42 | GEN 2:11 | Nopa achtohui amaxali ten nopa hueyat itoca Pisón huan ya ni cati tayahualohuayaya campa hueli ipan nochi nopa tali cati itoca Havila campa onca oro. |
43 | GEN 2:12 | Nopa oro ten nopa tali eliyaya senquisa cuali. Nojquiya nopona oncayaya se taajhuiyacayot cati patiyo huan piltetzitzi cati yejyectzitzi cati itoca ónice. |
44 | GEN 2:13 | Huan nopa ompa amaxali ten nopa hueyat itoca Gihón huan tayahualohuayaya campa hueli ipan nopa tali cati itoca Cus. |
106 | GEN 4:26 | Huan quema Set motacachijqui, quipixqui se icone cati quitocaxti Enós. Huajca ipan nopa tonali tacame pejque quihueyichihuaj TOTECO san sejco. |
112 | GEN 5:6 | Huan Set quipiyayaya 105 xihuit quema tacatqui icone, Enós. |
115 | GEN 5:9 | Huan Enós quipiyayaya 90 xihuit quema tacatqui icone, Cainán. |
116 | GEN 5:10 | Teipa Enós noja itztoya seyoc 815 xihuit huan noja quinpixqui más iconehua, tacame huan sihuame. |
117 | GEN 5:11 | Huan Enós mijqui quema quipixqui 905 xihuit. |
250 | GEN 10:15 | Huan Canaán elqui itata iachtohui cone cati itoca: Sidón huan quipixqui se iteipan cone cati itoca eliyaya Het. |
254 | GEN 10:19 | Inintal elqui ten tali Sidón hasta nopa piltaltzi cati itoca Gaza cati eltoya ipan ojti para Gerar. Huan neca campa quisa tonati inintal yajqui hasta altepet Lasa ipan ojti para nopa altepeme Sodoma, Gomorra, Adma huan Zeboim. |
314 | GEN 12:15 | Huan nojquiya quiitaque nopa huejhueyi tacame cati itztoyaj ichaj nopa hueyi Tanahuatijquet Faraón huan quiilhuitoj nopa tanahuatijquet para nopa sihuat eliyaya nelyejyectzi. Huajca Faraón quinnahuati ma quihuicaca ichaj para quicualtalis para teipa elis isihua. |
315 | GEN 12:16 | Huan pampa quiixtocac Sarai, Faraón quiseli Abram ica cuali. Huan Faraón quimacac Abram borregojme, huacaxme, burrojme, camellos huan tequipanohuani ten tacame huan sihuame para ma elica iaxcahua. |
316 | GEN 12:17 | Pero TOTECO quitatzacuilti nopa Faraón inihuaya nochi cati itztoyaj ipan ichaj ica cocolisti cati más fiero pampa Sarai itztoya ipan ichaj. |
317 | GEN 12:18 | Yeca nopa Faraón quinotzqui Abram iixpa huan quiajhuac. Quiilhui: “¿Para ten techchihuilijtoc ni tamanti? ¿Para ten amo techilhui para ni sihuat eliyaya mosihua? |
319 | GEN 12:20 | Huajca nopa Faraón quinnahuati imasehualhua ma quicahuilica Abram ma quisa ipan nopa tali ihuaya isihua huan ica nochi cati quipixtoya. |
337 | GEN 13:18 | Huajca Abram quitananqui ichaj ten yoyomit huan quiquetzqui hasta campa oncayaya miyac ahua cuame cati eliyaya iaxca se tacat cati itoca Mamre nechca altepet Hebrón. Huan nopona Abram quichijqui se taixpamit para TOTECO. |
344 | GEN 14:7 | Huan quema tacuepiliyayaj Quedorlaomer huan cati ihuaya itztoyaj, ajsitoj ipan tali En Mispat cati nojquiya itoca Cades. Huan quintanque nochi nopa amalecitame huan amorreos cati itztoyaj ipan nopa altepet Hazezón Tamar. |
409 | GEN 17:11 | Ma quitzontequica iyecapa nopa cuetaxti ipan ininpiltacayohua. Ya nopa itoca circuncisión. Huan ya nopa elis nopa tanextili ten ni camanal sencahuali cati nijchihua amohuaya. |
574 | GEN 23:2 | huan mijqui ipan altepet Quiriat Arba cati nojquiya itoca Hebrón huan mocahua ipan tali Canaán. Huan Abraham mocueso huan quichoquili Sara pampa mijqui. |
580 | GEN 23:8 | huan quinilhui: ―Sinta nelía anquiitaj cuali para nijtalpachos nica nomijcatzi, techchihuilica se favor. Xijtajtanica Efrón, icone Zohar, |
