23236 | MAT 1:23 | “Tandai, may birhen na magabudos tapos magaanak sin lalaki na pagatawagon Emmanuel (na an gusto sabihon, ‘An Dios adi sa aton.’)” |
23244 | MAT 2:6 | ‘Lungsod san Betlehem sa kadutaan san mga lahi ni Juda, dili ka gayod an pinakamenos na lungsod didto, kay may mamumuno na mahali sa imo na amo an magapamahala san akon mga katawuhan, an mga taga-Israel.’,” |
23264 | MAT 3:3 | Si Juan an ginsambit san propeta na si Isaias san magsabi siya, “May nagasiyak sa disyerto ‘Preparara an agihan para sa pag-abot san Ginoo. Tadunga an iya mga pagaagihan.’” |
23282 | MAT 4:4 | Pero nagsabat si Jesus, “Nasurat sa Banal Na Kasuratan, ‘Dili lang tinapay an makapabuhay sa tawo kundi an kada surmaton san Dios.’,” |
23284 | MAT 4:6 | Tapos, ginsabihan naman, “Kun matuod na anak ka man gayod san Dios, lumukso ka hali didi kay nasurat, ‘Pagasuguon niya an iya mga anghel na atamanon ka. Kaya pagahuyutan ka ninda agod bisan an imo mga tiil dili masakitan sa bato.’,” |
23285 | MAT 4:7 | Pero ginsabihan siya ni Jesus, “Nasurat man, ‘Dili mo dapat pagporbaran an Ginoo na imo Dios.’,” |
23288 | MAT 4:10 | Pero, sinabat siya ni Jesus, “Humali ka, Satanas, kay nasurat, ‘Sambaha an Ginoo na imo Dios kag siya lang gayod an imo dapat pagsirbihan.’,” |
23324 | MAT 5:21 | Nagpadayon si Jesus, “Nabatian na niyo an ginsabi ni Moises sa aton mga kalulululuhi, ‘Dili ka magpatay kay an magpatay pagahusgaran.’ |
23325 | MAT 5:22 | Pero amo ini an masasabi ko, bisan an maurit sa iya kapwa pagahusgaran man. An magpakaalo sa iya kapwa pagapaatubangon sa pinakahataas na korte san mga Judio kag an magsabi sa iya kapwa, ‘Buang ka!’ pagahusgaran para sa kalayo sa impyerno. |
23330 | MAT 5:27 | “Nabatian na niyo an nasabi sa Kasuguan, ‘Dili ka magpanambay!’ |
23334 | MAT 5:31 | “Nasabi man sa Kasuguan, ‘Kun may makigbulag sa iya asawa na babayi, dapat na hatagan niya siyaʼn kasuratan san inda pagbulag.’ |
23336 | MAT 5:33 | “Nabatian pa niyo an ginsabi ni Moises sa aton mga kalulululuhi kasadto pa, ‘Dili ka magbuwa kundi tumanon an nano man na ginsumpa mo sa Ginoo.’ |
23337 | MAT 5:34 | “Pero amo ini an masasabi ko, ‘Dili ka gayod magsumpa kun magtuga. Ayaw pagsumpa paagi sa pagsambit san langit kay ina an trono san Dios, |
23341 | MAT 5:38 | “Niyan nabati man niyo na nasabi sa Kasuguan, ‘Mata sa mata kag ngipon sa ngipon an pagahusgar niyo.’ |
23346 | MAT 5:43 | “Nabatian pa niyo an nasabi sa Kasuguan, ‘Kamut-an niyo an iyo katakin kag kabadlian an iyo kaaway.’ |
23360 | MAT 6:9 | Pareho sani an iyo pagpangadyi, ‘Ama namon sa langit, pagalangan an banal mo na ngaran, |
23382 | MAT 6:31 | “Kaya ayaw kamo kahandal na nagasabi, ‘Nano daw an amon kakaunon? Nano daw an amon iinumon? Nano daw an amon ibabado?’ |
23389 | MAT 7:4 | Nano kay sasabihon mo pa sa imo kapwa, ‘Kamanghod, pabayaan mo lang na halion ko an puling sa imo mata,’ na igwa ka man sin kahoy sa sadiri mo na mata? |
