Wildebeest analysis examples for:   mkn-mkn   L    February 11, 2023 at 19:07    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

4  GEN 1:4  Lia itu taráng, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae. Ais Dia kasi pisa itu taráng dari galáp, ko satu-satu ada pung waktu sandiri.
10  GEN 1:10  Ais tana karíng tu, Dia kasi nama ‘darat’; deng aer yang takumpul tu, Dia kasi namalaut’. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
12  GEN 1:12  Di darat, tanaman dong kasi kaluar dong pung hasil iko satu-satu pung macam. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
18  GEN 1:18  Ais dong kasi taráng waktu siang, deng kasi taráng waktu malam. Deng bagitu, dong kasi pisa taráng dari galáp. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
21  GEN 1:21  Ais Dia bekin samua macam ikan deng binatang bésar yang idop di aer. Dia ju bekin samua macam burung yang tarbáng di langit. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
24  GEN 1:24  Ais Tuhan Allah omong lai bilang, “Musti ada macam-macam binatang yang idop di darat. Andia binatang piara, binatang liar, deng binatang marayap di tana, satu-satu deng dia pung macam.” Omong abis bagitu ju, samua binatang ada. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
31  GEN 1:31  Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang talalu bae. Itu hari kaꞌanam.
47  GEN 2:16  Ju Dia parenta sang itu manusia bilang, Lu bole makan bua apa sa dari samua pohon di ini kabón.
54  GEN 2:23  Lia itu parampuan, ju itu orang bilang, “Naaa! Ini dolo! Ini baru pas deng beta! Dia pung tulang sama deng beta pung tulang. Deng dia pung daging ju sama deng beta pung daging. Tagal dia jadi dari laki-laki, andia ko beta kasi nama sang dia ‘parampuan’.”
65  GEN 3:9  Ma TUHAN Allah pange itu laki-laki bilang, “We, Adam! Lu ada di mana?”
71  GEN 3:15  Beta bekin lu deng ini parampuan bamusu tarús. Deng bosong dua pung turunan dong, ju bagitu. Lu pung turunan nanti gigi ame orang pung tumit. Ma dia pung turunan satu, nanti titi bekin ancor lu pung kapala.”
73  GEN 3:17  Ais Tuhan kasi tau itu laki-laki bilang, Lu sonde iko Beta pung parenta, ma iko lu pung bini pung mau, sampe lu makan itu bua yang Beta su larang tu. Andia ko lu ju kaná hukum. Deng tana kaná hukum ju. Mulai sakarang sampe lu mati, lu musti karjá banting tulang bale tana, ko lu bisa dapa makan. Deng karjá bagitu, baru lu dapa idop.
75  GEN 3:19  Ais lu musti karjá banting tulang, baru tana kasi lu makan. Lu musti karjá parés karingat bagitu sampe mati. Beta bekin ame sang lu dari tana. Jadi kalo lu mati, lu kambali pi jadi tana lai.”
84  GEN 4:4  Habel ju bawa ame dia pung domba mai dong pung ana partama. Dia horo itu domba dong, ais dia bawa daging yang paling bae kasi sang Tuhan. Lia bagitu, TUHAN pung hati sanáng sang Habel deng dia pung korban tu.
89  GEN 4:9  Ais TUHAN tanya sang Kaen bilang, “He, Kaen! Lu pung adi ada di mana?” Kaen manyao bilang, “Beta sonde tau dia ada di mana! Kira beta ni, tukang pegang dia pung kaki, ko?”
98  GEN 4:18  Ais Henok pung ana, andia Irad. Irad pung ana, Mehuyael. Mehuyael pung ana, Metusael. Deng Metusael pung ana, Lamek.
99  GEN 4:19  Lamek pung bini dua. Satu nama Ada, deng satu nama Sila.
102  GEN 4:22  Lamek pung bini Sila barana sang Tubal Kaen. Dia pung turunan jadi tukang besi, ko dong bekin barang macam-macam dari besi deng tambaga. Tubal Kaen pung adi parampuan, nama Naꞌama.
