23489 | MAT 10:3 | Hne̱h car Felipe, hne̱h car Bartolomé, car Tomás, car Mateo ca mí cobra cʉ impuesto. Guejti car Jacobo, cár ttʉ car Alfeo, hne̱h car Lebeo, ca guejtjo mí tsjifi ʉr Tadeo. |
24343 | MRK 2:14 | Nubbʉ́, bi ma gá ma pé hnanguadi, bi cca̱hti hnar hñøjø, már ju̱ pʉ jabʉ már nccu̱ti cʉ contribución. Guegue mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Leví, múr ttʉ car Alfeo. Cja̱ car Jesús bi xifi: ―Gui tɛngui ya, gu mɛ.― Mí dyøj ya‑nʉ car Leví, bi bbö nttzɛdi, bi mɛhui car Jesús. |
24344 | MRK 2:15 | Ca pe hnajpa ya, car Jesús már bbʉh pʉ jár ngu̱ car Leví, már ju̱ pʉ jar mexa yojmi quí möxte, már tzijʉ. Guejtjo már ju̱hui guegue rá ngu̱ cʉ jiöjte cja̱hni cʉ mí cobra cʉ contribución, co pe dda cja̱hni cʉ mí ndu̱jpite, como göhtjo tema cja̱hni mí tɛn car Jesús, már ndo ngu̱jʉ. |
25095 | LUK 3:1 | Bi tjoh cʉ cjeya. Bbʉ ya xti zʉh car tiempo ca xquí ma̱n ca Ocja̱, pa di mʉdi di predica car Juan ca mí xix yʉ cja̱hni, car Tiberio César már mandado jar gobierno romano. Ya xi mí pɛhtzi quince año már mandado pʉ. Car Poncio Pilato múr gobernador pʉ jar estado Judea. Car Herodes már mandado pʉ jar estado Galilea, cja̱ cár cjua̱da̱ Felipe már mandado pʉ jar estado Iturea cja̱ co jar estado Traconite. Car Lisanias már mandado pʉ jar estado Abilinia. |
25118 | LUK 3:24 | Cja̱ car Elí múr ta car Matat, cja̱ car Matat múr ta car Levi, cja̱ car Leví múr ta car Melquí, cja̱ car Melquí múr ta car Jana, cja̱ car Jana múr ta car José. |
25123 | LUK 3:29 | Car Er ya, múr ta car Josué, cja̱ car Josué múr ta car Eliezer, cja̱ car Eliezer múr ta car Jorim, cja̱ car Jorim múr ta car Matat, cja̱ nucá̱ múr ta car Leví. |
25124 | LUK 3:30 | Car Leví ya, múr ta car Simeón, cja̱ car Simeón múr ta car Judá, cja̱ car Judá múr ta car José, cja̱ car José múr ta car Jonán, cja̱ nucá̱ múr ta car Eliaquim. |
25130 | LUK 3:36 | Car Sala ya, múr ta car Cainán, cja̱ car Cainán múr ta car Arfaxad, cja̱ car Arfaxad múr ta car Sem, cja̱ car Sem múr ta car Noé, cja̱ car Noé múr ta car Lamec. |
25131 | LUK 3:37 | Car Lamec ya, múr ta car Matusalén, cja̱ car Matasulén múr ta car Enoc, cja̱ car Enoc múr ta car Jared, cja̱ car Jared múr ta car Mahalaleel, cja̱ nucá̱ múr ta car Cainán. |