582 | GEN 23:10 | Huan Efrón nopa heteo itztoya nopona inihuaya. Huan Abraham camanaltiyaya chicahuac para ma quicaquica nochi ihuampoyohua huan nochi cati mosehuijtoyaj nechca icalte nopa altepet. |
583 | GEN 23:11 | Huan Efrón quiijto: ―¡Amo, tate! Na san tapic nimitzmaca nopa tali huan nopa ostot cati eltoc nopona. Iniixpa nohuampoyohua nica nimitzmaca para nopona xijtoca momijcatzi. |
586 | GEN 23:14 | Huajca Efrón quinanquili: |
588 | GEN 23:16 | Huan Abraham quiitac cuali ipati cati Efrón quiijtojtoya iniixpa nopa heteo tacame. Yeca quitamachijqui nopa tomi huan quimacac, huan nochi quimatiyayaj para xitahuac. |
591 | GEN 23:19 | Huan Abraham quitalpacho Sara ipan nopa ostot Macpela ipan nopa mili Mamre nechca altepet Hebrón cati eltoc ipan tali Canaán. |
668 | GEN 25:9 | Huan Isaac huan Ismael, itelpocahua Abraham, quitalpachojque ipan nopa ostot cati itoca Macpela cati mocahua más campa quisa tonati ten altepet Mamre. Nopa ostot eltoya ipan ital se heteo tacat itoca Efrón cati elqui icone Zohar. |
727 | GEN 26:34 | Huan quema Esaú quipiyayaya 40 xihuit mosihuajti ihuaya Judit cati eliyaya iichpoca Beeri se heteo tacat. Huan nojquiya Esaú mosihuajti ihuaya Basemat iichpoca seyoc heteo tacat cati itoca Elón. |
829 | GEN 29:33 | Teipa Lea quipixqui seyoc icone cati quitocaxti Simeón. (Simeón quinequi quiijtos Se Cati Tacaqui.) Quej nopa quitocaxti pampa Lea quiijto: “TOTECO quicactoc para amo nechicnelía huan yeca nechmacac seyoc nocone.” |
851 | GEN 30:20 | huan quiijto: “Dios techmacatoc se cuali nemacti. Ama nohuehue techtepanitas pampa ya nijmacatoc chicuaseme oquichpilme. Yeca ni oquichpil itoca elis Zabulón.” (Zabulón quinequi quiijtos Tatepanitacayot.) |
996 | GEN 34:15 | San huelis tijselise se tacat sinta elis quej tojuanti. Huajca achtohui nochi tacame ten amotal monequi ma motequilica inincuetaxo para quipiyase nopa machiyot cati itoca circuncisión. |
1006 | GEN 34:25 | Pero ica ihuictatica quema nopa tacame noja xoxocoxtoyaj pampa motectoyaj, Simeón huan Leví, nopa ome itelpocahua Jacob cati eltoyaj itaca icnihua Dina, yajque campa nopa altepet huan ica inimacheta quinmictijque nochi nopa tacame pampa amo quiijyohuijque cati quichijque. |
1011 | GEN 34:30 | Huajca quema Jacob quimatqui, quinilhui Simeón huan Leví: ―Anquichijtoque ma nimocahua fiero. Ama nopa cananeos huan nopa ferezeos cati itztoque ipan ni tali techcualancaitase, huan mosejcotilise, huan techtehuise huan techmictise na huan nochi noteixmatcahua pampa amo timiyaqui. |
1020 | GEN 35:8 | Nojquiya nopona mijqui Débora, nopa sihuat cati quimocuitahuijtoya Rebeca. Huan quitalpachojque itzinta se ahua cuahuit nechca Belén. Huan Jacob quitocaxti nopa cuahuit Alónbacut. (Alónbacut quinequi quiijtos Ahuat Campa Nochi Chocaque.) |
1035 | GEN 35:23 | Nopa coneme cati quinpixqui ihuaya Lea elque: Rubén iachtohui ejca, Simeón, Leví, Judá, Isacar huan Zabulón. |
1039 | GEN 35:27 | Huan Jacob ajsito ichaj campa itztoya itata, Isaac, ipan Mamre, nopa altepet nechca Arba o Hebrón, campa huejcajquiya mochantijtoyaj Abraham huan Isaac. |
1043 | GEN 36:2 | Esaú mosihuajti inihuaya sihuame cati ehuani tali Canaán. Isihuajhua inintoca eliyaya Ada, iichpoca Elón nopa heteo tacat, huan Aholibama, iichpoca Aná huan iixhui Zibeón nopa heveo tacat. |
1055 | GEN 36:14 | Huan Esaú quinpixqui iconehua ica isihua cati itoca eliyaya Aholibama cati elqui iichpoca Aná huan iixhui Zibeón. Inintoca ininconehua elque: Jeús, Jaalam huan Coré. |
