23216 | MAT 1:3 | Ja Judá møøt ja ñɨdøꞌøxy Tamar jaꞌats tꞌuna̱ꞌjkꞌa̱jttɨp ja Fares jøts ja Zara. Jøts ja Fares tꞌuꞌnkꞌaty ja Esrom, jøts ja Esrom tꞌuꞌnkꞌaty ja Aram. |
23222 | MAT 1:9 | Jøts ja Uzías tꞌuꞌngɨ ja Jotam, jøts ja Jotam tꞌuꞌnkꞌaty ja Acaz, jøts ja Acaz tꞌuꞌngɨ ja Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Jøts ja Ezequías tꞌuꞌngɨ ja Manasés, jøts ja Manasés tꞌuꞌngɨ ja Amón, jøts ja Amón tꞌuꞌnkꞌaty ja Josías. |
23226 | MAT 1:13 | Jøts ja Zorobabel tꞌuꞌngɨ ja Abiud, jøts ja Abiud tꞌuꞌngɨ ja Eliaquim, jøts ja Eliaquim tꞌuꞌngɨ ja Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Jøts ja Azor tꞌuꞌngɨ ja Sadoc, jøts ja Sadoc tꞌuꞌngɨ ja Aquim, jøts ja Aquim tꞌuꞌngɨ ja Eliud. |
23228 | MAT 1:15 | Jøts ja Eliud tꞌuꞌngɨ ja Eleazar, jøts ja Eleazar tꞌuꞌngɨ ja Matán, jøts ja Matán tꞌuꞌngɨ ja Jacob. |
23231 | MAT 1:18 | Yɨdeꞌen ɨdøꞌøn yꞌejxɨ tyɨyɨ sa̱ jaty yja̱jty kyubejty ku nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo ojts kyaxɨꞌɨky: Ja María midi tya̱a̱gɨp, jaꞌ ɨdøꞌøn wyɨnaty najtsꞌawa̱nɨꞌejtnɨp jøts ja tmøøtꞌamajtskɨt ja José; nawya̱a̱wa̱jnɨdɨpnɨm ja wyɨnaty ku ja María jam tnɨkøjxpꞌa̱jtnɨ ja mutsk, Dios ɨdøꞌøn ja tuujnɨp jøts ja Espíritu Santo myøkꞌa̱jtɨn jadeꞌen tyikmajada̱ꞌa̱ky. |
23233 | MAT 1:20 | Ɨxam ɨdøꞌøn ja wyɨnaty jadeꞌen wyɨnmay ku ja ojts aguma̱a̱ꞌyꞌampy tyukꞌijxyɨ ja Dios yꞌa̱nkɨlɨs jøts ja ojts ñɨɨꞌmxyɨ: ―José, metsxɨ mdeetyꞌamøjɨp ja David, kidits mdsøꞌøgɨ, møøt amajtskɨ yø María. Yikaxøꞌøkwampy mutskuꞌnk tuꞌuk, Dios yꞌEspíritu Santo jadeꞌen myøkꞌa̱jtɨn tyikwɨngaxøꞌøkp. |
23234 | MAT 1:21 | Mixyuꞌnk ja yikaxøꞌkp, jaꞌats meets ja xyøøw mbɨkta̱a̱jkɨp JESÚS. Jadeꞌenꞌampy ɨdøꞌøn ja jadeꞌen txøøwꞌa̱tt jaꞌagøjxp ku ja pojkpɨtumbɨ ja̱a̱ꞌy ja ttuknɨtsoꞌokꞌa̱tt ja pyøky. |
23236 | MAT 1:23 | Jøtpyɨp tuꞌuk ja kiixyeꞌdøꞌøxy midi ama̱a̱y tsɨnaapy, yikaxøꞌøkpts ja tuꞌuk mya̱jnkuꞌnk, Emanuel ja xyøøwꞌa̱tp, midi ayuujk pɨdsømp: Dios adøm møøt. |
23238 | MAT 1:25 | Jøts ɨdøꞌøn ja kaꞌap jadeꞌen tmøøtsøønɨnɨm sa̱m amajtskꞌa̱jtɨn ñaxy kunɨm ja tøꞌøxy tyikaxɨꞌɨky ja myɨjawyeenuꞌnk; jøts ja ojts txødijy JESÚS. |
23251 | MAT 2:13 | Tøts ɨdøꞌøn ja wijyja̱a̱ꞌy jam wyɨnaty choondɨ, ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm ja yꞌa̱nkɨlɨs ña̱nkyꞌejxøø jøts ja José ja aguma̱a̱ꞌyjøtpy ojts tꞌixy, yɨdeꞌen a̱nkɨlɨs ja ñɨma̱a̱jyøø: ―Tsojk pɨdøꞌøk, møøt tsoon yø mutsk møøt yø tya̱a̱k jøts mgaknøjkxtɨt jam Egiptɨt etjotp, ta̱a̱ꞌnɨdɨ jam. Pønɨ wɨneꞌen jam mda̱a̱ꞌnɨdɨ øtsnɨm ja køꞌøm nnɨga̱jpxp, jaꞌagøjxp ku Herodes yø tꞌɨxa̱ꞌa̱wa̱ꞌa̱ñ yø mutsk jøts yø tyikꞌookwa̱ꞌa̱ñ. |
