Wildebeest analysis examples for:   mir-mirNT   Word”,    February 11, 2023 at 19:07    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23453  MAT 9:5  Mädyii mädiaꞌagy maas tsip, cooc̈h hädaa mähdiøjc nnämáꞌawät: “Tøø jaꞌa mbojpä mgädieey xñähwaꞌac̈h”, tøgä maas tsip jaduhṉ cooc̈h nnämáꞌawät: “Tänaayyøꞌøg, yoꞌoyøꞌøg.”
23916  MAT 21:21  Mänitä Jesús yhadsooyy: ―Näꞌägä tøyhájthøch mijts nnämaꞌay, coo hajxy hamuumduꞌjoot mjaanc̈h mäbǿgät, hotyiijä hajxy jaduhṉ mjádät, nébiøch yøꞌø piids jaduhṉ tøø nyajtøꞌøc̈hän. Coo yøꞌø tuṉ hajxy jaduhṉ mnämáꞌawät: “Juaꞌads jim̱, nøcx mejjiooty tägøꞌøw”, mänit jaduhṉ jiaanc̈h tägǿꞌøwät.
23985  MAT 22:44  Tøøc̈hä Dios jaꞌa nWiindsǿṉ xñämaayyä: “Häñaꞌaw yaa hahooyhaam̱by høxtä coonä jaꞌa mmädsip jaduhṉ quiaꞌa mäjädáꞌagät”, nøm̱ä Dios miänaaṉ̃.
24049  MAT 24:23  ’Coo mijts pøṉ xñämáꞌawät: “Huug hix̱, chaadsä Cristo”, o “Huug hix̱, xiids jeꞌe”, cab hajxy mmäbǿgät.
24052  MAT 24:26  Coo pøṉ xñämáꞌawät: “Huug hix̱, jim̱ wiädity pactuum”, cab hajxy jim̱ mnǿcxät; o coo hajxy xñämáꞌawät: “Huug hix̱, jiiby jeꞌe yuꞌuc̈htiuum”, cab hajxy mmäbǿgät.
24244  MAT 27:46  Mänitmänacyxiøø jaꞌa Jesús møc yaax̱y: “Elí, Elí, lama sabactani”, jeꞌeduhṉ ñänøøm̱by: Dios meeꞌx, Dios meeꞌx, tiic̈h jaduhṉ coo tøø xñajtshixøꞌøy.
24867  MRK 14:44  Tøø jaꞌa Judashajxy hänajty quiojyquiapxytiuṉ̃: “Jaꞌac̈h hänajty ndsuꞌxaam̱biä, jeꞌe hänajty jeꞌe. Mänit hajxy mmádsät. Mänit hajxy nøcxy mdsum̱y”, nøm̱ä Judas hänajty tøø miänaꞌañ.
24921  MRK 15:26  Mänit hajxy jim̱ yuugjahy cruzcopcuhduum tiiguiøxpä jaꞌa Jesús jaduhṉ coo miøjpahbejtä: “Hädaa jaꞌa judíoshajxy guiobiernähajpy”, nøm̱ hajxy jim̱ quiujahy.
25199  LUK 5:23  Nej, maas páquiøch yøꞌø mähdiøjc nnämáꞌawädä: “Tøøc̈h miic̈h mbojpä mgädieey nmämeeꞌxy”, tøgä maas páquiøch jaduhṉ nnämáꞌawädä “Tänaayyøꞌøg, yoꞌoyøꞌøg.”
25741  LUK 17:21  Cab hajxy jaduhṉ miänaꞌanaꞌañ: “Xiids jeꞌe”, o “Chaads jeꞌe.” Tøø yhabaatnä coo jaꞌa Dios jaꞌa miäjaa yajcähxøꞌøgaꞌañ.
25903  LUK 21:8  Mänitä Jesús yhadsooyy: ―Mniyajcopcøꞌøwǿøjäp hajxy, cab hajxy myajwiinhǿønät. Nämay hajxy wiäditaꞌañ. Jaduhṉ hajxy miänaꞌanaꞌañ: “Høøc̈hä Dios tøø xquiex̱y”, y “Tøø yhabaatnä.” Pero cab hajxy mmäbǿgät.