25203 | LUK 5:27 | Diguebbʉ ya, bi bøn car Jesús, cja̱ bi jianti hnar hñøjø, mí pɛjpi car gobierno, mí cobra cʉ contribución. Már ju̱ pʉ jabʉ mí jmu̱ntzi‑cʉ. Mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Leví. Car Jesús bi nzofo, bi xifi: ―Nuquiguɛ, gui tɛnguigö ya.― |
25204 | LUK 5:28 | Cja̱ guegue car Leví bi bböy nguetica̱, bi zoh cár bbɛfi, bi dɛn car Jesús. |
25205 | LUK 5:29 | Ca hnajpa, car Leví bi mandado bi ttøti hnar mbaxcjua pʉ́r ngu̱, bi mvitabi car Jesús cja̱ co quí amigo‑ca̱. Guejtjo bi mvitabi quí amigotsjɛ cʉ mí pɛjpi car gobierno. Guejti‑cʉ mí jmuntzi cʉ contribución. Guegue‑cʉ cja̱ co pé dda cja̱hni rá ngu̱ már tzijʉ pʉ́r ngu̱ car Leví. |
25316 | LUK 8:2 | Guejtjo má pa cʉ dda bbɛjña̱ cʉ xquí dyøtje car Jesús. Guegue‑cʉ́ má̱hmɛto mí hñohui ttzonda̱ji̱ hne̱ mí tzöhui jñini, pe nuya, ya jin te mí cja. Ca hnáa, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr María, cja̱ cár yotju̱ ya, múr Lena. Guegue‑ca̱, bbʉ jí̱ bbe mí ntjɛhui car Jesús, mí hñohui yojto cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, nu car Jesús bi fongui‑cʉ. |
25709 | LUK 16:20 | Guejtjo mí bbʉh ca hnar tzi mɛti, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Lázaro, mí ndo jøxi tsja̱xi. Göhtjo ʉr pa, mbá ttziji, mí ju̱h pʉ jár goxtji car rico. |
25712 | LUK 16:23 | Guegue‑cá̱ bi ttzix pʉ jabʉ jin gui tzö, mí ndo sufri pʉ. Desde pʉ, bi nøhtze, bi jianti car Lázaro, yapʉ mí bbʉy, guehpʉ jár nttzöya ca Ocja̱, már yojmi ca ndom titajʉ car Abraham. |
25713 | LUK 16:24 | Nubbʉ́, car rico bi mafi, i̱na̱: “Tzi Ta, Abraham, jui̱guigui tzʉ. Cú̱h tzʉ car Lázaro, du coxi deje cár xö, du e̱ da gozqui tzʉ nʉm cja̱jni, xí nza̱ti, como dí ndo sufrigö hua jar tzibi.” |
25714 | LUK 16:25 | Pe car Abraham bi xifi: “Nuquɛ, ttʉ, gui mbe̱ni tzʉ ja nguír hmʉ jar jöy. Nuquɛ, nguí bbʉy rá zö, cja̱ nʉr Lázaro mí tjoh cár trabajo, mí ndo sufri, pe nuquɛ jin gú fötzi. Cja̱ nuya, guegue‑nʉ́ xí ndöti cár consuelo ya, cja̱ nuquiguɛ ya, i tocaqui gui sufri. |
25716 | LUK 16:27 | Bi ma̱n car rico bbʉ: “Bbʉ jin gui tzö du ddaxcua car Lázaro, gui jioni to gui cu̱y, da ma pʉ jár ngu̱ cam ta. |
25748 | LUK 17:28 | Guejtjo mí ncjapʉ cʉ pa bbʉ mí bbʉh car Lot, bbʉ ya xti mpun car jñi̱ni Sodoma. Mí ñuni cʉ cja̱hni, mí øtijʉ mbaxcjua, mí ntöjmʉ, mí mpöjʉ, mí tu̱jmʉ semilla, mí xoxjʉ ngu̱. Jin gá mba̱dijʉ ¿cja di hñe̱h car castigo? |
