2 | GEN 1:2 | Kona maranai kega awaika kesana dobu ai i mamana. Dobu wai, niguniguna ba kwebuna ba baidibara boga i sowo potai. Ba God Kanumina boga i wakuwaku tawani. |
6 | GEN 1:6 | Kona murinai God i wona, “Parata okowa kaidamonai ba okowa babai basusi yai ina mana.” |
18 | GEN 1:18 | Kao ba pom siti badisi ba yasegana ba baidibara siti buburanisi. Ba God i kinani wai i gaire. |
21 | GEN 1:21 | Kata God enaga kasi aba payapayaya kaikaposi damana, ba sawara yawayawasisi ba bobokwayosi ereonowasi, pesisi nunusi yai i wose. Ba okowa si bonuwei ba manu ereonowasi roborobosi pesisi nunusi yai i wose ba God i kinani wai i nuwagaire. |
22 | GEN 1:22 | God i gairenisi ba i wona, “Koi tuwa pesara dobu koi bonuwei.” |
26 | GEN 1:26 | Damania ba God i wona, “Pipiya gubati ai tana wosei, kota rutainita. Kata enaga siyauwa, manu, ba aba payapayaya manamisi, ba garagara, aba payapayayisi, ba tano ai te botete wai, ereonowasi yabata sini badisi.” |
27 | GEN 1:27 | Damanina ba God pipiya kona rutainina i wosei. Kona gubanai i wosei, Sebare ba wasike i wosisi. |
28 | GEN 1:28 | God i gairenisi ba i wonisi, “Koi tuwa pesara dobu koni bonuwei ba koni taraparanei. Siyauwa nisai, ba manu kaidamo ai, ba aba payapaya ereonowasi tano ai te botete wai koni badisi ba kona pota kabitamnisi.” |
29 | GEN 1:29 | Ba God i wona, “Keyama uwauwasi ereonowasi, ba keyama uwasi ere pesisi ereonowasi, niko dobu ai a bereberimi wai kami kam. |
35 | GEN 2:4 | Nikona wai Bada God mekabage sapama ba dobu i wosisi wai, rurutuwina. Kona maranai Bada dobu ba sapama i wosei, wai keyama ba sinamona, |
48 | GEN 2:17 | Saba kuira gairena ba goyona keyamina uwana wata, kega kuna kani. Kuna kani wai, kuna rabobo.” |
49 | GEN 2:18 | Ba Bada God i wona, “Kega i gaire ba, sebare ikesina ina mana, kana bibaita ana wosei kata, ina rupotai.” |
55 | GEN 2:24 | Kona kairavina sebare tamana ba sinana ini sumarisi, ba kaowana yabata sini kapuisi ba sini biyo kesana. |
58 | GEN 3:2 | Ba wasike mota i kaobeyei i wona, “Eee! Keyama uwasi masawa kamonai kana kam, |
59 | GEN 3:3 | saba God i wona kata, keyama masawa basunai damana e mamana wai uwana kega kana kani kona kana borubai. Kana kani ba kana borubai wai, kana rabobo.” |
60 | GEN 3:4 | Saba mota wasike i wonei, “Kega kona rabobo. |
65 | GEN 3:9 | Ba Bada God sebare i yore i wona, “Kom memena?” |
67 | GEN 3:11 | Ba Bada God i wona, “Kotoi i wonim kata kom ere nimanimam? Memena keyama uwana a kaotunetuneim kega kuta kani wai, yakae ku kani?” |
70 | GEN 3:14 | Damanina Bada God mota i wonei, “Niko wose ku wosei wai kom a kaonawaim. Aba payapayaya manamisi ereonowasi kamosi yai, ba garagara aba payapayayisi ereonowasi kamosi yai! Kom siyami ai kuna botete ba momokara kuna kani am yawasa ereonowana kamonai. |
73 | GEN 3:17 | Ba Adam kurina i wona, “Kaowam ku bosisirei ba keyama uwana a kaotunetuneim kega kuta kani, wai ku kani kona; Kairavina tano a kaonawai; siniyarai kuna saibira ba kuna kam am yawasa ereonowana kamonai. |