23252 | MAT 2:14 | Xjats ja José ojts pyɨdɨꞌɨky, jøts ja ojts koots ttsaꞌangueꞌeky ja mutskuꞌnk, jøts ja tmøødɨyøø ja tya̱a̱k jøts ɨdøꞌøn ja ojts tmøøtnijkxy jam Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Jam ja chɨnaadyɨ jeky kunɨm ja Herodes yꞌøꞌjky. Jadeꞌenꞌampy ɨdøꞌøn ja jadeꞌen tyimyja̱jty ti mɨba̱a̱t ja Dios kyajpxy jadiꞌiñɨ yꞌukna̱xt pø patyxɨ wyɨnaty yɨdeꞌen tø tyikwa̱a̱ñ ja kyugajpxy: “Egiptɨt etjotp øts ja nꞌUꞌnk nyiktsøꞌøñ ku øts ja nwa̱a̱dsøøy.” |
23257 | MAT 2:19 | Xjats ku yꞌoꞌjky ja Herodes, wɨnets nayꞌaguma̱a̱ꞌyjøtpy tja̱ꞌwɨyɨɨꞌñ ja José jøts ku tꞌijxy tuꞌuk ja Dios yꞌa̱nkɨlɨs jam Egiptɨt etjotp, jøts ja ñɨma̱a̱jyøø: |
23272 | MAT 3:11 | Tɨy janch ɨxya̱m ndyimdyukmadowdɨ jøts ku øts yøꞌøyɨ tø nnɨmiñ jøts meets nøø nduktanøbattɨt. Jadeꞌenꞌampy yiknɨja̱wɨt jøts ku mdsɨna̱a̱ꞌyɨndɨ tø xyiktɨga̱tstɨ; jats øts tuꞌuk ɨxꞌoojk xpamiñ pøn meets Espíritu Santo mduktatøkɨyɨp jøts jaꞌ tmɨmeꞌent ja tɨɨdyuꞌunɨn. Møkꞌampy kutujk ja tmɨmiñ, nɨjuunɨ øts ja møøt nganamyɨba̱a̱tꞌa̱tɨyɨt. |
23277 | MAT 3:16 | Jaꞌayɨ ja Jesús ñøbejty, jøts ja pyɨdsɨɨmy jam nøøjotp. Wɨnets nay jatyɨ adsuꞌjky yꞌawa̱a̱jch ja tsa̱jp, jøts ja ojts tꞌejxpa̱a̱ttɨ ja Dios yꞌEspíritu Santo ku ja ñɨgɨda̱ꞌa̱gyɨ sa̱m tsa̱pa̱kɨn jøts ja tyakakpajtɨ. |
23279 | MAT 4:1 | Xjats ja Dios yꞌEspíritu Santo ojts yiknijkxyɨ ja Jesús jam aba̱k etjotp, jøts mɨkuꞌ ja jam yjotꞌejxɨt. |
23377 | MAT 6:26 | Ejxtɨ yø joon, ejxtɨ yø jɨyujk midi kakwɨdejttɨp jam tsa̱jpwemp, kaꞌaxɨ yø ñeꞌeptɨ kyojtɨ, kaꞌaxɨ pyɨkta̱ꞌa̱ky yø tyikpɨdøꞌøktɨ, kaꞌaxɨ pyɨkta̱ꞌa̱ky yø tpøkjøꞌøktɨ jøts tpɨkta̱ꞌa̱ktɨt jap tsaꞌjxjøtpy; øy yø jadeꞌen yjagatundɨ, yikmøødyɨpts yjɨɨꞌkxy yøꞌ, jaꞌ yø tmøøpy pøn mee mꞌajotꞌa̱jttɨp, ja Dios Teety pøn jap tsa̱jpjøtpy. ¡Tits mee mdsow sa̱ ja jɨyujk jadeꞌen ja yjaꞌ yikmoꞌodɨ! |
23379 | MAT 6:28 | ’¿Jøts tiku xjotmayꞌa̱ttɨ ja wet ja xox? Ejxtɨ yø ujts ejxtɨ yø pɨjy midi yomp a̱a̱yjøøjty ujtsjøøjty, kaꞌaxɨ yø pyeettɨ kyojtɨ, kaꞌaxɨ yø ti ttundɨ; |
23506 | MAT 10:20 | Kidi meedsɨpxɨ ja mmɨwɨnma̱a̱ꞌnbya̱a̱tp ku mee mga̱jpxt, pø ja Dios Teetyxɨ yꞌEspíritu Santo myika̱jpxɨdɨp. |
23542 | MAT 11:14 | jøts pønɨ mjantyimyjanchja̱wɨwya̱ndɨp, ja Juan ɨdøꞌøn jaꞌ pøn yiknɨga̱jpxp jøts ku myeꞌent jadɨgojk ja Dios kyugajpxy midi txøøwꞌa̱jtp Elías. |
23560 | MAT 12:2 | Xjats kuts ja fariseotøjk ja jadeꞌen tꞌejxtøø, wɨnets ja ttama̱jtstøø ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús: ―Ejx yø mbabøjkpɨtøjk jadeꞌen yꞌadøꞌøtstɨ, jøts kaꞌats pya̱a̱tꞌatyɨ jøts yø jadeꞌen yꞌadøꞌøtstɨt ku pooꞌkxɨn xøøw. |