25749 | LUK 17:29 | Pero bbʉ mí ccʉjqui car Lot, ngá mbøm pʉ jar jñini Sodoma, pa di wem pʉ, nubbʉ, bi jiø tzibi güí hñe̱ ji̱tzi, mí yojmi azufre cja̱ mí ndo fʉni, bi dʉti göhtjo cʉ mi̱ngu̱ pʉ. |
25752 | LUK 17:32 | Gui mbe̱nijʉ te bi ncjajpi cár bbɛjña̱ car Lot. Guegue bi ñe̱gui gá jani ʉ́r xʉtja, bi jiøjqui cʉ xquí zogui, cja̱ por rá nguehcá̱, bi bbɛh cár nzajqui. |
25860 | LUK 20:12 | Diguebbʉ ya, car jmu̱ pé bi gú̱ pé hnar mɛfi ca rí cja jñu̱. Lo mismo, pé bú jojʉ‑cá̱, cja̱ bú fonguijʉ. |
26593 | JHN 11:1 | Mí bbʉh ca hnar hñøjø, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Lázaro. Múr mi̱ngu̱ hnar tzi jñini ca mí tsjifi Betania. Car Lázaro mí bbʉh pʉ co ni quí ncju̱, car María hne̱h car Marta. Cja̱ bi jñin car Lázaro. |
26594 | JHN 11:2 | Car María, cár ncju̱ car Lázaro, guegue xquí xihtzibi perfume jáy hua car Tzi Tada Jesús, cja̱ xquí du̱jquibi co ni quí xta̱. |
26595 | JHN 11:3 | Bbʉ mí jñin car Lázaro, cʉ yojo quí ncju̱ bú pɛjnihui ʉr jña̱ pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús, bi xijmi: ―Nuquɛ, ʉm Tzi Jmu̱quije, i jñin quer amigo, car Lázaro.― |
26597 | JHN 11:5 | Car Jesús mí ndo ma̱h car Marta cja̱ co cár cju̱juɛ, co hne̱h car Lázaro. |
26598 | JHN 11:6 | Pe bbʉ mí dyøde, ya xi mí jñin car Lázaro, nde̱jma̱ pé bú dedi yojpa pʉ jabʉ már bbʉy. |
26603 | JHN 11:11 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte: ―Ya xí a̱h cam amigojʉ, car Lázaro, pe nugö gu má dyö.― |
26605 | JHN 11:13 | Car Jesús mí ne di ma̱, ya xquí du̱ car Lázaro. Nu quí möxte mí mbe̱nijʉ ncjahmʉ mí a̱jtjo. |
26606 | JHN 11:14 | Nubbʉ, car Jesús bi xijmʉ clarotjojo: ―Ya xí ndu̱ car Lázaro. |
26607 | JHN 11:15 | Dí mpöjcö ca jí̱ xtá hmʉh pʉ ca xcá ndu̱. Como nuya, rá zö grí hñemeguijʉ por rá ngue ca xquí cca̱htijʉ. Nuya, möj ya, gu ma grí cca̱htijʉ car Lázaro.― |
26609 | JHN 11:17 | Bbʉ mí zøti pʉ Betania, car Jesús bi dyøde, ya xquí zʉ go mpa ca xquí nttöh car Lázaro. |
26623 | JHN 11:31 | Nu quí amigo car María co car Marta már bbʉh pʉ jár ngu̱hui, már ju̱htibijʉ ʉ́r mʉy car María. Cja̱ bbʉ mí bøna nttzɛdi car María, bi mbe̱n quí amigo, má̱s ya xi mír ma jar lugar pʉ jabʉ xquí ttöh car Lázaro, mír má du nzom pʉ, eso bi dɛnijʉ gá möjmʉ pʉ hne̱je̱. |
26628 | JHN 11:36 | Cʉ ddaa cʉ judio bi ma̱jmʉ, bbʉ: ―¡Te tza ngu̱ mí ne car Lázaro!― |
