chen a teno' ―quij Jesús―. Quin chich aric techex: A mac cu ts'ictar yejer u bʌj, ti' cu bin ʌcʌtan C'uj soc yubic biquinin. Caj ya'araj Jesús: ―A mac cu p'astic u bʌj, ca' bin xic ʌcʌtan tu cotor a jach ts'urirob u winiquirob judío soc ya'aric bic caj u p'astaj. A mac a cu ya'aric ti' u bʌj: “Jach chich a jo'r tech”, tabar u bin yerar ich c'ac', quire' u si'pir. |
23330 | MAT 5:27 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―A techexo', a wu'ymʌn ya'ara' ten a nunquirex: “Mʌ' tsoy u man xib.” |
23334 | MAT 5:31 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Caj a wu'yex ya'ara' a nunquirex uch: “A mac a u c'at u p'ʌtic u rac'. Yʌn u cʌxtic ca' u ts'ibtej u ju'un soc tsoy u p'ʌtic u rac'.” |
23336 | MAT 5:33 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―A wu'ymʌnex ya'ara' ten a nunquirex uch: “Ca' a bo'otej, a caj a toc araj ti' C'uj, wa caj a chuquex C'uj.” |
23337 | MAT 5:34 | Chen a teno' ―quij Jesús―, chich quin camsic techex; mʌ' tsoy a wa'ariquex: “C'uj cu yiric” wa ber ca toc ariquex ba' ti' mac. Ba'iri' xan: mʌ' tsoy a chuquex C'uj ca'anan, ti' taro' tu cu reyintic C'uj. |
23339 | MAT 5:36 | Cax mʌ' a wa'ariquex: “In jo'r cu yiric” tu ca toc ariquex ba' ti' mac. Quire' mʌ' c'ucha'an a worex a waysiquex a jo'rex sʌc, mʌ' ya'ax a jo'rex c'ucha'an a waysiquex. Cax turi' u tsotser a jo'rex mʌ' u c'uchur a worex ti'. |
23340 | MAT 5:37 | Jesús caj u ya'araj ti' u camsʌwinicob: ―Wa ca chen ariquex ti' a rac'ob: “Je' in bin” ―quech ti'―, wa “mʌ' jin bin” ―quech ti'―. Baxuc tsoy a nunquiquex ti'. Wa ju jer a t'ʌn ca waquex ti', ti' cu tar ich quisin. Rajen turi' t'ʌn ca nunquiquex soc u quibic a t'ʌn. |
23341 | MAT 5:38 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―A wu'ymʌnex ya'ara' ten a nunquirex uch: “Toc pʌquej u bo'orir yejer a mac caj u chucaj a pach.” |
23344 | MAT 5:41 | Caj ya'araj Jesús: ―Wa cu ts'ʌric a pach soldado ca' a cuchej u ba'tac turi' nachir. Ca' arej ti': “Je' in cuchic ca'ture' nachir quir in yamtiquech.” |
23346 | MAT 5:43 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―A wu'ymʌnex ya'ara' ten a nunquirex uch ―quij Jesús―: “A mac cu yajquintiquex, quet yajquintej. A mac a cu p'actiquexo' quet a p'actiquex xan.” |
23347 | MAT 5:44 | Chen a teno' ―quij Jesús―, chich quin camsic techex. Yajquintex a mac cu p'actic techex. Qui' t'ʌnex a mac a cu cʌrʌxt'ʌntiquex. Ca waquex ti': “Ca' u yamtech C'uj.” Qui' yamtex a mac a cu p'actiquechex. A mac cu p'actiquechex, t'ʌnex C'uj ti'. Cax cu che'tiquechex, t'ʌnex C'uj ti' xan. |
23353 | MAT 6:2 | Rajen ―quij Jesús―, quin wa'aric techex. Wa ca wiriquex mʌna' noc'. Cu ts'oc a jʌsiquex ti', chen mʌ' a manex a wa'arex ti' tu cotor mac irex wa ca'tur u tucur. Mʌ' ja wirej, aro' cu man ya'aric soc ya'aric ti': “Jach tsoyech quire' caj a jʌsaj ti'.” Baxuc u c'at yubicob u jumintej tu cu man u c'ujinticob C'uj a fariseojo'. Baxuc u c'at yubicob u jumintej tu cu man u t'ʌnicob u rac'ob a ca'tur u tucuro'. Taj quin wa'aric techex, toc bo'ota'b ten u rac'ob caj ya'arajob: “Jach tsoyech.” |
