23243 | MAT 2:5 | Hua yejua oquelfejque: ―Tlöcates ipa puieblo de Belén ca necö ipan tlöle de Judea. Pues ejqueu tlajcuelulpanca por inu tlayulepante: |
23246 | MAT 2:8 | Sötiepa oquentitla ca Belén, hua oquemelfe: ―Xeyöcö ompa, hua xetlajtlanecö ca nobeyo por inu peltzintle. Hua sötiepa de cuöc ye nenqueniextejque, xeniechmachestique, para nuyejque naja neyös necmabesutiti. |
23275 | MAT 3:14 | Cache Xohuö amo quenequeya. Quejtoöya: ―Naja cache cuale necnesesitöroa ma xeniechmocuötiequele tejuatzi. ¿Tlica noso cache tejuatzi noca tomobica? |
23276 | MAT 3:15 | Pero Jesús onöhuatihuac hua oquelfejque: ―Xejcöhua öxö ma tecchihuacö ini nönca, pues ejqueu conbenierebe ma tecchihuacö noche lo que tli icaca yectec. Yecuöquenu Xohuö omoconformöro hua otiecuötieque. |
23278 | MAT 3:17 | Hua ocaquestec sente tlajtule ipa elfecac. Quejtoöya: ―Yaja ini nönca noConie, öque nectlasojtla. Ica yaja necpea meyac pöquelestle. |
23281 | MAT 4:3 | Hua cuöc oaseto inu tieyulmajmötocane, otieyelfe: ―Tlö teca teiconie Deus, xequejto ma ini nöncate teme ma mocuepacö pöntzi. |
23284 | MAT 4:6 | Hua otieyelfe: ―Tlö tecaca teiconie Deus, xomocajcöhua hasta tlölpa. Pues ejqueyi tlajcuelulpanca: Cualentitlanesque tieöngeles por mopampa, hua metzajcoquesque ca inmöhua, para que ejqueu mocxehua amo moteputlamesque ica teme. |
23285 | MAT 4:7 | Jesús oquelfejque: ―Pues nuyejque tlajcuelulpanca: “Amo xetietantiöro Tlöcatzintle moDeus para abier tlö cuale quechihuasque”. |
23287 | MAT 4:9 | Hua otieyelfe: ―Noche ini nönca temetzmacas tlö nixpa tomotlancuöquetzas hua teniechmabesutis. |
23306 | MAT 5:3 | ―Cuale imicnupel tli momachelea porubejte ipa inyulo, pos yejua quepejpea pörte cöne Deus tlamandöruro ipa elfecac. |
23421 | MAT 8:7 | Hua Jesús oquelfejque: ―Naja neyös hua necpajtis. |
23424 | MAT 8:10 | Hua cuöc Jesús oquecajque ini nönca, oquetietzöbejque. Hua oquemelfejque quiejquech tietocaya: ―Melöhuac nemiechelfea, que nimpor inca giente de Israel amo onecniexte tönto lalebes meyac neltoquelestle quiename quepea ini nönca tlöcatl, mös amo de Israel icaca. |
23434 | MAT 8:20 | Hua Jesús oquelfejque: ―Coyume quenpea inustuhua, hua tutume tli patlöne ipa yejyecatl quepea intepasol; cache naja, öque onochi netlöcatl, amo necpea cöne necsiebis notzonteco. |
23445 | MAT 8:31 | Entunses inu demunios otietlajtlötlajtejque, otieyelfejque: ―Tlö tetiechquextis, xetiechcöhua ma tecalaquecö imijtecopa inu meyactie petzome. |
23446 | MAT 8:32 | Hua oquemelfejque: ―Xeyöcö noso. Hua yejua oquistiejque de imijtec tlöca, hua uyajque inca petzome. Hua ye ompau innochtie inu niecate petzome omomiemeröjque omotietepexebito ijtec ötiescatl. Hua innochtie omejmejque ijtec ötzintle. |
23460 | MAT 9:12 | Hua cuöc oquecajque Jesús, oquemelfejque: ―Öque amo mocojcocoa amo quenesesitöroa mierco, tlöcamo sa öque mococoa, yaja quenesesitöroa. |
23466 | MAT 9:18 | Hua mientras oquemelfilutaya ini nönca sösantle, oaseco sente tlajtoöne, hua tiemabesutiöya. Otieyelfe: ―Nochpuch quiemach omec. Pero xehualmobica hua xomotlölele momötzi ipa hua yaja nemes. |
23475 | MAT 9:27 | Hua cuöc oquixoac Jesús de ompa, otietocaque unte ixcocoxcötzetzi. Tzajtzajtzetöya hua quejtoöya: ―Xomotlöocoltejtzino por tejua, iConie David. |
