Wildebeest analysis examples for:   nhi-nhiNT   í    February 11, 2023 at 19:15    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23218  MAT 1:5  Salmón oyah ipapan Booz. Nimaman Booz yen Rahab. Booz oyah ipapan Obed. Nimaman in Obed yen Rut. Uan Obed oyah ipapan Isaí.
23219  MAT 1:6  Isaí oyah ipapan in ueyitiquiuahqui David, uan David oyah ipapan Salomón. Nimaman Salomón yeh naquin ocatca isiuau in Urías.
23220  MAT 1:7  Salomón oyah ipapan Roboam, Roboam oyah ipapan Abías, uan Abías oyah ipapan Asa.
23221  MAT 1:8  Asa oyah ipapan Josafat, Josafat oyah ipapan Joram, uan Joram oyah ipapan Uzías.
23222  MAT 1:9  Uzías oyah ipapan Jotam, Jotam oyah ipapan Acaz, uan Acaz oyah ipapan Ezequías.
23223  MAT 1:10  Ezequías oyah ipapan Manasés, Manasés oyah ipapan Amón, uan Amón oyah ipapan Josías.
23224  MAT 1:11  Josías oyah inpapan Jeconías uan nicniuan. Yehuan ochanchiuqueh itich in tonalten ihcuac in israelitas oquinuerzauicaqueh Babilonia.
23225  MAT 1:12  Satepan ihcuac in israelitas oquinuerzauicaqueh Babilonia, Jeconías oquipix se iconeu itoocaa Salatiel, uan Salatiel oyah ipapan Zorobabel.
23229  MAT 1:16  Jacob oyah ipapan José, nitlauical in María, naquin octlalticpacnextih Jesús tlen itquixmatih yehua Cristo Temaquixtani.
23231  MAT 1:18  Yeh nin tlen omochiu ihcuac otlalticpacnes Jesucristo: María, nimaman Jesús, yoquihtlancah monamictis iuan in José. Pero ihcuac ayamo opeuayah sepanchanchiuah ihquin opanoc: María, ica nichicaualitzin in Espíritu Santo, omocau cocoxqui ica conetl.
23232  MAT 1:19  Uan nic José, nitlauical in María, yeh se tlacatl cuali conetl, amo oquinic icteixpantis uan ohcon ictepihpinautis, ica non ocyoluih iccauas ichtaca.
23233  MAT 1:20  Ihcuac ohcon ocyoluihtoya icchiuas, se iiluicactlatitlancau in toTecotzin omonextih itich nitemic uan oquiluih: —José, ualeuani de David, amo ixyolometi itsilis in María quemeh mosiuau. In conetl tlen yoltoc iihtic, yeh ichiualitzin in Espíritu Santo.
23234  MAT 1:21  María ictlalticpacnextis non conetl, uan ittoocaayotis Jesús, ohcon ittoocaayotis nic yeh icmaquixtis Israel itich nitlahtlacol.
23240  MAT 2:2  Uan octlahtlanqueh: —¿Canih catqui ninueyitiquiuahcau in judíos tlen yaquin otlalticpacnes? Pues tehuan ottaqueh ic canic panquisa in tonaltzin in sitlalin tlen otechmatiltih nic yones, ica non otualahqueh ottlacachiuacoh.
23249  MAT 2:11  Uan ihcuac ocalaqueh itich in calihtictli, oquitaqueh in conetl iuan María, nimaman in conetl, uan ompa omotlancuaquitzqueh uan octlacachiuqueh in conetl. Oquintlapohqueh in baultzitzin campa ocuicayah nintetlaocolil, uan ocmactihqueh oro, incienso uan mirra.
23255  MAT 2:17  Uan ohcon omochiu tlen oquihtoh in teotlanauatani Jeremías:
23264  MAT 3:3  Yehua in Juan de naquin in teotlanauatani Isaías oquihtoh: Campa tlauaquilistlah mocaqui se tlahtol chicauac tlen ictoua: “Ixconyectlalican namoyolo mai yec ihcuac ehcos in toTecotzin, uan ohcon ixconmilauacan niohui.”
23272  MAT 3:11  Tlamilauca, neh innamechoncuatequia ica atl nic yonanmoyolcuipqueh. Pero naquin nocuitlapan ualahtoc, ocachi icpia chicaualistli uan amo neh. Yehuatzin namechoncuatequis ica in Espíritu Santo uan ica tlitl. Neh dion amo icnamiqui inpias in paquilis inquinmemelis niticacuan.
23277  MAT 3:16  Ihcuac Jesús yomocuatequih, oquis itich in atl, uan ihcuacon in iluicac oualmoxeloh, uan oquitac niEspíritu Dios quemeh se paloma oualtimoc itich.
