Wildebeest analysis examples for:   npl-nplNT   v    February 11, 2023 at 19:18    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Ninteh iwejkatatawah n Cristo Jesús, non walewatok itech David iwa noijki walewatok itech Abraham.
23219  MAT 1:6  Isaí ita n rey David. N rey David ita n Salomón. Imamá n Salomón okatka isiwa n Urías.
23230  MAT 1:17  Opanokeh májtlaktli iwa n nawi (14) iwejkaixwiwah n Abraham asta otlakatiko David. Iwa satepa májtlaktli iwa n nawi (14) iwejkaixwiwah ijkuak ok onemia n David asta ijkuak okinwikakeh kan tlali de Babilonia. Iwa satepa ok májtlaktli iwa n nawi (14) iwejkaixwiwah ijkuak okinwikakeh n Israelitas kan tlali de Babilonia asta ijkuak otlakatiko n Cristo.
23233  MAT 1:20  Ye okimoliaya ijkó kichiwas, pero se iángel n Totajtsi Dios okimonextili ijkuak otejtemiktoka iwa okili: —José, iwejkaixwi n David, amo ximawi tikselis n María kemi mosiwa. N konetl non kichixtok wits ika iweletilis Espíritu Santo.
23401  MAT 7:16  Nomejwah weletis nonkinmixmatiskeh ika tlan kichiwah, porke amo motekih uvas itech witsmeh, nion se tlátsmoli weleti kitemakas igos.
23463  MAT 9:15  Jesús okinmili: —¿Kox weletis moyolkokojtoskeh itlatlalwilwah n novio ijkuak ye ok kajki inwah? Wits tonati ijkuak n novio ayakmó yetos inwah, ijkuakó mosawaskeh.
23465  MAT 9:17  Nion amaka kitlalia n yankuik vino itech se kuilambre ya wewetsi, porke tla ijkó nonkichiwah n kuilambre tsomonis. Ijkuakó n vino toyawi iwa n kuilambre sa motlamotla. Yika, xiktlalikah n yankuik vino itech se yankuik kuilambre, ijkó san ken ome wejkawaskeh.
23475  MAT 9:27  Ijkuak Jesús okistiaya de ompa, ome tlakah non amo tlachiah okitokayah iwa okitsajtsilijtiayah: —¡Techiknomati Ikone n rey David!
23546  MAT 11:18  Porke owala Juan, non amo otlakuaya nion okonia vino, iwa nomejwah ononkijtojkeh kipia se espíritu amokuali.
23547  MAT 11:19  Otlanki Ne oniwala Non onimochi ni tlakatl. Ne nitlakua iwa nikoni vino iwa nomejwah nonkijtoah tlawel niápistli iwa nitláwanki. Noiwa nonkijtoah nimowika iwan tlajtlakolejkeh iwa n tominoololojkeh. Pero ixtlamatilis Dios moixmati ika tlan kichiwah ipilwah akimeh kitlakitah.
23561  MAT 12:3  Pero Jesús okinmili: —¿Ayamó nonkiamapoah tlan okichi n rey David keman owalxitlatlak ye iwa non oyayah íwa?
23562  MAT 12:4  Okalakeh ikal Dios, iwa David iwa non iwa oyayah okinkuajkeh n pameh tlatiochíwalteh non okinmanilijkah Dios. Nonteh pameh mach para kinkuaskia yejwah, yej sanwel n tiopixkeh.
23581  MAT 12:23  Nochteh n tlakah omotlajtlachialtijkeh iwa okijtoayah: —¿Yetos ni, ikone n rey David?
23599  MAT 12:41  N tlakah non ochantitokah Nínive moyolitiskeh itech iksemi tonati, iwa nomechtlajtlakoltiskeh porke yejwah okikajkeh n Jonás iwa omoyolpatlakeh ijkuak okinmatilti itlajtol Dios. Axa Ne Non nika nika, okachi weyi ke Jonás.
23641  MAT 13:33  Jesús okinmili ok se tlapoálistli: —Kan Dios tlanawatia noiwa kemi n levadura non se siwatl okinenelo ika eyi tlatamachíwali arina, iwa kualtsi okisama nochi n textli.
23724  MAT 15:22  Se siwatl de Canaán non ik ompa ochantitoka owala kojtsajtsitiwits inawak Jesús iwa okili: —¡Noteko, tekone de David, techiknomati! Nochpoch kipia se espíritu amokuali iwa sa ik panoa kitlaijyowiltia.