75 | GEN 3:19 | Ba poyapoyami ai kuna kam kam yepo kuna veramaga ku tano. Kairavina kom tano momokarinai ku botu ba yebo kuna veramaga ku momokara.” |
78 | GEN 3:22 | Ba Bada God i wona, “Karaku sebare wai kota rutainita, gairena ba goyona i kuiri. Tani gesei, kata kega yarona ina kotoi ba yawasa keyamina uwana ina yauni ina kani, ba ina ma damana.” |
89 | GEN 4:9 | Bada Cain i toirubai, “Teim Abel memena?” Ba i kaobeyei, “Kega a kuiri, kata yauku kana aba potapota?” |
91 | GEN 4:11 | Karaku, a kaonawaim teim ku kasibunui ba tarana ku tano i sororo kairavina niko tano ini sinikikiyim. |
94 | GEN 4:14 | Karaku niko kupurai ke bipora taveyiku ba kuna ma kupusiku ba niko dobu ai, ana bubuwa neubuwa kega ani yakam, ba kotoi wata ina pananiku wai ina kasibunuiku.” |
95 | GEN 4:15 | Saba Bada kurina i wona, “Kega rubana; kotoi wata ina kasibunuim wai, kona ana saroba kega kom rutainim, kona ana saroba wai ina rakata saki, ana rakaraka asi 7 sina rabobo.” Ba Bada Cain i kao papari kata kotoi wata ita panani wai kega ita kasibunui. |
97 | GEN 4:17 | Cain kaowana yabata si dauwa wai i manawa ba natusi Enoch i tupuwa. Kona maranai Cain meyaga kaikapona i bowabowai ba, meyagina kana waba i yorei Enoch natuna yabata si warigeya. |
99 | GEN 4:19 | Lamech bibaine ruwamo i rabaisi. Kesana kana waba Adah ba kesana wai Zillah. |
104 | GEN 4:24 | Kotoi wata Cain ina kasibunui wai sarobina mara 7 rubana ina yauni. Ba kotoi yauku ina kasibunuiku wai, sarobina mara 77 rubana ina yauni.” |
106 | GEN 4:26 | Seth yebo natuna sebare i tupuwa ba kana waba i yorei Enosh. Kona maranai pipiya si dagui Bada kana wabai si bopepeta. |
115 | GEN 5:9 | Enosh kana bodu 90 ba Kenan i tuwei. |
116 | GEN 5:10 | Ba Kenan i tupuwa murinai, Enosh i mana bodu 815 rubana ba natunatuna mutusi sebasebare ba bibaine si tupuwa. |
118 | GEN 5:12 | Kenan kana bodu 70 ba Mahalalel i tupuwa. |
119 | GEN 5:13 | Mahalalel i tupuwa murinai, Kenan i mana bodu 840 ba natunatuna sebasebare ba bibaine mutusi si tupuwa. |
141 | GEN 6:3 | Damanina Bada i wona, “Kanumiku kega pipiya yabata sini gegae damana. Kona wai biyo, kona kairavina kana bodu 120 niko dobu ai ina mana.” |
142 | GEN 6:4 | Kona maranai ba muri yai, Nephilim dobu ai si mamana. Kosi wai kanukanuma natunatusi, pipiya natunatusi bibaine si rabaisi wai si tupuwa. Kosi wai, pipiya kaikaposi maragasisi ba warasi i tetete. |
145 | GEN 6:7 | Kona kairavina i wona, “Pipiya tupasi niko dobu ai ana pupuna taveyisi. Aba payapayaya ba sawara tano ai te botete, ba manu kaidamonai te roborobo wai ereonowasi yabata. Kega a binuwagaire kata a wosisi.” |
147 | GEN 6:9 | Nikona wai Noah ana rurutuwa. Kona maranai pipiya kamosi yai wai Noah i kesina wata pipiya gaire sakina ba ana wose totorisi ba God mata kamonai i mamana. |
