639 | GEN 24:47 | Huan teipa nijtlatzintoquili: ‘¿Ajqueya tiiichpoca?’ Huan ya nechnanquili para yaya iichpoca Betuel catli elqui icone Nacor huan Milca. Huajca nijtlalili se anillo ipan iyacatzol huan se maquechcostli ipan imax. |
1329 | GEN 44:4 | Pero ayamo huejca yajtoyaj tlen nopa altepetl quema José quiilhui itequipanojca: ―Xiya xiquintoquili nopa tlacame huan quema tiquinajsiti, xiquinilhui: ‘¿Para tlen anquicueptoque catli cuali ica catli amo cuali? ¿Quenque anquiichtectoque nopa caxitl tlen plata |
3490 | LEV 25:20 | “Pero huelis amojuanti anmoilhuise ni: ‘¿Tlaque tijcuase ipan nopa xihuitl chicome, pampa amo antechcahuilíaj para titlatojtocase, niyon tipixcase?’ |
4045 | NUM 11:20 | Pero quicuase nochi se metztli hasta quisas ipan ininyacatzol huan quiijiyase, pampa inijuanti nechhuejcamajcajtoque na, catli niamoTECO; na catli niitztoc tlatlajco inijuanti. Chocatoque noixpa huan quiijtojtoque: ‘¿Para tlen tiquisque nepa ipan tlali Egipto?’ |
5272 | DEU 12:30 | Quema ya panotos nochi ya nopa, amo ximomasiltica ica inintlalnamiquilis nopa masehualme catli achtihuiya itztoyaj nopona huan TOTECO quintojtocac amoixtla. Amo ximonejnehuilica: ‘¿Quenicatza quichijque ne masehualme catli itztoyaj nica achtihui para quinhueyichihuase inintiotzitzi?’ Amo ximonejnehuilica para nojquiya anquinequise anquinhueyichihuase. |
5407 | DEU 18:21 | Huelis amojuanti anmoilhuise: ‘¿Huan quenicatza tijmatise catli quiijtohua amo ya catli TOTECO quinahuatijtoc?’ |
5705 | DEU 29:23 | “Huan teipa nochi tlaltipac ehuani tlatzintocase: ‘¿Quenque ya ni quichijqui DIOS ica ni tlali? ¿Quenque nimantzi cualanqui?’ |
5722 | DEU 30:12 | Ni tlanahuatilme amo eltoc nepa ilhuicac para anquiijtose: ‘¿Ajqueya huelis tlejcos nepa ilhuicac por tojuanti para ma techhualiquili, huan techchihuas ma tijtlacaquilica itlanahuatilhua TOTECO huan quej nopa tijchihuase?’ |
5723 | DEU 30:13 | Nojquiya ni tlanahuatilme amo mocahua ipan ne seyoc nali ne hueyi atl para anquiijtose: ‘¿Ajqueya huelis quiixcotonas ne hueyi atl por tojuanti para ma techhualiquili itlanahuatilhua TOTECO huan techchihuas ma tijtlacaquilica huan tijchihuase?’ ¡Amo! |
5747 | DEU 31:17 | Huajca teipa tlahuel nicualanis ica inijuanti. Huan nopa tonal niquincahuas huan nimoicancuepas. Amo niquincaquis huan masehualme quintzontlamiltise. Quena, tlahuel miyac tlaijiyohuilistli huan tlaohuijcayotl quinajsis hasta ica ohui quiijtose: ‘¿Huelis nochi tlaijiyohuilistli techajsi pampa Toteco Dios ayacmo tohuaya itztoc?’ |
5797 | DEU 32:37 | Huan TOTECO quinilhuis: ‘¿Canque itztoque amotiotzitzi, nopa tlamanahuiani catli ipan anmotemachiyayaj? |
5918 | JOS 4:6 | Huan ni teme elis quen se tlanextilijcayotl para amojuanti. Huan teipa quema amoconehua anmechtlatzintoquilise: ‘¿Tlaque quiijtosnequi ni teme?’, |
5933 | JOS 4:21 | huan quinilhui nopa israelitame: “Mostla huiptla quema amoconehua catli tlacajtiyase anmechtlatzintoquilise: ‘¿Tlaque quiijtosnequi ni teme?’, |
6444 | JOS 22:16 | ―Nochi israelitame catli quitlepanitaj TOTECO techtitlantoque ma timechtlatzintoquiliquij: ‘¿Para tlen quej ni antlajtlacolchihuaj iixpa TOTECO Dios catli tiisraelitame tijtequipanohuaj huan anmoiyocacahuaj para amo anquineltocase tohuaya? Anquichijtoque se tlaixpamitl para ma nesi ayacmo anquitlepanitaj TOTECO. |
