23347 | MAT 5:44 | Pero neh innamechoniluia: Ixquimonpialican tetlasohitalistli namotecocolihcauan, [ixcontlatlautican Dios maquinteochiua naquin namechonicauiltiah tlensa pitzotic tlaniquilis, ixquimonchiuilican tlen cuali naquin namechoncocoliah, ixquimontlatlautilican Dios naquin tlensa namechonihiluiah] uan tlensa namechonchiuiliah. |
23355 | MAT 6:4 | ohcon tlen itcontemactis mocaua tlatlatiuyan, uan moTahtzin naquin comotilia tlen cah tlatlatiuyan, Yehuatzin mitzontlaxtlauis [teixpan]. |
23357 | MAT 6:6 | Pero touatzin ihcuac itcomonochilis Dios, xoncalaqui mocalihtictzin, xontlatzacua uan ixconmonochili moTahtzin naquin ompa catqui tlatlatiuyan, uan Yehuatzin moTahtzin naquin comotilia tlen cah tlatlatiuyan mitzonmactis motlaxtlauil [teixpan]. |
23369 | MAT 6:18 | Tla ohcon itconchiua amo itconnextis innauac in tocniuan tla tonmosautoc, tlamo san inauac moTahtzin naquin cah tlatlatiuyan, uan Yehuatzin naquin comotilia tlen cah tlatlatiuyan mitzontlaxtlauis [teixpan]. |
23461 | MAT 9:13 | Xonyacan uan ixconyectlatlatacan tlenoh ictosniqui in tlahtol: “Inniqui teicnoitalis, uan amo tlahpialtlatemactilten.” Uan ixconmatican, neh amo onualah onquinnotzaco naquin yec ninchiualis, tlamo yeh onquinnotzaco naquin tlahtlacouanih [mamoyolcuipacan]. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe uan Bartolomé; Tomás uan Mateo in tiquiuahcatominnichicouani; Jacobo niconeu Alfeo uan [Lebeo naquin noiuqui itoocaa] Tadeo; |
23659 | MAT 13:51 | Jesús oquintlahtlanih: —¿Yonanconahsicamatqueh nochi non? Yehuan ocnanquilihqueh: —Quemah [toTecotzin]. |
23790 | MAT 17:21 | [Nochtin ninqueh amocuali ehecameh amo uilis acah quinquihquixtis tla amo sectlatlautia Dios uan se mosaua.] |
23807 | MAT 18:11 | [Tlamilauca, niConeu in Tlacatl oualah oquinmaquixtico naquin opoliutoyah.] |
23851 | MAT 19:20 | In tlacatl ocnanquilih: —Nochi non [ihcuac oc inconetl onipeu] incualchiutiu. ¿Tlenoh ocachi moniqui inchiuas? |
23860 | MAT 19:29 | Nochi naquin oquicau ichan, icniuan, noso iueltiuan, noso ipapan, noso imaman, [noso isiuau,] noso iconeuan, noso itlaluan, ipampa notoocaa, icsilis macuil poual ocachi, uan iaxcatis in yolilistli tlen ica in sintitl nochipa. |
23877 | MAT 20:16 | Ica non, naquin satepanten, yehuan isqueh achtohten. Uan naquin achtohten, yehuan isqueh satepanten. [Tlamilauca, miqueh naquin tlanotzalten, pero amo miqueh naquin tlapihpinten.] |
23883 | MAT 20:22 | Jesús oquinnanquilih: —Namehuantzitzin amo nanconmatih tlen nancontlahtlanih. ¿Max uilis nancononisqueh in copa de tlahyouilis tlen neh inconis [noso uilis namonmocuatequisqueh quen neh inmocuatequis]? Yehuan oquihtohqueh: —Quemah, ituilisqueh. |
23884 | MAT 20:23 | Yeh oquimiluih: —Tlamilauca, nocopa tlen neh inconis nancononisqueh, [uan namonmocuatequisqueh quen neh inmocuatequia,] pero naquin motlalis noyecmapan uan noopochmapan amo nehua inquihtos, ompa motlalisqueh sayeh naquin noTahtzin yoquihtoh ompa motlalisqueh. |
