Wildebeest analysis examples for:   nhi-nhiNT   E    February 11, 2023 at 19:15    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23216  MAT 1:3  Judá oyah inpapan Fares uan Zara. Ninmaman in Fares uan Zara yen Tamar. Fares oyah ipapan Esrom, uan Esrom oyah ipapan Aram.
23222  MAT 1:9  Uzías oyah ipapan Jotam, Jotam oyah ipapan Acaz, uan Acaz oyah ipapan Ezequías.
23223  MAT 1:10  Ezequías oyah ipapan Manasés, Manasés oyah ipapan Amón, uan Amón oyah ipapan Josías.
23226  MAT 1:13  Zorobabel oyah ipapan Abiud, Abiud oyah ipapan Eliaquim, uan Eliaquim oyah ipapan Azor.
23227  MAT 1:14  Azor oyah ipapan Sadoc, Sadoc oyah ipapan Aquim, uan Aquim oyah ipapan Eliud.
23228  MAT 1:15  Eliud oyah ipapan Eleazar, Eleazar oyah ipapan Matán, uan Matán oyah ipapan Jacob,
23231  MAT 1:18  Yeh nin tlen omochiu ihcuac otlalticpacnes Jesucristo: María, nimaman Jesús, yoquihtlancah monamictis iuan in José. Pero ihcuac ayamo opeuayah sepanchanchiuah ihquin opanoc: María, ica nichicaualitzin in Espíritu Santo, omocau cocoxqui ica conetl.
23233  MAT 1:20  Ihcuac ohcon ocyoluihtoya icchiuas, se iiluicactlatitlancau in toTecotzin omonextih itich nitemic uan oquiluih: —José, ualeuani de David, amo ixyolometi itsilis in María quemeh mosiuau. In conetl tlen yoltoc iihtic, yeh ichiualitzin in Espíritu Santo.
23236  MAT 1:23  Se ichpochtli naquin ayamo mixmati iuan acah tlacatl isqui cocoxqui ica conetl uan ictlalticpacnextis non conetl, uan ictoocaayotisqueh Emanuel, tlen ictosniqui: Dios touan metzticah.
23251  MAT 2:13  Ihcuac in tlaixmatqueh yoyahqueh, se iiluicactlatitlancau in toTecotzin omonextih itich nitemic in José uan oquiluih: —Xonmoquitzteua, ixconana in conetl uan nimaman uan xoncholocan xonyacan Egipto. Ompa xoni hasta ihcuac neh inmitzoniluis. Pues Herodes ictemos in conetl icniquis icmictis.
23252  MAT 2:14  Ica non, José ica youal omeu uan oquian in conetl iuan nimaman uan oquinuicac Egipto.
23253  MAT 2:15  Uan ompa omocau hasta ihcuac omic Herodes. Uan ohcon omochiu tlen in toTecotzin oquihtoh ica in teotlanauatani: “Onicnotz noconeu maquisa itich necah tlali Egipto.”
23272  MAT 3:11  Tlamilauca, neh innamechoncuatequia ica atl nic yonanmoyolcuipqueh. Pero naquin nocuitlapan ualahtoc, ocachi icpia chicaualistli uan amo neh. Yehuatzin namechoncuatequis ica in Espíritu Santo uan ica tlitl. Neh dion amo icnamiqui inpias in paquilis inquinmemelis niticacuan.
23277  MAT 3:16  Ihcuac Jesús yomocuatequih, oquis itich in atl, uan ihcuacon in iluicac oualmoxeloh, uan oquitac niEspíritu Dios quemeh se paloma oualtimoc itich.
23279  MAT 4:1  Ihcuacon in Espíritu Santo ocyacan Jesús campa tlauaquilistlah, para in amocuali macyehyeco ictlahtlacolchiualtis.
23506  MAT 10:20  uan amo yen namehuantzitzin naquin namontlahtosqueh, tlamo yeh niEspíritu namoTahtzin naquin tlahtos namotichtzin.