26629 | JHN 11:37 | Guejtjo mí bbʉh pʉ cʉ ddáa cʉ bi ma̱jmʉ: ―Gue nʉr hñøjø‑nʉ bi xojquibi quí dö hnar godö. ¿Cja jin di jogui di ccax car Lázaro pa jin di du̱ hne̱je̱?― |
26635 | JHN 11:43 | Mí guaj ya mí ma̱n yʉ palabra‑yʉ, cja̱ bi nzoh car Lázaro, bi mahti nzajqui, i̱na̱: ―Nuquɛ, Lázaro, bú pøj ya.― |
26637 | JHN 11:45 | Már ndo ngu̱ cʉ judio cʉ már tɛnijʉ car María bbʉ mí jña̱ ʉ́r jña̱ car Lázaro. Por rá nguehca̱ gá cca̱htijʉ ter bɛh ca̱ bi ncja, bi hñemejʉ car Jesús. |
26650 | JHN 12:1 | Bbʉ mí bbɛjti ddajto mpa pa di tzo car mbaxcjua, car Jesús bi ma pʉ jar tzi jñini Betania, pʉ jabʉ mí bbʉh car Lázaro. Guegue‑ca̱ xquí du̱, cja̱ car Jesús, pé xquí xotzi. |
26651 | JHN 12:2 | Pʉ jár ngu̱jʉ car Lázaro co cʉ yojo quí ncju̱, bi ttøhtibi car Jesús hnar jñu̱ni. Car Marta bi dö car jñu̱ni. Nu car Lázaro már ju̱bi cʉ pe dda cja̱hni pʉ jar mexa, már tzijʉ. |
26658 | JHN 12:9 | Rá ndo ngu̱ cʉ judio bi dyødejʉ, már bbʉh pʉ Betania car Jesús, cja̱ bi hñɛjʉ bi möjmʉ pʉ, jin gui jøntsjɛ pa di cca̱htijʉ car Jesús, pe guejti car Lázaro, como car Jesús xquí cjajpi xquí jña̱ ʉ́r jña̱. |
26659 | JHN 12:10 | Por rá nguehca̱, quí jefe cʉ möcja̱ bi mbe̱nijʉ di möhtijʉ car Lázaro hne̱je̱. |
26660 | JHN 12:11 | Como guehca̱ gá jña̱ ʉ́r jña̱ car Lázaro, ya jin tza mí ddɛn cʉ möcja̱ cʉ mí pɛhtzi cár cargojʉ. Már ngu̱ cʉ cja̱hni, ya xi mí tɛnijʉ car Jesús cja̱ mí e̱me̱jʉ guegue. |
26661 | JHN 12:12 | Már ndo ngu̱ cja̱hni xquí möjmʉ Jerusalén pa di zöjʉ car mbaxcjua ca ya xti ncja pʉ. Cʉ ddaa cja̱hni‑cʉ́, bi möjmʉ pʉ Betania, bi ma bú cca̱htijʉ car Jesús cja̱ co car Lázaro, cja̱ pé bú cojmʉ pʉ Jerusalén. Diguebbʉ ya, ca rá yojpa, bi dyøh cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh pʉ Jerusalén, ya xti zøm pʉ car Jesús hne̱je̱. |
26666 | JHN 12:17 | Cʉ cja̱hni cʉ mí yojmʉ car Jesús bbʉ mí xox car Lázaro, bi ndo ngöxtejʉ, bi xih cʉ pe dda cja̱hni te xcuí cca̱htijʉ. |
27127 | ACT 4:36 | Mí bbʉh ca hnar hermano, múr José, xquí hmʉy digue cár cji car Levi. Guegue car José múr mi̱ngu̱ pʉ jar jöy Chipre. Nu cʉ apóstole bi jñu̱htibi ca pé hnár tju̱ju̱, i tzʉdi, ʉr Bernabé. Nʉr tju̱ju̱ Bernabé i ne da ma̱, hnar cja̱hni ca i ndo föx quí hñohui. |