23477 | MAT 9:29 | Entunses oquenmötocaque ipa imixtelolo, hua oquejtojque: ―San quiene ca nemoneltocaque, ejqueu ma mochihua. |
23478 | MAT 9:30 | Hua imixtelolojua ye cuale otlachixque. Hua Jesús oquennahuatejque ca checöhuac tlajtule, oquemelfejque: ―Xecpeacö cueröro de que majcamo öque quemate. |
23481 | MAT 9:33 | Hua oquequextelejque inu diöblo, hua ca inu otlajtlajto mumorojtzi. Hua giente oquetietzöbejque. Quejtoöya: ―Ayec omojtac ini nönca sösantle necö ipa Israel. |
23482 | MAT 9:34 | Cache inu fariseos quejtoöya: ―Por ichecöhuales de inu tlajtoöne de demunios quenquextea demunios. |
23485 | MAT 9:37 | Yecuöquenu oquemelfejque tiemachtejcöhua: ―Inu meyac giente cate quiename sente tlamochihualestle tli bieye ica. Pero tejua tli tepejpexca sa quiesquete tecate. |
23491 | MAT 10:5 | Yejuani majtlactle huan ume oquentitlanque Jesús, hua oquennahuatejque, oquemelfejque: ―Amo xeyöcö ca cöne chajchönte inu giente tli amo joriojte, nimpor amo xecalaquecö ipa inpuieblos de samaritanos. |
23560 | MAT 12:2 | Hua cuöc oquejtaque inu fariseos, tieyelfejque: ―Xequejta necö momachtejcöhua quechijtebitze lo que tli amo conbenierebe ma öque quechihua pan söbro. |
23569 | MAT 12:11 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Tlö canajyeca de nemejua quepea sente icalnielo, hua tlö cana betzes ijtec sente puso ipan söbro, ¿quie beles amo cases hua quequextis? Pos quienamo quechihuas. |
23571 | MAT 12:13 | Yecuöquenu oquelfejque inu nieca tlöcatl: ―Xecmelaso momö. Hua yaja oquemelaso, hua opajtec, omoyectlöle quiename ocsente. |
23582 | MAT 12:24 | Cache cuöc oquecajque fariseos, oquejtojque: ―Ini nönca sa quenquextea demunios ca ichecöhuales Beelzebú, tlajtoöne de demunios. |
23583 | MAT 12:25 | Pero yejuatzi quematiloöya tli yejua quepejpensöroöya, hua oquenmelfejque: ―Tlö giente de sente nación seme momejmectejtasque entre yejua mismo, pues moxexetunis inu nación. Hua tlö giente de sente puieblo o noso de sente chöntle seme momacatasque, pues nima pojpolebes inu puieblo noso chöntle. |
23597 | MAT 12:39 | Hua yejuatzi onöhuatihuac, hua oquemelfejque: ―Nemejua nengiente amo nencualteque nencate hua sie tiro amo nenqueneque nentietocasque Deus. Hua öxö nenqueneque ma nemiechmaca sente sieñas. Pero amo nemiechmacas nion sente sieñas de tietzöbetl tlöcamo sa inu sieñas de inu tlayulepante Jonás. |
23605 | MAT 12:47 | Hua yeca otieyelfe: ―Xomojtele monönajtzi ca tiehua mocnijtzetzihua cate ca queyöhuac; quenejneque metzmonunuchelisque. |
23607 | MAT 12:49 | Yecuöquenu oquenmajpelfejque tiemachtejcöhua. Oquejtojque: ―Xequejtacö necö nonöna ca tiehua nocnihua. |
23611 | MAT 13:3 | Hua oquennunutzque meyac sösantle ica cuientos. Oquejtojque: ―Xejcaquecö cuale. Sente tlöcatl oquis otlatucato. |
23619 | MAT 13:11 | Hua yejuatzi onöhuatihuac, hua oquemelfejque: ―Nemejua nemiechtocöroa nenquematesque inu secrietos de quiene ca Deus tlamandörurus desde elfecac. Pero yejua amo quentocöroa quematesque. |
23632 | MAT 13:24 | Hua ocsente cuiento oquenpubelejque. Oquemelfejque: ―Cuöc Deus tlamandöruro ica ejqueyi: ica quiename sente tlöcatl tli quetucac tlin cuale xenöchtle ipa itlöl. |