26037  LUK 23:33  Coo hajxy jim̱ miejch maa hänajty xiøhatiän “Maa jaꞌa Hoꞌogyjiäyaꞌaguiopc Ñähgädáꞌaguiän”, mänitä Jesús miøjpahbejtä cruzcøxp møødä meeꞌtspädøjc, tuꞌug hanajtyhaamby, tuꞌug hahooyhaamby.
26185  JHN 2:21  Pero jueꞌe Jesús hänajty ñänøøm̱by “jaꞌa tsajtøjc”, jaꞌa yhamdsoo niꞌx jaꞌa yhamdsoo copc.
27088  ACT 3:23  Pønjaty hänajty caꞌa mäbøgaam̱b, yajcuhdägoyyáaṉäp hajxy hänajty jaꞌa cúꞌugäm”, nøm̱ä Moisés jecy miänaaṉ̃.
27090  ACT 3:25  Jaꞌa hajxy jecy túuṉäbä profeta, mänitä Dios hajxy ñajtscapxøøyyä coo mijtsä Dios xñämaayy coogä Dios jaꞌa Mesías hänajty wyiinguexaꞌañ mijtscøxpä. Jaanä jaduhṉduhm̱bä, jéquiänä Dios yajcuhdujcy møød højtsä nhaphájtäm møød højtsä ndeedyhájtäm coo Mesías hänajty wyiinguexaꞌañ mijtscøxpä. Hix̱, jaduhṉä Dios jaꞌa Abraham jecy ñämaayy: “Jaꞌa miic̈hä mhapä mhoccøxpä tuꞌug, jadúhṉhøc̈hä jäyaꞌay nägøx̱iä ngunuuꞌxaꞌañ wiinduhm̱yhagajpt”, nøm̱ä Dios jecy miänaaṉ̃.
27188  ACT 7:3  Mänitä Dios jaꞌa Abraham ñämaayy: “Mdsóonäp yaa maa mnaax̱ maa mgajptän. Mnähguéꞌegäbä mjujy mmäguꞌug. Jim̱ mnǿcxät maac̈h miic̈h nwoonøcxaꞌañän. Mänítøch miic̈h jim̱ nyajnähixǿꞌøwät maa mdsänaadiaacpǿgät”, nøm̱ä Abraham jecy nämaayyä.
27219  ACT 7:34  Tøøc̈h nhix̱y cooc̈hä nguꞌughajxy jim̱ jiaanc̈h tehm̱ chaac̈hpøcy Egipto‑naaxooty. Tøøc̈h nmädoy coo hajxy wyiꞌi jiøꞌøy wyiꞌi xiuuc̈h. Páadyhøch yaa tøø ngädaꞌagy hädaa yaabä naax̱wiin, jaꞌa ngúꞌughøch nyajnähwaꞌads nyajcuhwaꞌadsaam̱by. Miic̈h jim̱ nguexaam̱by Egipto yajnähwaatspä”, nøm̱ä Dios miänaaṉ̃.
27222  ACT 7:37  Mänitä Moisés jaꞌa miägunaax̱ ñämaayy: “Nébiøc̈hä Dios tøø xwyiinguex̱iän coo mijts nyajnähwáꞌadsät, jaanä jaduhṉä Dios wiinghänaꞌc wyiinguexaam̱bä, jaꞌa jaac miim̱bä jaꞌa jaac cahbä. Mijtsä mmägunaax̱ jaduhṉ pädsøm̱aam̱b. Nax̱iä miädiaꞌagy hajxy mdehm̱ quiudiúuṉät waam̱baty hänajty miänaꞌanaꞌañ”, nøm̱ä Moisés jecy miänaaṉ̃.