27179 | ACT 6:9 | Pe mí bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ mí cʉtijʉ jár templo cʉ judio ca mí tsjifi Esclavos Libertados. Guejtjo már bbʉh pʉ Jerusalén cʉ dda cja̱hni cʉ mí mi̱ngu̱jʉ pʉ Cirene, co pʉ Alejandría, co pʉ Cilicia, co ni pʉ jar estado ca mí tsjifi Asia, Cʉ cja̱hni‑cʉ́, mí ʉjʉ car Esteban. Bi dyødejʉ bbʉ már predica guegue, már ma̱n cár palabra ca Ocja̱, cja̱ bi ntøxtihui. |
27317 | ACT 9:32 | Cʉ pa‑cʉ, car Pedro má dyo göhtjo cʉ jñi̱ni pʉ, má cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ xquí hñe̱me̱. Cja̱ bi zøti hnar jñi̱ni ca mí tsjifi Lida, bi zɛngua cʉ hermano cʉ már bbʉh pʉ. |
27320 | ACT 9:35 | Göhtjo cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh pʉ jar jñi̱ni Lida bi cca̱htijʉ car milagro‑ca̱, cja̱ guejti cʉ már bbʉh pʉ jar jñi̱ni Sarón bi dyødejʉ. Cja̱ bi jiɛjmʉ cʉ cosa cʉ xquí hñe̱me̱jʉ má̱hmɛto, gá hñe̱me̱jʉ car Tzi Jmu̱ Jesucristo. |
27322 | ACT 9:37 | Cʉ pa cʉ má dyo pʉ Lida car Pedro, bi jnin car Dorcas, exque bi du̱. Cja̱ cʉ hermano bi xajtijʉ cja̱ bú pɛjmʉ car ánima hnar cuarto pʉ ña̱. |
27323 | ACT 9:38 | Car jñi̱ni Jope pʉ jabʉ múr mi̱ngu̱ car Dorcas, mí nzøtitjohui car jñi̱ni Lida. Cʉ hermano pʉ Jope bi dyøde, már bbʉh pʉ Lida car Pedro. Eso bi gu̱pjʉ yo hñøjø di ma pʉ Lida di xijmi car Pedro di hñe̱h tzʉ nttzɛdi pʉ Jope. |
27432 | ACT 13:1 | Pʉ Antioquía, már tzi ngu̱ cʉ hermano cʉ mí jmu̱ntzijʉ. Mí bbʉh cʉ dda hermano cʉ mí profeta, mí nzoh cʉ pé ddáa, mí xijmʉ mensaje guá hñe̱h ca Ocja̱. Guejtjo mí bbʉh cʉ ddáa cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni te i ma̱n cʉ Escritura. Mí bbʉh car Bernabé, co ni car Simón ca mí tsjifi ʉr Negro. Guejtjo mí bbʉh car Lucio ca múr mi̱ngu̱ Cirene, co ni car Manahén ca múr jøcjua̱da̱ car rey Herodes. Guejtjo mí bbʉh pʉ car Saulo ca múr mi̱ngu̱ Tarso. |
27489 | ACT 14:6 | Nu car Pablo co car Bernabé bi dyødehui ter bɛh ca̱ mír mbe̱n cʉ cja̱hni‑cʉ́, cja̱ bi ddaguihui gá mɛhui cʉ dda jñi̱ni cʉ már bbʉh pʉ jar jöy Licaonia. Cʉ jñi̱ni‑cʉ́, mí tsjifi Listra cja̱ co Derbe. Guejtjo bi tjojmi cʉ dda tzi rancheríatjo cʉ mí nzøtitjohui pʉ. |
27491 | ACT 14:8 | Nu pʉ jar jñi̱ni Listra, mí bbʉh hnar hñøjø, mí hna̱htzi quí hua desde bbʉ mí hmʉy. Göhtjo ʉ́r vida mí ju̱jtjo, jí̱ mí dyo. |
27496 | ACT 14:13 | Pʉ jáy goxtji car jñi̱ni Listra, mí bbʉh hnar ni̱cja̱, mí tsjifi múr mɛjti car Júpiter. Nucá̱ múr cjá̱a̱ ca mí nda̱nejʉ cʉ mi̱ngu̱ pʉ. Bú e̱j ya car möcja̱ ca mí pɛjpi pʉ, mbá tzimpi nda̱ni car Pablo co car Bernabé, cja̱ cʉ nda̱ni mbá tøh quí tjøde gá døni. Bú tzí‑cʉ́ pa di möhti cja̱ di ña̱htibi car Pablo co car Bernabé, cja̱ diguebbʉ ya, göhtjo cʉ cja̱hni cʉ xquí jmu̱ntzi di xöjtibijʉ. |