23939 | MAT 21:44 | [Uan nochi naquin uitzis ipan non titl tlen in calchiuanih ocsicantlalihqueh motlamipohpostiquis, uan naquin ipan uitziquiu non titl, ictlamicuehcuechos.] |
23995 | MAT 23:8 | ’Pero namehuantzitzin amo ixconcauacan manamechonnotzacan “notemachtihcau”; ixconmatican sanse namoTemachtihcau [uan non yen Cristo], uan nochtin namehuantzitzin namonpouih namonicnimeh. |
24001 | MAT 23:14 | [’¡Ay tlasohtzitzinten namehuan, teotlamachtanih uan fariseos, ometitoc namoxayac!, pues nanquimonchancuiliah in icnosiuameh, uan yeh masqui ohcon namonmoteixpantiah queh oisquia simi namoncualmeh coconeh quen simi uehcau namonmomachtihtoqueh. Ica nochi non nanconmotlanilihtoqueh ocachi ueyi tlatzacuiltilis.] |
24013 | MAT 23:26 | ¡Fariseo popoyotl! Achtoh ixchipaua in vaso [uan mocax] ic tlahtic, uan ohcon chipauis ic pani. |
24033 | MAT 24:7 | Ualmahcocuisqueh, mixnamiquisqueh in tocniuan itich tlatlamantli tlalmeh, uan in cuahcual tiquiuahcayomeh den tlalticpactli mixnamiquisqueh. Uan ic miccan isqui [cocolistli queh chiyauistli,] mayantli uan chicauac tlalolinis. |
24108 | MAT 25:31 | ’Ihcuac niConeu in Tlacatl ualmouicas ica nimouisticchicaualitzin uan iuan nochtin in iluicactlatitlanten [iaxcauan Dios], ihcuacon motlalis itich nimouistictiquiuahcaicpal. |
24126 | MAT 26:3 | Ic ihcuacon in teopixcatlayacanqueh, [in teotlamachtanih] uan in tiquiuahqueh judíos omonichicohqueh itich niquiyau in ueyiteopixcatlayacanqui Caifás, |
24222 | MAT 27:24 | Ihcuac Pilato oquitac acmo ouilia itlah icchiua, yehyeh ocachi oualmahcocuiah, otlatitlan ica siqui atl uan omomahtiquih imixpan nochtin. Uan oquimiluih: —Neh amo notlahtlacol tla nanconmictiah nin tlacatl [tlen amotlen itlahtlacol]. Oncan namehuan ixcontacan. |
24233 | MAT 27:35 | Ihcuac yocsohsaqueh itich in cruz, in soldados ocmotlatlanilihqueh nitilmah uan ocmoxixiluihqueh. [Ohcon omochiu tlen oquihtoh in teotlanauatani: “Ocmosepanxixiluihqueh notilmah, uan ocmotlatlanilihqueh notlaquen.”] |
24284 | MAT 28:20 | uan ixquimonmachtican macchiuacan nochi tlen neh onnamechonnauatih. Ixconmatican, neh nisqui namouan ica in sintitl mostlah, hasta ihcuac yacatlamis in tlalticpactli. [Amén.] |
24308 | MRK 1:24 | —[¡Ixtechoncaua!] ¿Tlenoh ottechonchiuilico, Jesús de Nazaret? ¿Xanqui otoualah ottechonpohpoloco? Neh inmati aquih Touatzin: Touatzin yeh niTlapihpincatzin Dios. |
24345 | MRK 2:16 | Ompa ocatcah siquin teotlamachtanih naquin opouiah inuan fariseos. Ihcuac yehuan oquitaqueh Jesús otlacuahtoya iuan tominnichicouanih uan in tlahtlacouanih, oquimiluihqueh nitlasalohcauan: —¿Queutoc Jesús tlacua [uan tlaoni] inuan in tiquiuahcatominnichicouanih uan in tlahtlacouanih? |
24372 | MRK 3:15 | Uan oquinmactih chicaualistli tlen ica [tlapahtisqueh uan] quinquixtisqueh amocuali ehecameh. |