23542  MAT 11:14  Uan ixconniltocacan noso amo, in Juan yeh yen teotlanauatani Elías naquin in Teotlahtolamatl techmatiltia icpia tlen uitz achtoh uan amo yeh.
23576  MAT 12:18  Ixconitacan, nicancah yeh notiquitcau naquin onpihpin, naquin intlasohtla uan iuan inyolpaqui. Intlalis noEspíritu itich yeh, uan innauac in altipemeh amo judíos quinmatiltis nic neh yontlayectlalico.
23586  MAT 12:28  Pero tla neh ica niEspíritu Dios inquinquihquixtia amocuali ehecameh, tlamilauca nitiquiuahcayo Dios yoehcoc namonauac.
23589  MAT 12:31  ’Ica non innamechoniluia, nochi tlahtlacol uan nochi tlahtol tlen ica pitzotic icteneuah Dios, Dios uilis quintlapohpoluis in tlacameh; pero naquin pitzotic icteneua in Espíritu Santo, amo cahsis tetlapohpoluilis.
23590  MAT 12:32  Nochi naquin quihtos itlah tlahtol tlen quixnamiqui niConeu in Tlacatl, Dios uilis ictlapohpoluis; pero naquin itlah quihtos tlen quixnamiquis in Espíritu Santo, amo cahsis tetlapohpoluilis, dion axan uan dion itich in tonalmeh tlen ualahtoqueh.
23755  MAT 16:14  Yehuan ocnanquilihqueh: —Siquin quihtouah touatzin yen Juan Tlacuatecaani; ocsiquin quihtouah touatzin yen teotlanauatani Elías; ocsiquin quihtoua touatzin yen Jeremías noso semehten tlen yauehcau teotlanauatanih.
23772  MAT 17:3  Ihcuacon ompa omonextihqueh in Moisés uan Elías, uan omononotztoyah iuan Jesús.
23773  MAT 17:4  Pedro oquiluih Jesús: —ToTecotzin, ¡cuali nic tehuan nican itcateh! Tla itcomoniquiltia, inquinchiuas yeyi xiucalmeh: se inmitzonchiuilis touatzin, ocse Moisés, uan ocse in Elías.
23779  MAT 17:10  Ihcuacon nitlasalohcauan octlahtlanihqueh: —¿Tleca in teotlamachtanih quihtouah moniqui uitz achtoh in Elías?
23780  MAT 17:11  Jesús oquinnanquilih: —Yeh milauac, Elías uitz achtoh, uan itich nochi tlayectlaliquiu.
23781  MAT 17:12  Pero tlamilauca mannamechonilui, Elías youalahca, uan yeh amo oquixmatqueh, yehyeh tlensa occhiuilihqueh quen yehuan ocniqueh. Noiuqui ohcon niConeu in Tlacatl tlahyouis inmac.
23984  MAT 22:43  Jesús oquimiluih: —Tla ohcon, ¿quenih David, ihcuac in Espíritu Santo octlahtolyacan, oquiluih iTecotzin? Pues oquihtoh:
24244  MAT 27:46  Quemeh yeyi hora tiotlac, Jesús chicauac otzahtzic uan oquihtoh:Elí, Elí, ¿lama sabactani? —tlen ictosniqui: NoDios, noDios, ¿tleca otnechmocauililih nosel?
24245  MAT 27:47  Siquin tlen ic ompa ocatcah, ihcuac ohcon occaqueh, octohqueh: —Necah icnotztoc in teotlanauatani Elías.
24247  MAT 27:49  Pero ocsiquin oquiluihqueh: —Ixchia, itquitasqueh max uitz Elías icpaleuiquiu den miquilis.
24283  MAT 28:19  Ica non, xonyacan ic nouiyan itich nochi in tlalticpactli, ixquimonmachtitin maican notlasalohcauan. Ixquimoncuatequican ica nitoocaatzin noTahtzin, uan ica nitoocaatzin niConetzin, uan ica nitoocaatzin in Espíritu Santo,
24292  MRK 1:8  Tlamilauca, neh onnamechoncuatequih ica atl, pero Yehuatzin namechoncuatequis ica in Espíritu Santo.
24294  MRK 1:10  San quen Jesús oquis itich in atl, oquitac in iluicac oualmoxeloh, uan oquitac in Espíritu Santo quemeh se paloma oualtimotaya inauac.
