23390 | MAT 7:5 | ¿Cja guí ma̱nguɛ jin te guí tu̱? ¡Gúr mɛtjri tjojo! Bbɛto gui cjʉhtzi car ndo zatsjɛ i o quer dö, nubbʉ, cja da jogui gui cca̱htibi cár dö quer hñohui, gui cjʉhtzibi car ngʉnza. |
23535 | MAT 11:7 | Bbʉ ya xquí ma quí möxte car Juan, bi mʉh car Jesús bi xih cʉ cja̱hni cʉ xquí jmu̱ntzi, ja mí ncja car Juan, cja̱ co cár cargo ca mí pɛhtzi. Bi ma̱: ―Nuquɛjʉ, gú möjmʉ pʉ jabʉ jin to i hña̱ni, gú cca̱htijʉ car Juan. ¿Ja mí ncja guegue? ¿Cja jí̱ mí pa̱di te di xihquijʉ? ¡Ngué! Mí pa̱h‑ca̱. |
23537 | MAT 11:9 | ¿Nuquɛjʉ, cja jin gú möjmʉ pʉ jabʉ jin to i hña̱ni pa güi cca̱htijʉ hnár jmandadero ca Ocja̱? ¡Guehcá̱! Dí xihquijʉ cierto, ʉ́r jmandadero ca Ocja̱ car Juan, cja̱ i ndo ja̱ cár cargo rá ngu̱. |
23585 | MAT 12:27 | Nugö, dí fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, pe nuquɛjʉ guí jøxquijʉ dí yobbe cár jefe ca i mandadobi cʉ nda̱ji̱‑cʉ́. Guí ma̱jmʉ, guehcá̱ i föxquigö‑cá̱. Xí cʉ cja̱hni cʉ i tɛnquijʉ cja̱ i fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, ¿cja güi ma̱jmʉ, guejti‑cʉ́ i yojmi car Beelzebú, hne̱je̱? ¡Ji̱na̱! Güi ma̱jmʉ, gue ca Ocja̱ i föx‑cʉ́. Eso, i fa̱di to ʉ́r ttzɛdi i yojmi nʉr cja̱hni nʉ i fongui ttzonda̱ji̱. |
23692 | MAT 14:26 | Nu quí möxte car Jesús ya, bbʉ mí jiantijʉ guegue, xøtze car deje má dyo, bi mbidijʉ, bi majmʉ nzajqui, i̱na̱jʉ: ―¡Tji nʉ́r nda̱ji̱ hnar ánima ba e̱j nʉ!― |
23709 | MAT 15:7 | ¡Guí jiöjtejʉ! Car profeta Isaías, bbʉ mí dyøti cár libro, ya má yabbʉ, bi jñu̱x yʉ dda palabra yʉ i ma̱ ja guí ncjajʉ. Mí ma̱ ncjahua, i̱na̱: |
23744 | MAT 16:3 | Bbʉ i tjɛngui nʉr ji̱tzi bbʉ nxudi cja̱ i ndo cja gu̱y, nubbʉ́, guí ma̱jmʉ: “Nuya da hño ʉr nda̱ji̱ ya, cja̱ da wa̱y.” ¡Nuquɛjʉ, guí jiöjtejʉ! Guí pa̱di gui ma̱jmʉ ja da ncja car tiempo bbʉ guí jantitjojʉ nʉr ji̱tzi. ¿Cja jin guí meyajʉ cʉ seña cʉ ya xquí cca̱htijʉ? ¿Dyoca̱ jin guí pa̱dijʉ, ya xí ncumpli cʉ di ncja bbʉ xti ni̱gui ca hnar cja̱hni ca du pɛjni ca Ocja̱? |
23904 | MAT 21:9 | Már ndo ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ má yojmʉ car Jesús. Má bbɛto cʉ ddáa, nu cʉ ddáa má bbɛfa. Göhtjo má majmʉ nzajqui, má i̱na̱jʉ: ―¡Gloria a Dios! Dí xöjtibijʉ nʉm reyjʉ nʉ ya xpa e̱je̱ pa da mandadoguijʉ. Car Tzi Ta ji̱tzi da bendeci nʉr rey nʉ xpá mɛjnquijʉ guegue. Guejnʉ guá hñe̱je̱ digue cár cji car David. ¡Da tsjöjtibi hua jar jöy cja̱ guejti pʉ ji̱tzi!― Ncjapʉ nguá ma̱n cʉ cja̱hni. |
24004 | MAT 23:17 | ¡Nttzɛditjo guí dondojʉ! ¿Ja̱ ndrá nguehca̱ más rá nttzu̱ni? ¿Cja gue car oro? ¿Cja jin gui gue car templo pʉ jabʉ ra cuati car oro? |
24006 | MAT 23:19 | ¡Guí dondojʉ! ¿Ja̱ ndrá nguehca̱ más i mu̱hui? ¿Cja gue car ofrenda? Ji̱na̱. Gue car altar pʉ jabʉ i cjöx ca te i jña̱htibi ca Ocja̱, como guehcá̱ i cjajpi ʉ́r mɛjti ca Ocja̱ ca te i cjöx pʉ. |