24487 | MRK 6:11 | Tlaqueh canah amo namechonsiliah uan amo namechonyeccaquih, xonyacan de ompa uan xonmoxotiutipeuacan, ohcon macahsicamatican amo cuali tlen icchiutoqueh yehuan. [Tlamilauca innamechoniluia, itich in tlatzacuiltiltonal ocachi amo ueyi isqui nintlatzacuiltil in tocniuan den altipemeh Sodoma uan Gomorra uan amo nintlatzacuiltil in tocniuan den altipetl campa amo namechonsiliah.] |
24509 | MRK 6:33 | Miqueh tocniuan oquimitaqueh ihcuac oyahqueh, uan oquinuehcaixmatqueh. Ica non ooneuqueh itich nimaltipeuan ihsiuca oxonihnintahqueh, otlacolotoh, uan yehuan achtoh oahsiqueh [uan inauac omonichicohqueh]. |
24534 | MRK 7:2 | Yehuan oquimitaqueh siquin nitlasalohcauan Jesús otlacuahtoyah ica ninmauan amo chipauaqueh, masequihto amo omomachipauqueh ohcon quemeh in ihmachtilistli judío. [Ica non yehuan oquimihihtouayah.] |
24536 | MRK 7:4 | Yehuan ihcuac ualmocuipah den tianquis, amo tlacuah tla amo achtoh momachipauah. Uan ocsiqui miqueh tlanauatilten quintlacamatih, quemeh quinchipauasqueh xalohmeh uan comeh uan tipostlacaxomeh, [uan sannoiuqui tlen itich cochih]. |
24540 | MRK 7:8 | Namehuantzitzin yonanconilcauqueh nitlanauatiltzin Dios, uan ocachi nancontlacamatih nintlanextilil in tlacameh: [nanquimonpacah in comeh uan xalohten, uan ocsiqui tlensa quemeh nin nanconchiuah.] |
24548 | MRK 7:16 | [Naquin icpia inacas tlen ica tlacaquis, matlacaqui.] |
24556 | MRK 7:24 | Jesús oyah de ompa uan oahsic itich in tlalmeh Tiro [uan Sidón]. Oahsito itich se calihtic, uan amo oquinic macmatican nic ompacah. Masqui ohcon amo ouilic omotlaatih, |
24595 | MRK 8:26 | Jesús octitlan mayaui ichan, oquiluih: —Amo yeh toncalaquitiu itich in altipetl [uan itconnonotza acah tlen omochiu]. |
24636 | MRK 9:29 | Jesús oquinnanquilih: —Nochtin ninqueh amocuali ehecameh amo uilis acah quinquihquixtis tla amo sectlatlautia Dios [uan se mosaua]. |
24651 | MRK 9:44 | [campa ninchacaluan amo miquisqueh, uan tlitl amo queman seuis.] |
24653 | MRK 9:46 | campa ninchacaluan amo miquisqueh, uan tlitl amo queman seuis.] |
24656 | MRK 9:49 | ’Nochtin poyeyasqueh ica tlitl. [Uan nochi tlahpial tlatemactil uilica poyeyas ica istatl.] |
24664 | MRK 10:7 | “Uan ica non in tlacatl iccauas nipapan uan nimaman, [uan icmosetilis nisiuau,] |
24678 | MRK 10:21 | Ihcuacon Jesús oquixitac ica tetlasohtlalistli, uan oquiluih: —Se tlamantli mitzonpoloua: xoyau, ixconnamaca nochi tlen itconpia uan ixquimonxilui naquin amitlah icpiah. Uan ohcon itich in iluicac itconpias mic tlen moaxca. Uan xouiqui, uan xoni notlasalohcau [uan ixconana in cruz den tlahyouilis]. |
24681 | MRK 10:24 | Nitlasalohcauan ocmotetzauihqueh ihcuac occaqueh non tlahtol, uan Jesús ocsipa oquimiluih: —Nocnitzitzin, simi oueh acah calaquis campa motlanauatilia Dios [naquin moyolchicaua itich tlen mic icpia]. |