27225  ACT 7:40  Jim̱ä Moisés jaꞌa piuhyaꞌay hänajty tuꞌug xiøhaty Aarón. Coo jaꞌa Moisés hänajty tøø ñøcxy tuṉmøjc, mänitä cuꞌugä Aarón hajxy ñämaayy: “Huuc tuṉä mayhajt, højtsä saandä mejtstägøøg hädiúuṉäc, jaduhṉ højts nwiingudsähgǿꞌøwät. Jeꞌe højts jaduhṉ xwyiinwówäp. Jaꞌa Moisés, jaꞌa højts tøø xwioobädsǿøm̱ämbä jim̱ Egipto‑naaxooty, cab jaduhṉ yajnajuøꞌøy neby jaduhṉ tøø jiaty tøø yhabety”, nøm̱ä Aarón ñämaayyä.
27392  ACT 11:16  Mänítøch njahmiejtstaacy nebiä Jesús tähooc miänaaṉ̃än: “Jaꞌa Juan, nøøhaam hijty miäyajnäbety. Tøyhajt jaduhṉ. Pero mijts jaduhṉ xyajnäbetaam̱b jaꞌa Dios yhEspírituhaam”, nøm̱ højtsä Jesús xñämaayy.
27453  ACT 13:22  Mänitä Dios miänaaṉnä coo Saúl jaduhṉ quiaꞌa túuṉnät gobiernä. Jaduhṉ miänaaṉnä coo David jaduhṉ ween tiuuṉnä gobiernä: “Njaanc̈h tehm̱ quiumáabiøc̈hä David jaduhṉ, jaꞌa Isaí yhuung. Cøxaam̱b jaduhṉ quiudiunaꞌañ waam̱bátyhøch nnämaꞌawaꞌañ”, nøm̱ä Dios jaꞌa David jecy ñänøøm̱y.
27466  ACT 13:35  Jaduhṉ jim̱ myiim̱bä cujaay wiingsalmojooty: “Caj miic̈h mmänaꞌanaꞌañ coo jaꞌa mHuungä ñiꞌxä quiopc piúꞌudsät, coo hänajty tøø yhoꞌogy. Myagjujypiøjtägatsaam̱by miic̈h jaduhṉ”, nøm̱ä Dios ñämaayyä.
27788  ACT 22:16  Hoorä, tsógänämäts, nøcx näbejnä. Jaduhṉä Jesús mmänuuꞌxtáꞌagät coo weenä mbojpä mgädieey xyajnähwaats xyajcuhwáatsät”, nǿm̱høc̈hä Ananías xñämaayy.
27880  ACT 25:16  Mänítøch nhadsooyy: “Jaduhṉ hajxy jim̱ quiuhdujthaty Roma, cab jaduhṉ pøṉ yaghoꞌogyii, pø cahnä hänajty ñijiøgapxyii maa jaꞌa jäyaꞌayä wyiinduumhajxiän, jaꞌa hajxy hänajty mänäxøꞌøwøøbiä”, nǿm̱høc̈hä judíos nnämaayy.
27909  ACT 26:18  Páadyhøch miic̈h jim̱ nguexaꞌañ, jaduhṉ miic̈hä Diosmädiaꞌagy myajwiingapxǿꞌøwät, jaduhṉä yhaxøøgcuhdujt hajxy ñajtshixǿꞌøwät. Cabä møjcuꞌugong jaꞌa miädiaꞌagy jaduhṉ miäbǿjcäxät. Jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy jaduhṉ miäbǿgäp. Y cooc̈hä nmädiaꞌagy hajxy jaduhṉ xmiäbǿjcäbät, jadúhṉhøch nyajnähwáꞌadsät jaꞌa piojpä quiädieeyhajxy, jaduhṉ hajxy miähmǿꞌøwät hawaꞌadstuum”, nǿm̱høc̈hä Jesús xñämaayy.
27947  ACT 27:24  Mäníthøc̈hä Diosmoonsä xñämaayy: “Pablo, caꞌa mdsähgøꞌøy. Tsipcøxp yhahixøꞌøy coo miic̈h jim̱ mmédsät Roma maa jaꞌa gobiernä wyiinduumän. Miic̈hcøxpä jaꞌa Dios tøø miänaꞌañ cooc pøṉ quiaꞌa hoꞌogaꞌañ mäduhṉ̃tiä hajxy jiiby mnøcxy barcojooty”, nǿm̱høc̈hä Diosmoonsä xñämaayy.