23639 | MAT 13:31 | Ocsente cuiento oquenpubelejque. Oquemelfejque: ―Cuöc Deus tlamandöruro desde elfecac icaca quiename ixenöch mostöza, que sente tlöcatl ocasec hua oquetucac ipa itlöl. |
23641 | MAT 13:33 | Ocsente cuiento oquemelfejque: ―Cuöc Deus tlamandöruro desde elfecac, icaca quiename levadura de pöntzi, que ucö sente sohuatl, hua quenelulte ca yeye tlatemachihuale de harina, hua noche oquesunie. |
23644 | MAT 13:36 | Yecuöquenu Jesús oquencöjtiejque giente, hua ocalacoac ipan chöntle. Hua omopachojque tietlac tiemachtejcöhua. Otieyelfejque: ―Xetiechmoesplicörfele inu cuiento de xebetl tli omotucac itzölö tlatuctle. |
23660 | MAT 13:52 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Por inu noche tlamachtiöne de inu ley de Moisés tli nuyejque ye oquetzeco quiene Deus tlamandöruro, yaja icaca quiename sente chöne, que quequextea de itesoro sösantle tli yancuec hua nuyejque tli soltec. |
23665 | MAT 13:57 | Hua por inu amo quecualejtaya giente. Cache Jesús oquemelfejque: ―Ca nobeyo giente queyequejta sente tlayulepante, pero ipa ipuieblo hua ipa ichö amo öque ipa quejta. |
23668 | MAT 14:2 | Hua oquemelfe itlatequepanojua: ―Ini nönca yaja Xohuö Bautista. Yaja ye oyule de intzölö mimejque, hua por inu quechihua bieye tlachihualestle. |
23670 | MAT 14:4 | Hua Xohuö quelfiöya Herodes: ―Amo cuale tecpextas inu sohuatl. |
23674 | MAT 14:8 | Hua inu sisehuantu oquetlajtlanele lo que tli oquelfe inöntzi. Oquejto: ―Xeniechmomaquele necö ipa sente plöto itzonteco de Xohuö Bautista. |
23681 | MAT 14:15 | Hua cuöc ye yohuac, omopachojque tiemachtejcöhua tietlac. Otieyelfejque: ―Amoyetla chöntle ca necö, hua ye yohuac tecate. Xequenmotitlanele giente noso, para ma yöcö pa puieblos ma mocubicö tlacuale. |
23682 | MAT 14:16 | Hua Jesús oquemelfejque: ―Amo quepea tli ipampa yösque. Xequentlamacacö nemejua. |
23683 | MAT 14:17 | Hua yejua oquejtojque: ―Amo tli tecpejpea necö tlöcamo sa möcuile pöntzi hua unte mimechte. |
23684 | MAT 14:18 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Xeniechhualequelicö necö. |
23692 | MAT 14:26 | Hua cuöc tieijtaque tiemachtejcöhua quiene hualnejnemoatöya icpac ötiescatl, omomajtejque. Oquejtojque: ―Icaca sente mejque. Hua majcötzajtzeque. |
23697 | MAT 14:31 | Hua sa nima Jesús omösohualuc, oquequitzquejque, hua oquelfejque: ―Oh tlöcatl amo moneltocane, ¿tlica amo tomoneltocac? |
23699 | MAT 14:33 | Yecuöquenu tli oyejyeya ipa börco ohuölajque hua tiemabesutejque. Oquejtojque: ―De melöhuac tejuatzi tomobetzteca tetieConietzi Deus. |
23715 | MAT 15:13 | Cache yejuatzi onöhuatihuac, oquejtojque: ―Noche plönta tli amo oqueplantörojque noTajtzi öque elfecac iloac, mocojcopinas. |
23717 | MAT 15:15 | Yecuöquenu onöhuat Piero, otieyelfe: ―Xetiechmoesplicörfele inu cuiento. |
23725 | MAT 15:23 | Cache yejuatzi amo quenönqueliloöya nion sente tlajtule. Entunses omopachojque tiemachtejcöhua, hua tietlötlajtejque, tieyelfejque: ―Xomonahuatele para ma beya, pues lalebes tzajtzeteneme tocuetlapa. |
23726 | MAT 15:24 | Hua yejuatzi onöhuatihuac, oquejtojque: ―Amo niechtitlanque Deus para nequenpaliebis ocseque giente, tlöcamo sa inu giente de Israel, que cajcate quiename calnielojte tli ixniempolejtecate. |