24686 | MRK 10:29 | Jesús oquihtoh: —Tlamilauca innamechoniluia, nochi naquin oquicau ichan, noso icniuan, noso iueltiuan, noso imaman, noso ipapan, [noso isiuau,] noso iconeuan, noso itlaluan, nopampa uan ipampa in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, |
24735 | MRK 11:26 | [Pero tla namehuantzitzin amo namontetlapohpoluiah, namoTahtzin naquin metzticah iluicac amono namechontlapohpoluis namoamocualichiualis.] |
24746 | MRK 12:4 | Satepan in teteco octitlan ocse itlaqueual, [pero octzitzquihqueh ica titl,] occohcocohqueh itich nitzonticon uan tlensa pitzotic oquihiluihqueh. |
24772 | MRK 12:30 | Ittlasohtlas moTecotzin Dios ica nochi moyolo, ica nochi moalma, ica nochi motlayoluilis, uan ica nochi mochicaualis.” [Yehua nin in tlanauatil tlen ocachi tlayacantoc.] |
24775 | MRK 12:33 | Uan sectlasohtlas Dios ica nochi seiyolo, ica nochi seitlayoluilis, [ica nochi seialma] uan ica nochi seichicaualis, uan sectlasohtlas seicniu quemeh se yeh semotlasohtla, yeh non tlen ocachi tlapanauia uan amo ihcuac sectlatia se tlahpial noso sectemactia itlah ocse tlatemactil. |
24794 | MRK 13:8 | Ualmahcocuisqueh, mixnamiquisqueh in tocniuan itich tlatlamantli tlalmeh, uan in cuahcual tiquiuahcayomeh den tlalticpactli mixnamiquisqueh. Uan ic miccan chicauac tlalolinis uan tlamayantis [uan nochtin mopahsolosqueh]. Nochi nin isqui yaquin ipeualo in tlahyouilistli. |
24819 | MRK 13:33 | ’Ica non, xonmonehmachtihtocan uan xonyectlachixtocan [uan ixconmonochilican Dios]. Pues amo nanconmatih in tonal ihcuac ohcon mochiuas. |
24868 | MRK 14:45 | Ihcuac oehcoc in Judas, omotoquih inauac Jesús uan oquiluih: —¡Tlamachtani, [tlamachtani]! Uan oquixtenamic. |
24891 | MRK 14:68 | Pero yeh amo ocmopantih, uan oquihtoh: —Neh amo inquixmati, uan amo inmati tlenoh itcontohtoc. Uan oyah ic icah in caltentli. [Uan ihcuacon otzahtzic in gallo.] |
24893 | MRK 14:70 | Pedro ocsipa oquihtoh amo quixmati Jesús. Ocachi satepan, tlen ompa ocatcah oquiluihqueh: —Yeh milauac, touatzin tonpoui iuan nitlasalohcauan. Pues touatzin noiuqui tongalileo [uan tontlahtoua quemeh yehuan]. |
24934 | MRK 15:39 | Uan in soldadohtlayacanqui tlen ocatca iixpan Jesús, ihcuac [oquicac quen otzahtzic uan] oquitac quen omomiquilih, oquihtoh: —Tlamilauca, nin tlacatl yehua iConetzin Dios. |
24962 | MRK 16:20 | Uan nitlasalohcauan oquisqueh oyahqueh ic nouiyan octematiltitoh in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli. In toTecotzin oquinmatlania, uan ica iluicacnescayomeh tlen sansican oyayah iuan in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli Yehuatzin ocnextaya nic non tlahtol milauac. Amén.] |
24990 | LUK 1:28 | Ihcuac ocalac in iluicactlatitlantli campa ocatca María, oquiluih: —¡Inmitzontlahpaloua, touatzin naquin itconpia nitetlasohitalitzin Dios! In toTecotzin mouantzin metzticah; [tontlateochiual ocachi uan amo nocsiquin siuameh.] |