151 | GEN 6:13 | Kona kairavina God Noah kurina i wona, “Pipiya ereonowasi niko dobu ai ana kasipupuna taveyisi, kairavina dobu ai kawaksekase i bonuwa, wai kosi ba sawara ereonowana dobu ai ana kasi pupuna roboisi. |
152 | GEN 6:14 | Kona kairavina au waina nikona kuna wosei. Keyama gaigairesi yai waka kaikapona ke bowai ba kamonai ke papa yarayaragi ba kamona ba kupuna tar dumadumanai ke pasi potapotai. |
155 | GEN 6:17 | Kutukutuba ani porai ku dobu ba pipiya ereonowasi ba sawara yawayawasisi ereonowasi ana kasibigoyonisi, ba awaika tupana dobu ai sina rabobo. |
161 | GEN 7:1 | Damanina ba Bada Noah kurina i wona, “Kom ba am rakaraka yabata ereonowami ku waka ko riu, kairavina pipiya ereonowasi kamosi yai kom ikesim wata am wose gaigairesi ba totorisi. |
164 | GEN 7:4 | Kao 7 murinai kusana ani porai ku dobu, ba kao 40 ba pom 40 ina kusana bonei, ba awaika ereonowasi yawayawasisi niko dobuai a wose wai ana pupuna taveyisi.” |
170 | GEN 7:10 | Kao 7 murinai kutukutuba dobu i kamkutubi. |
173 | GEN 7:13 | Kona kaonai, Noah i gerugeru ku waka wai natunatuna Shem, Ham ba Japheth ere kaokaowasi yabata si geru. |
174 | GEN 7:14 | Kosi yabata kamosiyai wai aba payapayaya ereonowasi, garagarai te mamana wai ba manamisi pesisi nunusi yai ba aba payapayaya ereonowasi, tano ai te botete wai pesisi nunusi yai ba manu pesisi nunusiyai, awaika ereonowana ere mapemapesi. |
177 | GEN 7:17 | Kutukutuba kao 40 i nebonei ba okowa i gae wai tano kamkutubi wai waka i rukaruwei. |
184 | GEN 7:24 | Kutukutuba dobu i kamkutubi ba okowa nanakasike i mana kao 150 rubana. |
190 | GEN 8:6 | Kao 40 murinai Noah waka kana masare i wosei wai i botaveyei. |
200 | GEN 8:16 | “Kom kaowam ba natunatum sebasebare ere kaokaowasi yabata, waka ko kasibau taveyei. |
205 | GEN 8:21 | Ba Bada puyobunuwa sirina puguna i yaoni wai, i nuwagaire ba nuwasinenai i wona, “Kega meyana pipiya asi wose yai ba dobu ana kaonawai. Bagunai wata si goyo meo kana pata, yogiyogisi yai ba i botu karaku nina, ba asi nota sina goyo ba asi wose sina goyo. Saba kega meyana, yawasa ana kasibigoyona meyei. |
207 | GEN 9:1 | Damanina ba God Noah natunatuna yabata i gairenisi ba i wonisi, “Kona uwa ba koni tuwa pesara ba dobu koni bonuwei. |
209 | GEN 9:3 | Awaika ereonowana yawayawasisi ba bokwayo kwayosi wai kami kam, kesanina yebo keyama ba sinamona matamatagisi. Karaku sawara tupana a bereberimi. |
211 | GEN 9:5 | Kotoi wata pipiya ina kasibunui wai sarobina ina yauni ba mekosi aba payapayaya pipiya sina kasibunui wai, kosi yebo sina rabobo. Kotoi wata maturana ina kasibunuwa matagi wai yebo kona ina rabobo. |
212 | GEN 9:6 | Kotoi wata pipiya ina kasibunui wai kona yabata sina kasibunui kairavina pipiya wai God i wosei kona rutainina. |
215 | GEN 9:9 | “Karaku nina, au bidamanina maragasina a tereterei, komi ba ami rakaraka muri yai te botubotu wai kurisi. |