8282 | 2SA 11:20 | sintla yaya cualanis huan mitzilhuis: ‘¿Para tlen anmonechcahuijque ipan itepa nopa altepetl? ¿Amo anquimatiyayaj para huelis tlejcose tepanixco huan quimajcahuasquíaj tlen hueli tepostli?’ |
8283 | 2SA 11:21 | O sintla quiijtos: ‘¿Amo anquielnamiquij catli panoc ipan altepetl Tebes quema se sihuatl quimicti Abimelec, icone Jerobaal, ica se metlatl catli quimajcahuili tlen huejcapa? Huajca ¿para tlen anmonechcahuijque tlahuel?’ Huajca sintla quej nopa mitzilhuis David, xiquilhui: ‘Nojquiya mijqui motequipanojca, Urías, nopa heteo tlacatl.’ ” |
9543 | 2KI 1:6 | Huan inijuanti quinanquilijque: ―Tijnamijque se tlacatl catli techilhui ma timocuepaca. Techilhui ma timitzyolmelahuaca para TOTECO quiijtojtoc: ‘¿Para tlen monequi titlatitlanis ma quitlatzintoquilitij Baal Zebub, nopa teteyotl ipan tlali Ecrón? ¿Amo tijmati para Toteco Dios itztoc ipan ni tlali Israel para tijtlatzintoquilis ya? Huajca pampa tijchijtoc ya ni, ayacmo timehuas ipan motlapech, pero nopona temachtli timiquis.’ |
10047 | 2KI 18:19 | Huan itemach nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria quititlanqui ni camanali para Tlanahuatijquetl Ezequías: ―Ya ni catli quiijtohua nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria: ‘¿Para tlen timoilhuía para huelis timomanahuis nomaco? |
10874 | 1CH 17:6 | Ipan nochi nopa tonali quema niitztoya ininhuaya nopa israelitame amo quema niquintlaijilhui nopa tlayacanani catli na niquintequimacac ma quintlayacancuilica nopa israelitame huan niquinilhui: ‘¿Para tlen amo antechsencahuilijtoque se yejyectzi cali tlen tiocuahuitl?’ Quej nopa xiquilhui.” |
11350 | 2CH 7:21 | Huan ni tiopamitl catli onpano yejyectzi ama teipa sosolihuis hasta quinmajmatis nochi catli panose nica. Huan quisentlachilise huan quiijtose: ‘¿Para tlen quichijqui TOTECO nochi ni tlamantli catli nelía fiero ica ni itlal huan ni ichaj?’ |
11566 | 2CH 18:19 | Huan TOTECO quintlatzintoquili: ‘¿Ajqueya quiyoltacaniti Acab, tlanahuatijquetl tlen tlali Israel para ma yohui quinhuilanati catli itztoque Ramot ipan tlali Galaad para ma miqui nopona?’ Huan sequin quiijtohuayayaj se tlamantli huan sequinoc seyoc tlamantli. |
11567 | 2CH 18:20 | Pero teipa monexti iixpa TOTECO se ajacatl huan quiilhui para yaya quicajcayahuasquía nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel huan quichihuas ma yohui altepetl Ramot tlen tlali Galaad. Huan TOTECO quiilhui: ‘¿Quenicatza tijchihuas?’ |
11702 | 2CH 24:20 | Huan se tonali hualajqui Itonal Toteco Dios ipan nopa tlajtol pannextijquetl Zacarías catli elqui icone nopa mijcatzi totajtzi Joiada. Huan Zacarías moquetzqui campa más tlahuejcapa huan quinilhui nochi nopa masehualme catli itztoyaj ipan nopa tlasentilistli: “Quej ni quiijtohua Toteco Dios: ‘¿Para tlen anquiixpanoj catli quiijtohua notlanahuatil, niamoTECO? Catli anquichihuaj quisas fiero para amojuanti. Huajca ama pampa antechtlahuelcajtoque na nojquiya nimechtlahuelcahuas amojuanti.’ Quej nopa quiijto Toteco Dios.” |