23728 | MAT 15:26 | Hua onöhuatihuac yejuatzi, oquejtojque: ―Amo conbenierebe nemiechmacas nemejua lo que tli quentocöroa joriojte. Pos tlöjcu uyesquea quiename tlö öque cönane pöntzi de pelantzetzi hua quentlajcaleliöne checheme. |
23730 | MAT 15:28 | Yecuöquenu onöhuatihuac Jesús, oquejtojque: ―Oh sohuatl, lalebes bieye moneltoqueles. Ma mochihua san quiene ca taja tecneque. Hua opajtec ichpuch ipa nieca ura. |
23734 | MAT 15:32 | Hua Jesús oquennutzque tiemachtejcöhua. Oquemelfejque: ―Niechtlöocoltea nöncate giente por que ye quepea yeye tunale que notlac cate hua amo quepea tli quecuösque. Hua amo necneque nequentitlanes ma yöcö sin tlacuösque, majcamo cana iye que abele cöhuantörusque ipa ojtle. |
23743 | MAT 16:2 | Cache yejuatzi onöhuatihuac, oquemelfejque: ―Cuöc ye ca ye yohuac tunale, nenquejtoa: “Öxö cuale tiempo huölös ipampa tlachichiliebe”. |
23748 | MAT 16:7 | Yejua molfejtaya, oquejtoöya: ―Yejuatzi quejtulo ejqueu ipampa amo otecualecaque pöntzi. |
23755 | MAT 16:14 | Hua yejua oquejtojque: ―Pos seque quejejtoa que Xohuö Bautista, hua seque que nele inu tlayulepante Elías, hua ocseque que nele Jeremías, noso beles ocsente tlayulepante de tli pa nieca tiempo tlajtlajtoöya de pörte de Deus. |
23756 | MAT 16:15 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Hua nemejua, ¿öquenu nenquejtoa tlö naja necaca? |
23757 | MAT 16:16 | Hua onöhuat Semu Piero, oquejto: ―Tejuatzi tomobetzteca teCristo, öque Deus metzmixpejpenelejque. Tejuatzi tetieConietzi de Deus, öque nemoa. |
23758 | MAT 16:17 | Entunses onöhuatihuac Jesús, oquelfejque: ―Cuale mocnupel, Semu, iconie Jonás. Pos amo yeca tlöcatl metzmacheste ini sösantle, cache metzmachestejque noTajtzi öque iloac elfecac. |
23764 | MAT 16:23 | Pero yejuatzi onecuepaluc. Oquelfejque Piero: ―Xebeya de naja, Satanás. Taja tecaca para naja quiename sente tietetu cöne noteputlames. Pues taja amo tomofijöroa de sösantle tli de Deus tlöcamo sa tli de tlöca. |
23765 | MAT 16:24 | Yecuöquenu Jesús oquemelfejque tiemachtejcöhua: ―Tlö canajyeca queneques niechtocas, majcamo quechihua lo que tli sa yaja queneque, tlöcamo ma niechtoca mös quepeas que quesufrirus quiename öque quesufriroa ipa sente corujtzi. |
23774 | MAT 17:5 | Hua cuöc yaja oc tlajtlajtojtaya, necö sente mextle de tlöbile oquentlapacho. Hua necö sente tlajtule ijtec mextle oquejto: ―Yaja ini nönca notlasojcöConie. Itech ini nönca nepöcteca. Yaja xejcaquecö. |
23778 | MAT 17:9 | Hua cuöc ye hualtemoöya de ipa tepietl, oquennahuatejque Jesús, oquemelfejque: ―Amo öque xequelicö ini tli nenquejtaque, hasta senamo naja que onochi netlöcatl neyulebes de intzölö mimejque. |
23780 | MAT 17:11 | Hua onöhuatihuac Jesús, oquemelfejque: ―Tiel melöhuac, Elías huölös hua queyectlölis noche sösantle. |
23789 | MAT 17:20 | Hua Jesús oquemelfejque: ―Ipampa nemiechpoloa neltoquelestle. Pues melöhuac nemiechelfea, que tlö nenquepeasquiöne nemoneltoqueles quiename ixenöchyo mostöza, nenquelfisquiöya ini nönca tepietl: “Xomopacho de necö hasta niepa”, hua mopachus. Hua amo oyes niontle tli abele nenquechihuasque. |
