Wildebeest analysis examples for:   nch-nchBl   X    February 11, 2023 at 19:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

22  GEN 1:22  Huan Toteco Dios quitiochijqui sesen tamanti cati quinchijtoya huan quinilhui:Ximomiyaquilica huan xijtemitica nopa hueyi at.” Huan Toteco Dios quinnahuati nopa totome:Xijpiyaca miyac amoconehua huan xijtemitica campa hueli ipan taltipacti.”
28  GEN 1:28  Huan Toteco Dios quintiochijqui huan quinilhui:Xiquinpiyaca miyac amoconehua para inijuanti itztose campa hueli ipan nochi taltipacti para ma tanahuatica. Nojquiya nimechtalía xiquinnahuatica nochi michime, totome huan nochi cati nemij ipan taltipacti.”
29  GEN 1:29  Huan teipa Toteco Dios quinilhui nopa tacat huan sihuat:Xiquitaca, nimechmaca nochi tamanti xihuit cati quipiya iyol huan nochi cuahuit cati quipiya itajca para anquicuase.
103  GEN 4:23  Huan se tonali Lamec quinilhui iome sihuajhua Ada huan Zila:Xijtacaquilica cuali cati nimechilhuis. Nijmicti se tacat pampa nechcoco. Huan elqui se telpocat cati nechmaquilijtoya.
152  GEN 6:14  Huajca xijchihua se cuaacali ica nopa cuahuit cati itoca resina huan calijtic xijchihuili pilcuartojtzitzi. Xijtzacua ica chapopojti campa hueli iijtic huan ipani para amo calaquis at.
153  GEN 6:15  Quej ni xijchihua nopa cuaacali. Xijchihua 135 metros ihuehueyaca, 22 metros huan tajco ipatajca huan 13 metros huan tajco ihuejcapanca.
154  GEN 6:16  Xijchihua nopa cuaacali ica eyi pisos huan xijtali se ventana nechca tapamit. Huan xijtali se caltemit ipan se lado.
162  GEN 7:2  Xiquinhuica mohuaya chicome oquichme huan chicome sihuatzitzi ten nochi tamanti tapiyalme cati cuali para tacajcahualisti. Pero xijhuica san se oquichti huan se sihuatzi ten nopa tapiyalme cati amo motequihuíaj para tacajcahualisti.
200  GEN 8:16  Xiquisa ten nopa cuaacali ihuaya mosihua, moconehua huan moyexhua.
201  GEN 8:17  Nojquiya xiquinquixti nochi tapiyalme cati itztoque mohuaya. Xiquinquixti nopa totome huan nochi tapiyalme para ma yaca huan ma quinpiyaca miyac ininconehua huan ma quitemitica ni taltipacti.”
207  GEN 9:1  Huan Toteco Dios quitiochijqui Noé huan iconehua ica ni camanali:Xiquinpiyaca miyac amoconehua huan xijtemitica ni taltipacti.
270  GEN 11:3  Huan se tonali inijuanti moilhuijque se ica seyoc:Xihualaca ma tijchihuaca se hueyi altepet huan se huejcapantic torre cati ajsis hasta ilhuicac. Huan quej ni nochi techixmatise huan amo monequis timoxelose huan tiyase campa hueli ipan taltipacti. Ma tijchihuaca ladrillos huan ma tiquicxitica cuali ipan tit.” Huan quitequihuijque ladrillos ten soquit huan amo tet huan quitequihuijque chapopojti para quitatzquiltise huan amo soquit.
300  GEN 12:1  TOTECO ya quiilhuijtoya Abram:Xijcajtehua motal, huan moteixmatcahua huan ichaj motata. Huan xiya hasta se tali cati nimitznextilis.
310  GEN 12:11  Huan quema ajsitiyahuiyayaj Egipto, Abram quiilhui isihua Sarai:Xiquita, cuali nijmati para nelía tiyejyectzi,
318  GEN 12:19  Ta tiquijto para ya moicni huan yeca nimocuili. Xiquita, nica itztoc. ¡Xijhuica huan ya xiya!”
328  GEN 13:9  Ma timoxeloca. Xiquita, nica eltoc nochi ni tali para tijtapejpenis campa tijnequis. Sinta tijnequi tiyas nepa ica tonejmat, huajca na niyas ica toarraves. Huan sinta tiyas ica toarraves, huajca na niyas ica tonejmat.”