23747  MAT 16:6  Ijkuakó Jesús okinmili: —Techkakikah, ximotlachilikah de inlevadura n fariseos iwa n saduseos.
23752  MAT 16:11  ¿Tleka amo nonkajsikamatih amo onitlajtojtoka de paj, ijkuak onomechili ximotlachilikah de inlevadura n fariseos iwa n saduseos?
23753  MAT 16:12  Ijkuakó yejwah okajsikamatkeh Jesús amo okinmilijka mamotlachilikah de ilevadura n paj, yej de intlamachtilis n fariseos iwa n saduseos.
23864  MAT 20:3  'Satepa n tekowa okiski kemi las nueve de kuinal, iwa okinmitak tiánkistli sikimeh tlakah non omajxilijtokah.
23868  MAT 20:7  Yejwah okinankilijkeh: “Porke amaka otechtlakeh.” Ijkuakó ye okinmili: “Nomejwah noiwa xitekititih kan nouvaskuaujyo.”
23891  MAT 20:30  Itempa n ojtli oewatokah ome tlakah non amo otlachiayah. Ijkuak yejwah okikakeh Jesús ik ompa opanotiaya, okitsajtsilijkeh chikawak: —¡Tejwatsi, ikone n David, techiknomati!
23892  MAT 20:31  N tlakah okoninmajwayah pero yejwah okachi otsajtsiah: —¡Tejwatsi, ikone n David, techiknomati!
23896  MAT 21:1  Ijkuak ya onkalakiah Jerusalén, okalakitoh kan altepetl de Betfagé, non kajki inakastla n olivostepetl. Jesús okintítlanki ome itlamachtijkawah,
23904  MAT 21:9  N tlakah non otlayakanayah, iwa non oyayah tlakuitlapa otsajtsitiayah chikawak: —¡Hosanna! ¡Matechmakixti ikone n rey David! ¡Tiochitok akin wits itech Itoka n Toteko Dios! ¡Hosanna kan ilwikak!
23910  MAT 21:15  Pero ijkuak n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non kitemachtiah n tlanawatili, okimitakeh n milagros non okinchiwaya Jesús, iwa okinkakeh otsajtsiah n chochokomeh: “¡Hosanna ikone n David!”, okualankamikeh.
23923  MAT 21:28  Jesús okinmili: —Kenomi nonkitah. Se tlakatl okimpiaya ome itelpochwah, iwa se okili: “Nokone, xitekititi kan uvaskuajyo.”
23928  MAT 21:33  'Xikkakikah ok se tlapoálistli: Se tekowa okintookak uvas itech itlala iwa nochi okikorralti. Okichijchi se atékochtli kan kimpatskas n uvas, noiwa okichijchi se torre wejkapa kan tlejkos iwa kimokuitlawis iuvaskuajyo. 'Satepa okinkajtewili sikimeh impartidariojwah iwa oyá wejka.
23935  MAT 21:40  Ijkuak wits n tekowa de non uvas, ¿tlan kintoktis nonteh partidarios?
23936  MAT 21:41  Yejwah okinankilijkeh: —Kinmijmiktis nonteh amo kualteh partidarios, iwa ilawerta kinmaktilis oksikimeh partidarios non kiyekmakaskeh tlan iaxka ijkuak motekis n uvas.
23983  MAT 22:42  Jesús okintlajtlani: —¿Tlan nonkimatih de Cristo? ¿Cristo akin ikone? ¿Akin ita Cristo? Yejwah okilijkeh: —Walewatok de n rey David.
23984  MAT 22:43  Ye okinmili: —Tla ijkó, ¿kenijki David por n Espíritu okínotski Noteko? Porke n rey David okijto:
23986  MAT 22:45  Tla inewia David kinotsa Noteko n Cristo, ¿kenomi Cristo weletis yetos ikone n David?
24012  MAT 23:25  '¡Miálmasteh, tlamachtijkeh iwa fariseos, íxkopteh!, porke nonkipopoah san ixko nomovaso iwa nomoplato, pero ik tlaijtik tentokeh ika tlan amokuali, ika tlachtekílistli iwa n tominápistli.