23791 | MAT 17:22 | Hua cuöc mosentlöliöya ipan Galilea, Jesús oquemelfejque: ―Naja öque onochi netlöcatl niechtiemöctisque inmöpa tlöca. |
23794 | MAT 17:25 | Hua yaja oquejto: ―Quienamo quetlaxtlöhuasque. Hua cuöc ocalac yaja calejtec, Jesús oquelfejque cachto. Oquejtojque: ―¿Quiene metzparesieroa, Semu? Inu reyes de tlöltecpactle, ¿de öque quenechecoa inu impuestos hua tlanechecule? ¿De inpejpelhua, noso de ocseque giente? |
23795 | MAT 17:26 | Piero otieyelfe: ―Pos de ocseque giente. Jesús oquelfejque: ―Entunses quejtusneque que inpejpelhua amo tli quepea que quetlaxtlöhuasque. |
23799 | MAT 18:3 | Oquejtojque: ―Melöhuac nemiechelfea, que tlö amo nemoyulcuepasque para nemochihuasque quieme nenpelantzetzi, amo nencalaquesque ompa cöne Deus tlamandöruro. |
23818 | MAT 18:22 | Jesús oquelfejque: ―Amo temetzelfea que hasta checumejpa, cache hasta setenta veces checumejpa. |
23839 | MAT 19:8 | Hua oquemelfejque: ―Ipampa nenyultepitzteque lalebes, por inu Moisés onemiechcö nenquencajcöhuasque nemososohuahua. Pero cuöc opie tlöltecpactle amo ejqueu oyeya. |
23841 | MAT 19:10 | Tieyelfejque tiemachtejcöhua: ―Tlö ejqueu icaca para sente tlöcatl ica isohua, cache cuale öque amo mosohuajtis. |
23842 | MAT 19:11 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Amo innochtie cuale queselisque ini nönca tlajtule, tlöcamo sa inu niecate öque Deus quenmacasque beletelestle. |
23845 | MAT 19:14 | Pero Jesús oquejtojque: ―Xequencöhuacö pelantzetzi, hua amo xequentzacuelicö para ma huölöcö notlac. Pos giente tli cate quiename nochimeji pelantzetzi quepeasque pörte cöne Deus tlamandöruro desde elfecac. |
23851 | MAT 19:20 | Oquejto inu tielpuchtle: ―Noche ini nönca necchijtebitz. ¿Tli ocseque niechpoloa? |
23852 | MAT 19:21 | Oquelfejque Jesús: ―Tlö tecneque teyes intiero tecualtec, xebeya, xecnamaca noche tli tecpea, hua xequenmaca tli porubejte. Ejqueu tecpeas ricojyutl ompa elfecac. Entunses xehuöla, xeniechtoca. |
23854 | MAT 19:23 | Hua Jesús oquemelfejque tiemachtejcöhua: ―De melöhuac nemiechelfea, que para sente rico icaca tequeyo lalebes para calaques cöne Deus tlamandöruro desde elfecac. |
23857 | MAT 19:26 | Entunses Jesús quemetztalutaya. Oquemelfejque: ―Para tlöca abele mochihuas ini nönca. Cache para Deus noche sösantle cuale mochihuas. |
23859 | MAT 19:28 | Hua Jesús oquemelfejque: ―De melöhuac nemiechelfea, que cuöc noche moyancuelis, cuöc naja öque onochi netlöcatl notlölis ipa notrono de tlaniextelestle, nemejua nuyejque tli nenniechtocaque nemotlölisque ipa majtlactle huan ume tronos. Hua nenquenjuscörusque inu majtlactle huan ume grupos de giente de Israel. |
23882 | MAT 20:21 | Hua yejuatzi oquelfejque: ―¿Tli tecneque? Yaja otieyelfe: ―Xomotlanahuatele por favur ma motlölicö ini nöncate nopelhua, sente ca momöyecontzi hua ocsente ca momöarrabiescontzi, cuöc tejuatzi tomotlamandörfis. |
23883 | MAT 20:22 | Entunses Jesús onöhuatihuac, hua oquejtojque: ―Amo nenquemate tli nentlajtlane. ¿Cuale nenconisque de inu bölso de tietunie tli naja isejco neconis? Hua yejua tieyelfejque: ―Cuale tecchihuasque. |