23279  MAT 4:1  Ihcuacon in Espíritu Santo ocyacan Jesús campa tlauaquilistlah, para in amocuali macyehyeco ictlahtlacolchiualtis.
23291  MAT 4:13  Uan acmo omocau Nazaret, yehyeh oyah ochanchiuato itich in altipetl Capernaúm tlen catqui itenco in mar, campa in tlalmeh tlen quixmatih queh Zabulón uan Neftalí.
23292  MAT 4:14  Uan ohcon omochiu tlen oquihcuiloh in teotlanauatani Isaías, ihcuac oquihtoh:
23293  MAT 4:15  Tlali Zabulón uan tlali Neftalí, ohtli tlen yaui campa in mar, nocse itlaten in ueyatl Jordán, tlali Galilea campa chanchiuah in tlen amo judíos:
23301  MAT 4:23  Jesús oyaya itich nochi Galilea, otlamachtihtinimia itich in teotlanauatilcalmeh de yehuan in judíos. Oquinmatiltihtinimia in cuali tlahtol de nitiquiuahcayo Dios, uan oquinpahtaya in tocniuan de nochi tlatlamantli cocolistli uan toneualistli tlen ocpiayah.
23431  MAT 8:17  Ohcon omochiu tlen oquihtoh in teotlanauatani Isaías: “Yehuatzin oquian in tococolis uan oconuicac in totoneualis.”
23483  MAT 9:35  Jesús oninimia itich nochi in altipemeh uehueyi uan tzocotzitzin, otlamachtihtinimia itich in teotlanauatilcalmeh de yehuan in judíos. Octematiltihtinimia in cuali tlahtol de nitiquiuahcayo Dios uan ocpahtaya nochi tlensa cocolistli uan toneualistli.
23491  MAT 10:5  Jesús oquintitlan ninqueh mahtlactlamome itlasalohcauan uan oquinnahnauatih ihquin: —Amo xonyacan itich in tlalmeh campa ic chanchiuah in tlen amo judíos, uan amo xoncalaquican itich nimaltipeuan in Samaritanos.
23504  MAT 10:18  Uan nic namontlaniltocah nonauac namechonuicasqueh hasta innauac in gobernadores uan in cuahcual tiquiuahqueh. Ohcon uilis nannechontematiltisqueh innauac yehuan uan innauac naquin amo judíos.
23506  MAT 10:20  uan amo yen namehuantzitzin naquin namontlahtosqueh, tlamo yeh niEspíritu namoTahtzin naquin tlahtos namotichtzin.
23529  MAT 11:1  Ihcuac Jesús oquintlaminahnauatih nimahtlactlamome itlasalohcauan, oyah otlamachtito uan otlanonotzato itich in altipemeh de yehuan in judíos.
23542  MAT 11:14  Uan ixconniltocacan noso amo, in Juan yeh yen teotlanauatani Elías naquin in Teotlahtolamatl techmatiltia icpia tlen uitz achtoh uan amo yeh.
23549  MAT 11:21  —¡Ay ittlasohtzintli teh, altipetl Corazín! ¡Ay ittlasohtzintli teh, altipetl Betsaida! Pues tla itich Tiro uan Sidón omochiuanih in iluicacchiualisten tlen omochiuqueh namotich, ya tlen tonal yomoyolcuipanih, uan ohcon yomotlaocoltlaquentanih, uan yomotlalanih ipan nixtli.
23567  MAT 12:9  Ihcuac Jesús yoyah, ocalac itich se teotlanauatilcali de yehuan in judíos.
23575  MAT 12:17  Uan ohcon omochiu in tlahtol tlen yoquihtohca in teotlanauatani Isaías, ihcuac oquihtoh:
23576  MAT 12:18  Ixconitacan, nicancah yeh notiquitcau naquin onpihpin, naquin intlasohtla uan iuan inyolpaqui. Intlalis noEspíritu itich yeh, uan innauac in altipemeh amo judíos quinmatiltis nic neh yontlayectlalico.
23586  MAT 12:28  Pero tla neh ica niEspíritu Dios inquinquihquixtia amocuali ehecameh, tlamilauca nitiquiuahcayo Dios yoehcoc namonauac.
23589  MAT 12:31  ’Ica non innamechoniluia, nochi tlahtlacol uan nochi tlahtol tlen ica pitzotic icteneuah Dios, Dios uilis quintlapohpoluis in tlacameh; pero naquin pitzotic icteneua in Espíritu Santo, amo cahsis tetlapohpoluilis.
