342 | GEN 14:5 | Huajca ipan nopa 14 xihuit, Quedorlaomer huan eyi tanahuatiani cati quipalehuiyayaj quisque huan nimantzi quintanque nopa refaitame ipan tali Astarot Karnaim, huan nopa zuzitame ipan tali Ham huan nopa emitame ipan Save Quiriataim. |
569 | GEN 22:21 | Huan iniachtohui cone elqui Uz, huan teipa tacatqui Buz. Teipa tacatqui Kemuel cati teipa elqui itata Aram. |
4762 | NUM 32:42 | Huan Noba ihuaya iteixmatcahua yajque moaxcatitoj Kenat ica nochi pilaltepetzitzi cati iaxca, huan quitocaxtijque Noba quej ya itoca eltoya. |
4778 | NUM 33:16 | Teipa quistejque ipan nopa huactoc tali Sinaí huan mochihuatoj ipan Kibrot Hataava. |
4779 | NUM 33:17 | Huan quistejque Kibrot Hataava huan mochihuatoj ipan Hazerot. |
4837 | NUM 34:19 | Huajca nica eltoc inintoca sesen tayacanquet ten sesen hueyi familia cati quinpalehuise: Familia, Tayacanquet Judá, Caleb, icone Jefone Simeón, Semuel, icone Amiud Benjamín, Elidad, icone Quislón Dan, Buqui, icone Jogli Manasés icone José, Haniel, icone Efod Efraín icone José, Kemuel, icone Siftán Zabulón, Elizafán, icone Parnac Isacar, Paltiel, icone Azán Aser, Ahiud, icone Selomi Neftalí, Pedael, icone Amiud |
5181 | DEU 9:22 | “Nojquiya sempa anquicualanijque TOTECO quema tiitztoyaj campa itoca Tabera, huan campa itoca Masah huan campa itoca Kibrot Hataava. |
6248 | JOS 15:44 | Keila, Aczib huan Maresa. Huajca mochijqui chicnahui altepeme huan ininpilaltepehua. |
6405 | JOS 21:22 | Kibsaim huan Bet Horón ica ininpotreros. |
6864 | JDG 11:33 | Huan Jefté quinmicti miyac icualancaitacahua. Huan quintanqui 20 altepeme cati eltoyaj ten altepet Aroer hasta altepet Minit, huan nojquiya hasta Abel Keramin. Quej nopa, nopa israelitame quintanque nopa amonitame. |
7814 | 1SA 23:1 | Huan se tonali nopa filisteos calajque ipan altepet Keila, huan quinichtequiliyayaj inintrigo cati yancuic quiyolquixtijtoyaj, huan David quimatqui. |
7816 | 1SA 23:3 | Pero nopa tacame cati itztoyaj ihuaya David, quiilhuijque: ―Ya tiitztoque ica majmajti nica ipan tali Judá. Huan achi más timajmahuise sinta tiyase altepet Keila para tiquintehuitij nochi inisoldados nopa filisteos. |
7817 | 1SA 23:4 | Huajca David sempa quitatzintoquili TOTECO, huan TOTECO quiilhui: ―Ximocualtalica huan xiyaca altepet Keila, pampa na nimechmactilis amomaco nopa filisteos. |
7818 | 1SA 23:5 | Huajca David huan nochi nopa tacame cati itztoyaj ihuaya, yajque altepet Keila. Huan quintehuijque nopa filisteos huan quintzontamiltijque, huan quincuilijque nochi inintapiyalhua. Huan quej nopa David quinmanahui nochi cati ehuayayaj ipan altepet Keila. |
7819 | 1SA 23:6 | Huan nopa totajtzi Abiatar, icone Ahimelec, yajqui ihuaya David ipan altepet Keila huan quihuicac nopa yolixtzajcayot ica nopa piltetzitzi cati momatque quitequihuíaj para quimatise taya TOTECO quinequiyaya ma quichihuaca. |
7820 | 1SA 23:7 | Huan quema Saúl quicajqui para David itztoya ipan altepet Keila, quiijto: “Toteco Dios quitahuelcajtoc David huan techmactilijtoc nomaco pampa calactoc ipan nopa altepet cati tzactoc ica se tepamit yahualtic.” |