23406 | MAT 7:21 | “Niyan an mga makasulod sa kahadian san langit dili an tanan na mga nagatawag sa akon sin ‘Ginoo, Ginoo,’ kundi idto lang na nagatuman san kagustuhan san akon Ama sa langit. |
23407 | MAT 7:22 | Pag-abot san adlaw san pagsulod sani na kahadian damo an mahunga sa akon sin, ‘Ginoo, Ginoo, nano, dili kami nagsurmaton san mensahe san Dios, nakapahali san mga demonyo kag naghimoʼn mga milagro paagi sa ngaran mo? Kaya, pasuluda man kami.’ |
23408 | MAT 7:23 | Tapos pagasabihan ko sinda, ‘Mga makasal-anon, dili ko kamo kilala kaya magpaharayo kamo sa akon.’ |
23423 | MAT 8:9 | Nasabi ko ini kay may nagasakop sa akon kag may mga ginasakupan man ako na mga suldados. Kun pagsabi ko sa usad na ‘Lakat,’ malakat siya, kag sa iba naman, ‘Kumadi ka,’ tapos matulos siya. Kun ginasabi ko man sa akon suruguon, ‘Himua ini,’ tutumanon niya.” |
23453 | MAT 9:5 | Hain sani an mas maayo sabihon, ‘Ginapatawad na an imo mga kasal-an,’ o ‘Bangon kag lakat’? |
23461 | MAT 9:13 | Sige, arama man kun nano an gusto sabihon san mga surmaton: ‘Kaluoy an gusto ko, dili sakripisyo.’ Matuod na nagkadi ako didi sa kinab-an dili sa pag-agda sa mga matanos kundi sa mga makasasala.” |
23498 | MAT 10:12 | Pagsulod niyoʼn balay, magalang tapos magsabi, ‘Mapasa iyo lugod an kalinaw na hali sa Dios.’ |
23521 | MAT 10:35 | Nagkadi ako agod paawayon ‘an anak na lalaki sa iya ama, an anak na babayi sa iya iloy, an umagad na babayi sa ugangan na babayi. |
23538 | MAT 11:10 | kay siya an katumanan san nasurat sa Banal Na Kasuratan, ‘Kitaa, may suruguon ako na mapauna sa imo. Siya an magapreparar san imo aagihan.’ |
23545 | MAT 11:17 | ‘Gintugtugan namon kamo sin plawta pero dili man kamo nagsarayaw. Tapos nagkanta naman kamiʼn mamunduon pero wara kamo pagtarangis.’ |
23546 | MAT 11:18 | “Sugad man, pagkita san mga tawo na an ugali ni Juan pag-ayuno kag waraʼn pag-inom sin bino nagasabi sinda, ‘Nasudlan siya sin demonyo.’ |
23547 | MAT 11:19 | Nakita naman ninda ako na Anak San Tawo na an ugali mag-inom sin bino kag dili mag-ayuno kag niyan nagasabi sinda, ‘Kitaa an makagod kag parahubog. Nakiamigo ngani siya sa mga parasukot san buwis kag sa iba na mga parakasala.’ Ugaling an mga himo amo an nakapamatuod san kadunungan.” |
23565 | MAT 12:7 | Kaya kun nasabutan lang niyo an gusto sabihon san mga surmaton, ‘dili sakripisyo an gusto ko kundi kaluoy,’ dili niyo ginhusgaran idtoʼn mga dili nagkasala. |
23602 | MAT 12:44 | kaya masabi siyaʼn, ‘Mabalik ako sa akon ginhalian na istaran.’ Pag-abot niya didto, nakita na waraʼn sulod, malinis kag gin-ayo na idto. |
23622 | MAT 13:14 | Natuman man gayod sa inda an ginsabi san propeta na si Isaias na nagsabi, ‘Magapamati man kamo pirme pero dili gihapon makasabot. Magakita kamo pirme pero dili man gihapon makapanginano.’ |