24013  MAT 23:26  Fariseo ixpojpóyaktli, achto xikijtipopoa n vaso iwa n plato, ijkó noiwa mochipawas kala.
24029  MAT 24:3  Ijkuak Jesús oewatoka kan Olivostepetl, itlamachtijkawah omijkuanijkeh inawak iwa okitlajtlanijkeh: —Techili, ¿kemania ijkó tlamochiwas, iwa tlan monextis ijkuak ya tiwalmuikas iwa kemania ya tlajtlamis nin tlaltíkpaktli?
24078  MAT 25:1  'Itech ilwikak kan Dios tlanawatia, ye kemi omochijkeh májtlakteh ichpokameh non okinmonankeh intlawilwah iwa okinamikitoh n novio.
24082  MAT 25:5  Kemi n novio owejkawaya, nochteh n ichpokameh okinkitski kochílistli, iwa okochtlamilajkeh.
24083  MAT 25:6  Kemi ik tlajkoyuak aka owaltsajtsik: “¡Ompa wits n novio, xikonnamikitih!”
24087  MAT 25:10  Pero ijkuak n mákuilteh okikoatoh inmaseite, n novio owalkalakiko. N ichpokameh non omotlatlalijkah okalakeh iwa n novio kan monamiktilo iwa owalmotsak n kaltentli.
24140  MAT 26:17  Itech ipewaya n ilwitl de Paskua ijkuak mokua n paj non amo kipia levadura, itlamachtijkawah n Jesús omijkuanijkeh inawak, iwa okitlajtlanijkeh: —¿Kani tikmonekiltia matikchijchiwatih n tlákuali de Paskua?
24152  MAT 26:29  De milajka nomechilia: Ayakmó nikonis iayo n uvas, asta neká tonati ijkuak oksepa tikmosepanmajsewiskeh n yankuik vino, nepa ilwikak kan Notajtsi tlanawatia.
24153  MAT 26:30  Satepa, ijkuak yotlankeh okitlakuikakeh se salmo oyájkeh kan Olivostepetl.
24232  MAT 27:34  Ompa okimakakeh makoni vino nelitok ika chichik xiwitl. Pero ijkuak Jesús okiyeko, mach okonik.
24246  MAT 27:48  Ijkuakó seme de yejwah omotlelo okipolakito siki esponja itech vinagre, iwa ika se akatl okonmák makoni n Jesús.
24343  MRK 2:14  Ijkuak ik ompa opajpanotiaya, okitak n Leví ipiltsi n Alfeo, oewatoka kan okiseliaya impuesto para n tekiwa romano iwa Jesús okili: —Xiwiki nowa. Leví owalmóketski iwa oyá iwan Jesús.
24344  MRK 2:15  Satepa Jesús otlakuato icha n Leví, iwa miakeh tominoololojkeh iwa n oksikimeh tlajtlakolchijkeh noiwa otlakuatoh, omotlalijkeh kan mesa sansikah iwan Jesús iwa itlamachtijkawah.
24348  MRK 2:19  Jesús okinnankili: —¿Kox weletis mosawaskeh n tlatlálwilteh itech se monamiktilo ijkuak n novio kajki inwah? Tla n novio kajki inwah, n tlatlálwilteh, mach weletis mosawaskeh.
24349  MRK 2:20  Pero ajsiki tonati ijkuak n novio mach ok inwah yetos, ijkuakó mosawaskeh.
24351  MRK 2:22  Nion amaka kitlalia n yankuik vino ijtik se kuilambre ya wewetsi. Porke n yankuik vino kitsomonia n kuilambre non ya wewetsi, ijkuakó n vino toyawi iwa n kuilambre tsomoni. Yika, n vino non yankuik, moneki mamotlali itech yankuik kuilambre.
24354  MRK 2:25  Jesús okinmili: —¿Ayamó nonkiamapoah tlan okichi n David ijkuak owalxitlatlak, ye iwa non inwah oyayah?
24355  MRK 2:26  Itech tonatijmeh ijkuak Abiatar weyi tiópixki, David okalak ichan Dios iwa okikua n paj non tlatiochíwali, non sanwel n tiópixkeh weleti kikuah. Pero David okikua iwa asta okinmajmák makikuakah non inwa oyayah.
