23214 | MAT 1:1 | I ju̱xcua hnar lista quí tju̱ju̱ cʉ cja̱hni cʉ mí pariente car Jesucristo. Bbɛto bi hmʉj yʉ cja̱hni‑yʉ, cja̱ gá nga̱x ya, bi hmʉh car Jesucristo. Guegue bú e̱je̱ digue jár cji car Abraham cja̱ co jár cji car rey David. |
23215 | MAT 1:2 | Cja̱ digue quí pariente car Jesucristo ya, car Isaac múr ta car Abraham, cja̱ ya car Jacob múr ta car Isaac, cja̱ ya car Judá co cʉ once quí cjua̱da̱, múr tajʉ car Jacob. |
23216 | MAT 1:3 | Cja̱ car Fares co car Zara, múr tahui car Judá. Cja̱ cár mehui múr Tamar. Cja̱ car Esrom múr ta car Fares, cja̱ car Aram ya, múr ta car Esrom. |
23221 | MAT 1:8 | Cja̱ car Josafat múr ta car Asa, cja̱ car Joram múr ta car Josafat, cja̱ car Uzías múr ta car Joram. |
23222 | MAT 1:9 | Cja̱ car Jotam múr ta car Uzías, cja̱ car Acaz múr ta car Jotam, cja̱ car Ezequías múr ta car Acaz. |
23223 | MAT 1:10 | Cja̱ car Manasés múr ta car Ezequías. Digue car Amón ya, múr ta car Manasés, cja̱ digue car Josías, múr ta car Amón. |
23224 | MAT 1:11 | Cja̱ digue car Jeconías hne̱h quí cjua̱da̱, múr tajʉ car Josías. Mí bbʉh car Jeconías, múr rey pʉ jar jöy Israel bbʉ mí ttzix cʉ cja̱hni judio gá preso gá möjmʉ pʉ jar jöy Babilonia. |
23225 | MAT 1:12 | Cja̱ bbʉ ya xquí ttzix cʉ cja̱hni pʉ Babilonia, bi hmʉh cár ttʉ car Jeconías pʉ jar jöy‑cá̱, múr Salatiel. Cja̱ car Zorobabel múr ta car Salatiel. |
23228 | MAT 1:15 | Cja̱ digue car Eleazar, múr ta car Eliud, cja̱ digue car Matán, múr ta car Eleazar, cja̱ digue car Jacob, múr ta car Matán. |
23229 | MAT 1:16 | Cja̱ digue car José, múr ta car Jacob. Car José, múr bbɛjña̱ car María, cja̱ car Jesús, múr me car María. Nu car Jesús, guegue i tsjifi ʉr Cristo, cja̱ nʉr tju̱ju̱‑nʉ́ i ne da ma̱, car hñøjø ca xí hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandado. |
23230 | MAT 1:17 | Desde bbʉ mí bbʉh car Abraham hasta gue bbʉ mí bbʉh car rey David, mbá ntɛnihui catorce quí mboxitita car Jesús. Cja̱ desde bbʉ mí bbʉh car rey David hasta bbʉ mí ttzix cʉ cja̱hni judio, bi ttɛni gá preso, gá ma pʉ jar jöy Babilonia, pé mí bbʉ pé dda catorce quí mboxitita car Jesús, quí ntɛnihui car David. Cja̱ desde bbʉ mí ttzix cʉ cja̱hni judio gá ma Babilonia hasta bbʉ mí hmʉh car Jesús ca i tsjifi ʉr Cristo, pé mbá ntɛnihui pé catorce quí mboxitita car Jesús. Tzʉdi, desde bbʉ mí bbʉh car Abraham hasta bbʉ mí hmʉh car Jesús, bi zøti cuarenta y dos quí mboxitita car Jesús, quí ntɛnihui car Abraham. |
