342 | GEN 14:5 | Huajca ipan nopa 14 xihuitl, Quedorlaomer huan eyi tlanahuatiani catli quipalehuiyayaj quisque huan nimantzi quintlanque nopa refaitame ipan tlali Astarot Karnaim, huan nopa zuzitame ipan tlali Ham huan nopa emitame ipan Save Quiriataim. |
569 | GEN 22:21 | Huan iniachtihui ejca elqui Uz, huan teipa tlacatqui Buz. Teipa tlacatqui Kemuel catli teipa elqui itata Aram. |
4762 | NUM 32:42 | Huan Noba ihuaya iteiximatcahua yajque moaxcatitoj Kenat ica nochi pilaltepetzitzi catli iaxca, huan quitocaxtijque Noba quen ya itoca eltoya. |
4778 | NUM 33:16 | Teipa quistejque nopa huactoc tlali Sinaí huan mochihuatoj ipan Kibrot Hataava. |
4779 | NUM 33:17 | Huan quistejque Kibrot Hataava huan mochihuatoj ipan Hazerot. |
4837 | NUM 34:19 | Huajca nica eltoc inintoca sesen tlayacanquetl tlen sesen hueyi familia catli quinpalehuise: Familia, Tlayacanquetl Judá, Caleb, icone Jefone Simeón, Semuel, icone Amiud Benjamín, Elidad, icone Quislón Dan, Buqui, icone Jogli Manasés icone José, Haniel, icone Efod Efraín icone José, Kemuel, icone Siftán Zabulón, Elizafán, icone Parnac Isacar, Paltiel, icone Azán Aser, Ahiud, icone Selomi Neftalí, Pedael, icone Amiud |
5181 | DEU 9:22 | “Nojquiya sempa anquicualanijque TOTECO quema tiitztoyaj campa itoca Tabera, huan campa itoca Masah huan campa itoca Kibrot Hataava. |
6248 | JOS 15:44 | Keila, Aczib huan Maresa. Huajca mochijqui chicnahui altepeme huan ininpilaltepetzitzi. |
6405 | JOS 21:22 | Kibsaim huan Bet Horón ica ininpotreros. |
6864 | JDG 11:33 | Huan Jefté quinmicti miyac icualancaitacahua. Huan quitlanqui 20 altepeme catli mocahuayaya tlen altepetl Aroer hasta altepetl Minit, huan nojquiya hasta Abel Keramin. Quej nopa israelitame quintlanque nopa amonitame. |
7814 | 1SA 23:1 | Huan se tonal nopa filisteos calajque altepetl Keila, huan quinichtequiliyayaj inintrigo catli yancuic quiyolquixtijtoyaj, huan David quimatqui. |
7816 | 1SA 23:3 | Pero nopa tlacame catli itztoyaj ihuaya David, quiilhuijque: ―Ya tiitztoque ica majmajtli nica ipan tlali Judá. Huan achi más timajmahuise sintla tiyase altepetl Keila para tiquinhuilanatij nochi ininsoldados nopa filisteos. |
7817 | 1SA 23:4 | Huajca David sempa quitlatzintoquili TOTECO, huan TOTECO quiilhui: ―Ximocualtlalica huan xiyaca altepetl Keila, pampa na nimechmactilis amomaco nopa filisteos. |
7818 | 1SA 23:5 | Huajca David huan nochi nopa tlacame catli itztoyaj ihuaya, yajque altepetl Keila. Huan quinhuilanque nopa filisteos huan quintzontlamiltijque, huan quincuilijque nochi inintlapiyalhua. Huan quej nopa David quinmanahui nochi catli ehuayayaj altepetl Keila. |
7819 | 1SA 23:6 | Huan nopa totajtzi Abiatar, icone Ahimelec, yajqui ihuaya David ipan altepetl Keila huan quihuicac nopa yolixpantzajcayotl ica nopa piltetzitzi catli momatque quitequihuíaj para quimatise tlaque TOTECO quinequiyaya ma quichihuaca. |
7820 | 1SA 23:7 | Huan quema Saúl quicajqui para David itztoya ipan altepetl Keila, quiijto: “Toteco Dios quitlahuelcajtoc David huan nechmactilijtoc nomaco pampa calactoc ipan nopa altepetl catli tzactoc ica se tepamitl yahualtic.” |
