49 | GEN 2:18 | Ais TUHAN Allah omong lai bilang, “Sonde bae kalo ini manusia idop sandiri. Jadi Beta mau bekin kasi dia, satu tamán yang pas deng dia.” |
57 | GEN 3:1 | Dari samua binatang yang TUHAN Allah su bekin di ini dunya, ular yang paling pintar putar-balek. Satu kali, ada ular yang tanya sang itu parampuan bilang, “Batúl, ko? Tuhan Allah ada larang bilang, ‘Bosong sonde bole makan bua dari pohon-pohon di ini kabón, wuang?’ ” |
58 | GEN 3:2 | Itu parampuan balas bilang, “Sonde! Botong bole makan! Ma ada satu pohon di tenga kabón sa, yang Tuhan Allah larang botong makan. Dia bilang botong sonde bole makan, deng sonde bole sonto dia pung bua, te nanti botong mati.” |
67 | GEN 3:11 | Ais Tuhan bilang, “Sapa yang kasi tau kalo lu ada talanjang? Karmana? Tantu lu su makan itu bua yang beta larang, wuang?” |
78 | GEN 3:22 | Ais TUHAN Allah omong bilang, “Sakarang, ini orang dong su tau mana yang bae, deng mana yang jahat, sama ke Kotong. Jang sampe dong ju makan bua dari itu pohon yang kasi dong idop tarús.” |
83 | GEN 4:3 | Satu kali, Kaen bawa ame dia pung kabón pung hasil saparu, ko kasi sang TUHAN. |
88 | GEN 4:8 | Satu kali, Kaen buju sang Habel bilang, “Adi! Mari ko kotong jalan-jalan pi kabón.” Waktu dong sampe di sana, takuju sa Kaen papoko bekin mati sang dia pung adi. |
91 | GEN 4:11 | Sakarang kutuk su nae kaná sang lu. Te waktu lu bunu lu pung adi, tana isap ame dia pung dara. Jadi sakarang itu tana su sonde bisa kasi idop sang lu lai. |
95 | GEN 4:15 | Ma TUHAN manyao bale bilang, “Sonde bagitu! Sapa yang bunu sang lu, Beta nanti hukum sang dia tuju kali lebe barát!” Ais TUHAN bekin tanda di Kaen, ko biar orang dapa tau kalo dong sonde bole bunu sang dia. |
99 | GEN 4:19 | Lamek pung bini dua. Satu nama Ada, deng satu nama Sila. |
102 | GEN 4:22 | Lamek pung bini Sila barana sang Tubal Kaen. Dia pung turunan jadi tukang besi, ko dong bekin barang macam-macam dari besi deng tambaga. Tubal Kaen pung adi parampuan, nama Naꞌama. |
103 | GEN 4:23 | Satu kali, Lamek angka-angka diri di muka dia pung bini dua-dua bilang, “Bosong dengar, é! Tadi ada satu nyong yang hantam sang beta, ma beta habok bekin mati sang dia. |
105 | GEN 4:25 | Adam pung bini Hawa barana satu ana laki-laki lai. Ju dong kasi nama itu ana, Set (yang dia pung arti ‘sorong kasi’), tagal Hawa bilang, “Tuhan Allah su sorong kasi beta ini ana ko ganti sang Habel, yang Kaen su bunu bekin mati tu.” |
106 | GEN 4:26 | Lama-lama Set dapa satu ana laki-laki, nama Enos. Itu waktu, orang dong mulai sémba sang TUHAN Allah. |
109 | GEN 5:3 | Waktu Adam su umur 130 taon, dia dapa satu ana laki-laki, dia pung model sama ke dia pung bapa. Ju dia kasi nama itu ana, Set. |
112 | GEN 5:6 | Waktu Set umur 105 taon, ju dia dapa satu ana laki-laki, nama Enos. |
113 | GEN 5:7 | Ais Set masi idop lai 807 taon, deng dia dapa tamba lai ana laki-laki deng parampuan. |
138 | GEN 5:32 | Waktu Noh pung umur su 500 taon, ju dia dapa tiga ana laki-laki, andia Sem, Yafet deng Ham. |
147 | GEN 6:9 | Noh pung carita bagini: dia pung ana laki-laki ada tiga orang, andia Sem, Yafet deng Ham. Noh tu, idop lurus deng sonde bekin jahat. Itu waktu cuma dia sandiri sa yang bae. Dia idop deka deng Tuhan Allah. |