24189 | MAT 26:66 | ¿Te guí ma̱nguɛjʉ? ¿Tema castigo da ttuni‑nʉ́?― Cja̱ bi da̱h cʉ cja̱hni, bi ma̱jmʉ: ―I tu̱ pena. ¡Rí ntzöhui da bböhti!― |
24220 | MAT 27:22 | Ma ya, car gobernador pé bi dyön cʉ cja̱hni: ―Nubbʉ́, ¿te gu cjajpi nʉr Jesús nʉ guí xijmʉ ʉr Cristo nʉ xpá mɛjni ca Ocja̱?― Cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi ncötijʉ, bi ma̱jmʉ: ―¡Da ddøti jar ponti!― |
24221 | MAT 27:23 | Diguebbʉ ya, car gobernador pé bi dyönijʉ: ―¿Ter bɛh ca̱ xí dyøti‑nʉ ca rá nttzo?― Cja̱ gueguejʉ más mí ndo majmʉ nzajqui: ―¡Da ddøti jar ponti!― |
24223 | MAT 27:25 | Cja̱ bi da̱di göhtjo cʉ cja̱hni, bi hñi̱na̱jʉ: ―¡Exque da bböhti, masque xín du pɛjnquije ca Ocja̱ cam castigoje, nugöje cja̱ co cʉm ba̱jtzije!― |
24227 | MAT 27:29 | Cja̱ bi mejʉ hnar corona gá hmi̱ni, bi jñu̱htzibijʉ‑cá̱, cja̱ bi göhtibijʉ hnar za jár jogui dyɛ. Bi guati cʉ sundado, bi nda̱ndiña̱jmu̱ pʉ jáy hua car Jesús. Mí øhtibijʉ ʉr burla, ncjahmʉ mí i̱htzibijʉ. Mí ma̱jmʉ: ―Nuquiguɛ, ʉ́r reyqui cʉ judio. ¡Que viva!― |
24309 | MRK 1:25 | Nu car Jesús bi huɛnti ca hnár nda̱ji̱ ca Jin Gui Tzö, bi xifi: ―¡Cohti ir ne, cja̱ gui wembi nʉr hñøjø‑nʉ!― |
24341 | MRK 2:12 | Cja̱ car hñøjø ca múr döhtjijma̱ bi bbö nttzɛdi, bi xox cár mfi̱di, bi bøni. Göhtjo cʉ cja̱hni bi cca̱hti gá mbøni, már zö mír hño. Cja̱ bi hño í mʉyjʉ, bi ma̱jmʉ: ―¡Te tza rá nzɛh ca Ocja̱! ¡Jabʉ xtá nu̱jʉ hnar cosa di jñɛjmi nʉ́!― |
24430 | MRK 4:38 | Nu car Jesús má a̱h pʉ jár xicji car barco, xquí göx cár ña̱ hnar ntju̱xiña̱. Quí amigo bi dyöjʉ cja̱ bi xijmʉ: ―¡Tzö ya, maestro! ¿Cja jin guí cja ndumʉy gu cja̱tije deje?― |
24431 | MRK 4:39 | Mí dyøj ya‑cá̱, car Jesús bi nantzi, bi huɛhti car nda̱ji̱ cja̱ bi xih car deje: ―¡Jui̱gui̱, dyo guí hñá̱ni!― Cja̱ bi hna tzöya car nda̱ji̱, bbʉ́. Bi jui̱ nttzɛdi car nda̱ji̱ co car deje. |
24433 | MRK 4:41 | Gueguejʉ ya, bi ntzu̱jʉ rá ngu̱, cja̱ bi hño quí mfe̱nijʉ, bi ma̱jmʉ: ―¿To na̱r hñøjø‑ná̱? ¡Nttzɛditjo rá nzɛdi! Hasta nʉr nda̱ji̱ co nʉr deje xí hñe̱me̱bi ca xí ma̱.― |
24479 | MRK 6:3 | ¿Cja jin gui gue nʉr yaxi‑nʉ́, nʉ́r ttʉ car María, nʉ́r cjua̱da̱ car Jacobo co car José co car Judas, co car Simón? ¿Cja jin gui bbʉjcua nʉm jñi̱nijʉ quí ncju̱ hne̱je̱? ¡Ngue! i bbʉjcua göhtjo‑cʉ.― Cʉ mi̱ngu̱ Nazaret mí ma̱jmʉ ncjapʉ, como jí̱ mí ne di hñe̱me̱jʉ, ¿cja güí hñe̱h ca Ocja̱ car Jesús? |
24566 | MRK 7:34 | Bi nøhtzi ji̱tzi, bi gá̱htzi, cja̱ bi nzofo digue car jña̱ ca mí ña̱jʉ. Bi hñi̱mbi: ―¡Efata!― Na̱r palabra‑na̱ i ne da ma̱: ¡Da xoj yir gu̱! |