1061 | GEN 36:20 | Iconehua Seir, nopa horeo tacat cati itztoyaj ipan nopa tali, elque: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, |
1062 | GEN 36:21 | Disón, Ezer huan Disán. Ya ni elque tayacanani ten horeos cati elque iixhuihua Seir ipan tali Edom. |
1065 | GEN 36:24 | Iconehua Zibeón elque: Aja huan Aná. Aná elqui cati quipanti campa meya at totonic ipan nopa huactoc tali quema quinmocuitahuiyaya iburrojhua itata. |
1066 | GEN 36:25 | Iconehua Aná elque: Disón huan se isihuapil cati itoca Aholibama. |
1067 | GEN 36:26 | Iconehua Disón elque: Hemdán, Esbán, Itrán huan Querán. |
1070 | GEN 36:29 | Nopa tayacanani ten horeos elque: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, |
1071 | GEN 36:30 | Disón, Ezer huan Disán. Ya ni elque inintayacancahua nopa horeos ipan sesen pilaltepetzitzi ipan tali Seir. |
1082 | GEN 36:41 | Aholibama, Ela, Pinón, |
1098 | GEN 37:14 | Huajca itata quiilhui: ―Xiquitati quenicatza itztoque moicnihua huan nopa borregojme. Huan teipa xihuala techyolmelahuaqui. Huajca quej nopa, Israel quititanqui José para ma yahui campa nopa tamayamit nechca Hebrón. Huan quema José ajsito Siquem, |
1120 | GEN 37:36 | Huan ipan tali Egipto nopa madianita tacame quinamacaque José ica se tacat cati itoca Potifar cati quipiyayaya se hueyi tequit nopona ihuaya nopa hueyi tanahuatijquet Faraón. Yaya elqui tayacanquet ten nopa tacame cati quimocuitahuiyaya inemilis Faraón. |
1151 | GEN 39:1 | Huan nopa ismaelita tanamacani quihuicaque José hasta tali Egipto. Nopona quicojqui se tacat itoca Potifar cati quipixtoya se hueyi tequit ica Tanahuatijquet Faraón. Eliyaya inintayacanca nopa tacame cati quimocuitahuiyayaj inemilis. |
1175 | GEN 40:2 | Huajca Faraón cualanqui inihuaya ni ome itequipanojcahua, |
1178 | GEN 40:5 | Huan se tayohua yaya cati quiyecohuayaya itailis Faraón huan nopa seyoc cati quichihuayaya ipantzi quipixque sesen temicti. Huan sesen temicti quiijtosnequiyaya sesen tamanti. |
1182 | GEN 40:9 | Huajca nopa tacat cati itequi para quiyecos itailis Faraón quiilhui: ―Ipan notemic niquitayaya se xocomeca tzonti, |
1184 | GEN 40:11 | Huan nijpiyayaya nomaco icaxi Faraón. Huan nijcuiyaya nopa xocomecat itajca huan nijpatzcayaya ipan icaxi. Teipa nijtaliyaya imaco Faraón. |
1186 | GEN 40:13 | pampa ica eyi tonati Faraón mitzquixtis nica, huan mitztalis sempa ipan motequi. Huan sempa tijmacas icaxi imaco quej achtohuiya tijchihuayaya. |
1187 | GEN 40:14 | Quema panos ya nopa, techelnamiqui huan xijchihua se favor, xijcamanalhui Faraón ten na para ma techquixti ipan ni tatzacti. |
1190 | GEN 40:17 | Huan nopa chiquihuit cati huejcapa quipiyayaya nochi tamanti pantzi para Faraón, pero totome hualayayaj huan quicuayayaj cati eltoya ipan nochiqui cati niquicpahuijtoya. |
1192 | GEN 40:19 | Huan ica eyi tonati Faraón mitzquixtis ten nica huan quichihuas ma mitzcuahuiyonica ipan se cuahuit huan totome quicuase monacayo. |
1193 | GEN 40:20 | Huan hualhuicta quiaxiti ixihui Faraón huan quichijqui se hueyi ilhuit para nochi cati quihuicayayaj tequit ipan ichaj. Huan iniixpa nochi itanotzalhua, Faraón tatitanqui ma quinquixtica ipan tatzacti yaya cati achtohuiya quiyecohuayaya itailis huan nojquiya nopa tayacanca panchijquet. |
1196 | GEN 40:23 | Pero masque ya nopa panoc, nopa cati quiyecohuayaya itailis Faraón amo quielnamijqui José. |