7821 | 1SA 23:8 | Huan nimantzi Saúl quinnotzqui nochi isoldados tlen campa hueli altepeme para yase Keila para quiyahualotij David huan nochi nopa tlacame catli itztoyaj ihuaya ipan altepetl Keila. |
7823 | 1SA 23:10 | Huan David quiijto: ―TOTECO ta catli titoDios tiisraelitame, nijcactoc para temachtli Saúl quinequi hualas nica ipan altepetl Keila huan quinequi quisosolos ni altepetl pampa niitztoc nica. |
7824 | 1SA 23:11 | ¿Nelía hualas quen nijcactoc? Huan quema ajsis ¿techtemactilise imaco ni tlacame tlen ni altepetl Keila? TOTECO, nimitztlajtlanía techilhui. Huan TOTECO quiilhui: ―Saúl, quena, hualas. |
7825 | 1SA 23:12 | Huan David quitlatzintoquili TOTECO: ―Huan ¿quena, techtemactilise ni Keila ehuani huan nochi nosoldados imaco Saúl? Huan TOTECO quinanquili: ―Quena, anmechtemactilise. |
7826 | 1SA 23:13 | Huajca David huan nochi nopa tlacame catli yajtoyaj ihuaya catli eliyayaj 600 tlacame, quisque altepetl Keila huan nejnenque campa hueli campa amo más mahuilili. Huan quema Saúl quimatqui para David quistoya tlen nopa altepetl huan mochololtijtoya, huajca moyolcuepqui huan amo yajqui altepetl Keila. |
9605 | 2KI 3:25 | Teipa quinsosolojque nopa altepeme, huan quitemitijque ica tetl nochi tlali catli tlaeliltía, huan quitzajque nochi iniamel, huan quintzontejque nochi cuame catli temacaj inintlajca. Teipa san mocajqui altepetl Kir Hareset catli quichijchijtoyaj cuali ica teme. Pero nopa soldados catli quimatiyayaj quimajcahuaj huejhueyi tetl san sejco para tlasosolose, quiyahualojque nopa altepetl huan pejqui quihuilanaj itepa huan quej nopa quisosolojque nopa altepetl. |
9976 | 2KI 16:9 | Huajca quitlacaquili Tlanahuatijquetl Tiglat Pileser ipan tlali Asiria huan yajqui ihuaya isoldados huan calajqui ipan altepetl Damasco ipan tlali Siria. Huan quinhuicaque ilpitoque nochi masehualme catli nopona ejque para tlatequipanose san tlapic ipan altepetl Kir. Huan nojquiya quimictijque Tlanahuatijquetl Rezín tlen tlali Siria. |
10333 | 1CH 2:23 | Pero Gesur huan Aram moaxcatijque nochi ialtepehua Jair. Huan nojquiya, moaxcatijque nopa altepetl Kenat ihuaya 60 ipilaltepehua catli quiyahualojtoyaj. Nochi ya ni elque iconehua Maquir catli itata Galaad. |
10408 | 1CH 4:19 | Hodías quipixqui isihua catli elqui isihua icni Naham. Huan yaya quintlacatilti ome iconehua. Se itoca Keila catli mochijqui se garmita tlacatl. Huan nopa seyoc icone itoca eliyaya Estemoa huan yaya mochijqui se maacateo tlacatl. |
11130 | 1CH 27:16 | Nica techilhuía nopa huejhueyi familias tlen israelitame huan ajqueya inintlayacanca. Familia, Tlayacanquetl Rubén, Eliezer, icone Zicri Simeón, Sefatías, icone Maaca Leví, Hasabías, icone Kemuel Aarón (nopa totajtzi), Sadoc Judá, Eliú, iicni David Isacar, Omri, icone Micael Zabulón, Ismaías, icone Abdías Neftalí, Jerimot, icone Azriel Efraín, Oseas, icone Azazías Manasés, Joel, icone Pedaías Manasés (Galaad), Iddo, icone Zacarías Benjamín, Jaasiel, icone Abner Dan, Azareel, icone Jeroham Ya ni eliyayaj nopa tlayacanani tlen nopa huejhueyi familias tlen israelitame. |