366  GEN 15:5  Huajca TOTECO quihuicac Abram calteno huan quiilhui:Xijtachili ilhuicacti huan xijchihua fuerza xiquinpohua nopa sitalime. Quej nopa elis inimiyaca moteipan ixhuihua. Itztose tahuel miyaqui hasta amo aqui huelis quinpohuas.
384  GEN 16:2  Huajca Sarai moilhui quichihuas quej momajtoyaj quichihuaj ipan nopa tonali huan quimactilis ihuehue itequipanojca. Yeca quiilhui Abram:Xiquita, TOTECO amo nechcahuilijtoc ma niconepiya, huajca xicochi ihuaya notequipanojca Agar para yaya huelis quinpiyas coneme cati elise quej na noconehua. Huan Abram quichihuili cuenta cati Sarai quiilhui.
388  GEN 16:6  Huan Abram quinanquili:Xiquita, Sarai, motequipanojca Agar itztoc momaco para tijtatzacuiltis quej tiquitas cuali. Huajca Sarai pejqui quitaijyohuiltía Agar, huan yeca Agar cholojtejqui.
391  GEN 16:9  Huajca iilhuicac ejca TOTECO quiilhui:Xiya sempa campa moteco huan xijneltoquili nochi cati mitznahuatis.
399  GEN 17:1  Huan quema Abram quipiyayaya 99 xihuit, TOTECO Cati Quipiya Nochi Chicahualisti monexti campa ya huan quiilhui: ―Na niamoTeco Dios Cati Nijpiya Nochi Chicahualisti. Ximotemachi ipan na huan xijchihua san cati xitahuac noixpa.
410  GEN 17:12  Huajca ama monequi ta huan nochi tacame cati mitztequipanohuaj, masque tijcojqui nopa tacat para moaxca quema ya hueyi, o quitacatilti se motequipanojca, monequi nochi motequilise. Huan nojquiya monequi anquintequilise nochi amooquichpilhua cati tacajtiyase teipa. Xijchihuaca quema quipiyas chicueyi tonati ica tacajtoc. Quej nopa monequis ica moteipan ixhuihua, huan ininteipan ixhuihua motequipanojcahua huan ica nochi tequipanohuani cati tiquincohuas ten sequinoc talme.
463  GEN 19:5  huan pejque quitzajtzilíaj Lot: ―¿Canque itztoque nopa tacame cati hualajque mochaj ni tayohua? ¡Xiquinquixti para timotecase inihuaya!
467  GEN 19:9  Pero quinanquilijque: ―¡Ximijcueni tiseyoc tali ejquet! ¿San tiajsico nica huan tijnequi technahuatis? ¡Ama timitzchihuilise más fiero que inijuanti! Huan nimantzi pejque quitemajmatíaj Lot huan monechcahuijque campa caltemit para quitahuisose.
472  GEN 19:14  Huajca Lot yajqui quinitato cati teipa elisquíaj imonticahua pampa ya quinijtantoyaj iichpocahua huan quinilhui: ―¡Ximoisihuiltica, xiquisaca huan huejca xiyaca pampa TOTECO quitamiltis ni altepet! Pero imonticahua amo quineltocaque. Moilhuijque san ahuilcamanaltiyaya.
475  GEN 19:17  Huan quema nochi ichampoyohua Lot quistoyaj ten nopa altepet, nopa ilhuicac ehuani quinilhuijque: ―¡Ximotaloca para amo anmiquise! Amo ximoicantachilica, yon amo ximoquetztiyaca campa tamaya. Ximotaloca hasta campa tepeyo, sinta anquinequij anmomanahuise huan amo anmiquise.
492  GEN 19:34  Huan tonili nopa achtohui ejquet quiilhui nopa teipan ejquet:Xiquita, tayohua nimotejqui ihuaya totata, huajca ni tayohua nojquiya tiquihuintise para ta timotecas ihuaya. Huan quej nopa tiome tijpiyase cati ya iconehua.
511  GEN 20:15  huan quiilhui:Xijtachiliti nochi notal huan xijtapejpeni campa más mitzpactis para tiitztos.
524  GEN 21:10  Huajca Sara yajqui quiilhuito Abraham: “¡Xijquixti nopa tequipanojquet, Agar, ihuaya icone! Amo quinamiqui para icone ma quiselis san se ihuaya nocone Isaac quema timiquis.”
