Wildebeest analysis examples for:   mir-mirNT   ꞌ    February 11, 2023 at 19:07    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Yaa jaduhṉ myiṉ̃ cujaay nebiaty jaa Jesús yhap tieedyhajxy jecy xiøhajty. Abraham xiøhajty jaa jawyiinhájtäbä. David xiøhajty jaa cujecy jaac míiṉäbä.
23215  MAT 1:2  Jaa Abraham yhuung, Isaac jee xiøhajty. Jaa Isaac yhuung, Jacob jee xiøhajty. Jaa Jacob yhuung tuug, Judá jee xiøhajty. May jaa Judá jaa piuhyaay hänajty miøødä.
23216  MAT 1:3  Jaa Judá yhuunghajxy, Fares hajxy xiøhajty møødä Zara. Jaa Fares tiajhajxy, Tamar jee xiøhajty. Jaa Fares yhuung, Esrom jee xiøhajty. Jaa Esrom yhuung, Aram jee xiøhajty.
23217  MAT 1:4  Jaa Aram yhuung, Aminadab jee xiøhajty. Jaa Aminadab yhuung, Naasón jee xiøhajty. Jaa Naasón yhuung, Salmón jee xiøhajty.
23218  MAT 1:5  Jaa Salmón yhuung, Booz jee xiøhajty. Jaa Booz tiaj, Rahab jee xiøhajty. Jaa Booz yhuung, Obed jee xiøhajty. Jaa Obed tiaj, Rut jee xiøhajty. Jaa Obed yhuung, Isaí jee xiøhajty.
23219  MAT 1:6  Jaa Isaí yhuung, David jee xiøhajty. Mänitä David tiägøøyy gobiernähajpä. Mänitä Urías yajyaghomänaa jaa tsip jiadyiijän. Coo jaa Urías yhocy, mänitä David jaa Urías tiooxiøjc wyiingpøjcä. Mänitä David yaghuungpaaty. Salomón jaa yhuung hajxy yajxøhajty.
23220  MAT 1:7  Jaa Salomón yhuung, Roboam jee xiøhajty. Jaa Roboam yhuung, Abías jee xiøhajty. Jaa Abías yhuung, Asa jee xiøhajty.
23221  MAT 1:8  Jaa Asa yhuung, Josafat jee xiøhajty. Jaa Josafat yhuung, Joram jee xiøhajty. Jaa Joram yhuung, Uzías jee xiøhajty.
23222  MAT 1:9  Jaa Uzías yhuung, Jotam jee xiøhajty. Jaa Jotam yhuung, Acaz jee xiøhajty. Jaa Acaz yhuung, Ezequías jee xiøhajty.
23223  MAT 1:10  Jaa Ezequías yhuung, Manasés jee xiøhajty. Jaa Manasés yhuung, Amón jee xiøhajty. Jaa Amón yhuung, Josías jee xiøhajty.
23224  MAT 1:11  Jaa Josías yhuung tuug, Jeconías jee xiøhajty. Jim̱ä Jeconías jaa piuhyaay hänajty miøødä. Mänitä judíoshajxy hadsip yajnøcxä jäguem̱ Babilonia‑naaxooty.
23225  MAT 1:12  Jim̱ hajxy chänaadiaacpøjcy Babilonia. Jim̱ä Jeconías jaa yhuung yajxøhajty Salatiel. Jaa Salatiel yhuung, Zorobabel jee xiøhajty.
23226  MAT 1:13  Jaa Zorobabel yhuung, Abiud jee xiøhajty. Jaa Abiud yhuung, Eliaquim jee xiøhajty. Jaa Eliaquim yhuung, Azor jee xiøhajty.
23227  MAT 1:14  Jaa Azor yhuung, Sadoc jee xiøhajty. Jaa Sadoc yhuung, Aquim jee xiøhajty. Jaa Aquim yhuung, Eliud jee xiøhajty.
23228  MAT 1:15  Jaa Eliud yhuung, Eleazar jee xiøhajty. Jaa Eleazar yhuung, Matán jee xiøhajty. Jaa Matán yhuung, Jacob jee xiøhajty.
23229  MAT 1:16  Jaa Jacob yhuung, José jee xiøhajty. Coo jaa María yhuung hänajty tøø myiṉ̃ tøø quiaay, jaa Jesúshajpä, mänitä José jaa María wyiingpøjcy. Jaa Jesús, Cristo jee xiøhajty; paady yaa quiejxä hädaa yaabä naax̱wiin maa højtscøxpän.
23230  MAT 1:17  Nämajmacts jaa Jesús jaa yhap jaa tieedy hänajty miøødä, møødä Abraham møødä David. Y jaac nämajmacts jaa yhap jaa tieedy hänajty miøødä, møødä Salomón møødä Jeconías. Mänitä judíoshajxy yajnøcxä Babilonia‑naaxooty. Y jaac nämajmacts jaa Jesús jaa yhap jaa tieedy hänajty miøødä, møødä Salatiel møødä José. Mänitä Cristo myiiṉ̃guiahy.