1197 | GEN 41:1 | Quema panotoya ome xihuit, se tonali Faraón quipixqui se temicti. Quitemijqui para ijcatoya iteno nopa hueyat Nilo, |
1200 | GEN 41:4 | Teipa nopa huacaxme fierojtique huan cocoxquetique quincuajque nopa chicome huacaxme yejyectzitzi huan tomahuaque. Huan Faraón isac. |
1203 | GEN 41:7 | Huan nopa chicome imacuayo trigo cati huactoc quincuajque nopa chicome imacuayo cati tomahuac huan temitoc. Huan Faraón isac huan momacac cuenta para eliyaya se temicti. |
1204 | GEN 41:8 | Pero ica ijnaloc moneltequipachohuayaya huan tanahuati ma hualaca nochi tetonalitani huan nochi talnamijca tacame ipan tali Egipto. Huan Faraón quinpohuili itemic, pero yon se ten inijuanti amo huelqui quiilhui taya quinequiyaya quiijtos. |
1205 | GEN 41:9 | Huajca nopa tacat cati quipixqui itequi para quiyecos itailis Faraón quielnamijqui José huan quiilhui Faraón: ―Ama niquelnamiqui cati amo cuali nijchijtoc. |
1210 | GEN 41:14 | Huajca Faraón tatitanqui ma quinotzatij José huan nimantzi quiquixtijque ten nopa tatzacti. Huan José malti, huan motentzonxinqui, huan quipatac iyoyo huan monexti iixpa Faraón. |
1211 | GEN 41:15 | Huan Faraón quiilhui: ―Nijpixqui se temicti huan amo aqui hueltoc quiixtoma, pero nijcactoc quema tijcaqui se temicti, hueli tiquixtoma. |
1213 | GEN 41:17 | Huan Faraón quiilhui José: ―Ipan notemic, niquitayaya para niijcatoya iteno nopa hueyat Nilo, |
1221 | GEN 41:25 | Huajca José quiilhui Faraón: ―Nopa ome temicti cati tijpixqui, san se. Toteco Dios mitzyolmelajtoc cati yaya quichihuas. |
1233 | GEN 41:37 | Huajca Faraón huan itapalehuijcahua quicualcajque cati José quiijto, |
1234 | GEN 41:38 | huan Faraón quinilhui: ―¿Canque tijpantise seyoc tacat quej ya ni cati quipiya itonal Toteco Dios? |
1235 | GEN 41:39 | Huan teipa Faraón quiilhui José: ―Amo aqui cati más talnamiqui huan cati más quimati que ta. San ta mitzmatiltijtoc Toteco Dios nochi ni tamanti. |
1238 | GEN 41:42 | Faraón moquixtili ipan imax ianillo cati quipixtoya nopa sello cati quinexti itanahuatil huan quitalili imax José. Teipa tanahuati ma quiyoyontica ica lino yoyomit cati nelcuali huan ma quitalilica iquechta se costi ten oro. |
1239 | GEN 41:43 | Quichijqui nopa ompa tanahuatijquet huan quiilhui ma tejco ipan iompa carro. Huan quinnahuati itequipanojcahua ma quiyacantiyaca huan chicahuac ma teyolmelahuase: “¡Ximotancuaquetzaca! ¡Huala tanahuatijquet!” Quej nopa Faraón quitali José para ma tanahuati ipan nochi nopa tali Egipto. |
1240 | GEN 41:44 | Huan teipa Faraón quiilhui: ―Na nimitzmaca motequiticayo huan yon se ipan nochi Egipto huelis quiolinis imacpil sinta amo tijmaca tanahuatili. |
1241 | GEN 41:45 | Huan Faraón quitocaxtali José, Zafnat Panea, huan quisihuajti ihuaya Asenat, iichpoca Potifera nopa totajtzi ipan altepet On. Huan campa hueli ipan tali Egipto nochi quiixmatque José. |
1242 | GEN 41:46 | Huan José quipiyayaya 30 xihuit quema pejqui quitequipanohua Faraón, nopa tanahuatijquet ipan tali Egipto. Teipa José quinahuatijtejqui Faraón huan pejqui yahui campa hueli ipan nochi tali Egipto. |
1251 | GEN 41:55 | Huan quema Egipto ehuani pejque mayanaj, yajque quitajtanitoj trigo Faraón huan Faraón quinilhui nochi egiptome: “Xiyaca xiquitatij José huan xijchihuaca cati ya amechilhuis.” |