24854 | MRK 14:31 | Nubbʉ́, bi zøti ʉ́r mʉy car Pedro, cja̱ bi da̱di nzajqui: ―¡Ji̱na̱! Masque i nesta gu tu̱hui, nim pa gu cønqui ca dár meyaqui.― Diguebbʉ ya göhtjo cʉ dda quí möxte bi ma̱ndijʉ ncjapʉ hne̱je̱. |
24887 | MRK 14:64 | Ya xcú dyødejʉ te xí ma̱ nʉr hñøjø‑nʉ. I ne da cjatsjɛ Ocja̱. Xiquɛjʉ, ¿ja ncja guir mbe̱nijʉ? ¿Te da ncjajpi?― Cja̱ göhtjo bi da̱dijʉ: ―¡Rí ntzöhui da bböhti!― |
24908 | MRK 15:13 | Cja̱ cʉ cja̱hni pé bi yojpi bi majmʉ nzajqui: ―¡Da ddøti jar ponti!― |
24909 | MRK 15:14 | Car Pilato bi dyöni, bbʉ́: ―¿Ter bɛh ca̱ rá nttzo xí dyøti‑nʉ́?― Nu gueguejʉ rá ngu̱ vez bi ndo majmʉ nzajqui: ―¡Da ddøti jar ponti!― |
24913 | MRK 15:18 | Diguebbʉ ya bi mʉdi bi burlabitjojʉ, segue mí ma̱jmʉ: ―¡Da ncja ʉ́r nzajqui nʉ́r rey yʉ judio!― |
24927 | MRK 15:32 | ¡Tji nʉr cja̱hni nʉ i ma̱, guegue ʉr Cristo nʉ xí hñi̱x ca Ocja̱! ¡Tji nʉ to i ma̱, guegue ʉm reyjʉ, dí judiojʉ! Nuya, da ga̱jtsjɛ pʉ jar ponti, pa gu cca̱htijʉ cja̱ gu e̱me̱jʉ, ¿cja ntju̱mʉy ca xí ma̱‑nʉ́?― Guejtjo hne̱je̱ cʉ yojo be̱ cʉ már ddøtihui pʉ já ponti, hna‑hna hnanguadi car Jesús, guejti‑cʉ́ mí xijmi palabra rá nttzo. |
24930 | MRK 15:35 | Cja̱ bbʉ mí dyøh cʉ dda cja̱hni cʉ már bbʉh pʉ, bi ma̱jmʉ: ―¡Dyøjma̱jʉ, i mahti car Elías!― |
25020 | LUK 1:58 | Bbʉ mí dyøh quí vecino co ni quí pariente, guejtjo bi mpöjmʉ, cja̱ bi möjmʉ pʉ jár ngu̱ car Zacarías pa di cca̱htijʉ. Bi ma̱jmʉ gueguejʉ: ―¡Te tza ngu̱ xí möx ca Ocja̱ nʉr Elisabet, eso, xí hmʉh cár ba̱jtzi!― |
25056 | LUK 2:14 | ¡Da tsjöjtibi ca Ocja̱ pʉ jar ji̱tzi, Nuhua jar jöy da hmʉy rá zö yʉ cja̱hni, porque ca Ocja̱ xí nu̱‑yʉ co cár tzi tti̱jqui! Ncjapʉ gá ma̱n cʉ anxe. |
25501 | LUK 11:27 | Diguebbʉ ya, menta már ma̱ndi yʉ palabra‑yʉ car Jesús, ca hnar bbɛjña̱ ca már bbʉbi cʉ cja̱hni rá ngu̱ bi hna ña̱ nzajqui, bi xih car Jesús, i̱na̱: ―¡Da ndo tti̱htzibi quer me, como guegue xí ønqui cja̱ xí tehqui! Car Tzi Ta ji̱tzi xí ndo möxi guegue, xí uni hnar bendición rá ndo zö!― |
25514 | LUK 11:40 | ¡Guí dondojʉ! Hnadi ca Ocja̱ xí dyøjquijʉ cja̱ co ca i bbʉ xøtze yʉm cuerpojʉ. Guejti guegue xí dyøti ca rá bbʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, cja̱ bí janti göhtjo. |
25577 | LUK 12:49 | Cja̱ pé bi ma̱n car Jesús: ―I jñɛjmi ʉr tzibi nʉr ddadyo jña̱ nʉ xtá ja̱ hua jar jöy. ¡Quiera ya xtrú ndɛ car tzibi‑ca̱! |
26025 | LUK 23:21 | Nu cʉ cja̱hni bi segue bi majmʉ: ―¡Da bböhti‑nʉ́, da ddøti jar ponti!― |
26027 | LUK 23:23 | Pe cʉ cja̱hni co cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, más bi ndo zɛjmʉ bbʉ. Bi dé bi majmʉ: ―¡Da bböhti‑nʉ! ¡Da ddøti jar ponti!― |
26034 | LUK 23:30 | Cʉ pa‑cʉ, da ndo sufri cʉ cja̱hni, hasta da ma̱n cʉ ddáa: “Xín da yøti yʉ ttøø, da gobiguijʉ, pa ex xcu tu̱jʉ nttzɛdi, cja̱ pa jin da zʉjcöjʉ car castigo ca ya xpa e̱je̱!” |