23590  MAT 12:32  Nochi naquin quihtos itlah tlahtol tlen quixnamiqui niConeu in Tlacatl, Dios uilis ictlapohpoluis; pero naquin itlah quihtos tlen quixnamiquis in Espíritu Santo, amo cahsis tetlapohpoluilis, dion axan uan dion itich in tonalmeh tlen ualahtoqueh.
23599  MAT 12:41  Tlen ochanchiuayah itich in ueyi altipetl Nínive moquitzteuasqueh tlatzalan namehuantzitzin itich in tlatzacuiltiltonal uan namechontlahtlacoltisqueh. Pues yehuan quemah omoyolcuipqueh ihcuac in Jonás oquinnonotz, uan namehuantzitzin namonauac catqui se ocachi ueyi ipanti uan amo in Jonás.
23622  MAT 13:14  Ohcon, intich mochiua tlen oquihtoh in teotlanauatani Isaías: Masqui namontlacaquisqueh, amo nanconahsicamatisqueh, uan masqui namontlachiasqueh, amo nanconmatisqueh tlenoh ictosniqui.
23663  MAT 13:55  ¿Quenat amo yeh nin iconeu in carpintero? ¿Xamo yeh nin non nimaman itoocaa María, uan nicniuan intoocaa Jacobo, José, Simón uan Judas?
23669  MAT 14:3  Herodes ohcon oquihtoh, nic nepa achtoh otlatitlan mactzitzquitin in Juan uan maquilpican ica cadenas uan mactzacuacan. Ohcon oquichiu nic ochanchiutoya iuan Herodías, nisiuau in Felipe, nicniu in Herodes,
23672  MAT 14:6  Ic itich nonqueh tonalmeh oehcoc niiluitonal in Herodes, uan nichpocau in Herodías omihtotih imixpan in tlanotzalten, uan in Herodes ocuilitac tlailiuis.
23709  MAT 15:7  ¡Ometitoc namoxayac! Amo omopoloh in teotlanauatani Isaías ica namehuantzitzin, ihcuac oquihtoh:
23755  MAT 16:14  Yehuan ocnanquilihqueh: —Siquin quihtouah touatzin yen Juan Tlacuatecaani; ocsiquin quihtouah touatzin yen teotlanauatani Elías; ocsiquin quihtoua touatzin yen Jeremías noso semehten tlen yauehcau teotlanauatanih.
23762  MAT 16:21  Itich non tonal Jesús opeu quinmatiltia nitlasalohcauan nic icpia tlen yasqui Jerusalén, uan ompa ictlahyouiltisqueh in tiquiuahqueh judíos, in teopixcatlayacanqueh uan in teotlamachtanih, uan icmictisqueh. Masqui ohcon, ipan yeyi tonal yancuicayolis.
23772  MAT 17:3  Ihcuacon ompa omonextihqueh in Moisés uan Elías, uan omononotztoyah iuan Jesús.
23773  MAT 17:4  Pedro oquiluih Jesús: —ToTecotzin, ¡cuali nic tehuan nican itcateh! Tla itcomoniquiltia, inquinchiuas yeyi xiucalmeh: se inmitzonchiuilis touatzin, ocse Moisés, uan ocse in Elías.
23779  MAT 17:10  Ihcuacon nitlasalohcauan octlahtlanihqueh: —¿Tleca in teotlamachtanih quihtouah moniqui uitz achtoh in Elías?
23780  MAT 17:11  Jesús oquinnanquilih: —Yeh milauac, Elías uitz achtoh, uan itich nochi tlayectlaliquiu.
23781  MAT 17:12  Pero tlamilauca mannamechonilui, Elías youalahca, uan yeh amo oquixmatqueh, yehyeh tlensa occhiuilihqueh quen yehuan ocniqueh. Noiuqui ohcon niConeu in Tlacatl tlahyouis inmac.
23880  MAT 20:19  uan ictemactisqueh inmac naquin amo judíos. Yehuan icuitzcasqueh, ictacapitzosqueh, uan icsohsasqueh. Masqui ohcon, ipan yeyi tonal yancuicayolis.
23918  MAT 21:23  Ihcuac Jesús ocsipa oehcoc icah in teopantli uan otlamachtihtoya, omotoquihqueh inauac in teopixcatlayacanqueh uan ocsiquin tiquiuahqueh judíos, uan octlahtlanihqueh: —¿Tlenoh mopanti para itconchiuas tlen otconchiu? ¿Aquih omitzonmactih non chicaualis?