24296  MRK 1:12  Ihcuacon niman in Espíritu Santo ocyoltiquitih in Jesús mayaui campa tlauaquilistlah.
24386  MRK 3:29  pero naquin pitzotic icteneua in Espíritu Santo, Dios amo queman ictlapohpoluis, uan nitlahtlacol amo queman poliuis.
24491  MRK 6:15  Uan ocsiquin oquihtouayah: —Yeh yen teotlanauatani Elías. Ocsiquin oquihtouayah: —Jesús se teotlanauatani, quemeh non yauehcau teotlanauatanih.
24566  MRK 7:34  Oahcotlachix iluicac uan oelsihsiu, uan oquiluih: —¡Efatá! —ictosniqui: ¡Ixmotlapo!
24597  MRK 8:28  Yehuan ocnanquilihqueh: —Siquin quihtouah touatzin yen Juan Tlacuatecaani, ocsiquin quihtouah touatzin yen teotlanauatani Elías, uan ocsiquin quihtouah touatzin semehten tlen yauehcau teotlanauatanih.
24611  MRK 9:4  Ihcuacon ompa omonextihqueh in Elías uan Moisés, uan omononotztoyah iuan Jesús.
24612  MRK 9:5  Pedro oquiluih Jesús: —Totemachtihcatzin, ¡cuali nic tehuan nican itcateh! Itquinchiuasqueh yeyi xiucalmeh, se itmitzonchiuilisqueh touatzin, ocse Moisés, uan ocse in Elías.
24618  MRK 9:11  Ihcuacon octlahtlanihqueh Jesús: —¿Tleca in teotlamachtanih quihtouah moniqui uitz achtoh in Elías?
24619  MRK 9:12  Jesús oquinnanquilih: —Yeh milauac, Elías uitz achtoh, uan itich nochi tlayectlaliquiu. ¿Pero xamo noiuqui quihtoua in Teotlahtolamatl nic niConeu in Tlacatl ictlahyouiltisqueh simi, uan sansimi amo icsilisqueh?
24620  MRK 9:13  Uan nic nannechontlahtlaniah den Elías, tlamilauca mannamechonilui, Elías youalahca, uan in tocniuan tlensa occhiuilihqueh quen yehuan ocniqueh, ohcon quen in Teotlahtolamatl octouaya icpanos.
24778  MRK 12:36  Uan yeh inohmah David oquihtoh ihcuac in Espíritu Santo octlahtolyacan: In toTecotzin Dios oquiluih noTecotzin: “Xonmotlalihtzino noyecmapan, uan inquintlalis itlampa mocxitzitzin aquihqueh mitzoncocoliah.”
24797  MRK 13:11  Ihcuac namechontemactisqueh imixpan in tiquiuahqueh, amo xonmotiquipachocan ica tlenoh nanconihtosqueh. Yehyeh ixconihtocan san tlen Dios ihcuacon namechonmactis, pues amo yen namehuantzitzin naquin namontlahtosqueh, tlamo yen Espíritu Santo.
24929  MRK 15:34  Ipan yeyi hora tiotlac Jesús chicauac otzahtzic uan oquihtoh:Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? —tlen ictosniqui: NoDios, noDios, ¿tleca otnechmocauililih nosel?
24930  MRK 15:35  Siquin tlen ic ompa ocatcah ihcuac ohcon occaqueh, octohqueh: —Ixconcaquican, icnotztoc in teotlanauatani Elías.
24931  MRK 15:36  Semeh de yehuan omotlaloh ocpaltilih se esponja ica vino xococ, uan ocyacatlalilih se acatl uan ocmactih maconi Jesús. Uan oquihtoh: —Ixconchiacan, mattacan max uitz Elías ictimouiquiu.