23623 | MAT 13:15 | Nagpadayon si Isaias, ‘Kay manol ini na mga katawuhan bagaʼn mga bungol kag mga piyong pa sinda, kay basi makipanginano, makabati kag makasabot, tapos magabalik sinda sa akon kag mapaayo ko sinda.’ |
23635 | MAT 13:27 | “Nagkadto sa tag-iya an mga suruguon kag naghunga, ‘Sir, maayo man an binhi na ginsabwag namon sa imo umahan, pan-o man nagkadinghot?’ |
23636 | MAT 13:28 | “Ginsabat niya sinda, ‘May kaaway na naghimo sani.’ “Pakabati sani ginhunga naman siya san mga suruguon, ‘Nano, gusto mo ba na gabuton namon an dinghot?’ |
23637 | MAT 13:29 | “Pero nagsabat an amo, ‘Ayaw, kay basi paggabot niyo san dinghot makaupod man an trigo. |
23706 | MAT 15:4 | Nagsugo an Dios, ‘Galangan mo an imo ama kag iloy,’ kag ‘An nagapakaraot sa iya ama kag iloy dapat gayod ipapatay.’ |
23707 | MAT 15:5 | Pero kamo naman nagasabi, ‘Kun may magsabi sa iya ama o iloy: Nakatalaga na sa Dios an dapat ko na ikabulig sa iyo,’ dili na siya dapat maggalang sa inda paagi sa pagsustento. |
23710 | MAT 15:8 | ‘Ginagalangan ako sani na mga tawo sa surmaton lang pero an inda mga tagipusuon harayo sa pagsunod sa akon. |
23743 | MAT 16:2 | Nagsabat siya, “Kun nagatunod na an adlaw nasabi kamo, ‘Maayo an panahon buwas kay mapula an langit.’ |
23744 | MAT 16:3 | Tapos pagkaaga naman nasabi kamo, ‘Maraot an panahon yana kay nagapula-pula an langit kag madampog.’ Maaram kamo magtugma kun may uran o wara kun nakikita niyo an panganuron pero dili gali niyo aram an gusto sabihon san mga tanda na ginapakita san Dios manungod sani na panahon. |
23789 | MAT 17:20 | Nagsabat si Jesus, “Kay kulang an iyo pagtuod. Ginasiguro ko sa iyo na kun may pagtuod lang kamo na an kadyutay pareho san pisog san mustasa, makasabi kamo sani na bukid, ‘Humali ka didi kag bumalhin ka didto,’ tapos mabalhin ina. Kaya, kun sugad, an tananmahihimo niyo. |
23822 | MAT 18:26 | “Dahilan sani lumuhod an suruguon sa may tiilan san iya amo kag nakimaluoy, ‘Pasensyaha anay ako yana kay pagabayadan ko man an tanan ko na utang.’ |
23824 | MAT 18:28 | “Pagluwas niya didto may nakasugat siya na iya kapwa suruguon na nakautang man sa iya sin syin pisos. Hinuyutan ini kag tinuok myintras ginasabihan, ‘Bayadi an imo utang sa akon.’ |
23825 | MAT 18:29 | “Didi man nagluhod an kapwa niya suruguon sa may tiilan niya na nakimaluoy, ‘Pasensyaha na lang anay ako yana kay pagabayadan ta man ikaw.’ |
23828 | MAT 18:32 | “Kaya pinatawag san amo idtoʼn una na suruguon kag sinabihan, ‘Waraʼn pulos na suruguon! Pinatawad ta ikaw san tanan mo na utang kay nakimaluoy ka sa akon. |
23835 | MAT 19:4 | Nagsabat siya, “Basi wara pa niyo nabasa sa Kasuratan na sa katuna-tunai an naglalang ‘ginlalang an mga tawo na magin lalaki kag babayi.’ |
23836 | MAT 19:5 | Tapos nagsabi, ‘Dahilan sani pagabayaan san lalaki an iya ama kag iloy kag makig-upod sa iya asawa. Tapos, sinda na duha magigin usad na lang na lawas.’ |
23865 | MAT 20:4 | ‘Kumadto man kamo kag magtrabaho sa akon ubasan kay hahatagan ta kamo sin tama na suhol.’ |