26092 | LUK 24:32 | Nubbʉ, bi ma̱n cʉ yojo‑cʉ: ―Gue cam Tzi Jmu̱jʉ‑ca̱. ¿Cierto, xpá mpöj yʉm tzi mʉyhui, bbʉ ndár ña̱jʉ guegue jar hñu̱, bbʉ már xijquihui te i ma̱n cʉ Escritura. Xtú hna ntiendetjogöhui te i ma̱n‑cʉ. ¡Tji ya ca̱!― Ncjapʉ gá ma̱n cʉ yo hñøjø‑cʉ. |
26159 | JHN 1:46 | Cja̱ bi dyön car Natanael, bbʉ: ―¿Casʉ ʉr mi̱ngu̱ pʉ jar tzi jñinitjojo Nazaret? ¡Hni̱! Jin te i ntju̱mʉy‑ca̱.― Bi da̱j ya car Felipe, bi hñi̱na̱: ―Gu mɛ, má cca̱htihui car Jesús, pa gui cca̱htitsjɛ ¿cja rá zö huá ji̱na̱?― Cja̱ bi mɛhui bbʉ. |
26346 | JHN 6:20 | Nu car Jesús bi nzofo, bi hñi̱mbijʉ: ―¡Dyo guí ntzu̱jʉ! Guejquigö.― |
26423 | JHN 7:26 | ¡Tji ya ca̱ bbʉ! Cja i bböjti hua i u̱jti yʉ cja̱hni. Guejti yʉ ddáa yʉm jefejʉ i bbʉjcua hne̱je̱. ¿Sa jin te i xijmʉ ya? ¿Ja̱di? ¿Cja huá ya xí mbe̱n yʉm jefejʉ, má̱s gue nʉr hñøjø nʉ xí hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoguijʉ? ¿Cja gue nʉr Cristo nʉ dí tøhmijʉ? Pé jin gui guejnʉ. |
26437 | JHN 7:40 | Bbʉ mí dyødejʉ nʉr palabra‑nʉ cʉ cja̱hni, bi ma̱n cʉ ddáa: ―¡Mero, gue nʉ́r jmandadero ca Ocja̱ nʉ mí tsjijquijʉ di hñe̱je̱!― |
26489 | JHN 8:39 | Bi da̱h cʉ cja̱hni‑cʉ́, bbʉ́: ―¡Ngue! Múr Abraham ca ndo ʉm tagöje.― Cja̱ pé bi xij ya car Jesús: ―Bbʉ dí ba̱jtziquijʉ car Abraham, güi dyøtijʉ ncja ngu̱ nguá dyøti guegue. |
26628 | JHN 11:36 | Cʉ ddaa cʉ judio bi ma̱jmʉ, bbʉ: ―¡Te tza ngu̱ mí ne car Lázaro!― |
26897 | JHN 19:3 | Cja̱ mí burlabijʉ car Jesús, ncjahmʉ múr rey. Mí cuatijʉ, mí xijmʉ: ―¡Que viva! Guehquiguɛ ʉ́r reyqui cʉ judio.― Guejtjo mí cuajtibijʉ mpɛhti jár jmi. |
26900 | JHN 19:6 | Nu quí jefe cʉ möcja̱, co cʉ nzʉttabi, bbʉ mí cca̱htijʉ car Jesús, bi ncötijʉ, bi majmʉ nzajqui: ―¡Da ddøti jar ponti! ¡Da ddøti jar ponti!― Car Pilato ya bi xijmʉ: ―Nuquɛjʉ, bbʉ guí ne gui tzixjʉ ya, cja̱ gui tøtijʉ jar ponti, gui cjajpijʉ ya. Nugö, jin te xtá töhtibi ca már nttzo.― |
26908 | JHN 19:14 | Bbʉ mí mi̱h pʉ jar tjujni car Pilato pa di juzga car Jesús, ya xi mí ju̱ xadi, múr vispera car mbaxcjua. Nubbʉ, car Pilato bi xih cʉ judio: ―¡Tji nir reyjʉ, ra bböjcua!― |
26909 | JHN 19:15 | Nu cʉ judio pé bi ndo majmʉ nzajqui: ―¡Da bböhti‑nʉ! ¡Da bböhti‑nʉ! ¡Da ddøti jar ponti!― Car Pilato ya pé bi dyöni: ―¿Cja guí nejʉ da ddøti jar ponti nir reyjʉ?― Cja̱ bi da̱h cʉ möcja̱ cʉ mí mandado: ―Jin tema rey dí pɛhtzije, jøndi car César.― |
26952 | JHN 20:16 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi nømbi cár tju̱ju̱, bi nzofo, i̱na̱: ―¡Nuquɛ, María!― Nubbʉ, bi bböti car María, pé bi da̱di gá hebreo, car jña̱ ca mí ña̱ gueguejʉ, bi xifi: ―¡Nuquɛ, Raboni!― Na̱r palabra‑na̱ i ne da ma̱ Maestro. Cja̱ bbʉ mí ma̱ ncjanʉ, car María mí ne di zɛti car Jesús. |