152 | GEN 6:14 | Jadi bagini, Noh! Sakarang lu bekin ame satu kapal bésar dari kayu yang kuat. Di itu kapal pung dalam, lu bekin kamar-kamar. Ais lapis itu kapal deng ter. |
157 | GEN 6:19 | Dari samua binatang dong, lu musti pi ame satu-satu pasang, ko bawa maso pi dalam itu kapal, ko biar dong idop sama-sama deng lu. Sama ke binatang piara, burung-burung, deng binatang marayap dong, ko biar dong samua idop. |
173 | GEN 7:13 | Ma itu hari ju, Noh, dia pung bini, dia pung ana tiga-tiga andia Sem, Yafet, deng Ham, deng dia pung ana mantu dong samua maso pi dalam kapal. |
175 | GEN 7:15 | Satu-satu pasang dari samua yang idop maso pi dalam kapal sama-sama deng Noh, sama ke Tuhan Allah pung parenta sang dia. Waktu dong samua su maso abis, ju TUHAN konci itu kapal pung pintu. |
198 | GEN 8:14 | Sampe bulan dua, hari 27, te tana su karíng batúl-batúl. |
200 | GEN 8:16 | “Noh! Sakarang bosong samua turun suda dari ini kapal. |
206 | GEN 8:22 | Salama ini dunya masi ada, ini musim dong samua jalan tarús, iko dia pung atoran. Andia: musim tanam deng musim koru, musim dingin deng musim panas, musim karíng deng musim ujan, siang deng malam.” |
209 | GEN 9:3 | Bosong bole makan itu binatang samua pung daging, sama ke bosong ju bole makan tanaman dong pung hasil. Samua ni, Beta kasi sang bosong. |
215 | GEN 9:9 | “Sakarang Beta mau ika Beta pung janji deng bosong, sampe deng bosong pung turunan ju. |
224 | GEN 9:18 | Noh pung ana-ana yang kaluar dari itu kapal, andia Sem, Yafet deng Ham. (Ham tu, Kanaꞌan pung papa). |
225 | GEN 9:19 | Samua orang di dunya pung turunan datang dari Noh pung tiga ana dong. |
227 | GEN 9:21 | Satu kali, dia minum anggor sampe mabok barát. Ju dia buka buang dia pung pakean, abis tidor laloli talanjang bulat di dalam dia pung tenda. |
228 | GEN 9:22 | Waktu Ham dapa lia dia pung bapa pung talanjang tu, ju dia lari kaluar, ko pi kasi tau dia pung kaka Sem deng Yafet. |
232 | GEN 9:26 | Puji TUHAN! Biar ko Dia kasi berkat sang Sem! Ma biar ko Kanaꞌan jadi Sem pung jongos. |
233 | GEN 9:27 | Biar Tuhan Allah bekin tamba luas Yafet pung tana; Deng dia pung turunan idop dame deng Sem pung turunan. Ma biar Kanaꞌan jadi Yafet pung kuli.” |
236 | GEN 10:1 | Abis banjer, ju Noh pung ana-ana dong dapa turunan. Andia turunan dari Sem, Yafet deng Ham. |
237 | GEN 10:2 | Yafet pung turunan, andia, Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesek deng Tiras. Satu-satu deng dong pung bahasa, dong pung suku, deng dong pung tana sandiri. Gomer pung turunan, andia, Askenas, Rifat deng Togarma. Yawan pung turunan, andia, Elisa, Tarsis, orang-orang Kitim, deng Dodanim yang tenga di pinggir-pinggir pante. |
242 | GEN 10:7 | Kus pung turunan, andia, Seba, Hawila, Sabta, Raema deng Sabteka. Raema pung turunan, andia, Syeba deng Dedan. |
245 | GEN 10:10 | Mula-mula dia pung daꞌera mulai dari Babel, Erek Akad, deng Kalne. Dong samua ada di Sinear. |
247 | GEN 10:12 | deng Resen, yang ada di Niniwe deng Kala pung teng-tenga. Samua tu, kota-kota bésar. |
250 | GEN 10:15 | Kanaꞌan pung ana sulung, andia, Sidon. Kanaꞌan ju jadi nene-moyang dari orang-orang Het, |
252 | GEN 10:17 | Hiwi, Arki, Sini, |
253 | GEN 10:18 | Arwadi, Semari, deng Hamati. Kanaꞌan pung turunan dong tasiram jao-jao |