526  GEN 21:12  Pero Toteco Dios quiilhui: “Amo ximocueso ica nopa oquichpil huan motequipanojca. Xijchihua nochi cati Sara mitztajtanía pampa moteipan ixhuihua hualase ipan Isaac.
532  GEN 21:18  Xiya, xijtananati nopa oquichpil huan xijmatilana. Amo ximajmahuica. Na nijchihuas ma itzto huan iteipan ixhuihua momiyaquilise huan mochihuase se xinachti masehualme cati nelía miyac imasehualhua.”
544  GEN 21:30  Huan Abraham quinanquili:Xiquinseli ni chicome pilsihua borregojtzitzi cati nimitzmaca para ma nesi ta tijmati para na nijchijqui nopa ameli.
550  GEN 22:2  Huan Toteco Dios quiilhui:Xijcui Isaac moiyojtzi cone cati nelía tiquicnelía huan xiya hasta nopa tali cati itoca Moriah. Nopona techmaca quej se tacajcahualisti ipan se tepet cati nimitznextilis.
553  GEN 22:5  huajca quinilhui itequipanojcahua:Ximocahuaca nica ica ni pilburrojtzi. Nooquichpil huan na tiyase achi nepa huan tijhueyichihuatij Toteco Dios huan teipa titacuepilise.
555  GEN 22:7  Teipa Isaac quiilhui Abraham: ―¡Papá! Huan Abraham quinanquili: ―¿Taya tijnequi, nocone? Huan Isaac quiijto:Xiquita, tijpiyaj cuahuit huan tit, pero ¿canque eltoc nopa pilborregojtzi para nopa tacajcahualisti?
578  GEN 23:6  ―¡Nohuampo, techtacaquili! Tojuanti timitzitaj para tise hueyi tacat cati Dios quitapejpenijtoc. Ayecmo más ximocueso. Xijtalpacho momijcatzi ipan nopa ostot cati más cuali tijpiyaj nica. Amo teno timitztasomatilise cati monequi tijtequihuis.
580  GEN 23:8  huan quinilhui: ―Sinta nelía anquiitaj cuali para nijtalpachos nica nomijcatzi, techchihuilica se favor. Xijtajtanica Efrón, icone Zohar,
594  GEN 24:2  Huan se tonali quinotzqui itayacanca tequipanojca cati quimocuitahuiyaya nochi cati iaxca huan quiilhui:Xijtali momax itzinta nometztomahuiya,
606  GEN 24:14  Techcahuili para nopa ichpocat cati niquilhuis ma quitemohui ico para ma niatis, ma technanquili:Xiati, huan nojquiya niquinamacas mocamellos’. Huan quej nopa nijmatis para ya nopa cati tijtapejpenijtoc para isihua Isaac. Huan quej nopa nijmatis para tijtasojtatoc noteco, Abraham.”
610  GEN 24:18  Huan nopa ichpocat quinanquili:Xiati, tate. Huan nimantzi quitemohui ico ten iajcolpa huan quiamacac.
623  GEN 24:31  huan quiilhui:Xihuala nochaj, ta cati TOTECO mitztiochijtoc. ¿Para ten tiitztoc nica huejcatzi? Nijcualtalijtoc nochaj para ta huan nojquiya onca campa mocahuase mocamellos.
636  GEN 24:44  para ma nechnanquili: Xiati, huan nojquiya nijquixtis at para mocamellos. Huan quej nopa nijmatis para yaya nopa ichpocat cati tijtapejpenijtoc para icone noteco.’ Quej nopa niquilhui TOTECO.
638  GEN 24:46  Huan Rebeca nimantzi quitemohui ico para ma niati huan nechilhui:Xiati huan nojquiya nijquixtis at para mocamellos.’
643  GEN 24:51  Xiquita, nica itztoc Rebeca. Huelis tijhuicas para ma eli isihua icone moteco quej TOTECO quitalijtoc.
692  GEN 25:33  Huajca Jacob quiilhui:Xijtestigojquetza Toteco Dios amantzi para noaxca. Huan Esaú quitestigojquetzqui Toteco huan quej nopa quipanoltili Jacob nopa tanahuatili cati eliyaya iaxca pampa achtohui ejquet.
709  GEN 26:16  Huajca teipa Tanahuatijquet Abimelec quiilhui Isaac:Xiya sejcoyoc pampa ica nochi motequipanojcahua huan motapiyalhua nelía anmiyaqui huan anitztoque más antetique que tojuanti.