23576 | MAT 12:18 | Yøꞌ øts ɨdøꞌøn tø nꞌaꞌejxɨ, øts yøꞌ ndumbɨ, yøꞌ ø ndsøjkpy jøts yøꞌ ø ndajotkujkꞌajtpy. Nmoꞌop øts yøꞌ ja nmøkꞌa̱jtɨn ja nꞌEspíritu Santo, jøts øts yø xnɨga̱jpxɨt ja ndɨyꞌa̱jtɨn o ma̱ga̱jp. |
23589 | MAT 12:31 | ’Paty meets ɨdøꞌøn nnøjmɨ, jøts ku øy tyimyjapønɨ yikmaaꞌkxkøjxp jaꞌ pyøky, pønɨ ti jaty pøn tyumpy kyajpxpy; kuts pøn tkaꞌukꞌømyɨga̱jpxt ja Espíritu Santo, nɨwɨndem ja mɨba̱a̱t kyayikpojkpɨmeeꞌkxy. |
23590 | MAT 12:32 | Jøts øy øts pøn xjagaꞌømyɨgajxpy, ja̱a̱kyikpojkpɨmaaꞌkxp jaꞌ; jøts jaꞌ pøn tkaꞌømyɨga̱jpxp ja Espíritu Santo, kaꞌap ja mɨba̱a̱t yikpojkpɨmeeꞌkxy ya̱ na̱xwiiñ, jøts øy tyimyjama̱dsoꞌjɨ. |
23642 | MAT 13:34 | Ejxpajtɨn madya̱ꞌa̱kyøjxp ɨdøꞌøn ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm ja yꞌɨxpøjkɨn tnɨgajpxy, jøts tum jadeꞌen ɨdøꞌøn ja tnɨgajxpy pønɨ ti døꞌøn ja ñɨmadya̱ꞌa̱kwampy. |
23643 | MAT 13:35 | Jaꞌagøjxp ja jadeꞌen yja̱jty jøts kaꞌpxy wyɨmbɨdsøꞌømt sa̱ wya̱a̱ñ ja Dios kyugajpxy ku ja yɨdeꞌen tjaadya̱a̱ñ: Ejxpajtɨn madya̱ꞌa̱ky ø nyiktuꞌump ku ti nga̱jpxwa̱ꞌa̱nt; jøts nnɨga̱jpxp øts jaꞌ midi kaꞌ pøn tnɨgajpxñɨm, wɨneꞌen ya̱m kujk yꞌity kuuyɨp ja Dios tyikꞌøyɨyɨɨꞌñ ja na̱xwiiꞌñɨt jøts ɨxya̱mba̱a̱t. |
23755 | MAT 16:14 | Jøts ja wya̱ndɨ: ―Jadeꞌen wɨna̱a̱gɨn wya̱ꞌa̱ndɨ jøts ku mets Juan Bautista; jøts jaduꞌuk wya̱mɨdɨ jøts ku mets mElías, jøts pømbɨts wa̱mɨdɨp jøts ku mets mJeremías, uk pøngapøn Dios kyugajpxy. |
23772 | MAT 17:3 | Jøts ja jotmøñ tꞌejxpa̱a̱ttɨ ja Moisés jøts ja Elías, ku nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ja tmøøtmadya̱ꞌa̱ky. |
23773 | MAT 17:4 | Wɨnets ja Pedro tnɨma̱a̱y ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús: ―Wɨndsønꞌa̱jtɨm, ¡tyimyꞌøyꞌa̱jtp ku øø ndyimya̱mꞌaty! Pønɨ mdsøjkpy jøts øøts ujtsꞌa̱a̱dyøjk tɨgøøk nyikꞌøyɨt; tuꞌuk mets mjaꞌ, tuꞌuk Moisés yjaꞌ jøts tuꞌuk Elías yjaꞌ. |
23779 | MAT 17:10 | Wɨnets ja pyabøjkpɨtøjk ja tyɨɨbyøjkɨyɨ: ―¿Tigøjxpɨmts yø ka̱jpxwejpɨtøjk jadeꞌen wya̱ꞌa̱ndɨ jøts ku ja Elías jawyeen myeꞌent, jøts ɨxꞌoojknɨm ja yiknɨtsokpɨ? |
23780 | MAT 17:11 | Xjats ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ja ojts yɨdeꞌen tꞌadsøy: ―Janch meꞌemp ɨdøꞌøn ja Elías, jøts ja tukɨꞌɨyɨ tyikꞌøyɨgyøxt. |
23781 | MAT 17:12 | Øtsts wa̱mp jøts meets nnøjmɨ jøts ku Elías tø yꞌatsmengojmɨ, jøts nɨgɨdi tø tꞌejxka̱ptɨ, tø ja twandundɨ sa̱m yꞌanmɨja̱ꞌwɨn tyimñektɨ. Nayɨdeꞌents øts yø xyikꞌayoꞌomba̱a̱ttɨt. |