25136 | LUK 4:4 | Jesús ocnanquilih: —Itich in Teotlahtolamatl ihcuiliutoc: “Amo san ica pan yoltos in tlacatl, [tlamo ica nochi nitlahtoltzin Dios].” |
25140 | LUK 4:8 | Jesús ocnanquilih: —[Ixmihcuani, xioh, Satanás, porque] ihcuiliutoc: “Ittlacachiuas Yehuatzin Dios uan san Yehuatzin ittlacamatis.” |
25150 | LUK 4:18 | NiEspíritu in toTecotzin notich catqui, porque onechonpihpin manquinmatilti in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli naquin amitlah icpiah; [onechoualtitlan manquinpahti naquin yoltlacohcocolten,] onechoualtitlan manquinquixti temac naquin ihilpitoqueh, naquin amo tlachiah manquinmacti tlachialis, manquinquixti itich nintlahyouilis naquin quintlapanoltiah, |
25220 | LUK 6:5 | Uan oquimiluih: —NiConeu in Tlacatl yeh [noiuqui] iteco in moseuilistonal, uan yeh uilis quihtos tlenoh uilis secchiuas itich. |
25353 | LUK 8:39 | —Xonmocuipa mochantzin, uan ixcontematilti [in mouistic chiualis] tlen Dios oquichiu motichtzin. In tlacatl oyah uan octenonotzaya itich nochi in altipetl in [mouistic chiualis] tlen Jesús oquichiu itich. |
25359 | LUK 8:45 | Ihcuacon Jesús oquihtoh: —¿Aquih ocmachilih notlaquen? Nochtin amo ocmopantayah. Pedro oquihtoh [uan non iuan oyayah]: —Totemachtihcatzin, miqueh tocniuan mopachouah uan mitzontohtopeuah. [Uan yeh touatzin oc itcontlahtlani: “¿Aquih ocmachilih notlaquen?”] |
25424 | LUK 9:54 | Ihcuac in Jacobo uan Juan, nitlasalohcauan Jesús, ohcon oquitaqueh, oquiluihqueh: —ToTecotzin, ¿itcomoniquiltis mattlahtlanican maualtimo tlitl de iluicac [quemeh oquichiu in Elías,] maquintlamipohpoloqui? |
25426 | LUK 9:56 | NiConeu in Tlacatl amo oualah oquinpohpoluilico ninyolilis in tlalticpactlacameh, tlamo yeh oualah oquinmaquixtico.] Uan oyahqueh itich ocse altipetl. |
25443 | LUK 10:11 | “Hasta in tiutli tlen catqui itich namoaltipeu uan omocau itich in tocxiuan ittihtipeuah, ohcon ixconmatican nic amo cuali tlen nanconchiuah. Tlen quemah, ixconmatican nitiquiuahcayo Dios ya ehcotoc [namonauac].” |
25476 | LUK 11:2 | Jesús oquimiluih: —Ihcuac nanconmonochilisqueh Dios, ixconihtocan: ToTahtzin Dios naquin tonmeuiltihticah iluicac, macsili mouisticuehcapantlalilis motoocaatzin. Maualmouica motiquiuahcayotzin nican in tlalticpac. [Mamochiua motlaniquilitzin, quemeh itich in iluicac, ohcon noiuqui nican in tlalticpac.] |
25478 | LUK 11:4 | Ixtechontlapohpolui in totlahtlacol, ohcon quemeh tehuan itquintlapohpoluiah naquin itlah techchiuiliah, uan amo ixcomocauili matuitzican itich itlah amo cuali tlen techyoltilana. [Yehyeh ixtechmopaleuilihtzinoh amo matuitzican imac in tlen amo cuali.] |
25485 | LUK 11:11 | ’¿Quenat semeh namehuantzitzin tlen namontetahmeh, ihcuac namoconetzin namechontlahtlanilia [se pan, nanconmactiah se titl? ¿noso tla namechontlahtlanilia] se pescado, nanconmactiah se couatl? |