103  GEN 4:23  Satu kali, Lamek angka-angka diri di muka dia pung bini dua-dua bilang, “Bosong dengar, é! Tadi ada satu nyong yang hantam sang beta, ma beta habok bekin mati sang dia.
106  GEN 4:26  Lama-lama Set dapa satu ana laki-laki, nama Enos. Itu waktu, orang dong mulai sémba sang TUHAN Allah.
131  GEN 5:25  Waktu Metusalak pung umur 187 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Lamek.
134  GEN 5:28  Waktu Lamek umur 182 taon, dia dapa satu ana laki-laki.
135  GEN 5:29  Lamek kasi nama itu ana, Noh (yang mirip satu kata yang dia pung arti ‘kasi hibur’), tagal dia bilang, “Ini ana nanti hibur bekin sanáng kotong pung hati dari kotong pung karjá satenga mati di ini tana yang Tuhan Allah su kutuk ame sang dia.”
136  GEN 5:30  Ais itu, Lamek masi idop lai 595 taon, deng dia dapa tamba lai ana laki-laki deng parampuan.
154  GEN 6:16  Pasang atap di itu kapal. Ma kasi farei itu atap kira-kira satenga meter dari atas dinding. Lu bagi itu kapal jadi tiga tingkat. Ais bekin satu pintu di itu kapal pung rebis.
159  GEN 6:21  Lu musti bawa maso pi dalam itu kapal samua macam makanan kasi sang bosong, deng kasi itu binatang-binatang dong.”
190  GEN 8:6  Lewat ampa pulu hari, ju Noh buka kapal pung jandela satu.
231  GEN 9:25  Ais dia omong bilang, “Heh! Kanaꞌan pung bapa! Beta kutuk sang lu! Lu nanti jadi lu pung kaka dong pung budak!
248  GEN 10:13  Misraim pung turunan, andia, orang-orang Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
254  GEN 10:19  sampe dong pung batas-batas tana mulai dari Sidon tarús pi Gerar, sampe di Gasa. Dari situ pi Sodom, Gomora, Adma, deng Seboim, sampe di Lasa.
257  GEN 10:22  Sem pung turunan, andia, Elam, Asyur, Arpaksad, Lud deng Aram.
274  GEN 11:7  Lebe bae Kotong turun bekin dong pung bahasa jadi laen-laen, ko biar dong sonde bisa mangarti satu deng satu lai.”
294  GEN 11:27  Tera pung turunan dong, bagini: Tera pung ana dong, andia Abram, Nahor, deng Haran. Haran dapa satu ana laki-laki, nama Lot.
298  GEN 11:31  Satu kali, Tera bawa dia pung ana Abram, dia pung ana mantu Sarai, deng cucu Lot, ko dong kaluar kasi tenga kampong Ur. Itu waktu dong mau pi tana Kanaꞌan. Ma sampe di negrí Haran, ju dong tenga di situ sa.
300  GEN 12:1  Itu waktu, TUHAN su omong deng Abram bilang, “Abram! Lu kaluar kasi tenga lu pung kelu, lu pung bapa pung ruma, deng lu pung kampong. Lu pi satu tampa, yang nanti Beta kasi tunju sang lu.
303  GEN 12:4  Itu waktu, Abram pung umur 75 taon. Dia bawa dia pung bini Sarai, dia pung adi pung ana Lot, dia pung barang pusaka samua, deng samua orang karjá yang dia dapa di kota Haran. Ju Abram dong jalan kasi tenga Haran, ko pi di tampa yang TUHAN su kasi tau sang dia. Jadi dong jalan tarús, sampe di satu tampa, nama Kanaꞌan.
310  GEN 12:11  Waktu dong mau maso pi negrí Masir, dia kasi tau dia pung bini Sarai bilang, “Sarai. Lu ni, talalu manis.