26974 | JHN 21:7 | Diguebbʉ ya, ca hnaa quí möxte car Jesús ca más mí ntzixihui bi nzoh car Pedro, bi xifi: ―¡Gue nʉm Tzi Jmu̱jʉ‑nʉ!― Nu car Pedro, bbʉ mí dyøde, mí gue car Jesús már bböj nʉ, bi hna jie cár pajni, como ya xquí møgue, cja̱ bi hna hñɛnti jar mar, bi mfɛti jar deje pa gá nzøni nttzɛdi nʉ jabʉ már bbʉh car Jesús. |
27156 | ACT 5:28 | ―Nugöje, sa xtú xihquijʉ ya jim pé güi u̱jtijʉ yʉ cja̱hni digue car Jesús. ¡Ndíguɛ ya! Ya xqui ndo fa̱jcua Jerusalén car religión ca guí u̱jtijʉ. Cja̱ jønca̱, pé guí ne gui jiøxquije guejcöje xtú pöhtije ca hnar hñøjø ca guí tɛnijʉ.― Bi huɛntihui ncjapʉ car da̱möcja̱. |
27289 | ACT 9:4 | Exque bi dɛjna̱ jöy, cja̱ bi dyøh hnar jña̱ már nzofo. Bi ma̱n car jña̱, i̱na̱: ―¡Saulo! ¡Saulo! ¿Dyoca̱ guí cöbigui?― |
27331 | ACT 10:3 | Ca hnajpa, ya xquí zʉdi como jñu̱ nde, cja̱ car Cornelio bi hna cca̱htitjo hnár ángele ca Ocja̱. Mí ba̱di, ya xca cʉti pʉ, ya xca cuati. Cja̱ car ángele bi nzofo, bi xifi: ―¡Nuquɛ, Cornelio!― |
27682 | ACT 19:28 | Bbʉ mí dyødejʉ nʉr palabra‑nʉ́, cʉ pé dda hñøjø cʉ mí øti ídolo, bi ndo unijʉ ʉr cuɛ. Bi majmʉ nzajqui, bi hñi̱na̱jʉ: ―¡Rá ndo zödi nʉr Tzi Ma̱jqui Me Diana nʉ dí i̱htzibijʉ, dí mi̱ngu̱jʉ hua Efeso!― Bi dé bi majmʉ ncjapʉ, hasta bi ni̱gui yapʉ, como mí ndo majtsjɛjʉ. |
27688 | ACT 19:34 | Nu cʉ cja̱hni bi meyajʉ car Alejandro cja̱ bi ba̱dijʉ, múr judio‑cá̱, eso, jin gá jiɛguijʉ di ña̱. Bi zɛjmʉ, más gá ndo majmʉ nzajqui, bi ncötijʉ, bi ma̱jmʉ: ―¡Rá ndo zödi nʉr tzi Ma̱jqui Me Diana nʉ dí i̱htzibijʉ, dí mi̱ngu̱jʉ Efeso!― Bi dejʉ ngu̱ yo hora gá majmʉ ncjanʉ. |
27760 | ACT 21:28 | ―Nuquɛjʉ, ʉm mi̱nga̱‑israelitaquijʉ, ¡gu mföxijʉ ya! Ya xtú tzʉdijʉ nʉr hñøjø nʉ göhtjo jabʉ i dyo, ba u̱jti yʉ cja̱hni da despreciaguijʉ, dí israelitajʉ, cja̱ ba xijmʉ jin te i ntju̱mʉy car ley ca bi zoguiguijʉ car Moisés. Guejtjo i xijmʉ‑nʉ́, ya jin da tti̱htzibi nʉm templojʉ hua jabʉ rá nttzu̱jpi. Jønca̱, pé xpá hñe̱cua, xpá nzí yʉ dda hñøjø yʉ jin gui israelita cja̱ jin gui tjɛgui du cʉcua, xí cʉhti hua‑yʉ́, cja̱ ncjapʉ xcá ttzongua nʉm ni̱cja̱jʉ hua jabʉ rá nttzu̱jpi.― Bi ma̱ ncjapʉ car hñøjø‑cá̱. |
27768 | ACT 21:36 | Cja̱ ya xi mbá cuati pé dda cja̱hni rá ngu̱, már majmʉ: ―¡Exque da du̱‑nʉ́, exque gu pöhtijʉ‑nʉ́!― |
27779 | ACT 22:7 | Dú fʉntzi, bbʉ, cja̱ dú øh hnar jña̱, már nzojquigö, mbí ma̱: “¡Saulo! ¡Saulo! ¿Dyoca̱ guí jongui pa gui pöjtigui?” |
27794 | ACT 22:22 | Cʉ cja̱hni cʉ már øde, bi dyøjtijʉ hasta bbʉ mí ma̱n car Pablo gue cʉ gentile di nzo guegue. Nubbʉ́, pé bi mʉdi bi ndo majmʉ nzajqui, bi ma̱jmʉ: ―¡Da du̱ nʉr hñøjø‑nʉ́! Ya jin gu jɛguijʉ da hmʉy.― |