23389 | MAT 7:4 | Caj ya'araj Jesús: ―Mʌ' ja wirej, wa ca tsicbarex ti' a rac'ob a ba' caj u yʌn betaj uch. Chen a techexo', a ba' yʌn techex jach c'as, aro' irej wa ca wa'ariquex ti' a rac'ob: “Arej in ruc'sej u p'up'ir a wich a chichino'.” Chen a techexo', u p'up'ir ta wichex jach carem. |
23400 | MAT 7:15 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Qui' cʌnantex a bʌjex soc mʌ' u tusiquechex u tus ʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn C'uj. Raji'ob cu ya'aricob: “Mʌ' jach caremenobi'”, chen jach c'asob. |
23406 | MAT 7:21 | Jesús caj ya'araj ti' u camsʌwinicob: ―Tu cotor mac a cu t'ʌnic ten: “Jaj Ts'ur” ―quij―, irej wa caj u c'ʌmaj in t'ʌn. Mʌ' jin bin in wacsic tu cu reyintic C'uj. Jari' a mac a cu quibic u t'ʌn in Tet ca'anan. Ra' quin bin in wacsej. |
23407 | MAT 7:22 | U q'uinin ca' bin c'uchuc, tu q'uinin u xur t'ʌn, ya'ab mac cu bin mamax a'aric ten: “Jaj Ts'ur, caj in tsec'taj a t'ʌn. Caj in joc'sob c'ac'as quisin xan. Caj in wa'arob: Joq'uen c'ac'as quisin ich u c'aba' Jesús. Baxuc caj in betob carem tech.” Baxuc cu bin ya'aric ti' ten ca' bin xuruc t'ʌn. |
23408 | MAT 7:23 | Ra' u q'uinin ca' bin in c'asej ti'ob. Je' in wac ti'ob: “Mʌ' jin wer maquechex. Mʌ' jin wirmʌnechex.” Quin bin in wa'aric ti'ob: “Xenex quire' caj manex ta c'asir.” |
23426 | MAT 8:12 | Barej a techexo', a cu tus ya'aricob: “A tenob, in nunquirob Abraham, rajen cu bin u yacsiquenob C'uj.” Chen a teno', quin wa'aric techex, cu bin joc'sa'birechex ten C'uj ich c'ac'. Ti' ca bin a jʌch'iquex a cojex ich c'ac', quire' jach yaj ca bin a muc'yajex. Ta ca bin a wac'tiquex a bʌjex ich c'ac'. |
23431 | MAT 8:17 | Jawsa'b ten Jesús tu cotor mac quir u nup'ur u t'ʌn a ts'ibta'b ten yʌjtseq'uir u t'ʌn C'uj, Isaías uch. Caj ya'araj Isaías uch: “U bʌjiri' Cristo cu bin u jawsic u yajir a mac yʌn ti'”, baxuc caj ya'araj Isaías uch. |
23451 | MAT 9:3 | Ti' yʌn yʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn Moisés ich Jesús. Mʌ' ya'ab ti' yʌnob. Chen tu yorob caj u mucu arob, caj ya'arob: “Cu pach'ic C'uj, Jesús wa ber cu ya'aric baxuco'.” |
23453 | MAT 9:5 | Jesús caj ya'araj ti' yʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn Moisés: ―Wa quin wac a je' mech yoca': “Caj in jawsaj a si'pir”, a techexo' mʌ' a werex wa yʌn u muc' C'uj ten, wa mʌna' u muc' C'uj ten. Barej wa quin wac ti': “Riq'uen ca' xiquech.” Je' a werexe' yʌn u muc' C'uj ten. |
23461 | MAT 9:13 | Caj ara'b ti' u winiquirob judío a fariseojo' ten Jesús: ―Xen, cʌnex a ba' ts'iba'an ich u t'ʌn C'uj, a tu cu ya'aric: “Ca' yajquinte mac baxuc u c'at C'uj. Mʌ' a chen quinsiquex a wʌrʌc' wacʌx a sija ten”, quij C'uj. Rajen tareno'. Quire' taren in pʌyic a mac yʌn u si'pirob ca' u c'axej tu yorob soc u p'ʌticob a c'aso'. Mʌ' taren in pʌyic a mac a cu ya'aric mʌna' u si'pirob. A ray winico', ca' u quibob a ba' ara'b ti'ob ten C'uj, a tu cu ya'aric: “Jach manan tsoyir ca' a yajquintej a rac'ob. Mʌ' ja chen quinsiquex a wʌrʌc' wacʌx a sijetenex.” |