24967  LUK 1:5  Ihquin omochiu: Ihcuac Herodes ocatca ueyitiquiuahqui Judea, ocatca se teopixqui itoocaa Zacarías. Yeh opouia iuan in pantli de teopixqueh tlen intoocaa de Abías. Nisiuau in Zacarías yeh noiuqui ualeuani de Aarón, uan itoocaa Elisabet.
24969  LUK 1:7  Pero amo ocpiayah dion se inconeu, nic in Elisabet amo ouilia quinpia coconeh, uan ya tetahtzitzin ocatcah.
24975  LUK 1:13  Pero in iluicactlatitlantli oquiluih: —Amo xonmomohti, Zacarías, Dios yomitzontencac. Mosiuatzin Elisabet ictlalticpacnextis se namoconetzin, uan itcontoocaayotis Juan.
24977  LUK 1:15  Pues yeh isqui ueyi inauactzinco in toTecotzin. Ayic conis vino dion itlah tlail. Uan yolpiautos ica in Espíritu Santo masqui oc ihtitl isqui.
24979  LUK 1:17  Yeh tlayacanas yasqui iixpan in toTecotzin, uan yeh icpias in espíritu uan in chicaualis quemeh tlen oquipix in teotlanauatani Elías. Uan ica yeh in tetahmeh uan ninconeuan chanchiuasqueh ica cualtzin, uan icchiuas matlatlacamatican naquin amo tlatlacamatinih ohcon quemeh naquin yolchipauaqueh. Ohcon ninyolo in tocniuan isqui yec tlachihchiutli ihcuac ehcoquiu in toTecotzin.
24986  LUK 1:24  Satepan itich nonqueh tonalmeh Elisabet, nisiuau in Zacarías, omocau cocoxqui ica conetl, uan sa ocatca icalihtic macuil tlapoual. Oquihtouaya:
24997  LUK 1:35  In iluicactlatitlantli ocnanquilih: —In Espíritu Santo ualmouicatzinos motich, uan nichicaualitzin Dios Ueyihcatzintli mitzonquemis, ica non in conetl tlen itcontlalticpacnextis yeh imouisticaaxcatzin Dios uan icnotzasqueh iConetzin Dios.
24998  LUK 1:36  Noiuqui in Elisabet naquin oc quen itquita, masqui yeh yauehcau, icpias se iconeu. Ya chicuasen tlapoual cocoxqui, masqui oquixmatiah amo uilis icpias conetl.
25002  LUK 1:40  Ocalac ichan Zacarías uan octlahpaloh in Elisabet.
25003  LUK 1:41  Ihcuac Elisabet oquicac otetlahpaloh in María, in piltzintli chicauac omotouitzoh iihtic in Elisabet. Uan Elisabet oyolpiyau ica in Espíritu Santo,
25018  LUK 1:56  María omocau iuan Elisabet quemeh yeyi tlapoual, uan satepan oualmocuip ichan.
25019  LUK 1:57  Ihcuac yoahsic in tonal, Elisabet octlalticpacnextih se itelpocaconeu.
25020  LUK 1:58  Naquin oc cah quen inuan omotayah uan naquin ic ompa ochanchiuayah ocmatqueh nic in toTecotzin simi oquicnoitac in Elisabet, uan yehuan iuan opaqueh.
25029  LUK 1:67  In Zacarías, nipapan conetl, oyolpiyau ica in Espíritu Santo uan otlahtoh ica tlahtol tlen ocsilih de Dios. Oquihtoh:
25067  LUK 2:25  Ompa Jerusalén ochanchiuaya se tlacatzin itoocaa Simeón. Yeh se tlacatzin yolchipauac uan tlatlacamatini inauactzinco Dios, tlen occhiaya maehco naquin cualicas in yolseuilistli inauac Israel, uan in Espíritu Santo ometzticatca itich.
25068  LUK 2:26  In Espíritu Santo yocmatiltihca nic amo miquis hasta namo quitas in Cristo Temaquixtani naquin in toTecotzin ocoualtitlanisquia.
25069  LUK 2:27  In Espíritu Santo ocyacan Simeón mayaui icah in teopantli. Ihcuacon noiuqui nitahuan in conetl Jesús ocualicaqueh octeixpantitoh icah in teopantli, ohcon quemeh quihtoua in tlanauatil.
25110  LUK 3:16  Juan oquimiluih nochtin: —Tlamilauca neh innamechoncuatequia ica atl, pero ualahtoc se naquin ocachi icpia chicaualistli uan amo neh, naquin neh dion amo icnamiqui inpias in paquilis inticactohtomas. Yehuatzin namechoncuatequis ica in Espíritu Santo uan ica tlitl.
25116  LUK 3:22  uan ipan oualtimoc in Espíritu Santo, omotaya quemeh se paloma, uan oualmocac se tlahtol iluicac tlen oquihtoh: —Teh itnotlasohConeu. Mouan inyolpaqui.
25117  LUK 3:23  Jesús ocpiaya queh simpoual uan mahtlactli xiuitl ihcuac ocpeualtih nitiquiu. Nochtin oquixmatiah queh teconeu de José. José teconeu de Elí,
25118  LUK 3:24  Eteconeu de Matat, Matat teconeu de Leví, Leteconeu de Melqui, Melqui teconeu de Jana, Jana teconeu de José,
25119  LUK 3:25  José teconeu de Matatías, Matatías teconeu de Amós, Amós teconeu de Nahum, Nahum teconeu de Eslí, Eslí teconeu de Nagai,
25122  LUK 3:28  Neri teconeu de Melqui, Melqui teconeu de Adi, Adi teconeu de Cosam, Cosam teconeu de Elmodam, Elmodam teconeu de Er,
25123  LUK 3:29  Er teconeu de Jesús, Jesús teconeu de Eliezer, Eliezer teconeu de Jorim, Jorim teconeu de Matat,
25124  LUK 3:30  Matat teconeu de Leví, Leteconeu de Simeón, Simeón teconeu de Judá, Judá teconeu de José, José teconeu de Jonán, Jonán teconeu de Eliaquim,
25125  LUK 3:31  Eliaquim teconeu de Melea, Melea teconeu de Mainán, Mainán teconeu de Matata, Matata teconeu de Natán,
25127  LUK 3:33  Naasón teconeu de Aminadab, Aminadab teconeu de Admín, Admín teconeu de Arní, Arní teconeu de Esrom, Esrom teconeu de Fares, Fares teconeu de Judá,
25131  LUK 3:37  Lamec teconeu de Matusalén, Matusalén teconeu de Enoc, Enoc teconeu de Jared, Jared teconeu de Mahalaleel, Mahalaleel teconeu de Cainán,
25132  LUK 3:38  Cainán teconeu de Enós, Enós teconeu de Set, Set teconeu de Adán, Adán teconeu de Dios.
25133  LUK 4:1  Jesús, yoltentoc ica in Espíritu Santo, oyah den ueyatl Jordán uan in Espíritu Santo ocyacan campa tlauaquilistlah.
25146  LUK 4:14  Jesús oualmocuip Galilea ualtentiu ica nichicaualitzin in Espíritu Santo, uan nouiyan itich nonqueh tlalmeh omomatia tlen occhiuaya Jesús.
25150  LUK 4:18  NiEspíritu in toTecotzin notich catqui, porque onechonpihpin manquinmatilti in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli naquin amitlah icpiah; [onechoualtitlan manquinpahti naquin yoltlacohcocolten,] onechoualtitlan manquinquixti temac naquin ihilpitoqueh, naquin amo tlachiah manquinmacti tlachialis, manquinquixti itich nintlahyouilis naquin quintlapanoltiah,
25157  LUK 4:25  Uan tlamilauca innamechoniluia, ocatcah miqueh icnosiuameh itich Israel ihcuac ochanchiu in teotlanauatani Elías, ihcuac opanoc yeyi xiuitl uan tlahco amo oquiyauia uan simi otlamayantic nouiyan.
25158  LUK 4:26  Pero Dios amo octitlan in Elías inauac dion se icnosiuatl tlen poui Israel, tlamo inauac se naquin poui itich in altipetl Sarepta tlen catqui amo uehca de Sidón.