23867 | MAT 20:6 | Pag-alas singko an hapon nagluwas pa gayod siya kag may nakita pa gihapon na mga tawo na nagatirindog didto. Kaya ginhunga niya, ‘Nano kay adi kamo didi na waraʼn ginahimo maghapon?’ |
23868 | MAT 20:7 | “‘Kay wara man sa amon sin nagasuhol,’ an sabat ninda. “Didi man sinabihan sinda, ‘Sige, kadto man kamo sa akon ubasan.’ |
23869 | MAT 20:8 | “Pagkagab-i sinabihan san tag-iya san ubasan an iya engkargado, ‘Tawaga an mga trabahador kag bayadi san inda suhol tuna sa mga naurhi hasta sa mga nauna.’ |
23873 | MAT 20:12 | ‘Usad lang ka oras an natrabahuan sani na mga nagkaururhi pero kami maghapon na nagpagal kag nagpabalhas. Nano man kay parareho lang an suhol na ginhatag sa amon?’ |
23874 | MAT 20:13 | “Ginsabat niya an usad sa inda, ‘Amigo, wara ta ikaw pagdayaa. Nagkasarabot baga kita sa usad na dinaryo. |
23898 | MAT 21:3 | Kun may maghunga sa iyo sabihi, ‘Ginakinahanglan ini san Ginoo,’ kag ipapadara man dayon sa iyo.” |
23900 | MAT 21:5 | “Sabiha sa katawuhan san Sion, ‘Kitaa, nagaabot dida sa iyo an iyo hadi. Mapainubuson siya na nakasakay sa asno. Oo, sa tinday san asno siya sakay.’,” |
23908 | MAT 21:13 | Tapos nagsabi siya, “Nasurat sa Banal Na Kasuratan an ginsabi san Dios, ‘An pagatawagon san akon balay amo an balay na pangadyian,’ pero ginahimo lugod niyo ini bilang istaran san mga makawat.” |
23911 | MAT 21:16 | Kaya ginhunga ninda siya, “Nano, nakabati ka san inda ginasarabi?” “Oo,” an sabat niya. “Nano, wara pa gayod niyo ini mabasa, ‘An ba-ba san mga kabataan kag san mga madudo ginpahatag mo sin pag-umaw sa imo sadiri.’,” |
23916 | MAT 21:21 | Nagsabat si Jesus, “Matuod gayod na kun may pagtuod kamo kag waraʼn pagduha-duha, dili lang kay mahihimo niyo an ginhimo ko sani na puno san higera kundi bisan sabihon niyo sani na bukid, ‘Gabot kag ipilak an sadiri mo sa dagat,’ mangyayari ina. |
23920 | MAT 21:25 | Niyan, sabata daw ako niyo kun kanin-o pagbuot naghali an otoridad ni Juan para magpambunyag? Hali sa Dios sa langit ina o sa mga tawo?” Didi sinda nagpahurunga-hunga kun nano an ikasabat. “Kun sabihon naton, ‘Hali sa langit,’ mahunga naman siya, ‘Kun amo nano kay wara niyo siya pagtuudi?’ |
23921 | MAT 21:26 | Pero kun sabaton naman naton, ‘Hali sa tawo,’ makaharadlok man kita sa mga tawo kay ginakilala ninda tanan na propeta si Juan.” |
23923 | MAT 21:28 | “Pareho baga sa masunod na istorya. Nano an masasabi niyo sani? May tawo na duha an iya anak na lalaki. Kinadto niya an magurang kag sinabihan, ‘Anak, magkadto ka yana kag magtrabaho sa ubasan.’ |
23924 | MAT 21:29 | “Nagsabat an anak, ‘Habo ako,’ pero pagtaud-taod nakahuna-huna siya na maayo pa magkadto siya. Kaya nagpaubasan siya. |
23925 | MAT 21:30 | “Tapos kumadto naman an ama sa manghod kag amo man an ginsugo. “Nagsabat an anak, ‘Opo, makadto ako,’ pero wara siya magkadto. |