23469 | MAT 9:21 | Caj u tucraj a xquico', ca' u tʌrej u yoquir u noc' Jesús. Caj ya'araj xquic tu yor: “Wa quin tʌric u yoquir u noc' Jesús, je' in jaware'.” |
23493 | MAT 10:7 | Caj ya'araj Jesús ti' u camsʌwinicob: ―Xenex, tsec'tex in t'ʌn. Arex ti'ob: “Tabar u c'uchur a mac a cu bin u reyintejob C'uj.” |
23511 | MAT 10:25 | Rajen a je' u camsʌwinic mac yʌn u qui'quintic yor a caj u cʌnaj u camsʌyʌjir. Quire' a ba' u ber ti' u yʌjcamsʌyʌjir bayiri' cu bin tar ti' u camsʌwinic xan. Bayiri' xan, u c'urew mac ca' u qui'quintac yor a caj cʌnaj u jach ts'urir. Quire' a ba' u ber ti' u jach ts'urir bayiri' cu bin tar ti' u c'urew xan. Caj ya'araj Jesús ti' u camsʌwinicob: ―An bic caj u t'ʌnenob, baxuc cu bin u t'ʌniquechexob: “U pararechex Beelzebú.” Chen jach manan cu bin ya'aricob ti' techex. |
23515 | MAT 10:29 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Wa ber ca mʌnex ch'ich' ca'tur quir a chi'iquex. Ca bo'otiquex turi' centavo. “Jot” ―quechex ti'―, quire' mʌ' co'oj ch'ich'. Chen a ch'ich'o', mʌ' u quimin wa mʌ' tsoy tu t'ʌn C'uj ic Tetex ca'anan. |
23519 | MAT 10:33 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―A mac a mʌ' ju ya'araj ti' u rac'ob wa ju yacsaj tu yoro'. Ca' bin xiquiquen ʌcʌtan ich in Tet C'uj ca'anan ca' bin xuruc t'ʌn. Je' in wac ti' in Tete': “Mʌ' in wer maqui'.” |
23523 | MAT 10:37 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Wa mac jach manan u yajquintic u tet, baxuc u nʌ', chen mʌ' u neyajquinten, quire' u tet jach yaj, baxuc u nʌ'. Ba'wir quin wa'aric: “Ten yʌnin aro'.” |
23528 | MAT 10:42 | Caj ya'araj ti' u camsʌwinicob, Jesús: ―Yʌn mac a caj u yacsaj tu yor ten, cu bin arbir ten a mʌ' yer C'uje': “Jot aro.” Chen a mac a cu ts'ic yuc'ur sisis ja' ti'ob, C'uj bin u ca' bo'otej ti'ob. |
23530 | MAT 11:2 | Ti' yʌn Juan a cu yacsic ja' tu jo'r mac ti' yʌn tu cu naj ma'cʌr winic. Caj yubaj u juminta' Juan ten u camsʌwinicob. Quire' ya'arob u camsʌwinicob: “Jach carem u beyajob Jesús.” Caj u tuchi'taj ca'tur u camsʌwinicob Juan ich Jesús quir u c'atic ba' ti' Jesús. |
23533 | MAT 11:5 | Arex ti' Juan, a caj a wirex in jawsic a ch'op u wiche'. A caj a wirex in jawsic a mech yoque'. Arex ti' Juan, a caj a wirex in jawsic iq'uer u ca'ob. Arex ti' Juan, a caj a wirex in jawsic a mʌ' u yubejo' t'ʌn. Bayiri' a caj a wirex in ric'sic u quimirir mac ―quij Jesús―. Arex ti' Juan, a caj a wirex in tsec'tic u jach tsoyir u t'ʌn C'uj a mac a cu ya'aricob: “Otsirchʌjen a teno'.” |
23542 | MAT 11:14 | Caj ya'araj Jesús ti' u winiquirob judío: ―Wa ja c'at a c'ʌmiquex u t'ʌnob Juan. Quire' a Juano', irej Elías a ucho', a cu tsec'tic u t'ʌn C'uj uch. Eliás raji' ca pajiquex ca' tac. A tsec'ta'b uch: “Je' u tare'.” |
23545 | MAT 11:17 | Cu ya'aricob ti' yet baxʌrob: “Cax chen churnʌquenob, mʌ' a woc'atex quire' qui' a worex. Cax chen c'aynʌquenob, mʌ' a woc'arex, cax oc'nʌjenob a quin c'ʌyicob techex.” |