317  GEN 12:18  Ais raja pange sang Abram ko tanya sang dia bilang, “Abram! Lu su bekin karmana sang beta? Akurang ko lu sonde kasi tau bilang, itu parampuan tu, lu pung bini?
320  GEN 13:1  Ais itu, Abram jalan kasi tenga Masir, ko kambali pi tana Negeb. Dia bawa dia pung bini deng dia pung harta pusaka samua. Dia pung adi pung ana Lot ju ada iko sang dong.
324  GEN 13:5  Lot, yang iko sama-sama deng Abram tu, ju ada pung binatang piara banya, deng dia pung orang karjá dong ju banya.
325  GEN 13:6  Ma itu tampa sonde cukup luas kasi Abram deng Lot, deng dong pung harta-benda samua, ko idop sama-sama di situ. Ais Abram deng Lot pung gambala dong mulai bakanjar, tagal rumput di itu tampa sonde cukup kasi dong pung binatang. (Itu waktu, orang Kanaꞌan deng orang Feris masi tenga di situ ju.)
327  GEN 13:8  Ais ju Abram kasi tau sang dia pung ana bilang, Lot, é! Kotong ni bakelu. Jang sampe kotong dua batar-enak satu deng satu, ais kotong pung orang karjá dong maen babakalai tarús.
329  GEN 13:10  Ais Lot lia-lia kuliling. Ju dia dapa lia kali Yarden pung lemba yang limpa deng aer, sampe di kampong Soar. Itu tampa pung subur sama ke TUHAN pung kabón, deng sama ke tana Masir. (Itu waktu, TUHAN balóm kasi ancor kota Sodom deng Gomora. Jadi itu tana masi bae.)
330  GEN 13:11  Jadi Lot pili ame samua tana di kali Yarden pung lemba. Ais dong dua bapisa. Ju Lot pi sablá matahari nae.
331  GEN 13:12  Ma Abram tenga tarús di tana Kanaꞌan. Ais Lot pi tenga di kampong-kampong deka kota Sodom di lemba Yarden.
333  GEN 13:14  Waktu Lot deng Abram su bapisa, ju TUHAN bilang sang Abram, “Abram! Coba lu buang mata kuliling ko lia samua tampa dari tampa yang lu badiri tu. Lia bae-bae muka-balakang kiri-kanan.
340  GEN 14:3  Itu lima raja dong bakumpul deng dong pung tantara di lemba Sidim, (yang sakarang dong bilang Laut Mati).
349  GEN 14:12  Ma Abram pung ana Lot ada tenga di Sodom. Ais, itu ampa raja dong ju tangkap bawa Lot dong, deng rampas bawa dong pung barang samua.
353  GEN 14:16  Ais Abram dapa ame kambali sang Lot, dia pung orang dong, dong pung barang samua, deng orang-orang laen ju.
354  GEN 14:17  Waktu Abram pulang dari kasi kala itu ampa raja dong, ju raja Sodom datang sambut sang Abram di lemba Sawe (yang orang biasa subu bilang, Lemba Raja).
362  GEN 15:1  Ais itu, TUHAN kasi tunju diri sang Abram. Ju Dia bilang, “Abram! Lu sonde usa taku. Te Beta yang tangkis ko pele sang lu dari musu. Deng Beta kasi ontong bésar sang lu.”
366  GEN 15:5  Ju Dia bawa sang Abram kaluar, ais Dia bilang, “Sakarang lu lia pi langit. Coba lu lia itu bintang. Lu bisa itong sang dong, ko? Lu pung turunan nanti jadi sama banya deng itu bintang dong!”
388  GEN 16:6  Ais ju Abram manyao bilang, “Bagini! Lu ni, bini tua. Ma dia tu, cuma bini muda sa. Jadi lu yang ada pung kuasa sang dia. Lu mau bekin apa sang dia, dari lu sa!” Ais ju Sarai bekin kasar-kasar sang Hagar sampe dia bangun lari.