1268 | GEN 42:15 | pero ica ya ni tiquitase. Ica itanahuatil Faraón, nitanahuatía para amo huelis anquisase nica hasta ma huala amoicni teipan ejquet. |
1277 | GEN 42:24 | Huan José mohuejcatali ten iicnihua para amo huelis quiitase huan pejqui choca. Teipa moyoltali huan mocuetqui campa itztoyaj para quincamanalhui. Huan quiiyocaquixti Simeón huan iniixpa quinnahuati itequipanojcahua ma quiilpica. |
1289 | GEN 42:36 | Huan Jacob quinilhui: ―Antechquixtilise nochi noconehua. José ayecmo aqui tohuaya, Simeón nojquiya, huan ama antechquixtilise Benjamín. Amo teno quisa cuali para na. |
1314 | GEN 43:23 | Huan nopa tayacanca tequipanojquet quinilhui: ―Amo ximocuesoca. Dios amoTeco huan iTeco amotata, huelis yaya quitali nopa tomi ipan amocoxtalhua pampa na nijseli nopa tomi cati antechmacaque. Huan nopa tequipanojquet quiquixti Simeón huan quihualicac campa itztoyaj nopa icnime. |
1343 | GEN 44:18 | Huajca Judá monechcahui campa José huan quiilhui: ―Na nimitztajtanía, noteco, para techcahuili nimitzilhuis se tamanti cati amo aqui quimati. Xijchihua se favor, amo xicualani nohuaya pampa tieltoc quej Faraón. |
1361 | GEN 45:2 | Huan yaya pejqui choca chicahuac hasta nochi nopa egiptome ipan ichaj quicajque. Huan ajsic nopa camanali hasta nopa hueyi tequicali campa itztoc Faraón. |
1367 | GEN 45:8 | Huajca amo elqui amojuanti cati antechtitanque nica. ¡Amo! Elqui Toteco cati nechtitanqui, huan nechtalijtoc niitapalehuijca Faraón huan na cati nijconsejomaca. Yaya nechtalijtoc ma nitanahuati ipan ichaj huan ma nieli nigobernador ipan nochi ni tali Egipto. |
1375 | GEN 45:16 | Huan ipan ichaj Faraón quicajque para ajsicoj iicnihua José huan nelía pajque Faraón huan nochi itapalehuijcahua. |
1376 | GEN 45:17 | Huan Faraón quiilhui José: ―Xiquinilhui moicnihua ma quintamamaltica inintapiyalhua huan ma tacuepilica ipan tali Canaán, |
1380 | GEN 45:21 | Huan quej nopa quichijque itelpocahua Israel. Huan José quinmacac cuacarrojme quej Faraón tanahuatijtoya huan quinmacac tacualisti para ipan ojti. |
1392 | GEN 46:5 | Huan itelpocahua Jacob quitejcoltijque inintata, huan ininconehua huan inisihuajhua ipan nopa cuacarros cati Faraón quintitantoya huan yajque. Huan quej nopa Israel quistejqui ten Beerseba. |
1396 | GEN 46:9 | Yajqui Rubén iachtohui cone Jacob. Yajque iconehua Rubén: Hanoc, Falú, Hezrón huan Carmi. |
1397 | GEN 46:10 | Yajque Simeón huan iconehua: Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar huan Saúl cati eliyaya icone se sihuat cananea. |
1398 | GEN 46:11 | Yajque Leví huan iconehua: Gersón, Coat huan Merari. |
1399 | GEN 46:12 | Yajque Judá huan iconehua: Sela, Fares huan Zara. Pero iconehua cati inintoca Er huan Onán ya mictoyaj ipan tali Canaán. Huan iconehua Fares elque: Hezrón huan Hamul. |
1400 | GEN 46:13 | Yajque Isacar huan iconehua: Tola, Fúa, Job huan Simrón. |
1401 | GEN 46:14 | Yajque Zabulón huan iconehua cati inintoca eliyaya: Sered, Elón huan Jahleel. |
1403 | GEN 46:16 | Nojquiya yajque tali Egipto Gad huan iconehua: Zifión, Hagui, Ezbón, Suni, Eri, Arodi huan Areli. |
1418 | GEN 46:31 | Huan José quinilhui iicnihua huan nochi ifamilia itata: ―Niyas niquitati Faraón para nijyolmelahuati para ya anajsitoque. Niquilhuis para noicnihua huan iteixmatcahua notata cati itztoyaj ipan tali Canaán ya hualajtoque para mocahuase nohuaya. |
1420 | GEN 46:33 | Huajca quema nopa Faraón amechnotzas huan amechtatzintoquilis ipan taya antequitij, |