27905 | ACT 26:14 | Nubbʉ́, dí göhtjoje, dú fʉntzije jar jöy, cja̱ nugö dú øh hnar jña̱, már nzojqui digue cam jña̱je, dí judioje. Bi xijqui: “¡Saulo! ¡Saulo! ¿Dyoca̱ guí ʉgui? Guehquitsjɛguɛ guí lastima. Guí ncja ngu̱ hnar nda̱ni bbʉ ga ntsjʉni, i tí̱titjo car maza.” |
28537 | 1CO 6:2 | Xí ma̱n ca Ocja̱, ba e̱h car pa bbʉ xta hñi̱xquigöjʉ, yí ba̱jtziguijʉ, gu cjajʉ nzöya, gu øhtibijʉ jujticia yʉ cja̱hni yʉ rí dɛn nʉr mundo. ¡Tji ya ca̱! Cja̱ bbʉ gui ma gui jojquijʉ quí juɛni yʉ cja̱hni yʉ rí dɛn nʉr mundo, bí jogui pa gui jojquitsjɛjʉ quir tzi juɛnitjojʉ, yʉ pa ya. |
28609 | 1CO 9:1 | øde, i bbʉh cʉ ddaaquiguɛjʉ guí ma̱jmʉ, jin te i ntjumʉy cam oficiogö gá apóstole. Guejtjo i ma̱n cʉ ddaaquiguɛjʉ, jin gui tzö gu hmʉy como ngu̱ dra mbe̱ntsjɛ. ¡Ngue! Dúr apóstole hne̱je̱, como dú cca̱hti cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. Guegue‑ca̱ xí cjagui ʉ́r jmandaderogui, cja̱ nuquɛjʉ gú hñemejʉ bbʉ ndú nzohquijʉ. |
28690 | 1CO 11:22 | ¡Tji ya ca̱! ¿Cja jin te i bbʉh quir ngu̱jʉ, pʉ jabʉ güi tzijʉ? ¿Cja huá jin guí mbe̱nijʉ, rá nttzu̱jpi cár ngu̱ ca Ocja̱ pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ? I nesta gui mahtijʉ quer hñohui ca jin te i ja̱ pa gui jejquihui tzʉ ca xcú ja̱. Dyo guí cjajpi da mɛhtzi ʉ́r tzö. ¿Cja guí i̱na̱jʉ, rá zö ca guí øtijʉ? Ji̱na̱, dí xihquijʉ, jin gui tzö‑cá̱. |
28866 | 1CO 16:22 | Bbʉ di bbʉh pʉ tema cja̱hni ca jin di jon cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, car Tzi Ta ji̱tzi jin da nú̱ rá zö car cja̱hni‑ca̱. Nugöjʉ dí nejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ, cja̱ dí ma̱ngöjʉ: “¡Quisiera tzin drí hñe̱h cam Tzi Tajʉ Jesús!” |
29165 | GAL 2:17 | I bbʉ cʉ ddaa cʉ i ma̱jmʉ, ca ya xtá cuatije jár dyɛ car Jesucristo, ya xtú ttzontsjɛ cam vidaje, como ya xtú jɛjme car ley ca bi ma̱n car Moisés. Bbʉ di cierto‑ca̱, di pøni ncjahmʉ gue car Cristo xtrú u̱jtiguije gri bbʉpje hnar vida rá nttzo. ¡ʉr bbɛtjri‑ca̱! Más rá ndo zö car ddadyo vida ca i u̱jtiguijʉ car Jesucristo. |
29173 | GAL 3:4 | Bbʉ ngú hñemejʉ car Jesucristo, gú ndo sufrijʉ rá ngu̱ por rá ngue nʉr evangelio. ¡Lástima xcú sufrijʉ ncjapʉ, cja̱ nuya i tsjijqui guí ne gui jiɛjmʉ nʉr hñu̱ nʉ ntjumʉy! Xa̱jma̱ jin gui cierto ca xí tsjijqui. |
30408 | JAS 4:4 | ¡Guí jiöjtejʉ! Jin te ntjumʉy ca guír jionijʉ ca Ocja̱. ¿Cja jí̱ bbe guí pa̱dijʉ? car cja̱hni ca rí ma ʉ́r mʉy yʉ cosa yʉ i bbʉjcua jar mundo, jin gui tzö da dɛn ca Ocja̱. Nucá̱, xí cja ʉ́r contra ca Ocja̱. Como yʉ to i jon yí mɛjti nʉr mundo, ya jin gui jon ca Ocja̱, cja̱ jin gui johui. |