12951 | JOB 4:17 | ‘¿Huelis se masehuali itztoc xitlahuac iixpa Toteco Dios? ¿Huelis elis tlapajpactic iixpa yaya catli quichijchijqui?’ |
13067 | JOB 9:12 | Quema Toteco quititlani miquilistli para quiitzquis se masehuali, ¿ajqueya hueli quitzacuilis para ma amo quichihua? O ¿ajqueya mosemacas para quitlatzintoquilis: ‘¿Tlaque tijchihua?’ |
13108 | JOB 10:18 | “ ‘¿Huajca para tlen techquixti iijtico nonana? Más cuali nimictosquía quema san niontlacatqui huan amo aqui nechitztosquía. |
13374 | JOB 21:15 | Huan amo cuajcualme quiijtohuaj: ‘¿Ajqueya yaya catli quipiya nochi chicahualistli? ¿Para tlen monequi tijtlepanitase huan tijtequipanose? ¿Tlaque tijtlanise sintla timotlatlajtise ica ya?’ |
13410 | JOB 22:17 | Inijuanti quiilhuijque Toteco Dios: ‘Techtlalcahui huan xiya.’ Quiijtojque: ‘¿Tlaque hueli techchihuas por tojuanti Toteco Catli Quipiya Nochi Chicahualistli?’ |
13727 | JOB 35:3 | Huan teipa tiquijtohua: ‘¿Para tlen ipati sintla nitlajtlacolchihua?’ |
13734 | JOB 35:10 | Pero amo quitzajtzilíaj Toteco Dios huan quiijtohuaj: ‘¿Canque itztoc Toteco Dios catli techchijchijqui huan catli temaca paquilistli ipan tlaohuijcayotl? |
14591 | PSA 42:11 | Catli nocualancaitacahua nechchihuilíaj nechcocohua hasta ajsi ipan noomiyohua, pampa nechtlaijilhuíaj huan nechtlatzintoquilíaj tlatoctzitzi: ‘¿Canque itztoc moDios? ¿Para tlen amo mitzpalehuía?’ ” |
18014 | ISA 14:16 | Huan nopona nochi mitzsentlachilise huan quiijtose: ‘¿Atlac yaya ni catli quichihuayaya ma huihuipica tlaltipactli huan nochi tlanahuatijcayotl nopona? |
18138 | ISA 22:16 | ‘¿Para tlen timochijchihuilía nopa yejyectzi tecacahuatl para ipan mitztlalpachose ipan nopa tepexitl? ¿Ajqueya mitzmacatoc nopa tequiticayotl? |
18727 | ISA 49:21 | Huan huajca amojuanti anmoilhuise: ‘¿Ajqueya nechmacatoc nochi ni noconehua? Quinmictijque noconehua huan nopa se ome catli mocajque quinhuicaque ipan sequinoc tlalme. Huan nechcajtejque noseltzi. Huajca ¿ajqueya quintlacatilti nochi ni coneme para na? Huan ¿ajqueya quinmocuitlahui para ma moscaltica?’ ” |
19040 | JER 2:6 | Inijuanti amo nechtemojque. Amo quiijtojque: ‘¿Canque itztoc TOTECO catli techquixti ipan tlali Egipto ica cuali huan techyacanqui ipan nopa huactoc tlali campa amo tleno eli? Techyacanqui campa tlatepexico campa amo onca atl huan campa tlahuel tlafiero huan mahuilili. Nopona campa amo aqui itztoya huan campa amo aqui pano, techyacanqui huan tipanoque ica cuali.’ |
19146 | JER 5:19 | Huan, Jeremías, quema nopa masehualme mitztlatzintoquilise: ‘¿Para tlen TOTECO Dios techchihuilía nochi ni tlamantli catli fiero?’ huajca ta xiquinnanquili quej ni: ‘Amojuanti anquitlahuelcajque TOTECO huan anmotemactilijque ica sequinoc tiotzitzi ipan amotlal. Huajca ama anquintequipanose seyoc tlali ehuani ipan inintlal.’ ” |
19196 | JER 7:8 | “ ‘¿Anmoilhuíaj amo quema antlaijiyohuise pampa nica eltoc notiopa niamoTECO? Amo ximocajcayahuaca ica se istlacatili. |
19357 | JER 13:22 | Huan huelis timoilhuis: ‘¿Para tlen nechpano nochi ya ni?’ Nochi ya nopa mitzpanos por amotlajtlacolhua. Yeca ama anmechpinahualtise huan anmechhuilanase nopa soldados catli hualahuij. |