23984  MAT 22:43  Jesús oquimiluih: —Tla ohcon, ¿quenih David, ihcuac in Espíritu Santo octlahtolyacan, oquiluih iTecotzin? Pues oquihtoh:
24002  MAT 23:15  ’¡Ay tlasohtzitzinten namehuan, teotlamachtanih uan fariseos, ometitoc namoxayac! Nanconninimiliah in mar uan in tlali nic nanconniquih nanconchiuasqueh acah macsili in tlaniltoquilistli judío, uan ihcuac yonamonuiliqueh onanconchiuqueh non, nanconcuipah non tocniu opa ocachi iconeu in amocuali uan amo namehuan.
24010  MAT 23:23  ’¡Ay tlasohtzitzinten namehuan, teotlamachtanih uan fariseos, ometitoc namoxayac! Pues nancontemactiah nimahtlacyo hasta yen menta uan in anís uan in comino, uan nanconilcauah nancontlacamatisqueh tlen ocachi tlayacantoc tetlahtlanilia in tlanauatil: masecchiua tlen cuali innauac in tocniuan, maseteicnoita, uan masetlatlacamati inauactzinco Dios. Yeh quemah, moniqui nancontemactisqueh nimahtlacyo nochi, pero amo nanconixpanauisqueh nanconchiuasqueh tlen yec uan nancontlacamatisqueh Dios.
24022  MAT 23:35  Uan ohcon namotich uitzis nintlahtlacol nochtin naquin ocxauanihqueh nimeso in tlacameh yolchipauaqueh, peua ica nieso in yolchipauac Abel uan tlami ica nieso in Zacarías iconeu in Berequías, naquin onacmictihqueh tlahcoyan campa ictlatiah in tlatemactil uan in teopantli.
24126  MAT 26:3  Ic ihcuacon in teopixcatlayacanqueh, [in teotlamachtanih] uan in tiquiuahqueh judíos omonichicohqueh itich niquiyau in ueyiteopixcatlayacanqui Caifás,
24159  MAT 26:36  Satepan Jesús oyah inuan nitlasalohcauan campa itoocaayan Getsemaní, uan oquimiluih: —Nican xonmotlalican, neh manioh nepa manmonochilih Dios.
24164  MAT 26:41  Xontlachixtocan uan xonmotlatlautican inauactzinco Dios manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol. Tlamilauca, namoespíritu icpia non cuali tlaniquilis, pero namotlalnacayo amo chicauac.
24170  MAT 26:47  Oc otlahtohtoya Jesús, ihcuac oehcoc in Judas, semeh nimahtlactlamome itlasalohcauan. Iuan oualayah miqueh tlacameh ica espadas, uan ocsiquin ica sehse inpoh. Yehuan intlatitlancauan in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos.
24180  MAT 26:57  Naquin octzitzquihqueh Jesús ocuicaqueh inauac in ueyiteopixcatlayacanqui Caifás, campa onichicautoyah in teotlamachtanih uan in tiquiuahqueh judíos.
24182  MAT 26:59  In teopixcatlayacanqueh uan nochi in ueyitiquiuahcayotl judío octemouayah itlah istlacatilis tlen ica icteiluisqueh, uan ohcon uilis ictemactisqueh itich in miquilistli.
24199  MAT 27:1  Ihcuac otlanes, nochtin in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos omonichicohqueh, omotlahtolsintilihqueh quenih ictemactisqueh macmictican Jesús.
24201  MAT 27:3  Judas, naquin octemactih Jesús, ihcuac oquitac Jesús octemactihqueh macmictican, pitzotic oquimat, uan oquicuip in simpoual uan mahtlactli platahtomin innauac in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos.
24207  MAT 27:9  Uan ohcon omochiu tlen oquihtoh in teotlanauatani Jeremías, ihcuac oquihtoh: “Ocanqueh in simpoual uan mahtlactli platahtomin, tlen in israelitas octohqueh ohcon ipatiu,
24209  MAT 27:11  Ic ihcuac, Jesús ocatca iixpan in gobernador, uan yeh octlahtlanih: —¿Max yen touatzin toninUeyitiquiuahcau in judíos? Jesús ocnanquilih: —Touatzin ohcon yotconihtoh.
24210  MAT 27:12  Uan masqui in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh Judíos octeteiluayah, Jesús amo onauatia.
24218  MAT 27:20  Pero in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos oquintlahtolmacaqueh in tlen miqueh ompa ocatcah mactlahtlanican maccahcauacan yen Barrabás, uan Jesús macmictican.
24227  MAT 27:29  Uan occuacoscatihqueh ica uitztli, uan octzitzquiltihqueh se acatl itich niyecma. Uan omotlatlancuaquitzayah iixpan, ocuitzcayah uan oquiluayah: —¡Itmitzmotlahpaluiliah, inUeyitiquiuahcau in judíos!