30449 | 1PE 1:8 | Nuquɛjʉ, masque jí̱ bbe guí cca̱htijʉ car Jesús, pe ya xquí nejʉ guegue. I bbɛjtjo pa gui cca̱htijʉ, pe ya xcú cuatijʉ jár dyɛ, cja̱ nuya, ya xquí mpöjmʉ car pöjö ca xí ddahquijʉ ca Ocja̱. ¡Te tza i mpöh quir tzi mʉyjʉ! Masque gui jionijʉ ja grí xijmʉ yʉ cja̱hni te tza ngu̱ guir mpöjmʉ, jin gui tzʉj yʉ palabra pa da ni̱gui göhtjo ja i ncja quir mfe̱nijʉ. |
30862 | REV 6:1 | Diguebbʉ ya dú cca̱hti ca hnaa ca mí jñɛjmi hnar tzi dɛti. Guegue bi xøhti ca primero ʉr timbre cʉ mí cuati jar jɛhmi. Bbʉ mí xøhti‑cá̱, dú øjcö ca primero ʉr ángele digue cʉ gojo cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱, már mafi nzajqui. Cár jña̱ mí ni̱gui ncja ngu̱ bbʉ i ñʉntzi car dye. Bi ma̱ guegue: ―¡Bú e̱j ya!― |
30864 | REV 6:3 | Diguebbʉ ya, car Tzi Dɛti bi xøhti ca xtrá yo timbre. Cja̱ dú øjcö már ña̱ ca hnar ángele ca rí cja yojo digue cʉ gojo cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱. Guejtjo bi ma̱ guegue: ―¡Bú e̱j ya!― |
30866 | REV 6:5 | Diguebbʉ ya, car Tzi Dɛti bi xøhti car timbre ca rí cja jñu̱. Cja̱ pé bi ña̱ ca hnar ángele ca rí cja jñu̱ digue cʉ gojo cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱. Guejti guegue bi ma̱: ―¡Bú e̱j ya!― Cja̱ pé dú jantigö bbʉ́, ya xi mbá e̱ pé hnar tøgue, mbá tøh hnar bbofani, mbá tu̱ hnar báscula. |
30868 | REV 6:7 | Diguebbʉ ya car Tzi Dɛti pé bi xøhti car timbre ca rí cja gojo, cja̱ dú øjcö már mafi ca hnar ángele ca rí cja gojo digue cʉ gojo cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱. Pé bi ma̱ guegue: ―¡Bú e̱j ya!― |
30908 | REV 8:13 | Nubbʉ, pé dú janti hnar ángele, mí bontzi pʉ jar madé car ji̱tzi. Dú øde mbí ña̱ nzajqui, mí ma̱: ―¡Ay, ay, ay! ¡Jui̱ji̱ yʉ cja̱hni yʉ rá bbʉj nʉ jar jöy! ¡Te tza da sufrijʉ, como nuya pé xta jʉxti quí tjʉxi cʉ pé dda jñu̱ ángele!― |
31038 | REV 16:15 | Quí möxte ca Jin Gui Jo bú tzijʉ göhtjo cʉ to mí pɛhtzi quí cargojʉ, bi jmuntzijʉ hnar lugar ca i tsjifi Armagedón, pʉ jabʉ da ntujnihui ca Ocja̱. Nʉr tju̱ju̱ Armagedón ʉr palabra digue car jña̱ hebreo. Dyøjma̱ja̱, i ma̱n car Cristo: “Ya xtár magö pʉ, gu hna tzʉhquijʉ ncja hnar be̱. ¡Te tza da mpöh car cja̱hni ca i tzötjo cja̱ jin gui pøh quí da̱jtu̱! Guegue‑cá̱ jin da mɛhtzi ʉ́r tzö bbʉ xta hño pʉ jabʉ i janti cʉ cja̱hni, como i cjohmitjo cár cuerpo.” |
31072 | REV 18:10 | Cʉ rey cʉ mí ntzixihui car bbɛjña̱‑cá̱, da hmöjti nʉ tzi yanʉ, drí jiantijʉ, pe jin da guatijʉ, pa jin da zʉh car castigo ca xí nzʉh‑cá̱. Da ma̱jmʉ: ―¡Ay! ¡Jiøjquitjojo nʉr ndo jñi̱ni Babilonia! Már tzi zö nʉr ciudad, cja̱ már ngu̱ cʉ mi̱ngu̱ pʉ cʉ mí ndo pɛhtzi cár cargojʉ. Nuya, xí hna nzʉh cár castigojʉ cja̱ xí hna mpundi cʉ mi̱ngu̱ pʉ.― |