19386 | JER 15:2 | Huan sintla israelitame mitzilhuise: ‘¿Canque tiyase?’, huajca xiquinilhui para quej ni niininTECO niquijtohua: ‘Catli niquintlalijtoc para miquise ica cocolistli, ma miquica ica cocolistli. Catli niquintlalijtoc para miquise ipan tlahuilancayotl, ma miquica ipan tlahuilancayotl. Catli niquintlalijtoc para miquise ica mayantli, ma miquica ica mayantli huan catli niquintlalijtoc para quinhuicase ipan sequinoc tlalme para tetequipanotij san tlapic, ma quinhuicaca ipan seyoc tlali.’ |
19415 | JER 16:10 | “Quema tiquinyolmelahuas israelitame tlen nochi ni tlamantli, inijuanti mitztlatzintoquilise quej ni: ‘¿Para tlen TOTECO techyolmelahua para techtitlanilis ni huejhueyi tlaijiyohuilistli? ¿Tlaque tlamantli catli amo cuali tijchijtoque? ¿Tlaque tlajtlacoli tijpiyaj iixpa TOTECO Dios?’ |
19531 | JER 22:8 | “Huan miyac masehualme tlen miyac tlalme panose ipan ni altepetl catli tlasosololi huan moilhuise se ica seyoc: ‘¿Para tlen TOTECO quichijqui ya ni? ¿Para tlen quisosolo ni hueyi altepetl?’ |
19586 | JER 23:33 | Huan nojquiya TOTECO nechilhui: “Huan sintla se masehuali, o se istlacatica tlajtol pannextijquetl, o se totajtzi mitzhuihuiitas huan mitzilhuis: ‘¿Tlaque camanali o tlamamali catli etic tijhualica ama tlen TOTECO?’ Huajca xiquinnanquili quej ni: ‘Amojuanti anitztoque nopa tlamamali catli etic huan TOTECO anmechtepexihuis tlen icuitlapa.’ Quej nopa xiquinilhui. |
19588 | JER 23:35 | Cuali para anmotlatzintoquilise se ica seyoc quej ni: ‘¿Quenicatza mitznanquilijtoc TOTECO? ¿Tlaque quiijtojtoc?’ |
19590 | JER 23:37 | “Jeremías, ya ni catli tiquinilhuis nopa tlajtol pannextiani: ‘¿Tlaque quiijtohua TOTECO? ¿Tlaque mitzilhuijtoc?’ |
19591 | JER 23:38 | Huan sintla mitzhuihuiitase huan mitznanquilise ‘¿Tijpiyaj se camanali tlen TOTECO catli etic huan catli quihualica tequipacholi?’ masque niquinilhuijtoc para amo quiijtose nopa camanali, |
20168 | JER 48:19 | Nopa masehualme tlen altepetl Aroer moquetzaj ojteno para tlachiyase huan quintzajtzilíaj chicahuac nochi nopa masehualme catli cholohuaj tlen altepetl Moab, quinilhuíaj: ‘¿Tlaque panotoc nepa?’ ” |
20789 | EZK 13:12 | Huan quema huetzis nopa tepamitl, nopa masehualme anmechilhuise: ‘¿Quenque amo antechilhuijque sintla huetzisquía? ¿Quenque amo quipalehui catli anquitlalilijque?’ |
20903 | EZK 17:9 | “Huajca ama na, niDIOS Catli Más Nijpiya Tlanahuatili, nimitznahuatía xiquinilhui: ‘¿Anquiitaj para cuali mocahuas ni cuamecatl huan quipiyas cuali itlajca? Nimechilhuía para amo. Nopa cuajtli catli achtihui hualas huan quihuihuitlas ica nochi inelhuayo. Quichihuas para nochi itlajca nopa cuamecatl ma tepehui huan para ma pilini ixihuiyo. Huan amo monequis miyac soldados o miyac chicahualistli para quiquixtise. |
20906 | EZK 17:12 | “Quej ni xiquinilhui nopa mosisinijca israelitame: ‘¿Amo anquimachilíaj tlaque quiijtosnequi ni tlamantli huicalotl? Na nimechilhuis tlaque quiijtosnequi. Nopa achtihui cuajtli quiixnextía nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Babilonia catli itoca Nabucodonosor. Yaya ajsico altepetl Jerusalén huan quiitzqui nopa Tlanahuatijquetl huan quihuicac ininhuaya itlayacancahua hasta ipan tlali Babilonia. |