28230  ROM 9:7  Jaanä jaduhṉä Abraham jaꞌa yhuunghajxy jeꞌebä. Tuꞌuquiä jaduhṉ ñänøøm̱ä jaꞌa Diósäm coo hoyhajt weenhajt hänajty mioꞌowáaṉäbä nebiä Abraham hänajty mioꞌowaꞌañiijän. Jaꞌa Abraham jaꞌa yhuung tuꞌugpä, cab jeꞌe jaduhṉ ñänøøm̱ä coo tii mioꞌowaꞌañii. Jaduhṉ jim̱ myiṉ̃ cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän: “Jaꞌa miic̈h mhuung Isaac, jeꞌe yhap yhóc‑høch jaduhṉ nhixáaṉäp nej miic̈h mhap nej miic̈h mhocän”, nøm̱ä Dios jaꞌa Abraham jecy ñämaayy.
28232  ROM 9:9  Hix̱, cahnä Sara hänajty yhuungpaadyñä, tǿøyyämä Dios jaꞌa Abraham hänajty jaduhṉ ñämaꞌay: “Coo jaduhṉ yhabáadät, mänit miic̈h mhixaꞌañ cooc̈hä nmädiaꞌagy nyajtøjiadaꞌañ. Coꞌnaꞌawaam̱bä mdoꞌoxiøjc Sara. Yaꞌayhänaꞌc jaduhṉ minaam̱b caꞌawaam̱b”, nøm̱ä Dios jaꞌa Abraham jecy ñämáaguiumbä. Jaꞌa Isaac jaduhṉ nänøøm̱ä coo hänajty myinaꞌañ quiaꞌawaꞌañ.
28236  ROM 9:13  Jaduhṉ jim̱ myiim̱bä cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän: “Ndsójc‑høc̈hä Jacobo møødä yhap møødä yhoc‑hajxy, páadyhøch hajxy nnäxuudsaꞌañ. Pero jaꞌa Jacobo yhajch, jaꞌa Esaú, cábøch jeꞌe nnäxuudsaꞌañ. Ni cábøc̈hä yhap yhoc‑hajxy jaduhṉ nnäxuudsáaṉäbä”, nøm̱ä Dios cujecy miänaaṉ̃.
28240  ROM 9:17  Hix̱, ñäxuuꞌchpä Dios pøṉ ñäxuudsaam̱by. Jaanä jaduhṉduhm̱bä, yajnähdijpiä Dios coo quiopc‑hajxy xiéxät pøṉä Dios jaduhṉ yajmädsojpy coo quiopc‑hajxy jaduhṉ xiéxät. Jaduhṉä Dios jaꞌa gobiernä jaꞌa quiopc jecy yajxejxä, jaꞌa hänajty jim̱ hanehm̱bä Egiptonaaxooty. Tøyhajt jaduhṉ. Haa caꞌa, jaduhṉ jim̱ myiṉ̃ cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän coo Dios jaꞌa gobiernä jaduhṉ ñämaayy: “Páadyhøch miic̈h tøø nyajmøjtägøꞌøy, tøøc̈h hänajty nwiinmay cooc̈hä nmäjaa hänajty nyajcähxøꞌøgaꞌañ maa mijts mnaax̱ maa mijts mgajptän. Cooc̈h nguꞌug jim̱ nhøxwoobädsǿm̱ät maa mijts mnaax̱ maa mijts mgajptän, jadúhṉhøch nmäjaa njaanc̈h tehm̱ yajcähxøꞌøgaꞌañ. Jaduhṉä mädiaꞌagy wiäditaꞌañ wiinduhm̱yhagajpt jaꞌa høøc̈hcøxpä cooc̈h njaanc̈h tehm̱ miøjjä cooc̈h njaanc̈h tehm̱ jiaanc̈hä”, nøm̱ä gobiernä jecy ñämaayyä.