217 | GEN 9:11 | Au bidamanina maragasina mama damanina kurimi a tereterei. Kata kega kutukutuba yawasa ereonowana ina kasibigoyoni meyei, ba yebo kega kutukutuba dobu ina kasibigoyoni meyei.” |
219 | GEN 9:13 | Yauku au diridiri gubai a terei. Kona wai au bidamanina maragasina matakirina, komi ba dobu ereonowana kurisi. |
234 | GEN 9:28 | Kutukutuba murinai Noah dobu ai i mana bodu 350 rubana. |
239 | GEN 10:4 | Ba Javan natunatuna sebasebare wai Elishah, Tarshish, Kittim ba Rodanim. |
246 | GEN 10:11 | Kona kupurinai i tauya wai i nae ku Assyria ba namai, Nineveh, Rehoboth Ir, ba Calah i bowaisi. |
257 | GEN 10:22 | Kosi wai Elam, Asshur, Apasad, Lud, ba Aram. |
267 | GEN 10:32 | Ba kosi wai Noah ana rakaraka ba ana dam, i gakira i botu asi gamo ba kupura kesanina. Ba kosi kamosi yai pipiya si botu wai dobu tomtompipina si bonuwei. Kata kona wai kutukutuba murinai. |
270 | GEN 11:3 | Damanina turaturasi koi si kaoboneyana, si wona, “Ko botu brick tana wose ba keyamai tana kapuna kabitam.” Brick wai akima wasana ba tar wai kana bobotawana. |
271 | GEN 11:4 | Damanina ba si wona, “Ko botu, kairavita meyaga kaikapona ba tower tana bowai, kata ina gae ku sapama. Kata waba ina wosei ina rakata kairavina, ba niko dobu ai kega tani buburanita.” |
274 | GEN 11:7 | Ko botu tana gakira asi gamo tana rubotabitabiri, kata kamosiyai sina bubuwa ba kega sina kuiri awaika te bisisiyei.” |
276 | GEN 11:9 | Kona kairavina meyagina kaikapona si yorei Babylon, basuna Bada namai asi gamo i rubotabitabiri ba i bubuvisi. Ba nikasike Bada i kasibuburanisi dobu tompipinina si bonuvi. |
305 | GEN 12:6 | Abram Canaan kamonai wata i nae ku Shechem ba keyama kaikapona Moreh yai i bimsiri wai namai iru basekwa. Kona maranai wai Canaan biyisi kona kupurinai si mamana. |
326 | GEN 13:7 | Ba Abram ana aba payapaya kasi aba potapota ba Lot ana aba payapaya kasi aba potapotasi basusi yai wai bikawapata i tupuwa. Kona maranai Canaan biyisi ba Perizzi biyisi wai yebo tanonai si mamana. |
327 | GEN 13:8 | Damanina Abram, Lot kurina i wona, “Kom wai abuku ba kota wai rakaraka ba kega bai kaogegeyana basuti yai ina mana, kona ata aba payapaya kasi aba potapota kamosi yai ina tupuwa. |
336 | GEN 13:17 | Ke nae kupurina ana veoroma ba ana nabanaba kuna utu nanagi kairavina kupurina ereonowana a bereberimi.” |
355 | GEN 14:18 | Damanina ba Melkizedek kona Salem taupaumina ba yebo God Kaidamo Sakina ana priest, bread ba wine i botuwana Abram kurina. |
356 | GEN 14:19 | Ba Abram i gaireni, ba i wona, “God Kaidamo Sakina, sapama ba dobu i wosei wai ini gairenim. |
357 | GEN 14:20 | Ba God Kaidamo Sakina bibigairenina kam abiya ku nimam i terisi wai ku getawanisi!” Ba Abram sawara ereonowasi si yauna mena wai 10 kamosi yai kesana Taupauma Melkizedek i berei. |
362 | GEN 15:1 | Nikona murinai Bada wonana abakinakinana kamonai i botu ba Abram kurina i wona, “Kega kuna nagara Abram, yauku wai am beyana. Ba am maisa kaikapo sakina ana berim.” |