20937 | EZK 18:19 | “Pero amojuanti anquiijtohuaj: ‘¿Amo monequi nopa conetl miquis por itata itlajtlacolhua?’ ¡Amo, amo monequi! Sintla se conetl quichihua catli cuali huan catli xitlahuac, nojquiya quitlepanita huan quichihua nochi catli quiijtohua notlanahuatil, huajca nopa tlacatl icone temachtli amo quiselis tlatzacuiltilistli pero mocahuas yoltoc. |
20994 | EZK 20:30 | “Huajca xiquincamanalhui nopa israelitame huan xiquinilhui para quej ni na, niDIOS Catli Más Nijpiya Tlanahuatili, niquijtohua: ‘¿Para tlen anquinequij anmoijtlacose noixpa san se quen amohuejcapan tatahua quichijque? ¿Para tlen anquisenhuiquilíaj anquinhueyichihuaj tiotzitzi huan tlaixcopincayome quen inijuanti quichijque? |
21301 | EZK 31:2 | “Tlacatl, quej ni xiquilhui Tlanahuatijquetl Faraón tlen tlali Egipto huan imasehualhua: ‘¿Ica tlaque huelis timitzhuicalotise ta huan motlal Egipto ica nochi amochicahualis? Na nijhuicalotis ica tlali Asiria huan quenicatza eliyaya achtihuiya. Quej nopa anquimatise tlaque amopantis sintla nojquiya san se tlamantli anquichihuase. Asiria elqui se hueyi tlali catli quipixqui miyac chicahualistli. Asiria elqui quen se hueyi tiocuahuitl quen catli onca ipan tlali Líbano. Quipixqui imacuayohua catli huejhueyi huan yejyectzitzi huan eliyaya huejcapantic hasta onajsiyaya ilhuicac. |
22043 | DAN 8:13 | “Teipa nijcajqui se itequihua Toteco quitlatzintoquiliyaya seyoc itequihua: ‘¿Quesqui tonali huejcahuas ni tlamantli catli ya ni quiixnextía? ¿Quesqui tonali moquetztos nopa tlacajcahualistli catli quimacaj mojmostla? ¿Quema tlamis para quichihuas nopa fiero tlajtlacoli catli quichihuas amo tlapajpactli nopa tiopa campa quihueyichihuaj Toteco? ¿Quesqui tonali ipan quinquejquetztos imasehualhua Toteco?’ |
22156 | DAN 12:6 | Huan se tlen inijuanti quitlatzintoquili yaya catli moyoyontijtoya ica lino yoyomitl catli itztoya iixco nopa hueyatl: ‘¿Quesqui tonali elis para tlamis nochi ni tlamantli catli temajmati?’ |
22397 | JOL 2:17 | Ma chocaca nopa totajtzitzi catli tequipanohuaj iixpa TOTECO. Ma moquetzaca tlatlajco tlaixpamitl huan nopa miyaqui masehualme nechca puerta huan ma motlatlajtica ica TOTECO huan quiijtose: “TOTECO, techtlapojpolhui timomasehualhua. Amo aqui xijcahuili ma toca huetzca pampa timoaxcahua. Amo xiquincahuili masehualme catli ehuani ipan sequinoc tlalme catli amo mitzhueyichihuaj ma tlen hueli camanaltica tlen tojuanti huan quiijtose: ‘¿Canque itztoc amoTECO Dios? ¿Amo hueli anmechpalehuis?’ ” |
22555 | AMO 8:5 | Niyon se tonal, amo anquinequij anquicahuase catli fiero anquichihuaj. Anquiijtohuaj: ‘¿Hasta quema tlamis ni ilhuitl tlen yancuic metztli huan ni tonali para ma timosiyajquetzaca? ¿Hasta quema huelis sempa tijnemacase trigo huan titecajcayahuase?’ Antlatamachihuaj ica tlatamachihuali catli achi tziquitetzi huan antenemaquiltíaj patiyo. Amobalanza catli anquitequihuíaj nojquiya amo xitlahuac para huelis antlacajcayahuase. |
22927 | HAG 2:3 | ‘¿Ajqueya tlen amojuanti hueli quielnamiquis quenicatza nesiyaya ni tiopamitl achtihuiya quema nesiyaya tlahuel yejyectzi? ¿Quenicatza ama anquiitaj? ¿Amo anquiitaj para ama nesi quen amo tleno ipati? |