390  GEN 16:8  Ais dia bilang, “We! Hagar, Sarai pung hamba! Akurang ko lu ada di sini? Lu dari mana, deng mau pi mana?” Ju Hagar manyao bilang, “Beta lari kasi tenga beta pung nyonya.”
391  GEN 16:9  Ju TUHAN pung ana bua kokoe sang dia bilang, “Bagini! Lebe bae lu pulang pi lu pung nyonya. Dia bekin karmana sang lu, na, tarima sa.
392  GEN 16:10  Lu jang taku. Nanti beta bekin lu pung turunan bam-banya, sampe orang sonde bisa itong ontong sang dong.
393  GEN 16:11  Sakarang lu ada dudu parú. Sonde lama lai, lu barana satu ana laki-laki. Lu musti kasi nama sang dia, Ismael (yang amper sama ke satu kata laen yang pung arti bilang, ‘Tuhan dengar’), tagal TUHAN su dengar lu pung manangis.
396  GEN 16:14  Andia ko orang kasi nama itu mata aer, Beer Lahai Roi, yang dia pung arti, “Mata aer dari Dia yang idop, yang paduli sang beta.” Dia pung tampa di kampong Kades deng kampong Beret pung teng-tenga. Itu mata aer masi ada sampe sakarang.
399  GEN 17:1  Waktu Abram pung umur 99 taon, TUHAN datang kasi tunju Dia pung diri sang Abram. Ju Dia omong bilang, “Beta ni, Tuhan Allah yang Paling Kuasa. Lu musti iko tarús Beta pung mau, deng idop lurus-lurus.
409  GEN 17:11  Mulai sakarang, samua laki-laki mulai dari umur dalapan hari, musti sunat. Lu pung kelu, lu pung orang karjá samua, deng budak yang lu suli ame dari negrí laen, samua musti sunat. Sunat tu, jadi kotong dua pung tanda janji yang makaditi di bosong pung badan.
412  GEN 17:14  Laki-laki mana yang sonde sunat, sonde dapa bagian dalam Beta pung janji, deng sonde maso jadi Beta pung orang.”
415  GEN 17:17  Ju Abraham lipa lutut ko tondo sampe di tana. Ma dalam hati dia ada katawa. Dia pikir bilang, Laki-laki kakaluk umur 100 taon ke beta ni, masi dapa ana lai? Deng Sara yang su tua ganggók, umur 90 taon, mana masi bisa barana lai?”
417  GEN 17:19  Ma Tuhan Allah manyao bilang, “Sonde! Te nanti lu pung bini Sara barana satu ana laki-laki. Lu kasi nama sang dia, Isak. Beta pung janji nanti turun pi sang dia deng dia pung turunan, sampe salamanya.
434  GEN 18:9  Ais dong tanya sang dia bilang, “Abraham! Lu pung bini Sara, di mana?” Ais dia manyao bilang, “Di dalam tenda.”
440  GEN 18:15  Dengar bagitu, ju Sara taku. Ais dia manyangkal bilang, “Beta sonde katawa, ma!” Ma Tuhan manyao bilang, Lu tadi memang katawa, ma.”
442  GEN 18:17  Ais TUHAN omong dalam hati bilang, Lebe bae, Beta carita kasi Abraham, kalo Beta mau kasi ancor kota Sodom.
459  GEN 19:1  Waktu Tuhan masi baꞌomong deng Abraham, Dia pung ana bua dua pi tarús di kota Sodom. Dong sampe di sana, ju matahari su mau tanggalám. Itu waktu, Lot masi dudu di kota pung pintu maso. Dapa lia itu dua orang, ju dia pi sambut sang dong. Tarús dia tikam lutut deng tondo di dong pung muka.