23546 | MAT 11:18 | Quire' caj tar Juan a cu yacsic ja' tu jo'r mac. Mʌ' u nejanan Juan a nequi' yo'ocho'. Mʌ' u yuc'ur u c'ab u wich uva. Caj ya'araj Jesús ti' u winiquirob judío: ―Caj a wa'araj techex: “Aca'an quisin ti' Juan.” Rajen raji'ob a mac a cuxa'an a je' q'uina' irob a ray chichano'. |
23565 | MAT 12:7 | A techexo', ―quij Jesús― mʌ' a wu'yex a ba' cu ya'aric a je' ts'iba'an ich u t'ʌn C'uj? U'yex ―quij Jesús―: “In c'at ―quij C'uj―, ca' a yajquintej a rac'ob ca' a yamtej ti'ob. Mʌ' a chen quinsiquex a wʌrʌc' quir a sijic ten quir in jawsic a si'pirex. Jach manan tsoyir ca' a yajquintej a rac'ob.” Baxuc cu ya'aric tu ts'iba'an u t'ʌn C'uj. Wa ja najtajex aro', mʌ' a pʌq'uiquex u pachob in wʌjcamsayʌjirob, quire' mʌ' c'as caj u betob. |
23591 | MAT 12:33 | Caj ya'araj Jesús ti' u winiquirob judío a fariseobo': ―Wa ca wiriquex u che'er a cu wichʌncʌr. Mʌ' a werex wa jach tsoy u che'er wa c'as u che'er. Wa chʌca'an a wiriquex wa tsoy u wich a wer tsoy u che'er. Bayiri' xan, wa chʌca'an a wiric wa c'as u wich a werex c'as u che'er. Rajen a werex biquira' u che'er. Cʌnex ti' aro'. Mʌ' a chen man a pʌq'uiquex u pach a rac'ob, an ten bic caj a wa'arex ten quin beyaj yejer quisin ―quij Jesús―. A mac cu man tu tsoyir ca' a wa'arex: “Tsoy a rayo'”, an bic caj a wirex in joc'sic c'ac'as quisin. Mʌ' wa tsoy ca' in joc'sej quisin? ―quij Jesús―. A mac mʌ' ju man tu tsoyir ti' cu man tu c'asir. |
23599 | MAT 12:41 | Caj ya'araj Jesús: ―C'aj techex wa Jonás caj bin u tsec'tej u t'ʌn C'uj ich u cajar Nínive caj joc' ich u nʌc' cʌy. Caj u rʌc c'axaj tu yorob ca' u rʌc p'ʌtob u manob tu c'asir tu cotor mac ich u cajar Nínive. Jesús caj ya'araj: ―Ca' bin xuruc t'ʌn, a mac caj u c'axaj tu yorob caj u p'ʌtajob u c'asirob ich u cajar Nínive cu bin ya'aricob: “Jach c'asechex”, mʌ' ta c'axex a worex soc a p'ʌtiquex a c'asirex cax caj a wirex in tar in tsec'techex a wu'yex u t'ʌn C'uj ―quij Jesús―. Jach manan in tsec'tic techex ―quij Jesús―. A Jonáso' mʌ' nec'ucha'an yor u tsec'tic. |
23600 | MAT 12:42 | C'aj wa techex, caj tar xquic reina tu cu reyinticob u ru'umin Etiopía. Tar yubej a ba' cu najtic Salomón tu cotor a ba' ti' yʌn ich yoc'ocab. Cax jach nach caj tar yubic ich Salomón. Ca' bin xuruc t'ʌn je' ya'aric xquic ti' C'uj: “Jach c'as aro' a mac cʌja'anob tu q'uinin ti' yʌn Jesús ich yoc'ocab. Quire' mʌ' tu c'ʌmajob u t'ʌn Jesús.” Chen a teno' ―quij Jesús―, taren in tsec'tic u t'ʌn C'uj quir a najtiquex, chen mʌ' a c'ʌmexi'. Chen a Salomóno', mʌ' ne manan u camsic. A teno' ―quij Jesús―, jach manan quin camsic tu cotor mac. |
23635 | MAT 13:27 | Caj bin ya'araj u c'urew ti' u jach ts'urir: “A ta pʌc'aj trigoje' Jach Ts'ur, xaca'an yejer robirir cu ch'ijir. A caj a pʌc'aj yirir uche' tsoy. U ch'ijir a baje'rer yʌn u robirir xaca'an. An tub u tar u robirir caj joc'?” |
23636 | MAT 13:28 | Caj ara'b ten u jach ts'urir: “Yʌn mac caj u pʌc'aj u robirir ich trigo. Ra' cu p'actiquen. Raji' caj u pʌc'aj u robirir.” Caj ya'araj ti' u jach ts'urir: “Ar in rʌc bin in jaquej u robirir.” |