23782 | MAT 17:13 | Jaanɨmts ja pyabøjkpɨtøjk ja tja̱ꞌgyukɨdøø, jøts kudam ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ja jaꞌ tyamɨmadya̱ꞌa̱gyɨdɨ ja Juan Bautista ku ja Elías tijy tø yꞌatsmengojmɨ. |
23900 | MAT 21:5 | Nøjmɨdɨ ja Israelɨt ka̱jp: “Ejx yø mwɨndsøn mnɨmiñɨyɨ mnɨja̱ꞌa̱dyɨyɨ, a̱myujy tsaachyujy, takuꞌxnɨ byuurɨꞌuꞌnk.” |
23984 | MAT 22:43 | Wɨnets ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ja tnɨma̱a̱y: ―¿Jøts sudsomts ja rey David ja Espíritu Santo yikwa̱jnøø jøts ja ojts tijy wɨndsøn? Tiku ja David yɨdeꞌen wya̱a̱ñ: |
24025 | MAT 23:38 | Ejxtɨts ɨnet ja tsa̱ptøjk ku ja aba̱k tyanɨ; |
24026 | MAT 23:39 | øts ɨdøꞌøn wa̱mp jøts ku meets xkaꞌukꞌejxnɨt tsojk, jøts ku meets jaanɨm xꞌejxtɨt pønɨ juunɨ ja tiempɨ yja̱ꞌa̱ty ku mnøꞌømdɨt: “Ejxɨk Dios ja kyunuuꞌkxyuꞌnk ñadyaguguexyɨ midi mmɨmeꞌenxɨyɨp ja kyutujk.” |
24049 | MAT 24:23 | ’Jøts ku wɨnet pøn mnøøꞌmxɨdɨt: “Ejxtɨ, ɨxya̱ ja Cristo midi yiknɨtsokp”, uk ñøꞌømdɨt “Ejxtɨ, ɨxem jaꞌ”, kidi xmɨbøktɨ. |
24052 | MAT 24:26 | kuxɨp myiknøjmɨdɨt: “Ejxtɨ, ɨxem ja aba̱k etjotp”, kidits jam mnøjkxtɨ; uk mjayiknøjmɨdɨts; “Ejxtɨ, ɨxya̱jp tam ja tøjkjøtpy”, kidits meets ja xmɨbiky. |
24178 | MAT 26:55 | Xjats ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús tnɨma̱a̱y ja mayja̱a̱ꞌy: ―¡Ja tsujx, ja kipy, ja tsa̱a̱ meets ya̱m xꞌuktanɨmenɨp, tø øts yja̱wɨ nmaaꞌtsnɨ! Ejtp meets jam yꞌijty jabom jabom nmøøtꞌɨxa̱kunaxy, jøts mee nyikꞌɨxpiky jam tsa̱ptøjkjotp, ¿tikuts øts jamyɨ xkama̱jtstøø? |
24244 | MAT 27:46 | Jøts nay jatyɨ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús møk wya̱ꞌa̱ñ: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―midi yɨdeꞌen tyijpy: Dios Teety, Dios Teety, ¿tigøjxp ku øts jadeꞌen tø xna̱nktyuñɨ? |
24245 | MAT 27:47 | Ojts ja wɨna̱a̱gɨn tmadowdɨ pøn jaty jam wyɨnatyɨ, jøts ja ñømdøø: ―Ja Elías yø ja̱a̱ꞌy wya̱a̱dsøøpy, ja Dios kyugajpxy. |
24247 | MAT 27:49 | Yɨdeꞌents abiky wya̱mɨdøø: ―Majtstuꞌut; wan tꞌukꞌijxyɨm pønɨ janch nɨmejnɨp ɨnet ja Elías jøts ja oꞌjkɨn kyadukpa̱a̱dɨt. |
24283 | MAT 28:19 | Nɨnøjkxtɨts ja ja̱a̱ꞌy øy ma̱na̱a̱jx øy ma̱ga̱jp jøts ø xukpabøjkpɨꞌa̱ttɨt; myiknøbattɨpts jaꞌ Dios Teety køjxp, Dios yꞌUꞌnk køjxp, jøts Dios yꞌEspíritu Santo køjxp, |
24292 | MRK 1:8 | Paty meets ɨxya̱m tɨy janch ndyimdyukmadøy, jøts ku øts jaꞌayɨ tø nnɨmiñ jøts meets nøø nduktanøbatt; jøts ku døꞌøn ja yja̱ꞌa̱tt pøn øts ɨdøꞌøn ndijpy ɨxꞌoojk memp, jawaanɨ øy ja tyunk ja ttuꞌunt kumɨ Espíritu Santo ja tyuktatøkɨp ja ja̱a̱ꞌy. |