23231 | MAT 1:18 | Ya xpa e̱h car bbede ja ncja gá hmʉh car Jesucristo. Car José, ya xquí dyöh car María pa di ntja̱jtihui. Bbʉ mí bbɛjtjo pa di ntja̱jtihui, jí̱ bbe mí bbʉbi, bi hna hñʉdi car María por rá ngue car Espíritu Santo. |
23232 | MAT 1:19 | Car José, múr jogui cja̱hni. Bbʉ mí cca̱hti, ya xi mí hñʉ car María, ya jí̱ mí ne di ntja̱jtihui, pe guejtjo, jí̱ mí ne di bbɛtibi ʉ́r tzö. Eso, mí mbe̱ni guegue, ya jin di cuajti car María, pe guejtjo jin di xih cʉ cja̱hni te rá nguehcá̱. |
23233 | MAT 1:20 | Cja̱ bbʉ mí ntzohmi te di ncja, bi a̱ja̱, bi wi̱ hnár anxe ca Ocja̱, xcuí hñe̱ jar ji̱tzi. Nucá̱ bi nzoh car José, bi xifi: ―Nuquɛ José, ʉ́r cjiqui car rey David. Dyo te gui mbe̱ni digue car María. Nde̱jma̱ gui ntja̱jtihui cja̱ gui cuajti hua jer ngu̱. Cierto, i hñʉ‑cá̱, pe car tzi ba̱jtzi ca i tu̱, xí dyøti car Espíritu Santo. |
23234 | MAT 1:21 | Da øngui hnár tzi ttʉ car María, cja̱ gui jñu̱htibi cár tju̱ju̱ dur Jesús. Guegue‑ca̱ da möx quí cja̱hni cʉ da hñe̱me̱, da gʉhtzibi ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ.― Guehca̱ bi ma̱n car ángele‑ca̱. |
23237 | MAT 1:24 | Már a̱h car José bbʉ mí ni̱gui car anxe, bi nzofo. Diguebbʉ ya bi zöntta̱ja̱, bi nantzi, cja̱ bi dyøte como ngu̱ gá bbɛjpi car anxe. Bi ma bú tzí car María pa di hmʉh pʉ́r ngu̱. |
23238 | MAT 1:25 | Car José jin gá dyobi car María cʉ pa‑cʉ́, hasta gue bbʉ mí jñi̱n car María, cja̱ bi hmʉh ca primero ʉ́r ba̱jtzi. Cja̱ car José bi jñu̱htibi cár tju̱ju̱ ʉr Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Bbʉ mí hmʉh car tzi Jesús pʉ jar jñi̱ni Belén pʉ jar jöy Judea, car rey Herodes már mandado pʉ. Bú e̱h cʉ dda mago, güí hñe̱j nʉ jabʉ rí bøx car jiadi, bi zøh pʉ jar jñi̱ni Jerusalén, pʉ jar jöy Judea. |
23240 | MAT 2:2 | Mí zøh pʉ cʉ mago, bi hñönijʉ: ―¿Jabʉ i bbʉh car ba̱jtzi ca, i̱na̱, xí hmʉy pa da cja ʉ́r rey yʉ judio? Pʉ jabʉ rí bøx nʉr jiadi, dú jantije hnar ndo tzø, eso dár e̱jme gu nda̱neje car tzi ba̱jtzi‑cá̱.― Bi ma̱ ncjapʉ cʉ mago. |
23241 | MAT 2:3 | Car rey, bbʉ mí dyøh car palabra‑cá̱, bi ntzøte, como mí ntzu̱ di tjá̱mbi cár jmandado. Guejti cʉ mi̱ngu̱ pʉ Jerusalén, bi ntzøtijʉ, hne̱je̱. |
