Wildebeest analysis examples for:   ncj-ncjNT   ―Word.    February 11, 2023 at 19:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23457  MAT 9:9  In Jesús ohuilohuac de ompa, huan onechitaloc nehhuatl notoca Mateo. Onitequiutoya in canin quitlaxtlahuahque in renta. Huan onechiluiloc: ―Xinechcuitlapanui. Huan onimoquetz huan onitecuitlapanui.
23794  MAT 17:25  In Pedro oquinnanquilic: ―Queme. Oncan ic ocalac in Pedro ipan in cali, in Jesús omonotz achto huan oquitlahtlaniloc: ―Tel, ¿tlen ticnehnehuiliya, Pedro? ¿Aquin quitemacasque in tomin den cuota ica in tequihuahmen nican tlalticpac? ¿In ichanihcahuan noso in sentlapalchanimen?
24247  MAT 27:49  Huan in oc sequinten oquiluihque: ―Xicahua. Tiquitasque in tla in Elías hualas quimaquixtis.
24362  MRK 3:5  Jesús oquincualanitaloc, otlocoxticatca tleca oyoltepitzauque, huan oquiluiloc in tlacatl: ―Ximasohua. Ihcuac omasou, in iman opahtic.
24378  MRK 3:21  Huan queman techanihcahuan oquicajque inon, ohualahque tehuicasquiyanihque, tleca oquihtohuayahque: ―Yoixpoliu.
24633  MRK 9:26  Huan in ahmo cuali yehyecatl otzahtzic huan oquitzetzelo in telpocatl oc sepa, huan oquis. Huan in telpocatl oquitaque quen mijqui. Ic inon oquihtohque: ―Mictoc.
24706  MRK 10:49  Jesús omoquetzaloc huan oquintequiutiloc: ―Xinechanilican. Huan oquinotzque huan oquiluihque: ―Ximoyolchicahua huan ximoquetza. Mitznotzalo.
24829  MRK 14:6  Huan Jesús oquiniluiloc: ―Xicahuacan. ¿Tleca nanquimohsihuihticaten? Se cualtzin tlamantli onechchihuili.
24897  MRK 15:2  Huan in Pilato otetlahtlanic: ―Tel, ¿tehhuatl in hueyixtoc den judeahtecos? Yehhuatzin omonanquilic: ―Queme.
24931  MRK 15:36  Huan otzecuin seya huan oquiasiyau se tatapahtli ihtech in xococ vino huan oquitlali ipan in acatl mateahsi mamochichina, huan oquihto: ―Ximocahuacan. Tiquitasque tla in Elías hualas quitemohuis.
25022  LUK 1:60  Huan inana oquihto: ―Ahmo. Tictocahhuisque Juan.
25203  LUK 5:27  Satepa de inin, in Jesús oquixohuac huan omotac se rendero itoca Leví. Oyehuatoya canin otlacobrarohuaya, huan Jesús omoluic: ―Xinechcuitlapanui.
25225  LUK 6:10  Oncan Jesús oquinitaloc in aquin oteyehualohtoyahque, huan oquiluiloc inon tlacatl: ―Ximasohua. Huan ijcon oquichiu ic opahtic in iman.
25429  LUK 9:59  In Jesús omoluic in oc seya: ―Xinechcuitlapanui. Huan yehhua oteiluic: ―Notecohtzin, manechcahuacan ic micohuas notata.
25968  LUK 22:35  Oncan Jesús oquiniluiloc in tetlamachticahuan: ―Ihcuac onamechtitlan iyoca, niyan bolsa, niyan in tlen ipan moehua in tomin, niyan tecactli; tel, ¿omechpolo itlahtlen? Yehhuan oquihtohque: ―Ahmo.
26134  JHN 1:21  Oncan oc sepa oquitlahtlanihque: ―Tel, ¿aquin tehhua? ¿Tehhua tel titlayolchicauqui Elías? Huan oquinnanquilic: ―Ahmo nehhua. Oc sepa oquitlahtlanihque: ―Tel, ¿tehhuatl in tlayolchicauqui aquin quipiya tlen hualas? Huan oquinnanquilic: ―Ahmo.
26156  JHN 1:43  Huan ic mostla in Jesús omotemacaloc huilohuas ipan in tlalten den Galilea, huan omahsic in Felipe huan omoluic: ―Xinechcuitlapanui.
26287  JHN 5:8  Jesús omoluic: ―Ximehua. Xicololo mopehpech, huan xiyau.
26922  JHN 19:28  Satepa de inin, quen Jesús momautica nochin yotzonquis, huan sa ic matzonquisa in tlen tlahcuiloli, Yehhuatzin omihto: ―Niamiqui.
26957  JHN 20:21  Niman Jesús oquiniluiloc oc sepa: ―Ximoyolsehuican. Quen in Tohueyitahtzin onechualtitlaniloc tlalticpac, ijcon namechtitlani namehhuanten.
27799  ACT 22:27  Oncan in capitán omopacho inahuac in Pablo huan oquitlahtlani: ―Cox, ¿nele, tehhua titlacatl romanohteco? In Pablo oquinanquilic: ―Queme.
31166  REV 22:17  In Itiototaltzin huan in isihuau in Colelohtzintli quihtohuahque: ―Mahualuilohua. Huan yehhuan aquin quicaquihque inin tlatoli, maquihtocan: ―Mahualuilohua. Huan in aquin amiqui, mahuala. Huan in aquin quinequi, maquioni in atl den nemilistli huan ahmo tlen ipatiu.