461  GEN 19:3  Ma Lot kokoe tarús sang dong, sampe dong mau manumpang di dia pung ruma. Ais Lot dong bakar roti deng ator meja, ju dong makan rame-rame.
462  GEN 19:4  Itu tamu dong balóm pi tidor, te laki-laki Sodom dong, kici-bésar samua, datang kuliling Lot pung ruma.
463  GEN 19:5  Dong batarea kasar-kasar sang Lot bilang, “He, Lot! Itu laki-laki dua tadi di mana? Kasi kaluar sang dong datang, te botong mau nae sang dong!”
464  GEN 19:6  Tarús Lot kaluar, ais tutu pintu.
467  GEN 19:9  Ma itu orang Sodom dong batarea bilang, Lu jang iko campor! Te lu ni, cuma orang manumpang sa di sini! Lu orang luar, jadi lu sonde ada hak ator sang botong. Lebe bae lu iskarobis dari sini. Kalo sonde, botong bekin sang lu lebe barát dari itu dua orang!” Ais dong tola buang sang Lot, ju dong rame-rame pi tabrak, ko mau bekin ancor itu pintu.
468  GEN 19:10  Ma itu dua tamu sorong tangan ko hela kasi maso sang Lot pi dalam ruma, ju dong konci pintu.
470  GEN 19:12  Ais ju itu dua tamu omong deng Lot bilang, Lot! TUHAN su tau ini kota pung jahat. Jadi Dia kirim sang botong datang ko mau kasi ancor bekin abis ini kota. Jadi lu masi ada pung kelu laen di ini kota, ko sonde? Kalo ada ana laki-laki, ko parampuan, ko ana mantu, ko sapa sa, na, pi ame bawa sang dong kaluar dari ini kota su!”
472  GEN 19:14  Tarús Lot pi katumu dia pung calon ana mantu dua orang, ais dia kasi tau bilang, “Dengar bae-bae! Sakarang bosong kaluar capát-capát dari ini kota suda, te TUHAN su mau bekin ancor sang dia!” Ma dong kira Lot cuma omong maen gila sa.
473  GEN 19:15  Dia pung beso papagi, ju Tuhan pung ana bua dua orang tu, paksa sang Lot ko dong kaluar capát-capát suda. Dong bilang, Lot! Bangun suda! Hela bawa lu pung bini, deng itu ana parampuan dua-dua, ko bosong lari suda. Kasi tenga ini kota. Jang sampe bosong mati bodo-bodo, deng ancor sama-sama deng ini kota.”
474  GEN 19:16  Ma Lot masi baꞌeok. Padahal TUHAN mau kasi salamat sang dia. Andia ko itu tamu dua-dua pegang dong pung tangan ko hela sang Lot, dia pung bini, deng dia pung ana parampuan dua, ko bawa kaluar sang dong dari itu kota.
475  GEN 19:17  Tarús satu dari itu dua tamu parenta bilang, Lari capát-capát, ko cari salamat suda! Jang lia pi balakang! Jang barenti di lemba! Lari nae tarús pi gunung sana, ko biar bosong jang mati!”
476  GEN 19:18  Ma Lot balas bilang, “Aduu, pak! Jang bagitu!
481  GEN 19:23  Waktu matahari mulai nae, Lot dong sampe di Soar.
484  GEN 19:26  Waktu dong lari, Lot pung bini lia pi balakang. Takuju sa, dia jadi tiang garam memang.
487  GEN 19:29  Tuhan Allah tolong sang Lot kaluar dari itu tampa yang kaná hukum, waktu Dia bekin ancor itu kota-kota dong, tagal Dia inga Dia pung janji sang Abraham.
488  GEN 19:30  Itu waktu, Lot taku tenga tarús di kampong Soar. Andia ko dia deng dia pung ana parampuan dua orang pinda pi gunung. Ais dong tenga dalam goa satu.