31078 | REV 18:16 | Da ma̱jmʉ: ―¡Ay! ¡Ay! Jiøjquitjo nʉr ndo ciudad. Már tzi zöjma̱ja̱. Mí jñɛjmi hnar bbɛjña̱ rá tzi zö ca mí je ttaxi da̱tu̱ tzi fino, co da̱jtu̱ rá ncjʉjpöy co rá ntjɛni. Mí hna̱tzi rá ngu̱ quí adorno, gá oro, gá doxto cʉ i juɛtzi göhtjo tema color, co gá perla rá tzi nttaxi. |
31079 | REV 18:17 | Cja̱ nuya, hna tiempotjo xí bbɛdi göhtjo cʉ riqueza cʉ mí pɛhtzi. ¡Tje xí mpu̱ni!― Guejti cʉ cja̱hni cʉ mí dyo jar mar pa di da̱jmʉ cár vida, bi ungui ʉr du̱mʉy. Tanto cʉ piloto cʉ i ɛ cʉ barco cja̱ co cʉ marinero cʉ i föx‑cʉ́, tanto cʉ cja̱hni cʉ i tøh cʉ barco pa da ddaxjʉ car mar, göhtjo‑cʉ́ bi hmöpjʉ yanʉ, bi jiantijʉ car ndo ciudad már zø. |
31081 | REV 18:19 | Xní ma̱jmʉ ncjapʉ, xní dyʉxi jöy quí ña̱jʉ, pa di ni̱gui te tza mí u̱ngui ʉr du̱mʉy. Bi nzonijʉ cja̱ bi majmʉ nzajqui, bi hñi̱na̱jʉ: ―¡Ay! Jiøjquitjo nʉr ndo ciudad, már tzi zö. Guejtjo hne̱je̱ mí ndo rico cʉ mi̱ngu̱ pʉ, eso dú jmu̱ntzije domi rá ngu̱. Ndí ɛje yʉ barco, ndí tzojme pʉ jar jñi̱ni cʉ cosa cʉ ndá tu̱ jam barcoje, cja̱ ndá pöje pʉ. Cja̱ nuya, ya xí hna nzʉh cár castigo nʉr jñi̱ni. Hna tiempotjo, tje xí mpuni.― Ncjapʉ mír ma̱n cʉ cja̱hni cʉ mí ungui ʉr du̱mʉy por rá ngue car ndo ciudad Babilonia. |
31087 | REV 19:1 | Diguebbʉ ya, dú øde mbí ña̱ pʉ ji̱tzi hnar ndo jmundo cʉ cja̱hni. Mbí ña̱jʉ nzajqui, mbí ma̱jmʉ: ¡Aleluya! Dí xöjtibije ca Ocja̱, cja̱ dí i̱htzibije. Rá nzɛ guegue. Xí ngʉxquigöje, jí̱ xcá jiɛgui di da̱guije ca rá nttzo. |
31089 | REV 19:3 | Diguebbʉ ya, pé bi ma̱jmʉ car ndo jmundo cʉ cja̱hni: ―¡Aleluya! Rá ndo zö ca xí dyøti ca Ocja̱. Ya xí ddʉti car ndo jñi̱ni ca mí jñɛjmi car ma̱ñaso bbɛjña̱. Da segue da bøx cár bbifi hasta bbʉ xta mpu̱ni rá zö.― |
31090 | REV 19:4 | Nubbʉ́, cʉ veinticuatro tita co cʉ gojo ángele cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱, bi nda̱ndiña̱jmu̱ cerca pʉ jar trono, pʉ jabʉ mí ju̱x car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ bi ma̱jmʉ: ―¡Aleluya! Rí ntzöhui gu xöjtibijʉ ca Ocja̱.― |
31092 | REV 19:6 | Cja̱ diguebbʉ ya, pé dú øde már ña̱ hnar ndo jmundo cʉ cja̱hni. Mí ni̱gui quí jña̱jʉ ncja bbʉ i jia cʉ nzøjtje, guejtjo mí ni̱gui ncja bbʉ i ñʉntzi nzajqui car dye. Mí ma̱jmʉ: ¡Aleluya! Nuya xí jña̱ cár cargo car Tzi Ta ji̱tzi. Ya xí mʉdi, ya xqui mandado. Guegue ʉr Rey i pɛhtzi cár cargo más rá ji̱tzi, cja̱ i mandado göhtjo co cár ttzɛdi. |
31113 | REV 20:6 | ¡Te tza da mpöh cʉ cja̱hni cʉ da nantzi car primera vez da nantzi cʉ ánima! Nucʉ́ í ba̱jtzi ca Ocja̱. Ya jin da du̱jʉ, guejtjo jin da cju̱h pʉ jar tzibi ca jin gui jui̱ti. Cʉ cja̱hni‑cʉ da hmʉbi car Tzi Ta ji̱tzi co car Jesucristo, cja̱ da pɛjpijʉ. Da hmʉpjʉ hnar mil año, da mföxjʉ ca Ocja̱ drí mandado hua jar mundo. |