24294 | MRK 1:10 | Xjats ku ja pyɨdsɨɨmy møj nøøjotp, wɨnets ja ojts tꞌixy ja tsa̱jp jøts ku ja yꞌawa̱ꞌa̱ch, jøts Espíritu Santo ja jadeꞌen ñɨgɨda̱ꞌa̱gyɨ sa̱m ja tsa̱pa̱k. |
24296 | MRK 1:12 | Wɨnets ja Espíritu Santo yiknøjkxøø jam aba̱k etjotp, |
24353 | MRK 2:24 | Xjats ku ja fariseotøjk ja ojts jadeꞌen yꞌijxyɨdɨ jøts ku ja jadeꞌen yꞌadøꞌøtstɨ, wɨnet ja Jesús jatyɨ yiknɨma̱a̱y: ―¡Ejx yø mbabøjkpɨtøjk! ¿Tiku yø jadeꞌen yꞌadøꞌøtstɨ, tiku ariin yø ttøjtɨ, kumɨ kaꞌap jadeꞌen kyutukyɨ jøts yø jadeꞌen yꞌadøꞌøtstɨt ku pooꞌkxɨn xøøw? |
24386 | MRK 3:29 | jaꞌ nɨjuunɨ kyayikpojkpɨmaaꞌkxp pønɨ pøn tkaꞌøñɨga̱jpxp tkaꞌøñɨmadya̱kp ja Espíritu Santo, ejtp ja pyøky ja tmɨꞌity. |
24387 | MRK 3:30 | Jaꞌagøjxp ja Jesús jadeꞌen wya̱a̱ñ ku ja wyɨnaty jadeꞌen tø yiktijy jøts ku mɨkuꞌ ja tmøødɨ, jøts Espíritu Santo tkamøøtꞌaty. |
24438 | MRK 5:5 | Ejtp ɨdøꞌøn ja xyumɨwɨdity xɨnaxy tsunaxy, jam ja kojpkøjxp jam ja ka̱mɨ sa̱ntɨjotp muum chaba̱a̱wɨdity, jøts tsa̱a̱ ja jam køꞌøm yjanchnadyuktatsaachɨyɨ. |
24465 | MRK 5:32 | Ejxwɨdejtp ɨdøꞌøn ja Jesús, jaꞌ ja tyimyꞌejxwampy pøn ɨdøꞌøn ja wyɨnaty tø yjatyimyꞌuktøñɨ. |
24491 | MRK 6:15 | Xjats jaduꞌukpɨ ja̱a̱ꞌy ñømɨdɨ: ―Elías jaꞌ. Jøts pømbɨ wa̱mɨp: ―Dios jaꞌ kyugajpxy, nayɨdeꞌen sa̱m jekyɨp myemɨdɨ ja Dios kyugajpxy. |
24566 | MRK 7:34 | Wɨnets ja Jesús cha̱jpꞌixy, jøts ojts myøkxejy, xjats wya̱a̱ñ: ―¡Efata! ―midi ayuujk tyijpy: ¡Awa̱ꞌa̱ts! |
24584 | MRK 8:15 | Xjats ja Jesús tnɨma̱a̱y ja pyabøjkpɨtøjk: ―Ejxɨm Herodes, ejxɨm fariseotøjk lyevadurɨ xkupøjkɨdɨ, øyɨm mnayꞌejxꞌetɨdɨt. |
24597 | MRK 8:28 | Wɨnets ja pyabøjkpɨtøjk yꞌadsoodøø, jøts ja wya̱ndøø: ―Wɨna̱a̱gɨn ja̱a̱ꞌy wya̱ꞌa̱ndɨ jøts ku mets Juan Bautista, pømbɨ nømɨdɨp jøts ku mets Elías midi jekyɨbɨm yiknɨja̱ꞌwɨp, jøts ku mets Dios kyugajpxꞌa̱jtpɨ midi jekyɨbɨm yiknɨga̱jpxp yiknɨmadya̱kp. |
24611 | MRK 9:4 | Wɨnets ja pyabøjkpɨtøjk tꞌejxpa̱ttøø ja Elías møøt ja Moisés, jøts ku ja tmøøtmadya̱ꞌa̱ktɨ ja Jesús. |
24612 | MRK 9:5 | Xjats ja Pedro tnɨma̱a̱y ja Jesús: ―Wɨndsøn, ¡tyimyꞌøyꞌa̱jtp ku øø nya̱mꞌaty! Nyikꞌøyɨp øøts ujtsꞌa̱a̱dyøjk, tuꞌuk mets mjaꞌ, tuꞌuk Moisés yjaꞌ, jøts Elías yjaꞌ tuꞌuk. |
24618 | MRK 9:11 | Xjats ja tyiktøødøø ja Jesús, yɨdeꞌen ja tnɨmaadyøø: ―¿Tigøjxp ku ja ka̱jpxwejpɨtøjk yɨdeꞌen wya̱ꞌa̱ndɨ jøts ku Elías jawyeen myeꞌent, jøts ɨxꞌoojknɨm ja yiknɨtsokpɨ? |