27502 | ACT 14:19 | Bbʉ ya xquí tjo tengu mpá, bú e̱h cʉ dda judio cʉ́m Antioquía co ni cʉ́m Iconio. Nucʉ́, bi jiöti cʉ cja̱hni pʉ Listra, bi dyɛti bi ccajnijʉ me̱do car Pablo. Diguebbʉ, bi gʉjquijʉ pʉ jar jñini, bi ma bú tzojmʉ hnanguadi, ngá ma̱jmʉ ya xquí du̱, cja̱ bi möjmʉ, bbʉ́. |
27504 | ACT 14:21 | Bi ma̱jmi car evangelio pʉ jar jñini‑cá̱, cja̱ bi hñemejʉ rá ngu̱ cja̱hni. Diguebbʉ ya, bi ma gá ngojmi pʉ Listra, cja̱ pé bi tjojmi pʉ Iconio. Ma ya pé gá nzøtihui pʉ Antioquía, |
27553 | ACT 16:1 | Diguebbʉ ya, car Pablo co car Silas bi zøtihui jar jñi̱ni Derbe cja̱ pé gá mɛhui pʉ jar jñi̱ni Listra. Nu pʉ Listra, már bbʉh hnar ba̱jtzi hñøjø, mí e̱me̱ car evangelio, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Timoteo. Cár me múr judia, cja̱ guejti‑ca̱ ya xquí hñe̱me̱ car Jesucristo, hne̱je̱. Nu cár ta ya, múr gentile‑cá̱. |
27554 | ACT 16:2 | Cʉ cjua̱da̱ cʉ már bbʉh pʉ Listra co ni pʉ Iconio, mí i̱htzibijʉ car Timoteo, mí ma̱jmʉ már zö cár vida. |
27555 | ACT 16:3 | Car Pablo mí ne di zix car Timoteo pa di mötzi co cár bbɛfi ca Ocja̱. Nu cʉ judio cʉ mí bbʉh pʉ Listra co cʉ pé dda jñi̱ni cʉ mí nzøtitjohui, göhtjo mí pa̱dijʉ, múr gentile cár ta car Timoteo. Pa jin di ntsjeya cʉ cja̱hni‑cʉ́, car Pablo bi cjajpi car Timoteo car seña gá circuncisión, pa di jogui di zitzi gá möxte pʉ jabʉ mí ne di má. |
27566 | ACT 16:14 | Már øh ca hnar bbɛjña̱, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Lidia. Nucá̱ múr mi̱ngu̱ Tiatira, pʉ jar jöy Asia, cja̱ mí pö da̱jtu̱ már ncjʉjpöy cja̱ mí tzi fino. Car Lidia mí i̱htzibi ca Ocja̱, cja̱ guegue‑ca̱ bi nzojtibi cár tzi mʉy bbʉ már øh cár palabra. Bi dyøde rá zö car palabra ca mbá ja̱ car Pablo. Exque bi hñe̱me̱ car Jesucristo car pa‑cá̱. |
27567 | ACT 16:15 | Cja̱ bi xixtje car Lidia, göhtjo co quí familia. Nubbʉ, bi dyöjquije favor, bi hñi̱na̱: ―Bbʉ guí ma̱nguɛjʉ, cierto xtú e̱me̱ car Tzi Jmu̱ Jesucristo gui cʉtijʉ pʉ jam ngu̱gö, cja̱ gui hmʉjtijʉ pʉ.― Bi za̱mbiguije ncjapʉ. |
27592 | ACT 16:40 | Nu car Pablo co car Silas, bbʉ mí bøxihui jar fö̱di, bi mɛhui gá ñʉtihui jár ngu̱ car bbɛjña̱ ca mí tsjifi ʉr Lidia. Bi cca̱htihui cʉ pé dda cjua̱da̱ cja̱ bi jñu̱htibihui quí mʉyjʉ. Cja̱ diguebbʉ ya, bi bønihui jar jñi̱ni Filipos. |