24375  MRK 3:18  Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo (noiwa itoka Leví), Tomás, Jacobo itelpoch Alfeo, Tadeo, Simón non onemia iwan Kananistas,
24584  MRK 8:15  Ijkuakó Jesús okinmili: —Ximotlachilikah de inlevadura n fariseos iwa de ilevadura n Herodes.
24704  MRK 10:47  Iwa ijkuak okikak Jesús de Nazaret ik ompa opanotiaya, opé kitsajtsilia: —¡Jesús, Ikone n David techiknomati!
24705  MRK 10:48  Miakeh okajwayah makitsakua ikamak, pero ye okachi otsajtsia: —¡Ikone n David, techiknomati!
24710  MRK 11:1  Ijkuak ya onkalakiah Jerusalén, ayakmó wejka de Betfagé iwa Betania, iyakapa n olivostepetl, Jesús okintítlanki ome itlamachtijkawah,
24719  MRK 11:10  ¡Dios makitiochiwa Akin ya tlanawatis kemi otlanawati n totata David! ¡Hosanna! ¡Maweyijkachito Totajtsi Dios non moitstika ilwikak!
24743  MRK 12:1  Ijkuakó Jesús opé kintlapowia ika tlapoálisteh iwa okinmili: —Se tlakatl okintojtook uvaskuaujmeh itech itlala iwa nochi okitsatsak. Otlanki okichijchi se tanke kan kimpatskas n uvasteh noiwa okichijchi se torre para kimokuitlawis itlatok. 'Satepa, itlala okinkajtewili makimokuitlawikah sikimeh uvastekitkeh para makitekitilikah, iwa oyá wejka.
24744  MRK 12:2  Ijkuak oajsiko n tonati para motekis n uvas, n tekowa okitítlanki se itlakewal para makintlajtlaniliti n uvastekitkeh tlan iaxka.
24749  MRK 12:7  Pero nekateh uvastekitkeh okimolijkeh: “Ye ni akin kimokawis nochi; matikmiktikah iwa tejwah tikmokawiskeh tlan kiaxkatiliskeh.”
24777  MRK 12:35  Jesús otlamachtijtoka kan Weyi Tiopa iwa okijto: —¿Kenomi kijtoah non kitemachtiah n tlanawatílistli, Cristo Ikone n rey David?
24778  MRK 12:36  Porke inewia n David okijto ijkuak n Espíritu Santo okitlajtolyákanki: Toteko Dios okili n Noteko: “Ximotlali ik nomayekma, asta manikintlali moikxitla akimeh mitskokoliah.”
24779  MRK 12:37  Tla inewia n David kinotsa Noteko n Cristo, ¿kenomi n Cristo weletis yetos ikone n David? Iwa tlawelmiakeh tlakah okikakiah n Jesús ika pakílistli.
24789  MRK 13:3  Ijkuakó Jesús iwa itlamachtijkawah oyajkeh kan olivostepetl, non mokawa iyakapa n Weyi Tiopa de Jerusalén. Iwa ijkuak Jesús omosewijtoka, Pedro, Jacobo, Juan iwa Andrés okiichtakatlajtlanitoh:
24824  MRK 14:1  Sa ome tonati opolitoka para n ilwitl de Paskua, ijkuak n judíojteh kikuah n paj non amo kipia levadura. N tiopixkeh non tlayakantokeh iwa n tlamachtijkeh de itlanawatil Moisés, okitemoliayah kenijki tlakajkayawaskeh para kikitskiskeh n Jesús iwa kimiktiskeh.
24835  MRK 14:12  Itech ipewaya n ilwitl de Paskua ijkuak mokua n paj non amo kipia levadura, ijkuak noiwa okimiktiayah n ichkakonetl itech ilwitl de Paskua, itlamachtijkawah n Jesús okitlajtlanijkeh: —¿Kani tikmonekiltia matimitsmajmanilitih n tlákuali de Paskua?
24848  MRK 14:25  De milajka nomechilia, ayakmó nikonis iayo n uvas, asta neká tonati ijkuak nikonis n yankuik vino kan Dios tlanawatijtok.
24849  MRK 14:26  Keman okitlakuikakeh se salmo, oyajkeh kan olivostepetl.
24918  MRK 15:23  Ompa okimakakeh vino nelitok ika mirra pero amo okonik.
24920  MRK 15:25  Okikrusifikarojkeh kualka, kemi las nueve.
24931  MRK 15:36  Ijkuakó se omotlelo okisiawato se esponja itech vinagre. Okiyakailpi itech se akatl iwa okonmák n Jesús makoni, iwa okinmili n oksikimeh: —Matikitakah kox n profeta Elías wits kitemowiki.