24619 | MRK 9:12 | Wɨnets ja Jesús yꞌadsøøy jøts ja tnɨma̱a̱y: ―Janch meꞌemp ja Elías jawyeen, jaꞌats nøjkx nayɨdeꞌen tyikja̱jtp ja øgyostumbrɨ midi Dios ojts tpɨkta̱ꞌa̱ky. ¿Jøts sa̱ ja Dios kyajpxy wya̱ꞌa̱ñ, sa̱ øts ja nyiknɨgajpxy pøn møj kudanaabyɨꞌa̱jtp, sa̱k nja̱tt? Yɨdeꞌen ja Dios kyajpxy wya̱ꞌa̱ñ jøts kuk ø nꞌayoꞌomba̱a̱tt, kaꞌabɨk øts ja ja̱a̱ꞌy xtsokt, xꞌɨxwetspɨk øts ja ja̱a̱ꞌy. |
24620 | MRK 9:13 | Jøts ndukmadøøpy meets ɨxya̱m ku ja Juan Bautista tø yꞌatsmiñ, jøts tø kyuga̱jpxꞌaty nayɨdeꞌen ejxɨm Elíasɨn, jøts ja̱a̱ꞌy ja ojts yjemduñɨ tyeduñɨ pønɨ sa̱ yꞌanmɨja̱ꞌwɨn ja tyimñektɨ, ja̱jt ɨdøꞌøn ja jadeꞌen sa̱ Dios kyajpxy wyɨnaty wya̱ꞌa̱ñ. |
24778 | MRK 12:36 | Janch jadeꞌen wya̱ꞌa̱ndɨ, kaꞌap ɨdøꞌøn ja kyaꞌpxyɨ kumɨ køꞌøm ja David wya̱a̱ñ ku Espíritu Santo ja ojts yꞌaga̱jpxɨyɨ, wɨnets ja Dios kyajpxy ja ojts tja̱a̱jyɨ ma̱ wya̱a̱ñ yɨdeꞌen: Yɨdeꞌen ja Dios Teety tnɨma̱a̱y ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm: “Ɨxa̱ꞌa̱k jøts ø xpudsøønɨt nꞌaga̱ꞌñꞌampy, jøts øts yø mmɨdsep nmɨmajada̱køxt.” |
24797 | MRK 13:11 | Jøts ku jadeꞌen ja kudunk øy ma̱dsoo myiktawɨnguwa̱wɨdɨt, kidi xkumayɨdɨ xkuda̱jɨdɨ sudso xꞌadsojɨmbettɨt. Jadeꞌen ɨdøꞌøn mwa̱ꞌa̱ndɨt pønɨ sa̱ Espíritu Santo wɨnet myikꞌayukpa̱a̱dyɨdɨ; kidi meedsɨp køꞌøm mga̱jpxp, ja Espíritu Santo meets mꞌaga̱jpxɨyɨp. |
24807 | MRK 13:21 | ’Pønɨ pøn mdukmadojɨdɨp, pønɨ pøn mnɨma̱a̱jyɨdɨp: “Ejxtɨ, ɨxya̱ døꞌøn ja Cristo”, uk ku myiknøjmɨdɨt “Ejxtɨ, ɨxem ja Cristo tyanɨ”, kidi xmɨbøktɨ. |
24899 | MRK 15:4 | Wɨnets ja Pilato tyiktɨɨy jadɨgojk, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y ja Jesús: ―¿Kaꞌap ɨdøꞌøn mꞌadsøy? ¡Ejx! Yikxon mjanchyiknɨꞌøønɨ. ¡Ejx! Ja pøky kawɨna̱kjøøjp myiktanɨꞌøønɨ. |
24929 | MRK 15:34 | Jøts ja Jesús møkꞌampy wya̱a̱ñ: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―midi tyijpy: Dios Teety, Dios Teety, ¿jadits ku ø tø xna̱nktyuñɨ? |
24930 | MRK 15:35 | Wɨna̱a̱gɨn ja ja̱a̱ꞌy jadeꞌen tmadoodøø pøn jam wyɨnatyɨ jøts ja wya̱ndøø: ―Madowdɨ, ja Elías yø wya̱a̱dsøøpy. |
24931 | MRK 15:36 | Xjats tuꞌuk myiiñ janch pujtpɨm pøn tnɨxa̱jɨyɨɨꞌñ ja tanøxeꞌjts midi jadeꞌen tꞌejxp ejxɨm ja xa̱ꞌa̱kjoptsɨn, jaꞌats ja ojts tyikxøøky jap vino ta̱ꞌa̱mjøtpy jøts ja tpɨkta̱a̱jky jam kipy jøpꞌa̱m, wɨnets ja jadeꞌen ttaꞌadejɨyɨɨꞌñ ja Jesús jøts ja ttukwɨmuukwa̱ꞌa̱ñ, yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ñ: ―Majtstuꞌuttɨ; wan tꞌukꞌijxyɨm pønɨ janchꞌukyikwɨna̱jkɨp ɨnet ɨdøꞌøn ja Elías jam kruskøjxp ku ɨnet ja myeꞌent. |