23933 | MAT 21:38 | “Pero pakakita san mga parabantay sa anak, nagkaurusad sinda pagsabi, ‘Amo ini an iredero. Kadi kamo, patyon ta siya agod an iya irensyahon sa aton na.’ |
23937 | MAT 21:42 | Tapos didi sinda ginhunga ni Jesus, “Nano, wara pa gayod niyo mabasa sa Banal Na Kasuratan, ‘An bato na ginhabuan sanmga parabalay amo lugod an nagin pinakaimportante na bato sa balay. An Ginoo an naghimo sani kag makangarawa gayod sa aton’? |
23945 | MAT 22:4 | “May mga ginsugo pa gihapon siyaʼn iba pa san iya mga suruguon. Nagsabi siya, ‘Paaramon niyo an mga imbitado na preparado na an tanan sa akon ponsya. An akonmga toro kag san ginpataba na mga baka ginparatay na. Preparado na an tanan. Kadi na kamo sa kasalan.’ |
23949 | MAT 22:8 | “Pakatapos sinabihan niya an iya mga suruguon, ‘Preparado na an ponsya pero idtoʼn mga imbitado dili angay. |
23953 | MAT 22:12 | Kaya sinabihan niya, ‘Amigo, pan-o ka nakasulod didi na dili ka man nakabadoʼn pangkasal?’ Wara kasabat an tawo. |
23954 | MAT 22:13 | “Kaya sinugo san hadi an mga suruguon, ‘Gapusa niyo an iya kamot hasta an tiil kag iitsa paluwas sa kadulman. Didto maganguruyngoy an mga tawo kag magraragot an inda mga ngipon sa kasakit.’ |
23973 | MAT 22:32 | ‘Ako an Dios ni Abraham, an Dios ni Isaac kag an Dios ni Jacob?’ An gusto sabihon sani na dili siya Dios san mga patay kundi Dios san mga buhay.” |
23978 | MAT 22:37 | Nagsabat si Jesus, “‘Kamut-an mo an Ginoo na imo Dios sa imo puso, sa bilog moʼn tagipusuon kag sa tanan san imo pagaisip.’ |
23980 | MAT 22:39 | An ikaduha naman nakapareho sani, ‘Kamut-an mo an imo kapwa pareho san pagkamuot mo sa imo sadiri.’ |
23984 | MAT 22:43 | Nagpadayon paghunga si Jesus, “Kun sugad nano kay ‘Ginoo’ an tawag sa iya ni David san magsabi paagi sa Banal na Espirito, |
23985 | MAT 22:44 | ‘Nagsabi an Ginoo sa akon Ginoo, Mag-ingkod ka sa may tuo ko hasta na ipasakop ko sa imo an imo mga kaaway.’ |
23994 | MAT 23:7 | Naiila pa sinda pagalangan sa merkado kag pagtawagon sinda na ‘Rabi,’ an gusto sabihon ‘maestro.’ |
23995 | MAT 23:8 | “Ugaling kamo naman dili dapat magpatawag sin ‘Rabi’ kay ako lang an ginatawag sani kag pareho kamo tanan bagaʼn magmaranghod. |
23996 | MAT 23:9 | Ayaw man pagtawag sa sin-o man didi sa duta sin ‘Ama’ kay usad lang an iyo ama kag siya an Dios na adto sa langit. |
23997 | MAT 23:10 | Dili man kamo magpatawag sin ‘Maestro’ kay usad lang an iyo paratukdo. Siya an Cristo. |
24017 | MAT 23:30 | An ginasabi niyo, ‘Kun buhay na kami sa panahon san amon mga kalulululuhi, dili gayod kami nadamay sa mga nagpatay san mga propeta!’ |
24026 | MAT 23:39 | Tandaan an masasabi ko na sa iyo: dili na niyo ako makikita gihapon hasta na magsabi kamoʼn, ‘Palabihon lugod san Dios an nagapakadi sa ngaran san Ginoo!’,” |
24031 | MAT 24:5 | kay damo an magaabot na masambit san ngaran ko kag magaangkon, ‘Ako an Cristo.’ Kaya damo na mga tawo an pagalukuhon ninda. |