365 | GEN 15:4 | Damanina ba God kurina i wona, “Kega, am saibisaibirina kega wasam ina yauni, saba natum damana wasam ina yauni.” |
366 | GEN 15:5 | Ba Bada i urabai i kasibauwei ku matara ba i wona, “Ke gagawa ku kaidamo ba gwamegwame ke baiyawa rubai. Natunatum muri yai sina tupuwa wai, sina pesara bage nikosi gwamegwame rutainisi.” |
374 | GEN 15:13 | Kata Bada kurina i wona, “Am rakaraka muri yai te botubotu wai, kupura tumanai sina bogoyoisi ba sini kamyosukusuku, ba sina bosaibira bodu 400 rubana. |
377 | GEN 15:16 | Ba am rakaraka kimta 4 murinai wai, sina veramaga mena niko ku kupura. Kairavina Amori biyisi asi piraga goyo kega i rakata saki ba ana kasibigoyonisi.” |
384 | GEN 16:2 | Kata Sarai, Abram kurina i wona, “Bada i kaipokiku wai kega a bituwa. Ba ke nae au saibisaibirina yabata kona dauwa, ba memena bage kona ini tuwa wai yauku au rakaraka ana bowai.” Ba Abram, awaika Sarai i wonei wai i bosisiri, |
397 | GEN 16:15 | Kata Hagar Abram natuna sebare i tuwei ba Abram kana waba i yorei Ishmael, kairavina natuna sebare i tuwei. |
403 | GEN 17:5 | Kam waba Abram wai i kakaba, karaku kom kam waba wai Abraham, basuna kom a wosim dam ereonowasi tamasi. |
406 | GEN 17:8 | Ba niko kupura Canaan karaku ko mamanei wai kega karimi yai, saba tupana kom ba am rakaraka muri yai te botubotu wai a bereberimi. Kata ini karisiyai ba ina madamana, ba yauku wai kona asi God.” |
407 | GEN 17:9 | Ba Abraham kurina i wona, “Kom au bidamanina maragasina ke bokikisi, kom ba am rakaraka kimtina murimi yai te botubotu wai kosi yabata. |
409 | GEN 17:11 | Komi sinimi sina bona, au bidamanina maragasina matakirina, kom ba yauku basutiyai. |
410 | GEN 17:12 | Kata kimta muri yai te botubotu wai sebasebare ereonowasi kamomi yai te tuputupuwa kao 8 murinai wai sinisi sina bonai ba yebo sebasebare ereonowasi kamomi yai te bobagibagi wai, ba memena wata si botu kona, ku gimonisi wai, ba kosi kega natunatum wai yebo yabata. |
413 | GEN 17:15 | God yebo Abraham kurina i wona, “Kaowam kega muri yai kuna yorei Sarai saba kana waba wai Sarah.” |
430 | GEN 18:5 | Karaku yona ko botu ami saibisaibirina kurina wai, awaika kesana ana bobunagi kona kani koni maragata. Ba meke mena ko nenae wai kata kona nae.” Kosi si kaobeyei, “I gaire saki. Awaika kui sisiyei wai, ke wosei.” |
434 | GEN 18:9 | Ba si toirubai, “Kaowam Sarah wai memena?” Ba i wona, “Noi, gweda kamonai.” |
437 | GEN 18:12 | Kata Sarah ikesina i nota meyei wai i maniba, i wona, “A bovedevediku ba au bada i morapa saki, kata niko nuwagairena ana wainei kona?” |
439 | GEN 18:14 | Kata Bada kurina wai awaika kesana padapadana kona? Niko maranai nawaravi 9 murinai ana veramaga mena wai Sarah ini tuwa, natuna sebare.” |
440 | GEN 18:15 | Saba Sarah i nagara wai i kwaruma i wona, “Ware! Kega a maniba.” Saba Bada i wona, “Kega kuni gesaira, ku maniba.” |