254 | GEN 10:19 | sampe dong pung batas-batas tana mulai dari Sidon tarús pi Gerar, sampe di Gasa. Dari situ pi Sodom, Gomora, Adma, deng Seboim, sampe di Lasa. |
255 | GEN 10:20 | Dong samua tu, Ham pung turunan. Satu-satu deng dong pung bahasa, dong pung suku, deng dong pung tana sandiri. |
256 | GEN 10:21 | Yafet pung kaka Sem, jadi orang Eber dong pung nene-moyang. |
257 | GEN 10:22 | Sem pung turunan, andia, Elam, Asyur, Arpaksad, Lud deng Aram. |
259 | GEN 10:24 | Arpaksad pung ana, Sela. Sela pung ana, Eber. |
261 | GEN 10:26 | Yoktan pung turunan, andia, Almodad, Selef, Hasar-Mawet, Yera, |
263 | GEN 10:28 | Obal, Abimael, Syeba, |
265 | GEN 10:30 | Dong pung tampa tenga tu, mulai dari Mesa, tarús sampe di Sefar, andia tampa bagunung-bagunung di sablá matahari nae. |
266 | GEN 10:31 | Dong samua tu, Sem pung turunan. Satu-satu deng dong pung bahasa, dong pung suku, deng dong pung tana sandiri. |
269 | GEN 11:2 | Waktu dong saparu mulai bapinda pi sablá matahari nae, dong sampe di satu tana rata di Sinear, ju dong tenga di situ. |
270 | GEN 11:3 | Dong samua baꞌakór bilang, “We! Sodara-sodara dong! Mari ko kotong bangun satu kota bésar. Kotong musti bekin batu bata, ais kotong bakar sampe karás. Deng kotong susun itu batu bata dong pake ter. Ais kotong kasi badiri satu manara tinggi, yang dia pung ujung sampe di langit, ko biar kotong dapa nama. Biar ko kotong jadi satu bangsa bésar yang sonde usa tabagi-bagi.” |
277 | GEN 11:10 | Ini Sem pung turunan. Waktu banjer bésar su barenti dua taon, pas deng Sem umur 100 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Arpaksad. |
279 | GEN 11:12 | Waktu Arpaksad umur 35 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Sela. |
281 | GEN 11:14 | Waktu Sela umur 30 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Eber. |
282 | GEN 11:15 | Ais itu, Sela masi idop lai 403 taon, deng dia dapa tamba lai ana laki-laki deng parampuan. |
287 | GEN 11:20 | Waktu Rehu umur 32 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Seruk. |
289 | GEN 11:22 | Waktu Seruk umur 30 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Nahor. |
290 | GEN 11:23 | Ais itu, Seruk masi idop lai 200 taon, deng dia dapa tamba lai ana laki-laki deng parampuan. |
296 | GEN 11:29 | Abram kawin deng Sarai. Nahor kawin deng Haran pung ana parampuan, nama Milka. Haran ju dapa ana laki-laki, nama Yiska. |
297 | GEN 11:30 | Ma Sarai mandul, sonde bisa barana. |
298 | GEN 11:31 | Satu kali, Tera bawa dia pung ana Abram, dia pung ana mantu Sarai, deng cucu Lot, ko dong kaluar kasi tenga kampong Ur. Itu waktu dong mau pi tana Kanaꞌan. Ma sampe di negrí Haran, ju dong tenga di situ sa. |
303 | GEN 12:4 | Itu waktu, Abram pung umur 75 taon. Dia bawa dia pung bini Sarai, dia pung adi pung ana Lot, dia pung barang pusaka samua, deng samua orang karjá yang dia dapa di kota Haran. Ju Abram dong jalan kasi tenga Haran, ko pi di tampa yang TUHAN su kasi tau sang dia. Jadi dong jalan tarús, sampe di satu tampa, nama Kanaꞌan. |
305 | GEN 12:6 | Sampe di sana, ju Abram jalan kuliling itu tana, sampe deka deng satu kampong, nama Sikem. Ais dong tenga tahan deka satu pohon bésar di More. Itu waktu, orang Kanaꞌan dong masi tenga di situ. |