25507 | LUK 11:33 | ’Amacah icxotlaltia se tlauil uan ictlaatia [noso ictlapachoua itlampa se pohcajon], yeh ictlaliah campa uehcapan, ohcon naquin calaquitiueh quitah in tlanestli. |
25518 | LUK 11:44 | ’¡Ay tlasohtzitzinten namehuan [teotlamachtanih uan fariseos ometitoc namoxayac]! Namehuantzitzin quemeh in miqueticochten tlen amo sequimita, uan naquin ipan ninimi amo icmati tla nihnintoc itich palancayotl tlen tepitzotilia. |
25567 | LUK 12:39 | Tlamilauca innamechoniluia nin: Tla in teteco itich se calihtictli ocmatini tlen hora ehcos in ichtic, [tlamilauca otlachixtosquia uan] amo occauasquia mactlachtiquili itich nicalihtic. |
25756 | LUK 17:36 | [Omen tiquitosqueh itich in acaual; se icuicasqueh uan nocse amo.] |
25845 | LUK 19:45 | Satepan Jesús ocalac icah in teopantli uan opeu quinquihquixtia nochi tlen ompa otlanamacatoyah [uan tlen otlacoutoyah]. |
25977 | LUK 22:44 | Itich nitlahyouilis ocachi omotlatlautaya inauactzinco Dios, uan niitonil omocuip queh istli titzauac tlen ochipinia itich in tlali.] |
25997 | LUK 22:64 | Oquixtzahtzacuqueh [uan ocmacayah itich nixayac,] uan octlahtlanayah: —Tla tonteotlanauatani, ¡ixtechonmatilti aquih omitzonmacac! |
26001 | LUK 22:68 | Uan tla itlah innamechontlahtlanis, amo nannechonnanquilisqueh [dion nannechoncahcauasqueh]. |
26021 | LUK 23:17 | [Pilato ohcon oquimiluih, nic xiutica itich in pascuahiluitl ocpiaya tlen iccahcauas se naquin tzacutoc.] |
26038 | LUK 23:34 | [Ihcuacon Jesús oquihtoh: —NoTahtzin, ixquimontlapohpolui, amo icmatih tlenoh icchiuah.] In soldados ocmotlatlanilihqueh nitilmah uan ocmoxixiluihqueh. |
26054 | LUK 23:50 | Ocatca se tlacatl itoocaa José, [opouia Arimatea,] yeh se tlacatl cuali conetl uan yolchipauac, uan yeh opouia itich in ueyitiquiuahcayotl judío. |
26061 | LUK 24:1 | Itich nipeuyan in semana, yec oc cualcan, ninqueh siuameh oyahqueh octatoh in ticochtli, ocuicayah in ahuiyactli tlen yocyectlalihcah, [uan teuan oyayah ocsiqui siuameh]. |
26102 | LUK 24:42 | Yehuan ocmactihqueh tzocotzin pescado tlicoicusic [uan siqui nicutli]. |
26106 | LUK 24:46 | uan oquimiluih: —Ohcon ya ihcuiliutoc [uan ohcon omonic]: In Cristo Temaquixtani tlahyouis, uan yancuicayolis itich miquilistli ipan yeyi tonal. |
26140 | JHN 1:27 | Yehuatzin ualahtoc nocuitlapan. [Uan Yehuatzin yometzticatca achtoh uan amo neh.] Uan ixconmatican, neh dion amo icnamiqui inpias in paquilis inticactohtomas. |
26202 | JHN 3:13 | ’Amacah otlehcoc iluicac, tlamo sayeh naquin oualtimoc den iluicac, uan non yeh niConeu in Tlacatl, [naquin catqui iluicac]. |
26204 | JHN 3:15 | ohcon nochi naquin tlaniltocas inauac, [amo mapohpoliui,] yehyeh macpia in yolilistli tlen ica in sintitl nochipa. |
26267 | JHN 4:42 | uan oquiluayah in siuatzintli: —Axan ittlaniltocah acmo san ica tlen ottechonnonotz, axan tehuan toixcoyan yotcaqueh uan cuali ya itmatih nic Yehuatzin milauac niTemaquixtihcau in tlalticpactli, [Yehuatzin in Cristo]. |