23884 | MAT 20:23 | Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Melöhuac nobölso de tietunie nenconisque. Pero para nemotlölisque sente ca nomöyecmö hua ocsente ca nomöarrabis, abele nemiechmacas. Cache icaca para yejua tli quemixpejpenque noTajtzi. |
23886 | MAT 20:25 | Pero Jesús oquennutzque hua oquemelfejque: ―Ye nenquemate que inu tlötlajtoönejme de giente de ocseque naciones ca fuiersa quensujetöroa tlöca. Tli motztecate cache bejbeye intzölö, pos ca checöhualestle quenmandöroa giente. |
23893 | MAT 20:32 | Yecuöquenu onequetzaluc Jesús, hua oquennutzque. Oquejtojque: ―Pos ¿tli nenqueneque ma nemiechchibele? |
23897 | MAT 21:2 | Oquemelfejque: ―Xeyöcö ipa inu puieblo tli niepaca. Sa nima nenqueniextisque sente purolama ilpetas, hua sente purojconetzi ca yaja. Xequentojtomacö, hua xeniechenhualequelicö. |
23906 | MAT 21:11 | Hua giente quejtoöya: ―Ini nöiloac yejuatzi Jesús tlayulepante de puieblo de Nazaret pa estado de Galilea. |
23911 | MAT 21:16 | Hua yejua otieyelfejque: ―¿Tejcaque taja tli quejejtojtecate ini nöncate? Hua Jesús oquemelfejque: ―Quiema nejcaque. ¿Ayec nenquetlajtultejque ipan teotlajtule nöncate tlajtulme? “De incamacopa de pelantzetzi hua de tli chejchiche tomoyecniextele mochamöhualestzi”. |
23914 | MAT 21:19 | Hua oquejtaque sente icox cuabetl sa ompa itlac ojtle. Ohualiloac itlac, pero amo tli oqueniextejque itech, tlöcamo sa ixejyo. Hua oquelfejque: ―Ma nochepa ayec quisa de taja fruto. Hua nima uhuöc inu icoxcuabetl. |
23916 | MAT 21:21 | Hua onöhuatihuac Jesús hua oquemelfejque: ―Melöhuac nemiechelfea que tlö nenquepeasque neltoquelestle, hua amo nemoyulcuiecuectasque, nenquechihuasque sösantle cache bejbeye que ini nönca de icoxcuabetl. Hasta tlö ini nönca tepietl nenquelfisque: “Xomojcuene hua xomotlajcale ijtec lamör”, pues mochihuas. |
23919 | MAT 21:24 | Hua onöhuatihuac Jesús, oquemelfejque: ―Naja nuyejque nemiechtlajtlanes sente pregunta. Tlö nenniechelfisque, nuyejque naja nemiechelfis ca tli beletelestle necchihua ini nönca. |
23920 | MAT 21:25 | Xohuö Bautista tlacuötiequiöya. ¿Öquenu cualtitlanque ma tlacuötieque? ¿Beles Deus, noso beles tlöca? Yecuöquenu yejua omonenebelejque, hua molfejque: ―Tlö tequejtusque que Deus, tiechelfis: “¿Tlica noso amo nemoneltocaque ca yaja?” |
23922 | MAT 21:27 | Entunses onöhuatque. Tieyelfejque Jesús: ―Amo tecmate. Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Nuyejque naja amo nemiechelfis öque niechmacac beletelestle para ma necchihua ini nönca sösantle. |
23926 | MAT 21:31 | Bieno pues, ¿öquenu de innehua oquechi itlanequeles itajtzi? Oquejtojque teopexcötzetzi hua biebentzetzi: ―Yaja cachto. Oquemelfejque Jesús: ―Melöhuac nemiechelfea que inu tlanechecojque hua cacherilajte cachto de nemejua calaquesque ca cöne Deus tlamandöruro. |
23936 | MAT 21:41 | Otieyelfejque: ―Quenpojpoluqui sin remedio inu tlöca sie tiro amo cualteque, hua inu huierta quentlaniejtis ocseque tejtequetque, tli quemacasque fruto cuöc conbenierebes. |
23943 | MAT 22:2 | ―Quiene Deus tlamandöruro icaca ejqueyi: ica quiename sente rey, que oquechi nesohuajtiluyo para iconie. |
23962 | MAT 22:21 | Otieyelfejque: ―De César. Hua oquemelfejque: ―Entunses xecmacacö César tli quetocöroa Cesár, hua xetiemacacö Deus tli tietocöroa Deus. |