309 | GEN 12:10 | Satu waktu, ada musim lapar yang hebat di tana Kanaꞌan. Andia ko Abram dong jalan lebe jao lai pi sablá salatan, sampe di negrí Masir. Dong tenga tahan di sana. |
310 | GEN 12:11 | Waktu dong mau maso pi negrí Masir, dia kasi tau dia pung bini Sarai bilang, “Sarai. Lu ni, talalu manis. |
315 | GEN 12:16 | Jadi raja babae deng Abram, tagal Sarai. Ju raja parsén binatang kasi sang Abram, andia: kambing, domba, sapi, keledai, deng onta. Dia ju kasi parsén hamba laki-laki deng parampuan. |
318 | GEN 12:19 | Ma lu bilang dia ni, lu pung adi! Amper sadiki beta ame sang dia jadi beta pung bini! Ini dia, lu pung bini. Sakarang, ame bawa sang dia, deng iskarobis suda dari beta pung muka!” |
329 | GEN 13:10 | Ais Lot lia-lia kuliling. Ju dia dapa lia kali Yarden pung lemba yang limpa deng aer, sampe di kampong Soar. Itu tampa pung subur sama ke TUHAN pung kabón, deng sama ke tana Masir. (Itu waktu, TUHAN balóm kasi ancor kota Sodom deng Gomora. Jadi itu tana masi bae.) |
331 | GEN 13:12 | Ma Abram tenga tarús di tana Kanaꞌan. Ais Lot pi tenga di kampong-kampong deka kota Sodom di lemba Yarden. |
332 | GEN 13:13 | Ma orang Sodom jahat mau mati. Deng dong sonde mau dengar sang TUHAN. |
334 | GEN 13:15 | Samua tana yang lu lia tu, nanti Beta kasi sang lu deng lu pung turunan dong, ko jadi bosong pung pusaka tarús sampe salamanya. |
335 | GEN 13:16 | Nanti Beta kasi lu pung turunan dong jadi banya sama ke pasir di pante. Sampe orang dong sonde bisa itong lu pung turunan pung banya. |
336 | GEN 13:17 | Sakarang lu jalan kuliling iko ini tana pung panjang deng lebar. Te samua tu, nanti Beta kasi sang lu!” |
338 | GEN 14:1 | Itu waktu, ada ampa raja bakumpul. Andia: Amrafel, raja negrí Sinear. Ariok, raja negrí Elasar. Kedarlaomer, raja negrí Elam. Deng Tideal, raja negrí Goyim. |
339 | GEN 14:2 | Itu waktu, ju ada lima raja laen yang bakumpul. Andia: Bera, raja negrí Sodom. Birsa, raja negrí Gomora. Sinab, raja negrí Adema. Semeber, raja negrí Seboim. Deng raja negrí Bela (andia negrí Soar). Ais, itu ampa raja dong baparáng lawan itu lima raja laen dong. |
340 | GEN 14:3 | Itu lima raja dong bakumpul deng dong pung tantara di lemba Sidim, (yang sakarang dong bilang Laut Mati). |
342 | GEN 14:5 | Waktu maso pi taon ka-14, ju raja Kedarlaomer deng dia pung tamán tiga raja tu, datang deng dong pung tantara. Ju dong baparáng bekin kala barapa negrí. Andia: orang Refaim di negrí Asterot-Karnaim, orang Susim di negrí Ham, orang Emim di negrí Sawe-Kiryataim, |
343 | GEN 14:6 | deng orang Hori yang di gunung Seir sampe di tampa kosong El Paran pung pinggir. |
345 | GEN 14:8 | Ais, itu lima raja ator dong pung tantara di lemba Sidim, ju dong baparáng lawan itu ampa raja dong. |
347 | GEN 14:10 | Di itu lemba, ada banya kolam ter. Waktu dong baparáng tu, raja Sodom, raja Gomora deng dong pung tantara, bangun lari. Dong saparu jato maso dalam kolam ter. Deng saparu lari pi gunung. |
348 | GEN 14:11 | Jadi itu ampa raja yang manáng tu, pi rampas ame samua barang deng makanan dari Sodom deng Gomora. Ais ju dong mulai pulang. |
349 | GEN 14:12 | Ma Abram pung ana Lot ada tenga di Sodom. Ais, itu ampa raja dong ju tangkap bawa Lot dong, deng rampas bawa dong pung barang samua. |