499  GEN 20:3  Satu malam, Tuhan Allah kasi tunju diri sang raja dalam mimpi. Dia omong bilang, Lu su mau mati, andia ni! Te lu ada ame orang pung bini na.”
505  GEN 20:9  Ais raja pange sang Abraham, ju dia tanya bilang, “Beta ada bekin sala apa sang lu, sampe lu bekin calaka sang beta deng beta pung rakyat dong bagini? Lu sonde bole bekin hal yang tar bae bagini.
506  GEN 20:10  Lu pikir apa, sampe lu bekin bagini?”
510  GEN 20:14  Ais ju raja Abimelek kasi pulang sang Sara. Ju dia omong deng Sara bilang, “Sakarang beta bayar kasi lu pung kaka saribu doi perak, ko jadi bukti bilang, beta sonde bekin sala apa-apa deng lu. Biar samua orang tau bagitu!” Ais raja omong deng Abraham bilang, “Abraham! Beta pung negrí ni, tabuka buat lu. Lu mau pi tenga di mana sa, bole.” Ais dia ju kasi sang Abraham, sapi deng kambing-domba. Dia ju kasi hamba laki-laki deng parampuan.
523  GEN 21:9  Satu kali, Sara lia Abraham pung bini muda, Hagar pung ana Ismael, ada maen baganggu deng Isak. Lia bagitu, ju Sara baꞌomong deng dia pung laki bilang, “Usir itu budak dari Masir deng dia pung ana suda! Te beta sonde mau itu ana budak tarima pusaka apa-apa. Cuma beta pung ana Isak sa, yang musti dapa samua.”
526  GEN 21:12  Ma Tuhan Allah omong deng Abraham bilang, “Bram! Lu jang pikir itu bini muda deng dia pung ana. Iko Sara pung mau sa, tagal nanti lu dapa turunan yang Beta su janji tu, lewat Isak.
560  GEN 22:12  Tarús itu suara bilang, Lu jang bunu itu ana! Jang bekin apa-apa sang dia! Sakarang Beta su tau bilang, lu batúl-batúl iko Tuhan pung mau, tagal lu su siap kasi sang Tuhan lu pung ana satu biji tu, ko jadi korban.”
565  GEN 22:17  Beta nanti kasi berkat bam-banya sang lu deng lu pung turunan. Nanti dong tamba banya sampe sonde ada orang yang bisa itong ame sang dong, sama ke bintang di langit deng pasir di pante. Lu pung ana-cucu dong nanti kasi kala dong pung musu-musu.
596  GEN 24:4  Ma lu musti pi di beta pung negrí asal, di beta pung kelu dong. Lu cari ame satu nona di situ ko kotong kasi kawin deng beta pung ana.”
598  GEN 24:6  Abraham manyao bilang, Lu inga bae-bae! Biar karmana ju, lu sonde bole bawa beta pung ana pi sana!
599  GEN 24:7  Inga te TUHAN yang pegang kuasa di langit, su bawa kaluar sang beta dari beta pung negrí asal, ais antar sang beta sampe di ini tana. Dia ju su ika janji deng beta bilang, ‘Nanti Beta kasi ini tana samua sang lu pung turunan.’ Jadi lu jang kawatir! Lu pi sa. Te nanti Tuhan suru Dia pung ana bua dari sorga datang buka jalan kasi sang lu, ko lu bisa katumu itu nona yang nanti jadi beta pung ana pung bini.
621  GEN 24:29  Ribka pung kaka laki-laki, nama Laban. Waktu dia lia itu barang mas, deng dengar Ribka pung carita, tarús Laban lari kaluar capát-capát, ko pi katumu deng itu hamba yang masi badiri deng dia pung onta dong deka itu parigi.
623  GEN 24:31  Ais Laban omong bilang, “Om! TUHAN su antar sang om deng salamat sampe sini. Jadi jang badiri di luar sini! Mari pi di botong pung ruma. Botong su sadia kamar. Makanan buat om pung onta dong ju malimpa.”