28277  ROM 10:21  Jadúhṉägä Dios miänáaṉgumbä: “Yøꞌø judíoshajxy, tøøc̈h hajxy jaduhṉ nja wiꞌi miänuuꞌxtaꞌagy cooc̈h nmädiaꞌagy hajxy xmiäbǿjcät. Pero cab hajxy jaduhṉ ñäꞌägä mäbøgaꞌañ. Jaanc̈h tehm̱ xiex̱ä quiopcä tiaatsc‑hajxy jaduhṉ”, nøm̱ä Dios jecy miänaaṉ̃.
28280  ROM 11:3  “Dios, yøꞌø judíoshajxy, haxøøg hajxy tøø jiatcøꞌøy. Tøø miic̈h mguguex̱yhajxy xyaghoꞌcä. Tøø tsaamaaꞌxy hajxy yajmaꞌady maa animalhoꞌogy hajxy hijty ñoꞌoguiän coo miic̈h hajxy hijty xwyiingudsähgøꞌøy. Nägøx̱iä jäyaꞌayhajxy tøø yaghoꞌogyii, jaꞌa miic̈h hajxy hijty xwyiingudsähgøøbiä. Nidiúhm̱høch tøø nmähmøꞌøy jujcy. Høøc̈hpaady hajxy xjia wiꞌi yaghoꞌogaam̱bä”, nøm̱ä Elías jaꞌa Dios jecy ñämaayy.
28281  ROM 11:4  Mänitä Dios yhadsooyy: “Caj tiøyyä cooc̈h miic̈h nidiuhm̱ xjiaac wiingudsähgøꞌøyñä. Jéꞌenøc̈hä jäyaꞌayhajxy xwyiingudsähgøꞌøyñä jaꞌa hajxy näjuxtujmilpä. Cabä Baal hajxy wyiingudsähgøꞌøy. Quepychech jeꞌe jaꞌa Baalhajpä”, nøm̱ä Dios jecy miänaaṉ̃.
28374  ROM 15:3  Hix̱, mänaa Jesucristo yaa yhitiän hädaa yaabä naax̱wiin, cabä yhamdsoo cuhdujt hänajty yaghity. Jaꞌa Tieediä miädiaꞌagy jaduhṉ quiudiuuṉä, paady jaduhṉ chaac̈hpøjcy. Jaduhṉ jim̱ myiṉ̃ cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän: “Pønjaty miic̈h haxøøg xñänøøm̱b, jaduhṉ mäwiin miäbaady néjjiäm høøc̈h xñänøøm̱bän”, nøm̱ä Jesucristo jaꞌa Tieedy ñämaayy.
28717  1CO 12:15  Coods yøꞌø tecy jaduhṉ ñäꞌä mänáꞌanät: “Cábøch tii nmach cábøch tii nnähdoṉ̃ nej yøꞌø cøꞌøjän, páadyhøch miic̈h jaduhṉ xquiaꞌa yajtunaꞌañ”, cab jaduhṉ ñäꞌä tǿyyäbä; haa caꞌa, nyajyohy nyajnájxäm jaꞌa tecy jaduhm̱bä.
28718  1CO 12:16  Jaanä jaduhṉduhm̱bä, coo yøꞌø taatsc jaduhṉ miänáam̱bät: “Cábøch jaduhṉ nhix̱y nej yøꞌø wiinän, páadyhøch miic̈h jaduhṉ xquiaꞌa yajtunaꞌañ”, cab jaduhṉ ñäꞌä tǿyyäbä; haa caꞌa, nyajmädóow̱äm jaꞌa taatsc jaduhm̱bä.