24235  MAT 27:37  Tlacuac itich in cruz octlalihqueh se tlahcuilol tlen ocnextaya tleca octlatzacuiltihqueh, octouaya: “Nin yen Jesús, ninUeyitiquiuahcau in judíos.”
24239  MAT 27:41  Sannoiuqui ohcon in teopixcatlayacanqueh iuan in teotlamachtanih, uan in fariseos uan in tiquiuahqueh judíos ica ouitzcayah, oquihtouayah:
24244  MAT 27:46  Quemeh yeyi hora tiotlac, Jesús chicauac otzahtzic uan oquihtoh: —Elí, Elí, ¿lama sabactani? —tlen ictosniqui: NoDios, noDios, ¿tleca otnechmocauililih nosel?
24245  MAT 27:47  Siquin tlen ic ompa ocatcah, ihcuac ohcon occaqueh, octohqueh: —Necah icnotztoc in teotlanauatani Elías.
24247  MAT 27:49  Pero ocsiquin oquiluihqueh: —Ixchia, itquitasqueh max uitz Elías icpaleuiquiu den miquilis.
24254  MAT 27:56  Teuan ocatcah in María Magdalena, uan nocse María ninmaman in Jacobo uan José, uan in temaman de niconeuan in Zebedeo.
24259  MAT 27:61  Ompa ocatca in María Magdalena uan nocse María, otolohtoyah iixpan in miqueticochtli.
24265  MAT 28:1  Opanoc in moseuilistonal uan oualimostic, ihcuac yotlanestaya, itich nipeuyan in semana, in María Magdalena uan nocse María oyahqueh octatoh in ticochtli.
24276  MAT 28:12  In teopixcatlayacanqueh omonichicohqueh iuan in tiquiuahqueh judíos, uan ohcon quen omotlahtolsintilihqueh oquinmactihqueh mic tomin in soldados,
24279  MAT 28:15  Yehuan ocanqueh in tomin, uan occhiuqueh quen oquinnauatihqueh. Uan hasta axan non tlahtol motematiltia iuan judíos.
24283  MAT 28:19  Ica non, xonyacan ic nouiyan itich nochi in tlalticpactli, ixquimonmachtitin maican notlasalohcauan. Ixquimoncuatequican ica nitoocaatzin noTahtzin, uan ica nitoocaatzin niConetzin, uan ica nitoocaatzin in Espíritu Santo,
24286  MRK 1:2  Nin tlahtol peua quemeh yoquihcuilohca in teotlanauatani Isaías: Ixquita, intitlanis notlatitlancau, matlayacanto, macyectlali moohui.
24292  MRK 1:8  Tlamilauca, neh onnamechoncuatequih ica atl, pero Yehuatzin namechoncuatequis ica in Espíritu Santo.
24294  MRK 1:10  San quen Jesús oquis itich in atl, oquitac in iluicac oualmoxeloh, uan oquitac in Espíritu Santo quemeh se paloma oualtimotaya inauac.
24296  MRK 1:12  Ihcuacon niman in Espíritu Santo ocyoltiquitih in Jesús mayaui campa tlauaquilistlah.
24343  MRK 2:14  Ihcuac ic ompa onihnintoya, oquitac in Leví, niconeu Alfeo. Yeh otolohtoya campa ocsilihtoya in tiquiuahcatomin. Jesús oquiluih: —Xouiqui nouan. Yeh omoquitzteu uan oyah iuan.
24344  MRK 2:15  Satepan, ihcuac Jesús otlacuahtoya ichan in Leví, miqueh tiquiuahcatominnichicouanih uan ocsiquin tlahtlacouanih noiuqui ompa otlacuahtoyah iuan Jesús uan nitlasalohcauan, pues miqueh yehuan iuan oyayah Jesús.
24386  MRK 3:29  pero naquin pitzotic icteneua in Espíritu Santo, Dios amo queman ictlapohpoluis, uan nitlahtlacol amo queman poliuis.
24479  MRK 6:3  ¿Quenat amo yeh nin in carpintero, iconeu in María, uan icniuan in Jacobo, José, Judas, uan Simón? ¿Uan xamo niueltiuan noiuqui chanchiuah ic nican touan? Uan ohcon amo ocyequitayah.
24491  MRK 6:15  Uan ocsiquin oquihtouayah: —Yeh yen teotlanauatani Elías. Ocsiquin oquihtouayah: —Jesús se teotlanauatani, quemeh non yauehcau teotlanauatanih.