23242 | MAT 2:4 | Diguebbʉ ya car Herodes bi nzojni göhtjo cʉ möcja̱ cʉ mí mandadobi cʉ cja̱hni israelita, co ni cʉ dda hñøjø cʉ mí u̱jti car ley, cja̱ bi dyön‑cʉ́: ―¿Jabʉ guehpʉ da hmʉh ca hnáa ca guí xijmʉ car Cristo ca da mandado?― |
23243 | MAT 2:5 | Guegue cʉ möcja̱ cʉ mí mandado bi da̱h bbʉ́: ―Pʉ jar tzi jñini Belén, jar jöy Judea, porque i ju̱x pʉ jar libro ca bi dyøti car profeta. I ma̱n ncjahua, i̱na̱: |
23244 | MAT 2:6 | Nʉr tzi jñinitjo Belén nʉ jar jöy Judea, Más i ndo mu̱hui ni ndra ngue yʉ jñini rá nojo, Porque guejnʉ du hmʉjnʉ́ ca to da mandadoguijʉ, Guegue da mandadobi yí cja̱hni ca Ocja̱, da nu̱guijʉ rá zö, dí cja̱hni israelitajʉ.― |
23247 | MAT 2:9 | Cʉ mago ya, bi dyøjti car rey, bi möjmʉ Belén. Jiantijma̱ja̱ mbí dyo jar ji̱tzi ca hnar ndo tzø ca xcuí jiantijʉ pʉ jabʉ rí bøx car jiadi. Cʉ mago ya, bi dɛnijʉ bbʉ. Cja̱ bi zøti car tzø pʉ jabʉ már bbʉh car tzi ba̱jtzi, bi hmöjti pʉ xøtze car ngu̱. |
23251 | MAT 2:13 | Nu bbʉ ya xquí ma cʉ mago, pé bi wi̱ car José. Bi ni̱gui hnár anxe car Tzi Ta ji̱tzi, bi nzofo, i̱na̱: ―Nantzi ya, gui tzix car tzi ba̱jtzi co cár me, grí möjmʉ pʉ jar jöy Egipto. Cja̱ gui hmʉjti pʉ hasta gue bbʉ xtá xihqui, nubbʉ́, cja xcuí coji. Porque car Herodes i jon car tzi ba̱jtzi pa da möhti.― |
23252 | MAT 2:14 | Bi nantzi ya car José, bi zix car tzi ba̱jtzi co cár me, mí nxu̱ytjo, gá möjmʉ pʉ jar jöy Egipto. |
23255 | MAT 2:17 | Cja̱ bbʉ mí bböhti göhtjo cʉ tzi ba̱jtzi‑cʉ́, bi zʉh car palabra ca xquí ma̱n car profeta Jeremías, ya má yabbʉ, bbʉ jí̱ bbe mí ncja. I ju̱x pʉ jar libro ca bi dyøti guegue, i̱na̱: |
23257 | MAT 2:19 | Nu car José bú dé pʉ jar jöy Egipto hasta bbʉ mí du̱ car rey Herodes. Diguebbʉ ya, pé bi wi̱ car José, bi hna ni̱gui hnár anxe ca Ocja̱, bi nzofo, i̱na̱: |
23259 | MAT 2:21 | Diguebbʉ ya bi nantzi car José, bi zix car tzi ba̱jtzi co cár me, pé gá möjmʉ jar jöy Israel. |
23260 | MAT 2:22 | Bbʉ mí zøtijʉ pʉ jar jöy Judea ya, bi dyøh car José, ya xi már mandado pʉ cár ttʉ car Herodes. Guegue mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Arquelao. Xquí gojti ʉ́r lugar ca ndo ʉ́r ta. Bbʉ mí dyøh car palabra‑ca̱ car José, bi zu̱. Jí̱ mí ne di ma pʉ jabʉ már mandado car Arquelao. Cja̱ ca Ocja̱ pé bi nzoh car José bbʉ már a̱ja̱, bi xifi jin di ma pʉ jar jöy Judea. Eso, bi tjojti pʉ, gá ma hnanguadi, gá nzøti pʉ Galilea. |