722  GEN 26:29  Xijtestigojquetza para amo quema techcocos pampa tojuanti amo quema timitzcocojtoque. Nochipa timitzchihuilijtoque cati cuali huan quema monejqui timoiyocaquixtis ten tojuanti, timitzmajcajque ica cuali quej titohuampo. Huan ama xiquita quenicatza TOTECO mitztiochijtoc.
737  GEN 27:9  Xiya campa itztoque totapiyalhua huan techhualiquili ome oquich chivojme cati más cuali. Huan nijsencahuilis motata se tacualisti ajhuiyac quej ya quipactía.
747  GEN 27:19  Huan Jacob quiilhui: ―Na niEsaú, moachtohui cone. Ya nijchijtoc cati techilhui. Ximijquehua, ximosehui huan xijcua ni masat cati nijmictito huan techmaca motatiochihual.
749  GEN 27:21  Pero Isaac quiilhui:Ximonechcahui huan techcahuili ma nimitzijitzqui sinta nelía tinocone Esaú.
754  GEN 27:26  huan teipa quiilhui:Ximonechcahui, nocone huan techtzoponi.
757  GEN 27:29  Miyac masehualme ma mitztequipanoca. Ma motancuaquetzaca moixpa, masehualme ten miyac talme. Xiquinnahuati moicnihua. ¡Huan ma motancuaquetzaca moixpa nochi cati monana quintacatilti! Cati mitztelchihuase elise tatelchihualme. Huan cati mitztiochihuase elise tatiochihualme.”
759  GEN 27:31  Huan Esaú nojquiya quisencajqui se tacualisti ajhuiyac huan quihuiquili itata. Huan quiilhui:Ximoquetza, papá. Xijcua ni cati nijpehuato huan techmaca motatiochihual iixpa Toteco.
765  GEN 27:37  Huajca Isaac quinanquili:Xiquita, na nijmacatoc Jacob tanahuatili para mitznahuatis. Niquijtojtoc para iteixmatcahua elise itequipanojcahua. Niquilhuijtoc para quipiyas miyac trigo huan miyac xocomecat iayo. ¿Taya mocahuas para noja huelis nimitzmacas, nocone?
770  GEN 27:42  Huan Rebeca quimatqui cati Esaú moilhuiyaya quichihuas, huajca Rebeca tatitanqui ma quinotzatij Jacob. Huan quema ajsico, Rebeca quiilhui:Xiquita, ica nopa cati tijchihuili moicni, Esaú, yaya ama quinequi mitzmictis.
772  GEN 27:44  Ximocahua nopona se ome xihuit hasta quema ayecmo cualantos moicni.
776  GEN 28:2  Xiya tali Aram campa ichaj mohueyi tata Betuel huan ximosihuajti ihuaya se iichpoca motío Labán.
802  GEN 29:6  Huan Jacob quinilhui: ―¿San cuali itztoc? Huan nopa tamocuitahuiani quiijtojque: ―Quena, itztoc cuali. Xiquita, ne huala iichpoca, Raquel, ihuaya iborregojhua.
823  GEN 29:27  Xicaxiti se samano ihuaya Lea, huan teipa nojquiya timitzmacase Raquel sinta timotemacas titequitis nohuaya seyoc chicome xihuit.
837  GEN 30:6  Huajca Raquel quiijto: “Toteco quichijtoc cati xitahuac para na pampa quicajqui cati nijtajtani huan techmacac se nocone. Yeca ni oquichpil itoca elis Dan.” (Dan quinequi quiijtos Yaya Quichijtoc Cati Xitahuac Para Na.)
877  GEN 31:3  Huajca TOTECO quiilhui Jacob:Xitacuepili ipan ital motatahua campa itztoque moteixmatcahua huan na niyas mohuaya.”
886  GEN 31:12  Huajca yaya techilhui:Xijtachili cuali huan tiquitas para nochi oquichme cati quinconemacaj nopa sihua borregojme itztoque cuicuiltique, manchadojtique huan pijpintojtique. Quej nopa eltoc pampa niquitztoc nochi cati amo xitahuac mitzchihuilijtoc Labán.