24967 | LUK 1:5 | Ɨxya̱m ɨdøꞌøn choꞌonda̱ꞌa̱ky ja madya̱ꞌa̱ky. Ku døꞌøn ja Herodes wyɨnaty reyꞌaty jam Judea, jamts ja teety wyɨnaty tuꞌuk chøønɨ pøn txøøwꞌa̱jtp Zacarías, jaꞌ yꞌijty møøt tyuñ tukpiky ja teetyøjktɨ pøn yiktejp Abías. Elisabet ja ñɨdøꞌøxy xyøøw, teety Aarón ja tyeetyꞌa̱pꞌa̱jtmɨp. |
24969 | LUK 1:7 | Kaꞌats ja yꞌuꞌnk ja teedɨ, nɨ ja Elisabet kaꞌap ja yꞌuꞌnkpa̱a̱ty, tyimyaja̱a̱ꞌñɨdɨ ja namajtsk wyɨnaty. |
24975 | LUK 1:13 | Xjats ja a̱nkɨlɨs ja ñɨma̱a̱jyøø: ―Zacarías, kidi mdsøꞌøgɨ, tø Dios mga̱jpxa̱a̱jkɨn mmadoꞌoxɨyɨ jøts pya̱a̱tp mnɨdøꞌøxy Elisabet tuꞌuk ja mutskuꞌnk. Mba̱a̱ttɨp mꞌuꞌnk tuꞌuk, Juan ja mdukxøøwꞌa̱ttɨp. |
24977 | LUK 1:15 | Jaꞌats møk nøjkx ja kunuuꞌkxɨn tmøøtꞌaty jam Dios wyɨngujkp. Nɨwɨneꞌenɨn ja nøø ja tkatunkꞌa̱tt, kaꞌap ja yꞌamuꞌukyja̱a̱ꞌyꞌa̱tt. Jaayɨp ja Espíritu Santo tyuktatøjknɨyɨ ja wyɨnma̱a̱ꞌñ ya̱m ja kaꞌanɨm myiñ na̱xwiiñ. |
24979 | LUK 1:17 | Jawyeen ja Juan myeꞌent, jaanɨmts ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm myeꞌent. Nayɨdeꞌen wɨnma̱a̱ꞌñ nayɨdeꞌen kutujk ja tmɨmeꞌent sa̱m ja Dios kyugajpxyɨn, ja Eliasꞌa̱jtpɨ. Jadeꞌents ja uꞌnkteety uꞌnkta̱a̱k ja tyikjotɨmbett, jøts kaꞌ ti tsep nɨti akɨ møøt chøønɨdɨt yꞌuꞌnktɨ yꞌuna̱ꞌjktɨ, jøts ñayikmadoꞌop jaꞌ pøn kidyimyadoodɨp. Jadeꞌents ja tyiktøøjɨt tyiktuuda̱a̱jkɨt ja ja̱a̱ꞌy wyɨnma̱a̱ꞌñ jøts ja tjøpꞌejxtɨt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm. |
24986 | LUK 1:24 | Jøts ja ñɨdøꞌøxy Elisabet ja nay jatyɨ yjøtpyꞌa̱jtnɨ ku ja et ja xøøw jadeꞌen yꞌukna̱jxy, magoxk poꞌ ja yꞌijty jap tyøkjøtpy jadɨneꞌen ja kyaꞌukpɨdsømnɨ. Yɨdeꞌen ja wyɨnmay jøts ja wya̱ꞌa̱ñ: |
24993 | LUK 1:31 | Mjøtpyɨp mets, mba̱a̱tp tuꞌuk mma̱jnkuꞌnk, JESÚS ja mdukxøøwꞌa̱tp. |
24997 | LUK 1:35 | Wɨnets ja a̱nkɨlɨs yꞌadsøøy jøts ja wya̱a̱ñ: ―Ja Espíritu Santo mnɨmenɨyɨp, jøts ja Dios Teety tsa̱jpjøtpyɨt jaꞌ myøkꞌa̱jtɨn jadeꞌen mdunɨyɨp. Jøts paty ja nɨwɨneꞌenɨn tkayikpøktyuꞌunt, wa̱ꞌa̱ts ja yꞌett midi ɨdøꞌøn myikaꞌaxp. Tø ja jadeꞌen ttanɨbɨkta̱a̱gɨ jøts ja Dios Uꞌnk yiktejt. |
24998 | LUK 1:36 | Ñayɨ pya̱a̱tp ja mmɨguꞌuk Elisabet mya̱jnkuꞌnk tuꞌuk, øy ɨdøꞌøn ja yjamøja̱a̱ꞌyɨñɨ. Ɨxya̱m ja tudujk poꞌ kujk ttsømꞌity ja yꞌuꞌnk ya̱m ja kaꞌ tyimyꞌukyikjøpꞌijxy jøts yꞌuꞌnk ja tpa̱a̱tt. |
25002 | LUK 1:40 | jøts ja ojts tyøkɨ Zacarías tyøjkjotp, jamts ja ojts tka̱jpxpøøꞌkxy ja Elisabet. |
25003 | LUK 1:41 | Kuts Elisabet ja jadeꞌen tmadøøy ku María ja jadeꞌen kya̱jpxpøøꞌkxyɨ, jatyɨ ja tyimyja̱ꞌwɨyɨɨꞌñ yjotp ku ja mutsk yꞌadɨɨjch, wɨnets ja Espíritu Santo ja amuum tyatøjkɨyøø. |
25012 | LUK 1:50 | Ejtp ja tpaꞌayoꞌot pøn jaty ja wɨndsøꞌjkɨyɨp. |