23262 | MAT 3:1 | Nu cʉ pa‑cʉ́, car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni bi ma pʉ hnar lugar pʉ jabʉ jin te mí bbʉ ngu̱, pʉ jar estado Judea. Cja̱ bi dɛn cʉ cja̱hni. Guegue car Juan bi mʉdi bi nzofo. |
23264 | MAT 3:3 | Car profeta Isaías mi ma̱n ya palabra‑ya, bi jñu̱x pʉ jár libro ya má yabbʉ, i̱na̱: Dyøjma̱jʉ, i dyo hnar cja̱hni pʉ jabʉ jin to i hña̱ni, i ndo ña̱ nzajqui, I xih cʉ pé dda cja̱hni da jojqui quí vidajʉ, como ya xpa e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ. I nzojmʉ ncjahua, i̱na̱: “Gui jojquijʉ ya car hñu̱ pʉ jabʉ xtu e̱h ca Ocja̱, Gui cjajpijʉ drá ncjua̱ni.” Bbʉ mí ma̱ nʉr palabra‑nʉ car profeta, mí ma̱ ja di ncja car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni, bbʉ xti hñe̱je̱. |
23265 | MAT 3:4 | Cʉ da̱jtu̱ cʉ mí je car Juan, xquí ttøte co quí xi cʉ camello. Mí ngʉti hnar ngʉti gá xifani, cja̱ mí tza tta̱xi cja̱ co quí ttafi cʉ colimena mí ca̱ ja ttøø. |
23266 | MAT 3:5 | Mbá e̱h cʉ cja̱hni pʉ jar jñi̱ni Jerusalén, guejti cʉ cja̱hni göhtjo pʉ jar estado Judea, co ni cʉ cja̱hni xcuí hñe̱jmʉ göhtjo jar jöy ca mí nzøtitjohui car da̱tje Jordán. |
23267 | MAT 3:6 | Göhtjo mbá e̱h cʉ cja̱hni, mbá cuatijʉ car Juan, cja̱ mí ødejʉ ca mí ma̱ guegue. Nubbʉ́, mí ncjua̱mbijʉ ca xquí dyøtijʉ ca már nttzo. Nu car Juan ya, bi xix cʉ cja̱hni jar da̱tje Jordán. |
23268 | MAT 3:7 | Bi cca̱hti car Juan cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ mí tsjifi fariseo, co hne̱h cʉ mí tsjifi saduceo, mbá cuatijʉ. Guejtjo mbá e̱h‑cʉ pa di tsjix‑cʉ́. Nu car Juan bi xijmʉ: ―Nuquiguɛjʉ, guí ncjajʉ ncja nʉr cci̱ña̱. Rá nttzo quir mʉyjʉ. ¿Toca̱ xí xihquijʉ gui xixtjejʉ pa jin da zʉhquijʉ car castigo ca du pɛnquijʉ ca Ocja̱? Ya xpa e̱h car castigo‑ca̱, cja̱ drá ndo ʉ́. |
23270 | MAT 3:9 | Nuquɛjʉ, guí hñi̱xtsjɛjʉ por rá nguehca̱ xquí hñe̱jmʉ jár cji ca ndom titajʉ car Abraham. Jí̱ rí ntzöhui gui hñi̱xtsjɛjʉ. Nugö, dí xihquijʉ, bbʉ da mandado ca Ocja̱, guejti yʉ me̱do i bbongua da jogui da cjajpi í ba̱jtzi car Abraham. |
23273 | MAT 3:12 | Ca hnar hñøjø ca dí xihquijʉ, ya xqui ne da mijqui quí ttɛy. Cja̱ bbʉ ya xi ʉr limpio cʉ ttɛy, nubbʉ, xta mɛhtzi pʉ jár ngu̱. Nu cʉ baxa, da wejqui hnanguadi, da jiøh pʉ jar tzibi ca jin gui jui̱ti, da dʉti pʉ.― Ncjapʉ gá ma̱n car Juan bbʉ már predica. |
23274 | MAT 3:13 | Diguebbʉ ya car Jesús bi bøm pʉ Galilea, gá ma pʉ jar da̱tje Jordán, pʉ jabʉ már bbʉh car Juan. Guegue bi guati car Juan, bi dyöjpi di xitzi. |