26283 | JHN 5:4 | pues san quemanian se iluicactlatitlantli oualtimouaya icah in atl uan ocolinaya, uan naquin achtoh opancalaquia itich in atl ihcuac opeuaya molinia, opahtia de tlensa cocolistli tlen ocpiaya.] |
26295 | JHN 5:16 | Ica non, in judiohtiquiuahqueh tlensaso occhiuilayah [uan ocniquiah icmictisqueh] in Jesús, nic otlapahtaya itich moseuilistonal. |
26365 | JHN 6:39 | Uan yeh nin itlaniquilis [noTahtzin] naquin onechualtitlan: amo manpolo dion se naquin nechinmactia, yeh manquinyancuicayoliti itich niyacatlamilis in tonalmeh. |
26366 | JHN 6:40 | Uan yeh nin nitlaniquilis [naquin onechualtitlan]: nochi naquin ictlalia nitlachialis inauac niConeu in Dios uan tlaniltoca inauac, icpias yolilistli tlen ica in sintitl nochipa. Uan neh inyancuicayolitis itich niyacatlamilis in tonalmeh. |
26373 | JHN 6:47 | Tlamilauca yec innamechoniluia, naquin tlaniltoca [nonauac] icpia in yolilistli tlen ica in sintitl nochipa. |
26459 | JHN 8:9 | Pero yehuan ihcuac occaqueh non, sehse oquistahqueh, [nic cuali ocmatoyah yehuan noiuqui tlahtlacouanih,] otlayacantahqueh in tlen ocachi ya tetahtzitzin. Uan occauqueh isel in Jesús iuan siuatzintli naquin oc ompa omocau. |
26460 | JHN 8:10 | Ihcuac Jesús omomilau [amaquin oquitac tlamo sayeh in siuatzintli] uan octlahtlanih: —¿Siuatzintli, canih cateh naquin omitzonteiluayah? ¿Amaquin oc oquihtoh uilica tonmiquis? |
26509 | JHN 8:59 | Ihcuacon yehuan ocanqueh titl ocniqueh ictimictisqueh in Jesús. Pero yeh oquinmotlatilih uan oquis itich in teopantli [oquinpanauih ic tlahcoyan uan oyah]. |
26563 | JHN 10:13 | In tlaqueual icyoltilana sayeh in tomin, [ica non choloua] uan amo quintlasohtla in ichcameh. |
26576 | JHN 10:26 | Tlamilauca, namehuantzitzin amo nanconniltocah yeh nic amo namonpouih nochcauan, [quemeh yonnamechoniluih]. |
26633 | JHN 11:41 | Ihcuacon oquihcuanihqueh in titl [tlen ica ocaltentzacutoya in ticochtli]. Jesús oahcotlachix iluicac uan oquihtoh: —NoTahtzin, inmitzontlasohcamatilia nic otnechontencac. |
26653 | JHN 12:4 | Ihcuacon semeh nitlasalohcauan in Jesús, yen Judas Iscariote [iconeu in Simón], naquin octemactisquia in Jesús, oquihtoh: |
26811 | JHN 16:16 | ’Sa tzocotzin poliui uan acmo nannechonitasqueh. Pero tipitzin satepan ocsipa nannechonitasqueh, [nic neh nioh inauac noTahtzin]. |
26992 | JHN 21:25 | Cateh noiuqui ocsiquin miqueh chiualisten tlen oquichiu in Jesús. Tla omihcuilosquiah sehse tlen Yehuatzin oquichiu, inyoluia in amatlahcuilolten tlen oquimihcuilosquiah amo oaquisquiah itich in tlalticpactli. [Amén.] |
27048 | ACT 2:30 | Pero in David ocatca teotlanauatani, uan ocmatoya nic Dios omoyectencau inauac, oquiluih nic se naquin oneuas de yeh [isqui in Cristo Temaquixtani uan] mocauas ueyitiquiuahqui quemeh yeh. |