12280 | EZR 10:23 | Ya ni inintoca levitame catli quichijtoyaj: Jozabad, Simei, Kelaía (catli nojquiya itoca Kelita), Petaías, Judá, huan Eliezer. |
12349 | NEH 3:17 | Huan inacastla quicualchijchijque nopa tepamitl nopa levitame catli tequitiyayaj imaco Rehum, icone Bani. Huan ininnacastla, Hasabías nopa gobernador ipan tlajco nopa municipio Keila tequitqui para imunicipio. |
12350 | NEH 3:18 | Huan inacastla, quicualchijchijque nopa tepamitl ihuampoyohua catli tequitiyayaj imaco Bavai, icone Henadad, catli elqui gobernador ipan ne seyoc tlajco nopa municipio Keila. |
12504 | NEH 8:7 | Huan nopa levitame: Jesúa, Bani, Serebías, Jamín, Acub, Sabetai, Hodías, Maasías, Kelita, Azarías, Jozabed, Hanán huan Pelaía; quiixtomayayaj nopa tlanahuatilme catli quipohuayaya para nochi huelque quimachilíaj. |
12563 | NEH 10:11 | ihuaya ininlevita icnihua: Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, |
13940 | JOB 42:14 | Nopa achtihui ichpocatl itoca eliyaya Jemima, nopa ompa ichpocatl itoca eliyaya Cesia huan nopa expa ichpocatl itoca eliyaya Keren Hapuc. |
18031 | ISA 15:1 | Ya ni nopa camanali catli nijseli tlen tlaque ipantis tlali Moab: Ipan se yohuali quisosolose altepetl Ar huan altepetl Kir huan mocahuas tlasosolijtoc ipan nopa tlali Moab. |
18046 | ISA 16:7 | Huan nochi ipan tlali Moab tlahuel chocaj huan motequipachohuaj pampa ayacmo quicuase xocomecatl huactoc tlen altepetl Kir Hareset. |
18050 | ISA 16:11 | Nelía nimotequipachohua por tlali Moab huan nijpiya miyac tequipacholi por altepetl Kir Hareset. |
18128 | ISA 22:6 | Nopa masehualme tlen tlali Elam quihualicase cuatlamintli huan hualase tlejcotoque ipan tlahuilanca carros huan ipan cahuayos. Nopa Kir ehuani quipixtose ininmaco ininyolixtzajcayo. |
20180 | JER 48:31 | Yeca nichoca por Moab huan nimotequipachohua por nopa masehualme tlen altepetl Kir Hares. |
20185 | JER 48:36 | Yeca ama na nimotequipachohua ipan noyolo por tlali Moab ehuani huan nopa masehualme tlen altepetl Kir Hares, pampa nochi ininricojyo quipolojque. |
21967 | DAN 5:24 | Huan yeca Dios quititlanqui nopa maxtli catli quiijcuilo nopa camanali, MENE, MENE, TEKEL, UPARSIN. |
21970 | DAN 5:27 | TEKEL: (Catli quiijtohua ‘tlatamachihuali’.) Quinequi quiijtos Dios mitztamachijtoc, Tlanahuatijquetl Belsasar, quen se quitamachihua se tlamantli ipan balanza para quimatis sintla quiaxilis catli monequi o amo. Huan yaya quipantijtoc para ta mitzpolohua. |
22438 | AMO 1:5 | Nijsemanas nopa cuapuerta ipan itepa altepetl Damasco, huan nijtzontlamiltis nochi hasta catli itztoque ipan nopa Tlamayamitl Avén. Niquixpolihuiltis catli tlanahuatía ipan altepetl Bet Edén. Huan nochi catli itztoque ipan tlali Siria yase ilpitoque para tetequipanotij ipan tlali Kir.” Quej nopa quiijto TOTECO. |
22571 | AMO 9:7 | Huan TOTECO quiijtohua: “Anisraelitame ipan tlali Israel, san se aneltoyaj noixpa quen nopa masehualme catli Etiopía ehuani. Masque nimechquixti tlen tlali Egipto nojquiya huelis nimechtlatzacuiltis. Nojquiya niquinmanahuijtoc sequinoc. Amo anquimatij para niquinquixti nopa filisteos tlen Caftor huan nopa amorreos tlen Kir. |