7821 | 1SA 23:8 | Huan nimantzi Saúl quinotzqui nochi isoldados ten campa hueli altepeme para yase Keila para quiyahualotij David huan nochi nopa tacame cati itztoyaj ihuaya ipan altepet Keila. |
7823 | 1SA 23:10 | Huan David quiijto: ―TOTECO ta cati titoDios tiisraelitame, nijcactoc para temachti Saúl quinequi hualas nica ipan altepet Keila huan quinequi quisosolos ni altepet pampa niitztoc nica. |
7824 | 1SA 23:11 | ¿Nelía hualas quej nijcactoc? Huan quema ajsis ¿techtemactilise imaco ni tacame ten ni altepet Keila? TOTECO, nimitztajtanía techilhui. Huan TOTECO quiilhui: ―Saúl, quena, hualas. |
7825 | 1SA 23:12 | Huan David quitatzintoquili TOTECO: ―Huan ¿quena, techtemactilise ni Keila ehuani huan nochi nosoldados imaco Saúl? Huan TOTECO quinanquili: ―Quena, amechtemactilise. |
7826 | 1SA 23:13 | Huajca David huan nochi nopa tacame cati yajtoyaj ihuaya cati eliyayaj 600 tacame, quisque altepet Keila huan nejnenque campa hueli campa amo más mahuilili. Huan quema Saúl quimatqui para David quistoya ten nopa altepet huan mochololtijtoya, huajca moyolcuetqui huan amo yajqui altepet Keila. |
9605 | 2KI 3:25 | Teipa quinsosolojque nopa altepeme, huan quitemitijque ica tet nochi tali cati taeliltía, huan quitzajque nochi iniamel, huan quintzontejque nochi cuame cati temacaj inintajca. Teipa san mocajqui altepet Kir Hareset cati quichijchijtoyaj cuali ica teme. Pero nopa soldados cati quimatiyayaj quimajcahuaj huejhueyi tet san sejco para tasosolose, quiyahualojque nopa altepet huan pejque quitehuíaj itepa huan quej nopa quisosolojque nopa altepet. |
9976 | 2KI 16:9 | Huajca quitacaquili Tanahuatijquet Tiglat Pileser ipan tali Asiria huan yajqui ihuaya isoldados huan calajqui ipan altepet Damasco ipan tali Siria. Huan quinhuicaque ilpitoque nochi masehualme cati nopona ehuani para tequipanose san tapic ipan altepet Kir. Huan nojquiya quimictijque Tanahuatijquet Rezín ten tali Siria. |
10333 | 1CH 2:23 | Pero Gesur huan Aram moaxcatijque nochi ialtepehua Jair. Huan nojquiya, moaxcatijque nopa altepet Kenat ihuaya 60 ipilaltepehua cati quiyahualojtoyaj. Nochi ya ni elque iconehua Maquir cati itata Galaad. |
10408 | 1CH 4:19 | Hodías quipixqui isihua cati elqui isihua icni Naham. Huan yaya quintacatilti ome iconehua. Se itoca Keila cati mochijqui se garmita tacat. Huan nopa seyoc icone itoca eliyaya Estemoa huan yaya mochijqui se maacateo tacat. |
11130 | 1CH 27:16 | Nica techilhuía nopa huejhueyi familias ten israelitame huan ajquiya inintayacanca. Hueyi familia, Tayacanquet Rubén, Eliezer, icone Zicri Simeón, Sefatías, icone Maaca Leví, Hasabías, icone Kemuel Aarón (nopa totajtzi), Sadoc Judá, Eliú, iicni David Isacar, Omri, icone Micael Zabulón, Ismaías, icone Abdías Neftalí, Jerimot, icone Azriel Efraín, Oseas, icone Azazías Manasés, Joel, icone Pedaías Manasés (Galaad), Iddo, icone Zacarías Benjamín, Jaasiel, icone Abner Dan, Azareel, icone Jeroham Ya ni eliyayaj nopa tayacanani ten nopa huejhueyi familias ten israelitame. |
12280 | EZR 10:23 | Ya ni inintoca levitame cati quichijtoyaj: Jozabad, Simei, Kelaía (cati nojquiya itoca Kelita), Petaías, Judá huan Eliezer. |
12349 | NEH 3:17 | Huan inacasta quicualchijchijque nopa tepamit nopa levitame cati tequitiyayaj imaco Rehum, icone Bani. Huan ininacasta, Hasabías nopa gobernador ipan tajco nopa municipio Keila tequitic para imunicipio. |
12350 | NEH 3:18 | Huan inacasta, quicualchijchijque nopa tepamit ihuampoyohua cati tequitiyayaj imaco Bavai, icone Henadad, cati elqui gobernador ipan ne seyoc tajco nopa municipio Keila. |
12504 | NEH 8:7 | Huan nopa levitame: Jesúa, Bani, Serebías, Jamín, Acub, Sabetai, Hodías, Maasías, Kelita, Azarías, Jozabed, Hanán huan Pelaía; quiixtomayayaj nopa tanahuatilme cati quipohuayaya para nochi huelque quimachilíaj. |
12563 | NEH 10:11 | ihuaya inilevita icnihua: Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, |
13940 | JOB 42:14 | Nopa achtohui ichpocat itoca eliyaya Jemima, nopa ompa ichpocat itoca eliyaya Cesia huan nopa expa ichpocat itoca eliyaya Keren Hapuc. |
18031 | ISA 15:1 | Ya ni nopa camanali cati nijseli ten taya ipantis tali Moab: Ipan se yohuali quisosolose altepet Ar huan altepet Kir huan mocahuas tasosolijtoc ipan nopa tali Moab. |
18046 | ISA 16:7 | Huan nochi ipan tali Moab tahuel chocaj huan mocuesohuaj pampa ayecmo quicuase xocomecat huactoc ten altepet Kir Hareset. |
18050 | ISA 16:11 | Nelía nimocuesohua por tali Moab huan nijpiya miyac tequipacholi por altepet Kir Hareset. |
18128 | ISA 22:6 | Nopa masehualme ten tali Elam quihualicase cuataminti huan hualase tejcotoque ipan tatehuijca carrojme huan ipan cahuayojme. Nopa Kir ehuani quipixtose inimaco iniyolixtzajcayo. |
20180 | JER 48:31 | Yeca nichoca por Moab huan nimocuesohua por nopa masehualme ten altepet Kir Hares. |
20185 | JER 48:36 | Yeca ama na nimocuesohua ipan noyolo por tali Moab ehuani huan nopa masehualme ten altepet Kir Hares, pampa nochi iniricojyo quipolojque. |
21967 | DAN 5:24 | Huan yeca Dios quititanqui nopa maxti cati quiijcuilo nopa camanali, MENE, MENE, TEKEL, UPARSIN. |
21970 | DAN 5:27 | TEKEL: (Cati quiijtohua Tatamachihuali.) Quinequi quiijtos Dios mitztamachijtoc, Tanahuatijquet Belsasar, quej se quitamachihua se tamanti ipan balanza para quimatis sinta quiaxilis cati monequi o amo. Huan yaya quipantijtoc para ta mitzpolohua. |
22438 | AMO 1:5 | Nijxitinis nopa caltemit ipan nopa tepamit cati quiyahualo altepet Damasco, huan nijtzontamiltis nochi hasta cati itztoque ipan nopa Tamayamit Avén. Niquixpolihuiltis cati tanahuatía ipan altepet Bet Edén. Huan nochi cati itztoque ipan tali Siria yase ilpitoque para tetequipanotij ipan tali Kir.” Quej nopa quiijto TOTECO. |
22571 | AMO 9:7 | Huan TOTECO quiijtohua: “Anisraelitame ipan tali Israel, san se aneltoyaj noixpa quej nopa masehualme cati Etiopía ehuani. Masque nimechquixti ten tali Egipto nojquiya huelis nimechtatzacuiltis. Nojquiya niquinmanahuijtoc sequinoc. Amo anquimatij para niquinquixti nopa filisteos ten Caftor huan nopa amorreos ten Kir. |