23275 | MAT 3:14 | Car Juan ya, mí ne di ccax car Jesús, bi xifi: ―¿Cja guír hñe̱je̱ gu xixquigö? Nugö jin drá ntzögöbbe gu xixquigö. I nesta guehquɛ gui xixqui.― |
23276 | MAT 3:15 | Nu car Jesús pé bi da̱di: ―Nugö, nde̱jma̱ dí ne gui xixquigö, pa gu øtihui göhtjo ca i ne ca Ocja̱.― Cja̱ diguebbʉ ya, car Juan bi dyøjti ca bi ma̱n car Jesús, bi xitzi. |
23277 | MAT 3:16 | Cja̱ bbʉ ya xquí xixtje, bi bøx car Jesús pʉ jar deje. Cja̱ bi hna jianti, bi xoj nʉr ji̱tzi, cja̱ guegue bi jianti cár Espíritu ca Ocja̱ bú ca̱y ncja hnar paloma, bi guati pʉ jabʉ már bböh car Jesús. |
23279 | MAT 4:1 | Diguebbʉ ya, cár tzi Espíritu ca Ocja̱ bi zix car Jesús gá mɛhui pé hnar lugar pʉ jabʉ jin to mí hña̱ni. Bi zix car Jesús pʉ jar lugar‑ca̱ pa di ttøhtibi prueba. |
23280 | MAT 4:2 | Car Jesús jin te mí tzi, cuarenta mpa hne̱ cuarenta nxu̱y. Diguebbʉ, bi ndo du̱ntju̱, bbʉ. |
23281 | MAT 4:3 | Nubbʉ, bú e̱h ca Jin Gui Jo, bi guati car Jesús. Mí jon car manera ja drí jiöti pa di dyøte tema cosa ca jin di tzö. Bi xij ya bbʉ: ―Nuquiguɛ, bbʉ ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱, gui mandado ya, gui cjajpi yʉ me̱do ra bbongua da cja tju̱jme̱.― |
23282 | MAT 4:4 | Nu car Jesús bi da̱di: ―Ji̱na̱, porque i ma̱m pʉ jar Escritura, i̱na̱: “Jin gui jøña̱ ca i tzi yʉ cja̱hni da ungui nzajqui. Bbʉ ga mandadotsjɛ ca Ocja̱ pa da ncja ʉm nzajquije, nubbʉ, da hmʉy.”― Ncjapʉ gá nda̱h car Jesús. |
23283 | MAT 4:5 | Diguebbʉ ya, ca Jin Gui Jo bi zix car Jesús, gá mɛhui pʉ jar jñi̱ni Jerusalén, pʉ jabʉ i bbʉh cár tzi templo ca Ocja̱. Bi hñi̱x pʉ jar ntorre ca más már nte. Car Jesús mbí tøh pʉ ña̱ jar templo. |
23284 | MAT 4:6 | Nubbʉ́, ca Jin Gui Jo pé bi xih car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Nuquiguɛ, bbʉ ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱, gui hñɛy grí tö jar jöy. ¿Cja jin da möxqui ca Ocja̱? Porque i ma̱m pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car Tzi Ta ji̱tzi da bbɛjpi quí ángele da möhqui, Guegue‑cʉ́ da zɛti quir dyɛ pa jin te gui cja, Nim pa jabʉ gui fehtzi hnar me̱do.― Ncjapʉ gá ma̱n ca Jin Gui Jo. |
23285 | MAT 4:7 | Car Jesús bi da̱di, bi hñi̱na̱: ―Ji̱na̱, jin gu øti‑ca̱, porque guejtjo i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Ir Tzi Jmu̱ ca Ocja̱. Jin gui ma gui dyøti hnar cosa drá nttzo pa gui cca̱hti, ¿cja da dyøti hnar milagro ca Ocja̱ pa da möxqui?”― |