23637 | MAT 13:29 | Caj ya'araj u jach ts'urir: “Mʌ', chen u robirir ca jaquiqui' quet ca bin a jaquic xan u wich trigo. |
23675 | MAT 14:9 | Caj yubaj u c'ata'r ten u ts'enʌ': ―Chuquej ten u jo'r Juan. Tu pachir tucraj quire' mʌ' u c'at u quinsa'r Juan ten Herodes. Quire' tu rʌc u'yajob mac cura'an tu cu qui'qui' janʌnob, quire' caj u toc araj: “Je' in ts'ic tech a ba' a c'at.” Rajen caj tuchi'ta'b ten Herodes ca' xonch'ʌctac u car Juan. |
23678 | MAT 14:12 | Caj tarob u camsʌwinicob Juan. Caj tar ch'a'bir u baquer Juan, caj u mucob u baquer. Ts'oc u muquicob u baquere', caj bin arbir ti' Jesús: “Mʌna' Juan.” |
23706 | MAT 15:4 | Caj u ya'araj Jesús: ―“Ca' a sʌjt a tet, quij C'uj. Baxuc a nʌ' xan ca sʌjtic. Mʌ' tsoy a pach'ic a tet yejer a nʌ'. Bin a ca' quimin, quire' caj pach'aj u tet yejer u nʌ'. Cu joc'sa' ch'inbir u jo'r ten u rac'ob quire' caj u pach'aj u tet yejer u nʌ'.” Baxuc caj ya'araj C'uj ich u t'ʌn. |
23708 | MAT 15:6 | A techexo', ca camsiquex cax a mac cu ya'aric: “Mʌ' in yamtic in tet yejer in nʌ'. Caj in toc rʌc ts'aj ti' C'uj.” Quire' mʌ' caj a quibex u t'ʌn C'uj a cu ya'aric: “Ca' a sʌjtex a tet yejer a nʌ'.” Ca chen qui' cʌnantiquex u t'ʌn a nunquirex. |
23710 | MAT 15:8 | A je' maca', quij Isaías. Cu tusaricob: “Quin sʌjticob C'uj”, chen a tu pixamo' cu ya'aricob: “Mʌ' in sʌjtic C'uj.” |
23711 | MAT 15:9 | Caj u ts'ibtaj Isaías uch: A C'ujo' cu ya'aric: “Ba'wir cu chen c'ujintiquenob wa mʌ' u quibicob in t'ʌn? Mʌ' ja wirej, chen u t'ʌn winiquir cu quibicob quire' raji'ob cu camsicob u t'ʌn winic irej wa ju t'ʌn C'uj cu camsicob.” Baxuc caj u ts'ibtaj Isaías uch. |
23717 | MAT 15:15 | Pedro caj tarij ich Jesús. Caj c'ata'b ti' Jesús ten Pedro: ―Ba' quire' u c'at ya'aric a caj a camsaj u winiquirob judío a fariseojo'. A caj a wa'araj ti': “Cax mʌ' ju p'o'ic u c'ʌb cu janʌn.” |
23743 | MAT 16:2 | Jesús caj u nuncaj ti'ob: ―A techexo', ca wa'ariquex: “Mʌ' ju tar ya'arir oq'uin quire' chʌc u muyarir.” |
23749 | MAT 16:8 | Jesús caj yubaj a ba' cu muc u aricob u camsʌwinicob. Caj ya'araj: ―Biquinin ca wa'ariquex: “Mʌna' a wochex pan.” Chichin a wacsamʌnex ta worex. Quire' Jesús yer caj u tucrajob mʌ' tu ch'ajob yo'och pan. Chen tar p'ato'. |
23753 | MAT 16:12 | Caj u najtajob u camsʌwinic Jesús: “A ba' caj u ya'araj Jesús, mʌ' raji' cu yac to'on. Tu camsa to'on an ten bic cu sip yo'och pan, a ba' cu camsico'on u winiquirob judío a fariseojo' yejer u winiquirob judío a saduceojo'. Qui' cʌnantex a bʌj ti' a ba' cu camsiquech u winiquirob judío a fariseojo' yejer u winiquirob judío a saduceojo'.” |
23755 | MAT 16:14 | Caj ya'arajob: ―Mʌ' ya'ab tij cu'yaj u juminticob caj u pʌchechob: “Juanech, a cu yacsic ja' tu jo'r mac.” U jer caj ya'arob: “Elíasech.” Ti' yʌn xan cu ya'aric: “Jeremíasech.” U jer cu ya'aric: “U jerech yʌjtseq'uirech u t'ʌn C'uj.” |