24041 | MAT 24:15 | “Niyan kasadto pa ginpahayag san propeta na si Daniel an manungod san ‘bagay na mauuritan gayod san Dios kag magapasira sa tawo.’ Dapat gayod na masabutan ini san nagabasa. Pakakita niyo na ini nakatungtong na sa banal na lugar, |
24049 | MAT 24:23 | “Kun may nagasabi sa iyo sana na panahon na, ‘Kitaa, adi an Cristo!’ o ‘Kitaa, adto siya!’ ayaw pagtuod sana. |
24052 | MAT 24:26 | Kun magsabi sinda sa iyo, ‘Kitaa, adto siya sa disyerto,’ ayaw kamo pagkadto didto. Kun magsabi naman sinda, ‘Kitaa, adi siya nagatago,’ dili man kamo magtuod, |
24074 | MAT 24:48 | Pero kun maraot ina na suruguon, iisipon niya, ‘Madudugay pa an akon amo’. |
24083 | MAT 25:6 | “San matungaʼn gab-i na may nagsiyak, ‘Adi na an karaslon na lalaki! Luwas na kamo agod sugaton siya!’ |
24085 | MAT 25:8 | Didi naghangyo an mga iba sa mga madunong, ‘Hatagi man kami san iyo lana kay mapaparong na an amon ilawan.’ |
24086 | MAT 25:9 | “Pero nagsabat an mga madunong, ‘Basi dili makaigo sa aton tanan. Mas maayo pa na kumadto kamo sa nagabaligya kag magbakal san para sa iyo.’ |
24088 | MAT 25:11 | “Taud-taod nag-abot naman an iba na mga abay na nagatarawag, ‘Sir, Sir, abrihi man kami.’ |
24089 | MAT 25:12 | “Pero ginsabat san karaslon na lalaki, ‘Dili ini maabri kay dili ta gayod kamo kilala.’,” |
24097 | MAT 25:20 | Naghalapit an nakabaton sin lima ka kwarta na oro na dara an ganansya na lima pa. Tapos nagsumat siya, ‘Sir, adi an lima ka kwarta na oro na ginbilin mo sa akon kag san ganansya pa na lima.’ |
24098 | MAT 25:21 | “Didi sinabihan siya san iya amo, ‘Maayo an ginhimo mo, masarig kag matinumanon na suruguon. Kay matinumanon ka sa pira na mga bagay, kaya ginapamahala ko sa imo an mas damo. Kadi kag makiglipay ka kaupod ko na imo amo!’ |
24099 | MAT 25:22 | “Tapos naghalapit man an ginbilinan niya sin duha ka kwarta na oro na nagasabi, ‘Sir, adi man an ginbilin mo sa akon na duha ka kwarta kag san ganansya pa na duha.’ |
24100 | MAT 25:23 | “Didi ginsabihan man siya, ‘Maayo an ginhimo mo, masarig kag matinumanon na suruguon. Kay matinumanon ka sa pira na mga bagay, kaya igapamahala ko man sa imo an mas damo. Kadi kag makiglipay ka kaupod ko na imo amo!’ |
24101 | MAT 25:24 | “Idto naman na ginbilinan sin usad ka kwarta na oro naghalapit man na nagasabi, ‘Sir, aram ko na maisog ka na tawo na nagaani san dili mo tinanom kag nagatipon san dili mo sinabwag. |
24103 | MAT 25:26 | “Pero ginsabat siya san iya amo, ‘Maraot kag tamad na suruguon! Nano, aram mo gali na nagaani ako san dili ko tinanom kag nagatipon san dili ko sinabwag? |
24105 | MAT 25:28 | Tapos ginsugo niya an iba na suruguon, ‘Kadi, kuhaa an kwarta sa iya kag ihatag sa tawo na may napulo.’ |
24111 | MAT 25:34 | “Pakatapos, pagasabihan ko bilang hadi idtoʼn mga sa tuo ko, ‘Kadi, kamo na mga ginpalabi san akon Ama, iredara niyo an kahadian na ginpreparar para sa iyo tuna pa san paglalang san kinab-an. |