29099  2CO 12:9  Mänítøch xyhadsooyy: “Njaanc̈h tehm̱ chojpy njaanc̈h tehm̱ piaꞌhäyóobiøch miic̈h. Páadyhøch miic̈hä mdsaac̈hpä ngaꞌa yajnähwaꞌadsaꞌañ, nyajcähxøꞌøgáam̱biøch jaduhṉ coo miic̈h mduṉ̃ jaꞌa høøc̈hä nmäjaagøxpä”, nǿm̱høc̈hä Jesucristo xñämaayy. Xooṉdáacpøch jaduhṉ cooc̈hä ndsaac̈hpä xquiaꞌa yajnähwaꞌadsaaṉnä, jeꞌeguiøxpä cooc̈h tøø xñämaꞌay cóogøch xyajtunaꞌañ jaꞌa miäjaagøxpä.
29185  GAL 3:16  Bueno, coo jaꞌa Dios jaꞌa Abraham miøødyajcuhdujcy cooc hoy miänaajä piuhbedaꞌañ, jaduhṉ miänaam̱bä cooc jaꞌa Abraham yhap yhoc miøødyajcuhdújcäbä. Jaduhṉ jiiby myiṉ̃ cujaay maa jaꞌa Diosmädiaꞌaguiän. (Cab jaduhṉ myiṉ̃ cooc hajxy nämay miøødyajcuhdujcä.) Coo jaduhṉ miänaꞌañ: “Abraham yhap yhoc”, jaꞌa Jesucristo jaduhṉ nänǿøm̱äp.
29406  EPH 6:2  Jaduhṉä Diosmädiaꞌagy miänaꞌañ: “Pønjatiä tiaj tieedy wiingudsähgøøby, jeꞌec̈h hajxy hoy nyajtsänaꞌawaam̱by nyaghäyowaam̱by hädaa yaabä naax̱wiin; jeꞌec̈h hajxy jejcy nyagjugyhadaam̱by”, nøm̱ä Diosmädiaꞌagy miänaꞌañ. Coo jaꞌa Dios hajxy jaduhṉ jecy xyhanéhm̱äm, mänit jaduhṉ miänaaṉdsohṉ̃ coo jaꞌa mayhajt hänajty tiunaꞌañ jaꞌa højtscøxphájtäm.
29691  1TH 5:3  Jaduhṉä cuꞌughajxy hänajty miänaꞌanaꞌañ: “Jootcujc hajxy nhíjtäm; cab hajxy nej njadáaṉäm, cab hajxy nej nhabetáaṉäm”, nøm̱. Mänitä tsøꞌty häyohn jaguiapxy jamiädiaꞌagy yhabaadaꞌañ. Paquiä cuꞌughajxy jaduhṉ jiadaꞌañii tiunaꞌañii jaduhṉ mäwiin nebiä toꞌoxiøjc‑hajxy jiaty yhabetiän coo jaꞌa yhuunghajxy hänajty myinaꞌañ quiaꞌawaꞌañ. Cabä cuꞌughajxy hänajty hoy piäyøꞌøgaꞌañ.
30128  HEB 6:17  Paadiä Dios jaduhṉ miänaaṉ̃: “Tøyhájthøch tøø nyajwiinwaaṉøꞌøy cooc̈h nbuhbedaꞌañ”, neby hajxy jaduhṉ ñajuǿꞌøwät coo hajxy tøyhajt piuhbedaꞌañii, coo jaꞌa Dios jaꞌa wyiinmahñdy ni mänaa quiaꞌa yajtägatsaꞌañ. Hamdsoo jaꞌa Dios jaduhṉ miänaaṉ̃.
30151  HEB 7:20  Coo jaꞌa Dios jaꞌa Jesús piädaacy teedy, mänit miänaaṉ̃ coo jaꞌa miädiaꞌagy jiaanc̈h tehm̱ tiøyhajtä. Jaduhṉds jim̱ myiṉ̃ cujaay maa jaꞌa Diosmädiaꞌaguiän: Jaꞌa Dios mänaaṉ coo jaꞌa miädiaꞌagy jiaanc̈h tehm̱ tiøyhajtä; cábägä wyiinmahñdy mänaa yajtägatsaꞌañ: “Cøjxtaꞌaxiøø miic̈h mdunaꞌañ teedy nebiä Melquisedec jecy tiuuṉ̃än”, nøm̱ä Dios jaꞌa Jesús ñämaayy. Pero coo jaꞌa wiingteedy piädaacä, cabä Dios waam̱b miänaaṉ̃.