25018 | LUK 1:56 | Xjats ja María jam tmøøta̱a̱ꞌnɨyɨɨꞌñ tɨgøøk poꞌ ja Elisabet; ku jadeꞌen ña̱jxy, jaanɨmts ja ñøjkxna̱a̱ tyøjkwɨndum. |
25019 | LUK 1:57 | Xjats ja xøøw ja poꞌ tpa̱a̱jty juunɨ et ja Elisabet kyaꞌaxt. Jadeꞌents ɨdøꞌøn yikaxɨꞌɨky tuꞌuk ja mya̱jnkꞌuꞌnk. |
25029 | LUK 1:67 | Xjats ja Zacarías ja Dios tyuka̱jpxøø ja ayuujk ku ja wyɨnaty tø tyatøkɨyɨ ja Espíritu Santo, jøts ja wya̱a̱ñ: |
25063 | LUK 2:21 | Kɨduktujk xøøw ja mutsk ojts yikpɨkta̱a̱jkɨ ja ejxa̱ꞌa̱n ñeꞌkxkøjxp jøts ja yikxøømøøy JESÚS. Nay jaꞌ ttukxøøwꞌa̱jty midi ja María ja a̱nkɨlɨs wyɨnaty tø tyukmadøyɨ ku ja wyɨnaty kaꞌanɨm tjøtpyꞌaty. |
25067 | LUK 2:25 | Jamts wyɨnaty ja ja̱a̱ꞌy tuꞌuk chøønɨ Jerusalén pøn txøøwꞌa̱jtp Simeón. Janch øy ja̱a̱ꞌy ɨdøꞌøn jaꞌ. Yjanchja̱ꞌmyejchp ɨdøꞌøn Dios jaꞌ. Jaꞌats ɨdøꞌøn tjøpꞌejxꞌejtp ja Israelɨt ka̱jp juunɨm ɨdøꞌøn ja yjadyimyꞌuknɨtsoꞌokꞌa̱tt. Jam ja Espíritu Santo ja wyɨnaty tmøødɨ, |
25069 | LUK 2:27 | Xjats ja wɨnet ñijkxy tsa̱ptøjkjotp, ja Espíritu Santo ja yiknøjkxɨp; kuts ja maxuꞌnk Jesús jam wyɨnaty ja tyeety tya̱a̱k tø yiknijkxyɨ jøts ja jadeꞌen tpadundɨ ja kutujk, |
25076 | LUK 2:34 | Wɨnets Simeón ja kyunuuꞌkxmyɨga̱jpxɨdøø. Yikajxa̱ktɨp jaꞌ jøts ja María yiknɨma̱a̱y, ja Jesús tya̱a̱k: ―Ejx madow, jaꞌ yø mixyuꞌnk tø yiktanɨbɨkta̱a̱gɨ jøts Dios Teety yꞌøyꞌa̱jtɨn ttukpa̱a̱jtɨt may ja Israelɨt ja̱a̱ꞌy. Nay mayts ja tkapa̱a̱ttɨt ku ja̱a̱ꞌy yø may kyagupøkɨt. |
25110 | LUK 3:16 | Jøts ja Juan ojts tnɨgajpxy, ttukmadøøy ja mayja̱a̱ꞌy: ―Tɨy janch ɨxya̱m ndyimdyukmadowdɨ jøts ku øts yøꞌøyɨ tø nnɨmiñ jøts meets ja nøø nduktanøbattɨt; jats ø tuꞌuk ɨxꞌoojk xpamiñ pøn meets ja Espíritu Santo mduktatøkɨyɨp, jøts jaꞌ tmɨmeꞌent ja tɨɨdyuꞌunɨn. Møkꞌampy kutujk ja tmɨmiñ, nɨjaꞌba̱a̱t ø xkapa̱a̱tꞌaty jøts øts ja nugo nwɨna̱xt. |
25116 | LUK 3:22 | jøts ja Espíritu Santo ja jadeꞌen ñɨgɨda̱ꞌa̱gyɨ ejxɨm tsa̱pa̱k, wa̱ꞌa̱ts ja yikꞌijxy, wɨnets ja Dios Teety yꞌayuujk yikmadøøy, yɨdeꞌen ja jap tsa̱jpjøtpy wya̱ꞌa̱ñ: ―Øts me nꞌUꞌnkꞌajtpy; ndsøkyꞌajtpy mets jøts njantyajotkujkꞌajtpy mets. |
25117 | LUK 3:23 | Eeꞌpxma̱jkɨn ja Jesús wyɨnaty ja yjumøjt ku ja tyunk ja tjøpwa̱ꞌjkɨyɨɨꞌñ. Nømdɨp ɨdøꞌøn jøts ku ja teedyɨ ja José. Jøts ja José tteetyꞌaty ja Elí, |
25119 | LUK 3:25 | José ja Matatías, Matatías ja Amós, Amós ja Nahum, Nahum ja Esli, Esli ja Nagai, |
25122 | LUK 3:28 | Neri ja Melqui, Melqui ja Adi, Adi ja Cosam, Cosam ja Elmodam, Elmodam ja Er, |
25123 | LUK 3:29 | Er ja Josué, Josué ja Eliezer, Eliezer ja Jorim, Jorim ja Matat, |