Wildebeest analysis examples for:   mkn-mkn   Word,”    February 11, 2023 at 19:07    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

7200  RUT 4:8  Jadi waktu itu orang su sarakan dia pung hak tabús pi Boꞌas bilang, “Biar lu sa yang béli,” ju dia buka dia pung sandal ko kasi pi Boꞌas di tua-tua dong pung muka.
26860  JHN 18:6  Waktu Yesus omong bilang, “Andia Beta,” ju itu orang dong ondor dari Dia, ais jato di tana.
26961  JHN 20:25  Andia ko waktu dia pung tamán dong bilang, “Botong su katumu sang kotong pung Bos,” ju dia manyao bilang, “Bagini. Beta musti lia dolo itu luka dari paku pung bakás di Dia pung tangan. Deng beta musti calóp beta pung jari maso di itu luka di Dia pung rebis. Te kalo beta balóm bekin bagitu, na, beta balóm mau parcaya bilang, Dia su idop kambali.”
28171  ROM 7:12  Jadi, kalo tadi orang bilang, “Atoran yang Tuhan kasi sang Musa tu, sala,” na, beta manyao bilang, “Sonde! Tuhan pung Atoran tu, barisi!” Deng samua parenta dalam itu Atoran tu, barisi, batúl, deng bae.
28265  ROM 10:9  Kalo lu mangaku pake lu pung mulu sandiri bilang, “Yesus tu, beta pung Bos yang hak parenta sang beta,” deng lu parcaya dalam lu pung hati bilang, Tuhan Allah su kasi idop kambali sang Yesus Kristus dari Dia pung mati, na, Tuhan kasi salamat sang lu dari lu pung sala-sala.
28343  ROM 13:9  Te itu Atoran dong bilang, “Jang maen serong; jang bunu orang; jang pancuri; jang kapingin dapa orang laen pung barang,” deng laen lai. Kalo mau bekin iko samua Atoran dong, musti bekin iko ini Atoran satu, yang bilang, “Lu musti sayang orang laen dong, sama ke lu sayang lu pung diri sandiri.”
28663  1CO 10:28  (Ma kalo ada orang datang bakusu-kusu bilang, “Jang makan yang ini, te ini daging songgo,” lebe bae lu sonde usa makan. Lu musti taro kira di itu orang yang datang lapor tu, dia kabaratan, ko sonde.
30613  1JN 1:6  Kalo kotong omong bilang, “Kotong idop satu hati deng Tuhan,” padahal kotong masi idop bekin hal jahat, na, itu sama ke kotong idop dalam galáp. Te kotong omong putar-balek, deng sonde idop iko jalan yang batúl.
30615  1JN 1:8  Kalo kotong omong bilang, “Kotong sonde bekin sala,” na, itu jadi tanda bilang, kotong su tipu kotong pung diri sandiri, deng sonde tau apa yang batúl.
30617  1JN 1:10  Kalo kotong omong bilang, “Kotong sonde parná bekin sala,” na, itu kotong su bekin sang Tuhan Allah jadi tukang putar-balek! Te Dia su omong bilang, samua orang bekin sala abis. Deng kalo kotong omong bagitu, su jalás bilang, Dia pung Kata-kata sonde ada di kotong pung hati.
30623  1JN 2:6  Jadi kalo orang omong bilang, “Beta idop taꞌika deng Tuhan Allah,” na, dia musti idop sama ke Yesus Kristus.
30690  1JN 4:20  Kalo orang omong bilang, “Beta sayang sang Tuhan Allah,” padahal dia binci sang dia pung sodara, dia tu, omong kosong sa. Te kalo orang sonde sayang dia pung sodara yang ada di dia pung muka idong, na, karmana ko dia bisa sayang sang Tuhan Allah yang dia balóm parná lia? Sonde mungkin, to?