23197 | MAL 3:8 | “Pero nimechtlatzintoquilía: ‘¿Se tlacatl quitlachtequilisquía Dios?’ “Huan anquiijtohuaj: ‘Amo, amo aqui quichihuasquía.’ “Pero amojuanti, quena, antechtlachtequilijtoque. “Huan anquiijtohuaj: ‘¿Ipan tlaque tlamantli timitztlachtequilijtoque?’ “Antechtlachtequilijtoque ipan nopa diezmos huan ipan nopa ofrendas catli quinamiqui antechmacasquíaj. |
23382 | MAT 6:31 | Huajca amo ximotequipachoca. Amo xiquijtoca: ‘¿Tlaque tijcuase? o ¿tlaque tiquijise? o ¿ica tlaque timoyoyontise?’ |
23636 | MAT 13:28 | “Huan ininteco quinilhui: ‘Se nocualancaitaca quitojqui catli amo cuali.’ “Huan quitlatzintoquilijque: ‘¿Tijnequi ma tijmacuica nopa catli amo cuali?’ |
23865 | MAT 20:4 | Huajca quinilhui: ‘¿Amo anquinequij antechpalehuise ama ipan noxocomecamil? Xihualaca huan nimechtlaxtlahuis catli quinamiqui.’ Huajca inijuanti nojquiya yajque. |
23867 | MAT 20:6 | Quema san quentzi polihuiyaya para las cinco, sempa yajqui huan quinpanti sequinoc catli amo tequitiyayaj huan quinilhui: ‘¿Para tlen san anmoquetztoque nica huan san anquipolohuaj tonali?’ |
25545 | LUK 12:17 | Huan nopa tlacatl moilhui: ‘¿Tlaque nijchihuas? Amo nijpiya más cuacalme para ipan nicajocuis ni pixquistli.’ |
25691 | LUK 16:2 | Huajca nopa rico quinotzqui itlayacanca tequipanojca huan quiilhui: ‘¿Tlaque ya ni ica catli mitztelhuíaj masehualme? Techsencahuili se amatl ica nochi cuentas huan ica nochi catli tijchijtoc, pampa ayacmo huelis techtequipanos ipan nochaj.’ |
25692 | LUK 16:3 | “Huajca nopa tlayacanca tequipanojquetl moilhui: ‘¿Tlaque nijchihuas para ica nipanos? Noteco ayacmo nechcahuilis ma nijtequipanos. Amo nijpiya tetili para nitequitis chicahuac huan nimopinahua para nimotlaejehuis. |
25694 | LUK 16:5 | “Huan nopa tlayacanquetl quinnotzqui sesen nopa tlacame catli quitlahuiquiliyayaj iteco. Huan pejqui ica yaya catli achtihui huan quiilhui: ‘¿Quesqui tijtlahuiquilía noteco?’ |
25696 | LUK 16:7 | Huan nopa tlayacanquetl quiilhui seyoc: ‘¿Quesqui tijtlahuiquilía noteco?’ Huan quiijto: ‘Nijtlahuiquilía cien tlatamachihuali tlen trigo.’ Huan nopa tlayacanquetl quiilhui: ‘Xijhuica nopa mocuenta huan techmaca seyoc amatl campa tiquijcuilo san tijtlahuiquilía ochenta tlatamachihuali.’ |
27212 | ACT 7:27 | “Pero nopa tlacatl catli quimaquiliyaya ihuampox quicuatopejqui Moisés huan quiilhui: ‘¿Ajqueya mitztequimacatoc para technahuatiqui huan techtlajtolsencahuaqui? |
27220 | ACT 7:35 | “Huajca Toteco sempa quititlanqui ma yas Egipto nopa tlacatl Moisés catli nopa israelitame achtihui amo quinejque quiitase huan quiilhuijtoyaj: ‘¿Ajqueya mitztequimacatoc para technahuati huan techtlajtolsencahua?’ Quena, ica itequihua Toteco catli monexti iixpa ipan nopa xihuitzontli, Toteco quititlanqui Moisés ma yohui Egipto, pero ama quen se tlanahuatijquetl huan se tlamanahuijquetl. |
27780 | ACT 22:8 | “Huan nijnanquili: ‘¿Ajqueya ta, noTeco?’ “Huan ya nechnanquili: ‘Na niJesús catli niNazaret ejquetl. Na catli techtlaijiyohuiltía.’ |
27906 | ACT 26:15 | “Huan niquijto: ‘¿Ajqueya ta, noTeco?’ “Huan Tohueyiteco quiijto: ‘Na niJesús catli tijtlaijiyohuiltía. |