23231  MAT 1:18  Yaa jaduhṉ myiṉ̃ cujaay nebiä Jesucristo myiiṉ̃guiahyyän. Jaa Jesucristo tiaj, María hänajty jee xiøhaty. Tøø hänajty tiødiägøøy coo jaa Maríahajxy hänajty piøgamøødä José. Pero cajnä hajxy hänajty piøcyñä, mänitä María quiähxøcy coo hänajty yhuungmøødä. Jaa Dioshespírituhaam hänajty tøø yhuungpaady.
23232  MAT 1:19  Jaduhṉ jaa judíoshajxy hänajty quiuhdujthaty, coo jaa tooxiøjc yhuungpáadät jabiøcy, mänit jaduhṉ yhøxmájtsänät. Pero miøød jaa José hojioot hänajty; cabä María hänajty ñäxøøwøøwaañ. Mänitä José wyiinmahñdyhajty coo jaa María yhøxmádsät hameech, nebiä María jaduhṉ quiaa yajtsähdiúnät.
23233  MAT 1:20  Yhuuc wiinmahñdyhajpy jaa José hänajty, mänit miaahocy. Mänitä Diosmoonsä wyiinhijxy cumaayhaam. Tsajpootyp hänajty chooñ. Mänitä José ñämaayyä: ―José, David miic̈h hijty mhaphajpy mdeedyhajpy. Caa mdajy caa mmay. Hoy jaduhṉ coo jaa María mwiingpǿgät. Dioshespírituhaam jaduhṉ tøø yhuungpaady.
23234  MAT 1:21  Yaayhänac jaduhṉ yhuunghadaam̱by, jaa Jesúshajpä. Coo jaa quiuug jaa piojpä quiädieey yajnähwaadsaaṉä, paady jaduhṉ xiøhataJesús.
23235  MAT 1:22  Coo jaa José miaabiädøcy, mänit quiudiuuṉ̃ neby hänajty tøø ñämaayíijäm jaa Diosmóonsäm. Mänitä María wyiingpøjcy. Pero cab hajxy ñimiøødmaaw̱ä høxtä coonä jaa María jaa Jesús yajmiṉ̃ñä. Jaa coobhuung, jeeds jaduhṉ miiṉgahw̱. Jesús jaduhṉ xiøhajty. Coo jaa Jesús jaduhṉ myiiṉ̃guiahy, tøjiajt jaa Diosmädiaagy jaduhṉ nebiä Diosmädiaagy‑yajwaxpähajxy jecy quiujahyyän: Huungpaadaam̱b jaa cäxyiihänac tuug. Yaayhänac yhuunghadaam̱by. Juee xiøhataañ, Emanuel. Jeeduhṉ ñänøøm̱by coo jaa Dios hajxy xmiøødhájtäm.
23239  MAT 2:1  Jaa Jesús, jim̱ jaduhṉ myiiṉ̃guiahy maa jaa cajpt jaduhṉ xiøhatiän Belén, jim̱ Judeanaaxooty. Jaa Herodes, jee hänajty tuum̱b gobiernä. Jim̱ jee hänajty chänaay maa jaa møjcajptän Jerusalén. Mänitä jäyaayhajxy jim̱ näjee miejch maa jaa Heródesän. Jäguem̱ hajxy hänajty tøø chooñ maa jaa xøø piädsøm̱iän. Madsaahøxtaabiä hajxy hänajty wiädity.
23240  MAT 2:2  Mänit hajxy yajtøøyy: ―Maa jaa judíos guiobiernähajxy, jaa tøø myiṉ̃ tøø quiáayäbä. Jäguem̱ højts jaa miadsaa tøø nnäheebøøyyä, jim̱ maa jaa xøø piädsøm̱iän. Paady højts yaa tøø nmiṉ̃ tøø nmech neby højts jaduhṉ nwiingudsähgǿøwät.
23241  MAT 2:3  Coo jaa gobiernä Herodes jaduhṉ miädoyhajty møødä Jerusalénpä‑jäyaayhajxy nägøx̱iä, mänit hajxy tiägøøyy tajpä maabiä.
23242  MAT 2:4  Mänitä Herodes miøjyaax̱y jaa teedywiindsøṉhajxy møødä ley‑yajnahixøøbiähajxy. Mänitä Herodes yajtøøyy: ―Maa jaa Cristo myinaquiaawaañ, jaa Dios quiexaam̱biä.
23243  MAT 2:5  Mänit hajxy yhadsooyy: ―Beléncajptóotiäc jaduhṉ myinaquiaawayaa Judeanaaxooty. Jaa Diosmädiaagy‑yajwaxpä jecy cujahy nebiä Dios miänaaṉ̃än: