Wildebeest analysis examples for:   nhi-nhiNT   X    February 11, 2023 at 19:15    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23246  MAT 2:8  Uan oquintitlan Belén uan oquimiluih:Xonyacan ompa, uan cuali ixcontlatlahtlanican den conetl, uan ihcuac nanconahsisqueh, ixnechonmatiltican, uan ohcon neh noiuqui nias intlacachiuatiu.
23251  MAT 2:13  Ihcuac in tlaixmatqueh yoyahqueh, se iiluicactlatitlancau in toTecotzin omonextih itich nitemic in José uan oquiluih:Xonmoquitzteua, ixconana in conetl uan nimaman uan xoncholocan xonyacan Egipto. Ompa xoni hasta ihcuac neh inmitzoniluis. Pues Herodes ictemos in conetl icniquis icmictis.
23258  MAT 2:20  Xonmeua, ixconana in conetl uan nimaman, uan xonmocuipa xoyau itich in tlali Israel, pues yomiqueh naquin ocniquiah icmictisqueh in conetl.
23263  MAT 3:2  Oquihtouaya:Xonmoyolcuipacan, porque nitiquiuahcayo Dios ya ehcotoc namonauac.
23268  MAT 3:7  Pero ihcuac oquimitac miqueh fariseos uan saduceos oualayah inauac maquincuatequi, oquimiluih: —¡Ipiluan couameh! ¿Xanqui nacyoluiah namehuan noiuqui uilis naccholouilisqueh in tlatzacuiltil tlen ualahtoc?
23295  MAT 4:17  Desde ihcuacon Jesús opeu tlamachtia, oquihtouaya:Xonmoyolcuipacan, porque nitiquiuahcayo Dios ya ehcotoc.
23297  MAT 4:19  Jesús oquimiluih:Xonuiquican nouan, uan neh inchiuas xonican pescadores yehyeh ica tocniuan tlen nanquimonualicasqueh maualacan nonauac.
23315  MAT 5:12  Xonyolpaquican, simi xonpaquican, pues nanconsilisqueh ueyi tlaxtlauil ompa iluicac; ixconmatican, noiuqui ohcon tlensa oquinchiuilihqueh in teotlanauatanih tlen yauehcau ochanchiuqueh.
23376  MAT 6:25  ’Ica non innamechoniluia: Amo manamechontiquipacho namopanolis, tlenoh nanconcuasqueh noso tlenoh nancononisqueh, dion xonmotiquipachocan ipampa namotlalnacayo, tlenoh nanconquemisqueh. ¿Xamo namoyolilis ocachi ipatiu uan amo in tlacual, uan namotlalnacayo ocachi ipatiu uan amo in tlaquemitl?
23398  MAT 7:13  Xoncalaquican itich in caltentli tlen pitzauac; pues in patlauac caltentli uan in patlauac ohtli teuica itich in poliuilistli, uan miqueh calaquih ompa.
23417  MAT 8:3  Jesús octlalih nima ipan in cocoxqui, uan oquiluih: —Yeh quemah inniqui. ¡Xonpahti! Uan sanniman ochipau nipahpalancayo.
23427  MAT 8:13  Uan Jesús oquiluih in soldadohtlayacanqui:Xoyau, uan mamochiua ohcon quemeh otconniltocac. Uan sanniman ihcuacon in tlaqueual opahtic.
23436  MAT 8:22  Jesús ocnanquilih:Xouiqui nouan, ixquimoncaua naquin cateh queh miquemeh maquintlalpachocan ninmiqueicniuan.
23450  MAT 9:2  Uan ompa ocuiquilihqueh se uilanqui uitztiuitz itich nicochpitl. Ihcuac Jesús oquitac nintlaniltoquilis nonqueh tlacameh oquiluih in uilanqui:Xonmoyolchicaua, nocnitzin, inmitztlapohpoluia nochi motlahtlacol.
23453  MAT 9:5  ¿Tlenoh ocachi amo oueh sequihtos: “Inmitztlapohpoluia nochi motlahtlacol”, noso sequihtos:Xonmoquitzteua uan xonnihnimi”?
23454  MAT 9:6  Ixconitacan, innamechonnextilis nic niConeu in Tlacatl icpia chicaualistli nican tlalticpac tlen ica uili quintlapohpoluia nintlahtlacol in tlacameh. Uan oquiluih in uilanqui:Xonmoquitzteua, ixconana mocochpitl uan xoyau mochantzin.
23457  MAT 9:9  Jesús oyah, uan ocachi nepa tlaixpan oquitac se tlacatl itoocaa Mateo, naquin otolohtoya campa ocsilihtoya in tiquiuahcatomin. Jesús oquiluih:Xouiqui nouan. Yeh omoquitzteu uan oyah iuan.
23461  MAT 9:13  Xonyacan uan ixconyectlatlatacan tlenoh ictosniqui in tlahtol: “Inniqui teicnoitalis, uan amo tlahpialtlatemactilten.” Uan ixconmatican, neh amo onualah onquinnotzaco naquin yec ninchiualis, tlamo yeh onquinnotzaco naquin tlahtlacouanih [mamoyolcuipacan].
23470  MAT 9:22  Uan Jesús omocuip, oquitac uan oquiluih:Xonmoyolchicaua, nocnitzin, motlaniltoquilis yomitzonpahtih. Uan yec ihcuacon in siuatzintli opahtic.
23472  MAT 9:24  Oquimiluih:Xoyahyacan, in ichpochconetl amo omomiquilih, yeh san cochtoc. Uan yehuan san ocuitzcaqueh.
23503  MAT 10:17  Xonninimican ica tlamaluil innauac in tocniuan, ixconmatican yehuan namechontemactisqueh inmac in tiquiuahqueh, uan itich ninteotlanauatilcaluan namechontacapitzosqueh.
23515  MAT 10:29  ’¿Xamo ome pajaritos quinnamacah san ica se tomintzin? Masqui ohcon, dion semeh yehuan uitzi tla Dios amo itlaniquilitzin.
23532  MAT 11:4  Jesús oquinnanquilih:Xonyacan, uan ixconmatiltitin Juan nochi tlen nanconcaquih uan nanconitah:
23556  MAT 11:28  Xouiquih nonauac, nochtin naquin namonsiyautoqueh uan namontlamemehtoqueh, uan neh innamechonmactis seuilistli.
23581  MAT 12:23  Nochtin in tocniuan ocmosintetzauihqueh, uan ocmotlahtlanayah: —¿Xamo isqui yeh nin in Ualeuani de David naquin Dios cualtitlanis?
23663  MAT 13:55  ¿Quenat amo yeh nin iconeu in carpintero? ¿Xamo yeh nin non nimaman itoocaa María, uan nicniuan intoocaa Jacobo, José, Simón uan Judas?
23693  MAT 14:27  Jesús sanniman oquinnotz, oquimiluih: —¡Xonmoyolchicauacan, yeh nehua, amo xonmomohtican!
23695  MAT 14:29  Jesús oquiluih:Xouiqui. Uan Pedro oquicau in barca uan opeu nihnimi iixco in atl, ocniquia cahsitiu Jesús.
23776  MAT 17:7  Jesús omotoquih innauac, octlalih nima impan uan oquimiluih:Xonmeuacan, amo xonmomohtican.
23829  MAT 18:33  ¿Xamo noiuqui ocnamiquia teh itquicnomatis motlaqueualicniu quemeh neh onmitzicnomat?”
23868  MAT 20:7  Yehuan ocnanquilihqueh: “Amaquin techtlaqueutoc.” Yeh oquimiluih:Xonyacan noiuqui itich nouvahtlamilol, uan innamechontlaxtlauis tlen icnamiqui.”
23874  MAT 20:13  Uan yeh oquinnanquilih, oquiluih semeh yehuan: “Nocnitzin, neh amo inchiutoc itlah tlen amo cuali monauac. ¿Xamo otmocauqueh inmitzontlaxtlauis se tonaltiquitl?
23882  MAT 20:21  Jesús oquiluih: —¿Tlenoh itconniqui? Yeh ocnanquilih:Xontlanauati itich motiquiuahcayotzin mamotlalican ninqueh ome noconeuan, se moyecmapantzinco uan nocse moopochmapantzinco.
23897  MAT 21:2  Oquimiluih:Xonyacan itich necah altipetl tlen cah tlaixpan, uan ompa nanconahsisqueh ilpitoc se axnohtzin iuan ninanah. Ixcontohtomacan uan ixnechimonualiquilican.
23985  MAT 22:44  In toTecotzin Dios oquiluih noTecotzin:Xonmotlalihtzino noyecmapan, uan inquintlalis itlampa mocxitzitzin aquihqueh mitzoncocoliah.”
24058  MAT 24:32  Xontlasalocan ica tlen namechonnextilia in icoxpouitl: Ihcuac nimaxiuyo youalsilis uan peua maxiuyoua, ya nanconmatih acmo uehcau ehcos in tonalah.
24141  MAT 26:18  Yeh oquimiluih:Xonyacan itich in altipetl, ichan non se tlacatl, uan ixconiluican: “In toTemachtihcau ictoua: Nohora ya ehcotoc, uan itich mochantzin nicuas in pascuahtlacual iuan notlasalohcauan.”
24161  MAT 26:38  Ihcuacon oquimiluih: —Tlailiuis mic tlaocol inpia itich noyolo, inmachilia nechmictia. Xonmocauacan nican uan nouan xontlachixtocan.
24164  MAT 26:41  Xontlachixtocan uan xonmotlatlautican inauactzinco Dios manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol. Tlamilauca, namoespíritu icpia non cuali tlaniquilis, pero namotlalnacayo amo chicauac.
24169  MAT 26:46  ¡Xonmoquitzteuacan uan chouehqueh! Ixconitacan, ya ualahtoc naquin nechtemactis.
24213  MAT 27:15  Xiutica itich in pascuahiluitl, in gobernador occahcauaya semeh naquin tzacutoqueh, naquin in tocniuan octouayah.
24263  MAT 27:65  Pilato oquimiluih: —Innamechinmactia ninqueh soldados tlen tlapihpiah. Xonyacan uan ixconchiuacan nochi tlen nanconyoluiah moniqui para amotlen mamochiua.
24270  MAT 28:6  Yeh acmo nicancah, yeh yoyancuicayol ohcon quemeh oquihtoh. Xouiquih, ixconitaquih nican campa octlalihcah in toTecotzin.
24274  MAT 28:10  Jesús oquimiluih: —Amo xonmomohtican. Xonyacan, ixquimoniluican nocniuan mayacan Galilea, ompa nechitasqueh.
24299  MRK 1:15  Oquihtouaya: —Yeh nicancah in tonal tlen Dios oquihtoh, nitiquiuahcayo Dios ya ehcotoc. Xonmoyolcuipacan uan ixconniltocacan in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli.
24301  MRK 1:17  Jesús oquimiluih:Xonuiquican nouan, uan neh inchiuas xonican pescadores yehyeh ica tocniuan tlen nanquimonualicasqueh maualacan nonauac.
24308  MRK 1:24  —[¡Ixtechoncaua!] ¿Tlenoh ottechonchiuilico, Jesús de Nazaret? ¿Xanqui otoualah ottechonpohpoloco? Neh inmati aquih Touatzin: Touatzin yeh niTlapihpincatzin Dios.
24325  MRK 1:41  Jesús oquicnoitac, octlalih nima ipan in cocoxqui, uan oquiluih: —Yeh quemah inniqui. ¡Xonpahti!
24338  MRK 2:9  ¿Tlenoh ocachi amo oueh inquiluis in uilanqui: “Inmitztlapohpoluia nochi motlahtlacol”, noso inquiluis:Xonmoquitzteua, ixconana mocochpitl uan xonnihnimi”?
24343  MRK 2:14  Ihcuac ic ompa onihnintoya, oquitac in Leví, niconeu Alfeo. Yeh otolohtoya campa ocsilihtoya in tiquiuahcatomin. Jesús oquiluih:Xouiqui nouan. Yeh omoquitzteu uan oyah iuan.
24360  MRK 3:3  Jesús oquiluih in tlacatl matocotztic:Xonmoquitzteua uan xonmomana tlahcoyan.
24452  MRK 5:19  Jesús amo oquinic iuan mayaui. Oquiluih:Xoyau mochantzin, campa cateh mochanehcauantzitzin, uan ixquimonnonotza in mouistic chiualis tlen in toTecotzin oquichiu motichtzin, uan quen omitzonicnomat.
24456  MRK 5:23  uan simi opeu motlatlautia, oquiluih: —Nochpocaconeu ya tlanautoc. Xoualmouicatzino nouan uan ipan ixquimontlali momatzitzin. Ohcon yeh pahtis, uan yolis.
24464  MRK 5:31  Oquihtohqueh nitlasalohcauan:Xamo itquimonita miqueh tocniuan mitzontohtopeuah, uan yeh touatzin oc itcontlahtlani: “¿Aquih ocmachilih notlaquen?”
24467  MRK 5:34  Jesús oquiluih: —Nocnitzin, motlaniltoquilis yomitzonpahtih. Xoyau ica seuilistli, yotonpahtic, yoquis tlen omitzontlahyouiltihtoya.
24514  MRK 6:38  Jesús oquintlahtlanih: —¿Quesqui pan nanquimonpiah? Xonyacan ixconitatin. Ihcuac oquitaqueh, oquiluihqueh: —Macuil pan uan ome pescados.
24526  MRK 6:50  Nochtin oquitaqueh uan omomohtihqueh, pero Jesús sanniman oquinnotz, oquimiluih: —¡Xonmoyolchicauacan, yeh nehua, amo xonmomohtican!
24587  MRK 8:18  Nanconpiah namoixtololo, uan ¿amo namontlachiah? Nanconpiah namonacas, uan ¿amo namontlacaquih? ¿Xamo nanconilnamiquih
24605  MRK 8:36  Xonmoyoluican, ¿tlenoh ica icmatlanis in tlacatl tla ictlani nochi tlen cah itich in tlalticpactli, uan yeh icpolos nialma?
24706  MRK 10:49  Ihcuacon Jesús omonactih uan otlatiquitih macnotzacan. Ocnotzqueh in popoyotl uan oquiluihqueh:Xonmoyolchicaua uan xonmosinquitza, mitzonnotza.
24711  MRK 11:2  oquimiluih:Xonyacan itich necah altipetl tlen cah tlaixpan, uan ihcuac namonahsisqueh ompa, nanconahsisqueh ilpitoc se axnohtzin tlen ayamo acah ipan yaui. Ixcontohtomacan uan ixnechonualiquilican.
24726  MRK 11:17  Uan opeu quinmachtia, oquimiluih: —¿Xamo ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: “Nocal isqui cali campa in tocniuan ic nouiyan in tlalmeh icmonochiliquiueh Dios”? Uan yeh namehuan yonaccuipqueh inchan ichtiqueh.
24731  MRK 11:22  Jesús otlananquilih:Xontlaniltocacan inauac Dios.
24778  MRK 12:36  Uan yeh inohmah David oquihtoh ihcuac in Espíritu Santo octlahtolyacan: In toTecotzin Dios oquiluih noTecotzin:Xonmotlalihtzino noyecmapan, uan inquintlalis itlampa mocxitzitzin aquihqueh mitzoncocoliah.”
24795  MRK 13:9  Xonmonehmachtican namehuantzitzin, pues namechontemactisqueh inmac in tiquiuahqueh, uan itich in teotlanauatilcalmeh namechontacapitzosqueh. Namechonuicasqueh imixpan gobernadores uan cuahcual tiquiuahqueh nic namontlaniltocah nonauac. Ohcon uilis nannechontematiltisqueh innauac.
24814  MRK 13:28  Xontlasalocan ica tlen namechonnextilia in icoxpouitl. Ihcuac nimaxiuyo youalsilis uan peua maxiuyoua, ya nanconmatih acmo uehcau ehcos in tonalah.
24823  MRK 13:37  Tlen innamechoniluia namehuantzitzin, nochtin inquimiluia: ¡Xonyectlachixtocan!
24836  MRK 14:13  Oquintitlan ome itlasalohcauan uan oquimiluih:Xonyacan itich in altipetl, ompa nanconnamiquisqueh se tlacatl tlen icuica se tzotzocol atl. Xonyacan icuitlapan.
24857  MRK 14:34  Oquimiluih: —Tlailiuis mic tlaocol inpia itich noyolo, inmachilia nechmictia. Xonmocauacan nican uan xontlachixtocan.
24861  MRK 14:38  Xontlachixtocan uan xonmotlatlautican inauactzinco Dios, manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol. Tlamilauca, namoespíritu icpia non cuali tlaniquilis, pero namotlalnacayo amo chicauac.
24865  MRK 14:42  ¡Xonmoquitzteuacan uan chouehqueh! Ixconitacan, ya ualahtoc naquin nechtemactis.
24901  MRK 15:6  Xiutica itich in pascuahiluitl, Pilato occahcauaya semeh naquin tzacutoqueh, naquin in tocniuan octlahtlaniah.
24924  MRK 15:29  Naquin ic ompa opanouayah omocuauiuixouayah uan pitzotic octeneuayah, oquiluayah: —¡Xoxoh! Teh, naquin uilis itxitinis in teopantli uan ipan yeyi tonal ityancuicachiuas,
24957  MRK 16:15  Uan oquintiquitih:Xonyacan ic nouiyan itich nochi in tlalticpactli, ixcontematiltican innauac nochtin in tlalticpactocniuan in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli.
25091  LUK 2:49  Yeh oquimiluih: —¿Tleca nannechontemohtinimih? ¿Xamo nanconmatih neh icpia tlen nisqui itich nitiquiu noPapan?
25101  LUK 3:7  Miqueh tocniuan oyayah inauac in Juan maquincuatequi, uan yeh oquimiluaya: —¡Ay, ipiluan couameh! ¿Xanqui nacyoluiah namehuan noiuqui uilis naccholouilisqueh in tlatzacuiltil tlen ualahtoc?
25166  LUK 4:34  —¡Ixtechoncaua! ¿Tlenoh ottechonchiuilico, Jesús de Nazaret? ¿Xanqui otoualah ottechonpohpoloco? Neh inmati aquih Touatzin: Touatzin yeh niTlapihpincatzin Dios.
25184  LUK 5:8  Ihcuac ohcon oquitac in Simón Pedro, omotlancuaquitztiuitz iixpan Jesús uan oquiluih: —¡Xonmihcuanihtzino nonauac, noTecotzin, neh intlahtlacouani!
25189  LUK 5:13  Jesús octlalih nima ipan in cocoxqui, uan oquiluih: —Yeh quemah inniqui. ¡Xonpahti! Uan sanniman opahtic uan ochipau nipahpalancayo.
25190  LUK 5:14  Uan Jesús ocnahnauatih amaquin itlah macnonotza, oquiluih:Xoyau xonmoteixpantih inauac in teopixqui, uan ixcontemactih in tlatemactil tlen teniquilia nitlanauatil Moisés, tlen ica tonmoteixpantis tonchipauac, uan ohcon maquitacan nic yotonpahtic.
25199  LUK 5:23  ¿Tlenoh ocachi amo oueh sequihtos: “Inmitztlapohpoluia nochi motlahtlacol”, noso sequihtos:Xonmoquitzteua uan xonnihnimi”?
25203  LUK 5:27  Satepan de non, Jesús oquis uan oquitac se tlacatl tiquiuahcatominnichicouani itoocaa Leví, yeh otolohtoya campa ocsilihtoya in tiquiuahcatomin. Jesús oquiluih:Xouiqui nouan.
25218  LUK 6:3  Jesús oquinnanquilih: —¿Xanqui ohcon amo nanconamapoutoqueh tlen oquichiu David ihcuac omayanaya yeh uan tlen iuan oyayah?
25223  LUK 6:8  Pero Jesús oquimat tlenoh ocyoluihtoyah ninyolihtic, uan oquiluih in tlacatl matocotztic:Xonmoquitzteua uan xonmomana tlahcoyan. In tlacatl omoquitzteu uan ompa omoman.
25238  LUK 6:23  Xonyolpaquican ihcuac ohcon nanconpanouah, simi xonpaquican, pues nanconsilisqueh ueyi tlaxtlauil ompa iluicac; ixconmatican, nintahuan tlen yauehcau noiuqui ohcon oquinchiuilihqueh in teotlanauatanih.
25251  LUK 6:36  Xonteicnomatican ohcon quemeh in toTahtzin Dios teicnomati.
25286  LUK 7:22  Jesús oquinnanquilih nitlasalohcauan in Juan:Xonyacan ixconmatiltitin Juan nochi tlen yonanconitaqueh uan tlen yonanconcaqueh: In tlen amo otlachiayah, tlachiah, in uilanten ya nihnimih, tlen opahpalantoyah ya chipauaqueh itich nincocolis, in tlen amo ouiliah tlacaquih, tlacaquih, in miquemeh yancuicayolih, uan naquin amitlah icpiah quinmatiltiah in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli.
25353  LUK 8:39  Xonmocuipa mochantzin, uan ixcontematilti [in mouistic chiualis] tlen Dios oquichiu motichtzin. In tlacatl oyah uan octenonotzaya itich nochi in altipetl in [mouistic chiualis] tlen Jesús oquichiu itich.
25362  LUK 8:48  Jesús oquiluih: —Nocnitzin, motlaniltoquilis yomitzonpahtih. Xoyau ica seuilistli.
25429  LUK 9:59  Jesús oquiluih ocse: —¡Xouiqui nouan! Yeh otlananquilih: —NoTecotzin, ixnechoncaua achtoh oc mantlalpacho nopapan.
25469  LUK 10:37  Yeh otlananquilih: —Naquin oquicnoitac. Jesús oquiluih:Xoyau uan noiuqui ohcon ixconchiua quemeh naquin oteicnoitac.
25514  LUK 11:40  ¡Xoxos! ¿Queutoc amo nanconmatih tla Yehuatzin otechchiu ic pani noiuqui oquichiu in toyolihtic, uan moniqui nochi mai chipauac?
25533  LUK 12:5  Neh innamechoniluis aquih inauac moniqui namontlamouilisqueh: Xontlamouilican inauac naquin amo san uili ictequixtilia seiyolilis, tlamo noiuqui icpia chicaualistli namechontlatiuis itich in tlicotlatzacuiltilis. Innamechoniluia, inauac yeh, quemah xontlamouilican.
25534  LUK 12:6  ’¿Xamo macuil pajaritos quinnamacah san ica ome tomintzitzin? Masqui ohcon, Dios amo quimilcaua dion semeh yehuan.
25548  LUK 12:20  Pero Dios oquiluih: “¡Xoxoh! Itich nin youal incanaquiu moyolilis, uan nochi in tlensa tlen otcaltichoh, ¿aquih icmocauis?”
25563  LUK 12:35  Xonican namonchihchiutoqueh namontiquitisqueh, uan maxotlato namotlauil,
25611  LUK 13:24  Xonmochicauacan xoncalaquican itich in caltentli tlen pitzauac; tlamilauca innamechoniluia, miqueh icniquisqueh calaquisqueh uan amo uilisqueh.
25618  LUK 13:31  Ihcuacon oahsitoh siquin fariseos uan oquiluihqueh: —¡Xoyau de nican, Herodes icniqui mitzonmictis!
25619  LUK 13:32  Jesús oquinnanquilih:Xonyacan ixconiluitin non ostotl: “Ixconita, axan uan mostla inquinquihquixtis in amocuali ehecameh uan intlapahtis, uan ipan yeyi tonal inyeecos nochiualis.”
25639  LUK 14:17  Uan ihcuac yocatca in tlacual, octitlan nitlaqueual maquinnauatih nitlanotzaluan:Xoualacan, ya catqui nochi sa ittlacuasqueh.”