887  GEN 31:13  Na nimoTeco cati nimonexti ipan Betel campa ta tijquetzqui nopa tet quej se tanextilijcayot, huan techtajtolcahuili cati techchihuilisquía. ¡Xiisihui huan xiquisa ten nica huan xitacuepili ipan nopa tali campa titacatqui!’ Quej nopa Toteco nechilhui.”
898  GEN 31:24  Pero nopa tayohua Toteco Dios monexti ica Labán nopa tali Aram ejquet, ipan se temicti huan quiilhui:Ximotachili para amo xijnojnotza Jacob ica cualanti.”
911  GEN 31:37  Tijtajtachilijtoc nochi tamanti cati noaxca huan ¿taya tijpantijtoc ten mochaj? ¡Xijtali nica iniixpa moteixmatcahua huan noteixmatcahua para ma quiijtoca ajquiya ten tiome quiijtohua cati melahuac!
920  GEN 31:46  huan quinilhui iteixmatcahua: ―¡Xijsentilica teme! Huan nochi quisentilijque teme huan quimontonojque huan nopona tacuajque nechca nopa temontomit.
925  GEN 31:51  Huan Labán noja quiilhui Jacob:Xiquita, nica nijtalijtoc ni temontomit cati elis se tanextili tatajco tiome.
933  GEN 32:5  Huan Jacob quinilhui:Xiquilhuitij Esaú para niitequipanojca niitztoya ihuaya Labán nochi ni xihuit,
934  GEN 32:6  huan para niquinpiya huacaxme, burrojme, borregojme huan chivojme. Nojquiya niquinpiya tequipanohuani tacame huan sihuame. Xiquilhuitij nimechtitani annotayolmelajcahua para anquiitase para yaya ma quimati nihuala huan ma techselis ica cuali.”
945  GEN 32:17  Teipa quinmactili itequipanojcahua huan quinxejxelo sesen tamanti tapiyalme huan quinilhui:Xitayacanaca huan amo xiquincahuilica ma mosejcotilica sequinoc tamanti tapiyalme. Se tatilimit ten se tamanti tapiyalme ma tayacanaca, huan teipa inintepotzco ma hualaca seyoc tatilimit ica seyoc tamanti tapiyalme.
970  GEN 33:9  Huan Esaú quiijto: ―Amo, noicni. Na ya niquinpiya miyac. Ximocahua ica cati moaxca.
972  GEN 33:11  Xijseli cati nimitzhualiquilijtoc pampa Toteco Dios tahuel nechricojchijtoc huan nochi cati tiquita, noaxcahua. Huan pampa Jacob quinelchihualti ma quiseli, Esaú quiseli.
985  GEN 34:4  Huajca mocamanalhui ihuaya itata, Hamor, huan quiilhui:Xiya xiquijtaniti nopa ichpocat. Nijnequi nimosihuajtis ihuaya.
991  GEN 34:10  Ximocahuaca ipan total. Xijtapejpenica nopa tali cati más anquinequise huan nopona xiitztoca. Nica huelis antanamacase, antacohuase huan anmoaxcatise talme.
1013  GEN 35:1  Teipa Toteco Dios quiilhui Jacob:Ximoquetza huan xiya xiitztoti Betel. Nopona xijchihua se taixpamit para techhueyimatis pampa nopona nimonexti ica ta quema ticholohuayaya ten moicni, Esaú.”
1014  GEN 35:2  Huajca Jacob quiilhui ichampoyohua huan nochi cati ihuaya yahuiyayaj:Xiquinquixtica nochi teteyome cati anquipiyaj, huan ximaltica huan xijpataca amoyoyo.
1090  GEN 37:6  Huan ya ni cati quinilhui:Xijtacaquilica huan nimechpohuilis nopa temicti cati nijpixqui.
1093  GEN 37:9  Teipa José quipixqui seyoc temicti huan nojquiya quinpohuili iicnihua. Quinilhui:Xijtacaquilica, nijpixqui seyoc temicti huan niquitayaya para tonati huan metzti huan 11 sitalime nechhueyitepanitayayaj.
1097  GEN 37:13  Huan ipan ichaj inintata quiilhui José:Xiquita, moicnihua quintacualtíaj noborregojhua nechca Siquem. Nijnequi xiya xiquinitati. Huan José quinanquili: ―¡Cualtitoc!