30207  HEB 10:7  Mänítøch nmänaaṉ̃: “Dios, páadyhøch jaduhṉ yaa tøø ngädaꞌagy nébiøch jaduhṉ yaa ngudiúnät nébiøch miic̈h xñämaayyän, neby jaduhṉ jim̱ myiṉ̃än cujaay maa miic̈h mmädiaꞌaguiän jaꞌa høøc̈hcøxpä”, nøm̱ä Cristo jaꞌa Dios ñämaayy.
30297  HEB 12:18  Jaꞌa Moiséshajxy, jequiän hoc̈hähgǿøñäbä hajxy jim̱ yhijxy miädooyy maa jaꞌa tuṉän jaꞌa xøhajpä Sinaí. Jaꞌa pojtäxaꞌa hajxy yhijx møødä jøøn jim̱ maa hänajty jiaanc̈h tehm̱ wyiingoodsän. Mänit hajxy miädooyy nebiä jäyaꞌay xiuꞌuxiän. Mänit hajxy miädooyy coo jaꞌa Dios quiapxy. Hoc̈hähgøøñä jaꞌa Dios quiapxy. Jaduhṉä Dios yhanehm̱y coo hajxy hotyijatiä quiuhgáꞌadsät tijaty jim̱ mejtsp maa jaꞌa tuṉän, hoy jia animalä. Pero cab hajxy mieeꞌxtujnä. Mänitä Dios hajxy miänuuꞌxtaacy coo quiaꞌa cápxnät. Moiséspaady jeꞌe chähgøøñä. “Jaanc̈h tehm̱ chähgǿøbiøch, paady ndsäyuy”, nøm̱ä Moisés miänaaṉ̃. Pero jim̱ tsajpootyp jim̱ Dioswiinduum, cab jim̱ yhoc̈hähgøøñän. Sión jim̱ xiøhaty maa jaꞌa Dios yhäñaꞌayän. Jaduhṉ jim̱ xiøhajpä, jaꞌa Jerusalén tsajpootypä. Tøø jaꞌa Dios cuhdujt hajxy xmioꞌoy coo hajxy mwiingudsähgǿꞌøwät. Milhaamä Diosmoonsähajxy jim̱ xiooṉdaꞌagy Dioswiinduum.
30362  JAS 2:2  Tsøg hajxy mädiáacäm, coo jäyaꞌayhajxy nämetsc miédsät maa jaꞌa mdsajtøjc‑hajxiän, tuꞌug mäyøøbä, tuꞌug häyoobä, tuꞌcuhdujt hajxy nämetsc mwiingudsähgǿꞌøwät, hoyyä mäyøøbä orocøꞌøjädsøhñdy hänajty jia møødä, hoyyä howyit hodiucxy hänajty jia møødä. Cabä häyoobä hajxy mxøøghádät, hoyyä howyit hodiucxy hänajty quiaꞌa ja møødä. Hoorä, coodsä häyoobä hajxy mnämáꞌawät: “Jii miic̈h huuc tänaꞌaw”, o coo hajxy mnämáꞌawät: “Jii miic̈h mhäñaꞌawaꞌañ naax̱wiin”, y tøø jaꞌa mäyøøbä hoyhäñaabiejt hajxy hänajty mmoꞌoy, myajcähxøꞌpy hajxy jaduhṉ coo jaꞌa mguhdujthajxy quiaꞌa hoyyä. Cähxøꞌp jaduhṉ coo jaꞌa häyoobä hajxy tøø mgaꞌa näxuuc̈h.
30375  JAS 2:15  Coo mijts hermano näꞌä nägoobä mnämáꞌawät: “Nøcx hajxy jootcujc wädit; pägøꞌøw jocxwit hajxy; hoy hajxy mgay mhúꞌugät”, y cab hajxy hänajty tii tøø mmoꞌoy, hoy hajxy hänajty tii quiaꞌa ja møødä, ni wit ni tucxy, ni cay ni huꞌugy, caj mijts mguhdujt hänajty yhoyyä.
30378  JAS 2:18  Pero coo pøṉ miänáꞌanät: “Miic̈h mahñdy hoy mbanøcxyp; høøc̈h, hóyhøch nguhdujt”, høøc̈h hijxtahṉd yaghíjxäc pø hoy mjaanc̈h panøcxy, hoy mgaꞌa ja yajcähxøꞌøgy pø hoy mguhdujt. Høøc̈h, cooc̈h nguhdujt yhoyyä, nyajcähxǿꞌpiøch jaduhṉ cooc̈h hoy njaanc̈h panøcxy.
30457  1PE 1:16  Jaduhṉ jim̱ myiṉ̃ cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän: “Høøc̈h, cábøc̈hä haxøøgjoot cábøc̈hä haxøøgwiinmahñdy nnäꞌägädä møødä. Høøc̈h hajxy pahijx padúuṉäc”, nøm̱ä Dios jecy miänaaṉ̃.
30563  2PE 1:17  Mänaa højtsä Jesucristo hänajty jim̱ nmøødän maa tuṉän, mänitä Diosteedy jim̱ quiuhgapxnajxy tsajpootyp: “Høøc̈h nhamdsoo Huung yøꞌø. Njaanc̈h tehm̱ chójpiøch yøꞌø. Jaanc̈h tehm̱ jiootcújc‑høch nnijwiøꞌøwyii maac̈h nHuungcøxpän”, nøm̱ä Jesucristo ñänøøm̱ä. Njaanc̈h mädoow̱ højts jaduhṉ. Møcmäjaahaamä Dios jaduhṉ quiapxy. Jaanc̈h tehm̱ yajxoṉä Jesucristo piädaacä jaꞌa Tiéediäm, nebiä hajajpän. Paady højts yøꞌø tuṉ nyajxøøbejty: “Jaꞌa tuṉ maa Dios ñägapxiän coogä Jesucristo yHuunghaty.”
30593  2PE 3:4  Jaduhṉ hajxy miänaꞌanaꞌañ: “Cab jaduhṉ tiehm̱ tiøjiadaꞌañ coo Jesucristo wyiimbijtägatsaꞌañ neby jaduhṉ tøø yhuuc mänaam̱bä. Hix̱, caj tii mänaa tiägach. Jeꞌenä cøx̱iä wiinä jaduhṉ yhityñä mänaa naax̱wiimbä jecy yhawijy tiøøꞌxtaꞌaguiän, mänaa jecyjiäyaꞌayhajxy yhoꞌoguiän”, nøm̱ hajxy yhøhṉdaꞌagaꞌañ.
30621  1JN 2:4  Pøṉ jaduhṉ näꞌä mänaam̱b: “Nhix̱yhájpiøch jeꞌe”, hoy quiaꞌa ja cudiuṉ̃, høhṉdaacp jeꞌeduhṉ. Hix̱, jaꞌa Diosmädiaꞌagy jeꞌeduhṉ quiaꞌa tsojpy. Tøyhajt jeꞌe.
30690  1JN 4:20  Pøṉ jaduhṉ näꞌä mänaam̱b: “Njahmiéjchpøc̈hä Dios”, hoyyä miäguꞌughajpä jia mähaṉhaty, høhṉdaacp jeꞌeduhṉ. Pø cabä yhamdsoo mäguꞌughajpä ñäꞌä tsocy ñäꞌä paꞌhäyoy, cabä Dios hoy jiahmiédsät. Haa caꞌa, yhijxypä miäguꞌughajpä homiänaajä, pero cabä Dios mänaa yhix̱y.
30773  REV 1:8  “Høøc̈h cøx̱iä nyajtsohṉdaac. Y høøc̈h cøx̱iä nyajmayáaṉgombä”, nøm̱ä Dios miänaaṉ̃. Jaduhṉ miädiaꞌagytiägøꞌøy coo jaꞌa Dios homiänaajä ñäꞌägä hity. Jaꞌa Dios møjcuhdujt cøx̱iä møød.