23762 | MAT 16:21 | Ra' u q'uinin Jesús caj u yʌnxchun u camsic u camsʌwinicob. Ti' cu bin u muc'yaj Jesús ich u cajar Jerusalén quire' u jach ts'urirob sacerdote. Bayiri' xan ti' yʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn Moisés. Bayiri' ti' u jach ts'urir u cajarob u winiquirob judío. Bin u ca' quinsbir Jesús ich u cajar Jerusalén. Ya'araj ca' bin riq'uir tu quimirir: “Ca' bin manac mʌna' u nup u q'uinin quin ca' riq'uir” ―quij Jesús. |
23764 | MAT 16:23 | Chen Jesús caj p'us u pach ti' Pedro. Mʌ' ju c'at yubic Jesús ya'aric Pedro: “Mʌ' a yʌn quinsa'r.” Caj ya'araj Jesús: ―Joq'uen Pedro, irech quisin Satanás ―quij Jesús―. Mʌ' a p'usic in wor ―quij Jesús―. Mʌ' quet a wor yejer C'uj, quet a wor yejer xib Pedro. |
23779 | MAT 17:10 | Caj u c'atajob u camsʌwinicob ti' Jesús: ―Quire' tech caj a wa'araj to'on. Mʌ' a yʌn bin a wa'arex wa caj in wirob ix ba' Elías yejer ix ba' Moisés. Biquinin cu ya'aric yʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn Moisés: “Raji' cu yʌn bin tar ix ba' Elías, pachir cu tar a Cristojo”? |
23821 | MAT 18:25 | U c'urew mʌ' c'ucha'an yor u bo'otic u rey. Caj u toc araj rey: “Ar u rʌc cʌnej u ba'tac. Bayiri' u rac', ca' u canej yejer u parar ca' u canej. A ba' yʌne', ca' u rʌc canej quir u bo'otic rey.” |
23822 | MAT 18:26 | Caj xonrʌj u c'urew ʌcʌtan u rey. Caj ya'araj ti': “Ca' a yajquin ten, Jaj Ts'ur. Sisquintej a wor ten. Je' in rʌc bo'otiquech.” |
23823 | MAT 18:27 | Caj sisij yor rey, caj u yajquintaj ti' u c'urew. Caj ya'araj ti' u c'urew: “Tsire'ej cax mʌ' a bo'otic.” Caj ya'araj u rey: “Siptej in c'urew ca' xic.” |
23824 | MAT 18:28 | Ra'iri' u c'urew tan tu joc'ar ich rey caj u nup'ob u bʌj u yet c'urewir a mac yʌn u bo'or ti' yet c'urewir. Mʌ' neco'oj u bo'or ten u yet c'urewir. Yʌn ix tʌcoj cuatro pesos. Caj chuc yʌt'bir u c'o'och ten yet c'urewir. Caj ya'araj: “Bo'oten.” |
23825 | MAT 18:29 | Caj xonraj u yet c'urewir ʌcʌtan Caj u chich araj: “Yajquinten. Je' in rʌc bo'otiquech tu cotor.” |
23826 | MAT 18:30 | “Jot” ―quij―. Caj u c'ubaj u yet c'urewir a mʌ' ya'ab u bo'or ca' xic mʌcbir hasta cu bo'otic u bo'or ti' u yet c'urewir. |
23828 | MAT 18:32 | Caj u pʌyaj u c'urew rey. Caj c'uchij u c'urew tu yʌn rey. Caj ya'araj ti' u c'urew: “Jach c'asech, a teno' caj in wa'araj mʌ' a bo'otej a bo'or quire' caj a chich c'ataj ten. |
23835 | MAT 19:4 | Caj u nuncaj: ―Mʌ' wa ja xacmʌnex tu ts'iba'an: “A C'uje' tu yʌn betaj xib yejer xquic caj u betaj yoc'ocab?” |
23836 | MAT 19:5 | Bayiri' C'uj caj ya'araj xan: “Rajen a xibo' yʌn u p'ʌtic u tet bayiri' u nʌ' soc u bin u ch'a'ej u rac'. Caj ts'oc u ch'ic u rac' ca'tur yejer u rac' irej wa tu junan.” |
23838 | MAT 19:7 | Caj ya'araj u winiquirob judío a fariseojo': ―Biquinin caj ya'araj Moisés uch: “Tsoy ca' a ts'ibtej u ju'unin quir a p'ʌtic a rac'?” |
23839 | MAT 19:8 | Jesús caj u nuncaj ti'ob: ―Quire' chich u jo'r a rac'ob rajen ya'araj Moisés: “Tsoy u ts'ibtic u ju'unin quir u p'ʌtic u rac'.” Chen tu yʌnxchun tu cotor ba' mʌ' tsoy u p'ʌtic u rac' quire' baxuc u c'at C'uj. |
23865 | MAT 20:4 | Caj ara'b ti'ob ten u jach ts'urir: “Xenex ta beyajex tin cor. T'aquex u wich uva. Je' in bo'otiquex ca' bin xiquechex ta beyajex. A ba' tsoy tin t'ʌn je' in bo'otiquex.” |
23867 | MAT 20:6 | Caj wʌc'ʌs bin u jach ts'urir tu cu naj mʌnic yo'och a las cinco. Caj u ca' iraj u jerob. Mʌna' u beyajob. Caj ara'b ti'ob: “Biquinin u bur u q'uinin ca manex tera'? Biquinin mʌna' a beyajex?” |
23868 | MAT 20:7 | Caj ara'b ti' u jach ts'urir ten a mac mʌna' u beyajob: “Mʌna' mac caj u pʌyo'on tic beyaj.” Caj ara'b ti'ob ten u jach ts'urir: “Xenex ta beyajex ich in cor. Je' in ts'ic techex a ba' tsoy tin t'ʌn.” |
23873 | MAT 20:12 | Caj ya'arajob ti' u jach ts'urir: “Baxuc a pachirob xan, caj beyajnʌjob cax turi' hora. Bayiri' caj bo'ota'b xan. Cax a tenob tin jach muc'ob chʌcʌr q'uin tu quin beyajob.” |
23874 | MAT 20:13 | Caj u nuncaj ti'ob u jach ts'urir caj ya'araj: “Biquinin ca chen ts'iquintiquenex in tus yaj in bʌj. Toc tsicbanʌjen techex uch caj in tuchi'techex ta beyajex. Tin toc araj tres pesos. |
23898 | MAT 21:3 | Wa ti' yʌn mac ―quij―. Cu yiric a pitic chan tsimin yejer yar. Wa cu ya'aric techex: “Ba'wir techex?” Arex ti': “U Jach Ts'urir je' u wʌc'ʌs tar u purej teche' ca' bin ts'ocac u c'ʌnic.” Je' u cha'ic a pitiquex. Seb cu bin u cha'ej a pitiquex. |
23900 | MAT 21:5 | Arex ti' u winiquirob a cʌja'an ich u cajar Jerusalén: “Ira wirex cu c'uchur a reyex. Aro' mʌ' ts'ic, a cʌpa'an ich u pach chan tsimin. Quet u tar yejer yar tsimin.” Baxuc caj u ts'ibtaj uch yʌjtseq'uir u t'ʌn C'uj. |
23904 | MAT 21:9 | A mac caj u pʌyob u ber Jesús. Bayiri' caj binob tu pach Jesús caj u c'am t'ʌnicob Jesús soc yubicob u rac'ob: ―Qui' qui' t'ʌnex a pimo', u parar a nunquirex David. Ca' ij caric ti' C'uj: “Bayo' C'uj caj a tuchi'taj a mac a cu bin u reyinticob u winiquirob judío.” Ca' ij carej ti' C'uj: “Jach caremech C'uj.” |
23908 | MAT 21:13 | Jesús caj ya'araj ti'ob: ―Mʌ' wa c'aj techex tu ts'iba'an u t'ʌn C'uj: “A jera' u najir quir u yocar u t'ʌnicob C'uj”, chen techex caj a waysajex irej u japnin tunich tu cu tar a mac a cu yac'ricob ba'. |
23910 | MAT 21:15 | Caj p'ujob u jach ts'urirob sacerdote yejer yʌjcamsʌyʌjirob u t'ʌn Moisés. Caj irob u jawsic Jesús a mac yajo' rajen p'ujob. Caj yubob yawʌt t'ʌnticob ten a chichan ich carem naj tu cu naj c'ujinticob C'uj u winiquirob judío: “Qui' t'ʌnex u parar ic nunquir rey David.” |
23916 | MAT 21:21 | Jesús caj u nuncaj ti'ob: ―Jach taj quin wa'aric techex. Wa ca acsiquex ta worex wa mʌ' tan a waquex ta worex: “Mʌ' c'ucha'an in worob ti'.” Mʌ' chen jari' c'ucha'an a worex ti' a ba' caj in wa'araj ti' u che'er higuera. Je' u c'uchur a worex ti' ba'. Cax a je' witsa' ca t'ʌniquex ca' xic ich chi'c'ac'nab. Je' u bine' ―quij―, wa taj ca wacsic ta wor ―quij Jesús. |
23920 | MAT 21:25 | Arej ten ―quij Jesús―. Mac tu tuchi'taj Juan quir u yacsic ja' tu jo'r mac. C'uj wa tuchi'tej wa xib tuchi'tej? Caj ts'oc yubicob a ba' c'ata'b ti'ob ten Jesús. Caj u nuncob u t'ʌn ich u bʌjirirob tan ya'aricob: ―Wa quij caric ti': “C'uj tuchi'tej”, je' ya'aric to'on: “Biquinin mʌ' ta quibex u t'ʌn Juan uch?” |
23921 | MAT 21:26 | Wa quij caric ti': “Tuchi'ta'b ten xib, quic sʌjticob a pim quire' a pim cu tucricob tuchi'ta'b Juan ten C'uj u tsec'tej u t'ʌn C'uj uch.” |
23923 | MAT 21:28 | Jesús caj u c'ataj ti' u jach ts'urirob sacerdote yejer u jach ts'urirob u winiquirob judío a cu ya'aric a Nuxibe': ―Arex ten ba' ca najtiquex ti' a jera'. Ti' yʌn xib ca'tur u pararob. Caj ya'araj ti' u parar turiri': “Xen ta beyaj ich in cor baje'rer quir a t'aquic u wich uva.” |
23924 | MAT 21:29 | Caj u nuncaj u parar: “Mʌ' in c'at in bin beyaj.” Pachir caj u c'axaj u tucur caj bin beyaj. |
23925 | MAT 21:30 | A mac yʌn u parar ca'tur caj bin yirej u parar juntur. Caj ya'araj: “Xen ta beyaj ich in cor.” Caj u nuncaj: “Je' in bin beyaj Tet”, quij. Chen mʌ' binij. |
23926 | MAT 21:31 | Jesús caj u c'ataj ti' u jach ts'urirob sacerdote yejer u jach ts'urirob u winiquirob judío a cu ya'aric a Nuxibe': ―Arex ten mac caj u quibaj u t'ʌn u tet? U ts'urirob caj u nuncajob: ―A tu yʌn tuchi't'aj bin beyaj cax tu cay araj: “Mʌ' u bin.” Jesús caj ya'araj: ―Jach taj, quin wa'ariquex tech an ten biquechex u parar a mʌ' tu quibaj u t'ʌn u tet. Quire' techex mʌ' ca quibex u t'ʌn C'uj. Rajen a xquico' a cu man cu bin qui' acsa'bir ten C'uj tu cu bin u reyintej C'uj. Bayiri', a mac a cu c'ʌmicob u taq'uin gobierno, quire' caj u quibob u t'ʌn Juan a tu yacsaj ja' tu jo'r mac. Chen a techex mʌ' u yacsiquechex C'uj. |
23933 | MAT 21:38 | Caj c'uchij u parar caj ir ten yʌjcʌnanyʌjirob u cor caj ya'arajob: “Raji' u parar cu tar. Raji' cu bin ch'ic u cor wa cu quimin u tet. Ca' xico'on ij quinsej u parar soc to'on quic bin ic ch'ic u cor.” |
23945 | MAT 22:4 | Caj u wʌc'ʌs ca' tuchi'taj u jerob u c'urew: “Arex ti'ob a mac caj in yʌn araj u tarob. Arex ti'ob tin toc rʌc quinsaj a wo'och bʌq'uex quir a qui' janʌnex. Jach paroc ca bin a jantex. Toc rʌc chʌca'an soc a jantiquex. Cojenex ta qui' janʌnex soc u ch'ic u rac' in parar.” |
23949 | MAT 22:8 | Caj ya'araj ti' u c'urewob, rey: “Toc rʌc ts'aca'an yo'ochob quir u qui'qui' janʌnob quir u ch'ic u rac' in parar. Chen a mac caj in yʌn ch'ic pʌyaj mʌ' ju quibob u tarob jot, quij. Mʌ' tsoyob u tarobi'. |
23953 | MAT 22:12 | Caj ya'araj rey: “Biquinin caj oquech tera' quire' mʌ' ja buquintaj a noc' quir a wiric u ch'ic u rac' in parar?” Caj rʌc ts'oc u t'ʌnob, quire' yubaj ya'ara' ten u rey. |
23954 | MAT 22:13 | A reyo', caj ya'araj ti' u c'urewob a cu jansicob a pimo': “Maquex yoc yejer u c'ʌb. Joc'sex, a purex tancab soc u yac'tic u bʌj. Quire' mʌ' ju buquintaj u noc'. Ti' cu bin u chi'ic u yac' quire' cu muc'yaj.” |
23973 | MAT 22:32 | “Tu c'ujinten Abraham uch. Bayiri' Isaac yejer Jacob.” A C'ujo' mʌ' quimen yiric a nunquirex. Cuxa'an yiric a C'ujo'. Mʌ' ja wirej, cuxa'an yiric C'uj tu cotor mac. |
23980 | MAT 22:39 | Quet bayiri', ti' yʌn u jer cu ya'aric: “Yajquintej a rac'ob an ten bic ca wʌc'ʌs yajquintic a bʌj.” |
23984 | MAT 22:43 | Jesús caj ya'araj: ―Arex ten biquin David caj u t'ʌnaj: “In Jaj Ts'urirech.” Mʌ' ja wirej, caj yamta'b ten u Taj'or u Pixam C'uj caj u ts'ibtaj a jera': |