1098  GEN 37:14  Huajca itata quiilhui:Xiquitati quenicatza itztoque moicnihua huan nopa borregojme. Huan teipa xihuala techyolmelahuaqui. Huajca quej nopa, Israel quititanqui José para ma yahui campa nopa tamayamit nechca Hebrón. Huan quema José ajsito Siquem,
1103  GEN 37:19  Quiijtojque: ―¡Xiquitaca ne huala cati tatemiqui!
1104  GEN 37:20  Xihualaca, ma tijmictica huan tijcalaquise ipan se ten ni ostome campa achtohuiya eltoya at huan tiquijtose para se tecuani quicuajqui. Huan tiquitase taya panos ica itemic.
1116  GEN 37:32  huan quihuiquilijque inintata huan quiilhuijque: “Tijpantijque ni yoyomit. Xiquita sinta iyoyo mocone o amo.”
1128  GEN 38:8  Huajca Judá quiilhui itelpoca Onán:Ximosejcotili ihuaya icahual moicni quej quinamiqui tijchihuas pampa tiihuejpol huan xijpiya se conet para quiselis cati eliyaya iaxca moicni.
1131  GEN 38:11  Huajca Judá quiilhui iyex Tamar:Ximocahua ticahuali huan xiitztoti ichaj motata hasta moscaltis nocone Sela. Pero amo ya nopa cati Judá moilhuiyaya. Yaya majmahuiyaya para Sela mocuilis Tamar pampa moilhui huelis miquisquía quej iicnihua mijque sinta itztos ihuaya. Huan Tamar yajqui itztoti ichaj itata quej quinahuati.
1144  GEN 38:24  Huan quema panotoya eyi metzti, se hualajqui campa Judá huan quiilhui: ―Huelis moyex Tamar tacanentoc pampa quinemiltía se conet ipan itacayo. Huan Judá quiilhui: ―¡Xijquixtica ten nopa altepet huan xijtatica!
1145  GEN 38:25  Pero quema quiquixtiyayaj, Tamar tatitanqui ma quiilhuitij iyextat: “Nechconemacac yaya cati iaxca ni tamanti. Xiquita cuali ajquiya iaxca ni sello, ihuaya imecayo huan ni cuatopili.”
1157  GEN 39:7  Huan quema panoc tonali, isihua iteco pejqui quiixtoca. Huan se tonali quiilhui:Ximoteca nohuaya.
1158  GEN 39:8  Pero José amo quinejqui huan quiilhui:Xiquita, mohuehue quicajtoc nomaco nochi cati quipiya huan quimati sinta nica niitztoc, amo quipiya teno para ica mocuatotonis.
1162  GEN 39:12  Huan nopa sihuat quiitzqui ipan iyoyo huan quiilhui:Ximoteca nohuaya. Pero José motalojtejqui huan quicajtejqui iyoyo ipan imax.
1164  GEN 39:14  tzajtzic chicahuac, huan quinnotzqui itatequipanojcahua huan quinilhui:Xiquitaca, nopa hebreo tacat cati nohuehue techhualiquili san techpinahualtía. Calajqui nica para techchihualtis ma nimoteca ihuaya, pero na nitzajtzic chicahuac.
1230  GEN 41:34  Huan ya ni xijchihua, totanahuatijca. Xijnahuati ma quintali gobernadores campa hueli ipan nochi ni tali para quiajocuise se coxtali ten sesen macuili coxtali cati quipixcase ipan tali Egipto ipan nochi nopa chicome xihuit quema tahuel taelis.
1237  GEN 41:41  Xiquita, na nimitztalía tigobernador ipan nochi ni tali Egipto. Quema quiijto ya ni,
1239  GEN 41:43  Quichijqui nopa ompa tanahuatijquet huan quiilhui ma tejco ipan iompa carro. Huan quinnahuati itequipanojcahua ma quiyacantiyaca huan chicahuac ma teyolmelahuase: “¡Ximotancuaquetzaca! ¡Huala tanahuatijquet!” Quej nopa Faraón quitali José para ma tanahuati ipan nochi nopa tali Egipto.
1251  GEN 41:55  Huan quema Egipto ehuani pejque mayanaj, yajque quitajtanitoj trigo Faraón huan Faraón quinilhui nochi egiptome:Xiyaca xiquitatij José huan xijchihuaca cati ya amechilhuis.”
1255  GEN 42:2  Nechilhuijtoque para ipan tali Egipto onca trigo. Xiyaca nepa huan xijcohuatij para noja tiitztose.”