25159  LUK 4:27  Uan noiuqui itich Israel ocatcah miqueh tocniuan tlen opahpalantoyah ihcuac ocatca in teotlanauatani Eliseo, uan amaquin yehuan opahtic, tlamo sayeh in Naamán naquin opouia Siria.
25378  LUK 9:8  uan ocsiquin oquihtouayah yen teotlanauatani Elías yomonextih, uan ocsiquin oquihtouayah yeh semeh in teotlanauatanih tlen ochanchiuqueh yauehcau tlen ocsipa oyol.
25389  LUK 9:19  Yehuan ocnanquilihqueh: —Siquin quihtouah touatzin yen Juan Tlacuatecaani, ocsiquin quihtouah touatzin yen teotlanauatani Elías, uan ocsiquin quihtouah touatzin semehten in teotlanauatanih non de yauehcau uan oyancuicayol.
25400  LUK 9:30  Omonextihqueh ome tlacameh tlen iuan omononotzayah Jesús, yen Moisés uan Elías.
25403  LUK 9:33  Ihcuac non ome tlacameh ooneuqueh, Pedro oquiluih Jesús: —Totemachtihcatzin, cuali nic nican itcateh. Itquinchiuasqueh yeyi xiucalmeh, se itmitzonchiuilisqueh touatzin, se Moisés, uan se in Elías. Pero in Pedro amo ocmatia tlenoh oquihtohtoya.
25424  LUK 9:54  Ihcuac in Jacobo uan Juan, nitlasalohcauan Jesús, ohcon oquitaqueh, oquiluihqueh: —ToTecotzin, ¿itcomoniquiltis mattlahtlanican maualtimo tlitl de iluicac [quemeh oquichiu in Elías,] maquintlamipohpoloqui?
25453  LUK 10:21  Itich non hora in Espíritu Santo ocmactih Jesús mic paquilistli, uan Jesús oquihtoh: —Inmitzomotlacachiuilia, Tehuatzin noTahtzin, Teteco itich in iluicac uan itich in tlalticpactli, pues nin tlaixmatilistli otquimontlaatilih tlen cuahcual tlaixmatqueh uan naquin icpiah cuahcual ahsicamatilis, uan axan yotquimonnextilih naquin queh coconeh. Quemah, ohcon otcomochiuilihtzinoh noTahtzin, nic ohcon omitzmopactilihtzinoh.
25487  LUK 11:13  Tla namehuantzitzin, ohcon quen amo namonyecmeh, nanquimonmactiah tlen cuali namoconeuantzitzin, ¡namoTahtzin naquin metzticah iluicac queutoc ocachi amo quinmactis in Espíritu Santo naquin contlahtlaniliah!
25538  LUK 12:10  ’Nochi naquin quihtos itlah tlahtol tlen quixnamiqui niConeu in Tlacatl, Dios uilis ictlapohpoluis, pero naquin pitzotic icteneua in Espíritu Santo amo cahsis tetlapohpoluilis.
25540  LUK 12:12  porque ihcuac ya moniquis namontlahtosqueh, in Espíritu Santo namechonnextilis tlenoh moniqui nanconihtosqueh.
26073  LUK 24:13  Itich non tonal, ome itlasalohcauan Jesús onihnintayah itich in ohtli tlen ahsi Emaús, se altipetl tlen uehca ocatca quemeh mahtlactlanse kilómetro de Jerusalén.
26134  JHN 1:21  Yehuan octlahtlanihqueh: —¿Tla ohcon aquih touatzin? ¿Max touatzin yen Elías? Yeh oquinnanquilih: —Amo nehua. —¿Max touatzin yen teotlanauatani naquin itchiah? Yeh oquinnanquilih: —Amo.
26138  JHN 1:25  Yehuan occhiuilihqueh ocse tlahtlanilis: —¿Tla ohcon, tleca tontlacuatequia, tla amo tonCristo Temaquixtani, dion tonElías, dion yen teotlanauatani?