24977  LUK 1:15  porke mokone satlawel weyijkatitos inawak Dios. Ayik konis vino nion tlan tewinti, iwa tentos de Espíritu Santo desde ijkuak yetos ijtik inanyo Elisabet.
24989  LUK 1:27  para makitlajpaloti se íchpochtli non itoka María. Ye yokisentlalijka monamiktis iwan se tlakatl non itoka José, nin José ojojpaixwi n Rey David.
24994  LUK 1:32  Ye saikpanoa weyijkatitos, iwa kinotsaskeh Tekone de non Weyijkatitok. Dios Toteko kitlalis mayeto Rey ijkó kemi otlanawati David iwejkatata.
25031  LUK 1:69  Ye otechaltitlanili se chikaktik temakixti, se non iwejkaixwi n Rey David itékitki n Totajtsi Dios.
25046  LUK 2:4  Yika, José okiski de Nazaret, tlali de Galilea, iwa oyá kan tlali de Judea, altepetl de Belén, ompa otlákatki n rey David, porke José oyá iojpaixwi n rey David.
25053  LUK 2:11  Axa itech ialtépeu n David yotlákatki se Temakixti, Ye Cristo Toteko.
25118  LUK 3:24  Elí ikone Matat, iwa Matat ikone n Leví, Leví ikone Melqui, iwa Melqui ikone n Jana, Jana ikone n José, iwa n
25123  LUK 3:29  Er ikone Josué, Josué ikone n Eliezer, iwa n Eliezer ikone Jorim. Jorim ikone Matat, iwa Matat ikone n Leví,
25124  LUK 3:30  Leví ikone n Simeón, iwa n Simeón ikone n Judá. Judá ikone José, iwa n José ikone n Jonán, Jonán ikone n Eliaquim, iwa n
25125  LUK 3:31  Eliaquim ikone Melea. Melea ikone Mainán, iwa n Mainán ikone Matata. Matata ikone Natán, iwa n Natán ikone n David.
25126  LUK 3:32  David ikone Isaí, iwa n Isaí ikone Obed, Obed ikone Booz, iwa n Booz ikone Salmón. Salmón ikone n Naasón, iwa n
25203  LUK 5:27  Satepa, Jesús okiski de ompa iwa okitak se tominoololo non omonotsaya Leví. Ye oewatoka kan motlaxtlawa impuesto de Roma, iwa Jesús okili: —Xiwiki nowa.
25204  LUK 5:28  San nima n Leví omóketski, okikakajte nochi iwa oyá iwan Jesús.
25205  LUK 5:29  Satepa, Leví okichi se weyi ilwitl para Jesús, iwa miakeh tominoololojkeh iwa n oksikimeh tlakah otlakuajtokah inwah.
25210  LUK 5:34  Jesús okinnankili: —¿Kox weletis nonkitoktiskeh aka mamosawa itech se monamiktilo ijkuak n novio kajki íwa?
25211  LUK 5:35  Witseh tonatijmeh ijkuak kinkixtiliskeh n novio, ijkuakó mosawaskeh.
25213  LUK 5:37  Nion amaka kitlalia yankuik vino itech se kuilambre ya wewe. Porke tla se ijkó kichiwa, n yankuik vino kitsomonia n kuilambre, iwa san ken omeh pojpoliwih.
25214  LUK 5:38  Yika, moneki se kitlalis n yankuik vino itech yankuik kuilambre, iwa ijkó san ken omeh wejkawaskeh.
25215  LUK 5:39  Iwa amaka kineki konis n yankuik vino ijkuak yokonik n vino non yowejka tlatitok, porke kijtoa: “N vino non yowejka tlatitok okachi kuali.”
25218  LUK 6:3  Jesús okinnankili: —¿Ayamó nonkiamapoah tlan okichi n David iwa non iwa oyayah, se tonati ijkuak owalxitlatlakeh?
25219  LUK 6:4  David okalak ijtik ikal Dios iwa okinmónanki n tlatiochiwalpameh. Otlanki okinkuah, iwa okinmajmák noiwa akimeh oyayah íwa, maya ninteh pameh sanwel n tiopixkeh okinkawiliayah makinkuakah.