23286 | MAT 4:8 | Ma ya, ca Jin Gui Jo pé bi zix car Jesús gá mɛhui ca hnar ndo ttøø, már ndo nte. Nupʉ, bú u̱jti göhtjo cʉ nación hua jar mundo, quí jöy co ni quí jñi̱ni, cja̱ co göhtjo cʉ mí pɛhtzi cʉ cja̱hni. Már tzi zö mír ni̱gui‑cʉ. |
23287 | MAT 4:9 | Cja̱ ca Jin Gui Jo bi xih car Jesús, i̱na̱: ―Bbʉ gui nda̱ndiña̱jmu̱, gui nda̱negui dúr cjá̱a̱‑gö, nugö, gu ddahqui göhtjo‑yʉ, gui cjajpi ir mɛjti.― |
23288 | MAT 4:10 | Nu car Jesús bi da̱di: ―Wembigui nttzɛdi, Satanás, porque i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Ir Tzi Jmu̱ ca Ocja̱. Ddatsjɛ guegue gui nda̱ne cja̱ gui dyøjte.”― |
23289 | MAT 4:11 | Diguebbʉ ya, ca Jin Gui Jo bi wembi, bbʉ, cja̱ bú e̱h cʉ dda ángele, bi guatijʉ car Jesús, bi unijʉ te bi zi. |
23290 | MAT 4:12 | Diguebbʉ ya car Jesús bi dyøde, már bbʉ födi car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni. Nubbʉ́, bi wem pʉ jabʉ mí dyo quí contra car Juan, gá ma hnanguadi jar estado Galilea, cja̱ bi zøti pʉ jar jñi̱ni Nazaret. |
23292 | MAT 4:14 | Car Jesús bú hmʉh pʉ jar jöy‑cá̱ pa di zʉh car palabra ca bi jñu̱x car Isaías pʉ jár libro. Mí ma̱n ncjahua: |
23293 | MAT 4:15 | Pʉ jár jöy Zabulón, hne̱h pʉ jár jöy Neftalí da yoti cár jiahtzi ca Ocja̱, Da ni̱gui pʉ jar hñu̱ rí bböti pʉ jár nttza̱ni car mar, hne̱h pʉ jar jöy nʉ rí ncjanʉ car da̱tje Jordán, nʉ jabʉ rí bøx car jiadi, da ni̱gui pʉ hne̱je̱. Guehpʉ Galilea, pʉ jabʉ i bbʉh cʉ cja̱hni cʉ jin gui meya ca Ocja̱, da yoti pʉ cár jiahtzi. |
23295 | MAT 4:17 | Diguebbʉ́, bi mʉh car Jesús, bi nzoh cʉ cja̱hni, mí i̱mbijʉ: ―Nuquiguɛjʉ, gui jiɛjmʉ ca rá nttzo, cja̱ gui jionijʉ ca Ocja̱. Ya xta zʉh car pa ca guí tøhmijʉ. Ya xta ni̱gui hua jar jöy ja i ncja ga mandado ca Ocja̱.― |
23296 | MAT 4:18 | Má dyo car Jesús pʉ jár nttza̱ni car mar ca mí tsjifi ʉr Galilea. Bi jianti yojo hñøjø cʉ mí ncjua̱da̱. Ca hnáa múr Simón, cja̱ guejtjo mí tsjifi múr Pedro, cja̱ cár cjua̱da̱ múr Andrés. Már pøti cár hmamöyhui jar deje, como mí mamöyhui. |
23297 | MAT 4:19 | Cja̱ bi nzojmi car Jesús, bi hñi̱mbihui: ―Bú e̱jmi gui tɛnguihui. Nuquɛhui, guí mamöyhui. Nuguigö gu ddahquihui hnahño ir bbɛfihui. Gu u̱jtiquihui ja grí nzojmi yʉ cja̱hni pa da dɛnguigö.― |