27615 | ACT 17:23 | Porque ya xtú tzi hñogö hua jer jñi̱nijʉ, cja̱ ya xtú cca̱hti quir ni̱cja̱jʉ. Bbʉ ndár cca̱hti‑cʉ́, dú cca̱hti ca hnar altar, i cuati hnar letrero, i ma̱ ncjahua: NA̱R ALTAR-NÁ̱, XÍ TTØHTIBI CA HNAR CJÁ̱A̱ JIN DÍ MEYAJɄ Nugö, dí xihquijʉ, car cjá̱a̱ guí i̱htzibijʉ ncjapʉ, pe jin guí pa̱dijʉ tocá̱, guehcá̱ dí xihquijʉ ya‑cá̱. |
27828 | ACT 23:26 | “Nugö, dúr Claudio Lisias. Dí pɛnqui nzɛngua, nuquiguɛ Félix, gúr gobernador, rá zö gri mandado. |
27844 | ACT 24:7 | Nu car comandante Lisias bi ntza madé, gá fuerza guá nzinguije nʉr Pablo. |
27859 | ACT 24:22 | Nu car gobernador Félix, ya xi mí pa̱di ja i ncja cár hñu̱ car Jesucristo. Bi dyøh ca mí ma̱n car Pablo, pe bi hña̱nguitjo, jim pe gá regla car asunto‑cá̱. Bi xih cʉ cja̱hni di døhmijʉ, bi hñi̱mbijʉ: ―Hasta gue bbʉ xtu ca̱h pʉ Jerusalén car comandante Lisias, nubbʉ́, cja xtá hñöngö göhtjo ja i ncja quer asuntojʉ.― |
27928 | ACT 27:5 | Diguebbʉ ya, dú tjojme pʉ jabʉ mír ncca̱htihui car barco co ni cár nttza̱ni car jöy Cilicia, co guejti car jöy Panfilia, cja̱ dú tzøtije pʉ Mira, hnar jñi̱ni pʉ jar jöy Licia, cja̱ nupʉ dú ca̱pje jar barco. |
27929 | ACT 27:6 | Nu pʉ Licia, car capitán bi döti hnar barco xcuí hñe̱ Alejandría cja̱ mír ma Italia. Bi ddazquije, bbʉ́, cja̱ dú tøjme car barco‑cá̱ pa gua möjme Roma. |
27931 | ACT 27:8 | Ddahtzʉ ndá tɛntije jár nttza̱ni car isla, már ndo ntji̱ dá möjme. Cja̱ pé dú tzøtije jar lugar ca mí tsjifi Buenos Puertos. Car lugar‑ca̱ jin tza mí jñajquihui car jñi̱ni Lasea. |
28019 | ROM 1:21 | Macja̱ i pa̱dijʉ, gue ca Ocja̱ xí dyøte göhtjo yʉ dí cca̱htijʉ, pe jin gui ungui í mʉyjʉ da hñi̱htzibijʉ o da dyöjpijʉ mpöjcje por rá ngue yʉ cosa rá zö yʉ i bbʉjcua jar mundo. Lugar digue da mbe̱n ca Ocja̱, i da̱be̱nitjo, i mbe̱ni mfe̱ni cʉ jin te i ntjumʉy, cja̱ i cjajʉ dondo. Como jin gui ne da guatijʉ ca Ocja̱, pa di yoti cár tzi jiahtzi mbo í mʉyjʉ, más rí wembitjojʉ, rí hmʉjtijʉ pʉ jabʉ rá hmɛxu̱y. |
28334 | ROM 12:21 | Bbʉ gui cohtzibi hnar cja̱hni ca rá nttzo ca xí dyøjtiqui, hne̱hquiguɛ guí øtiguɛ ca rá nttzo hne̱je̱. Ncjahmʉ xí nda̱hqui ca rá nttzo, bbʉ́. Lugar digue gui cohtzibi ca rá nttzo, gui dyøhtibi ca rá zö. Da ncjapʉ grí ta̱jpi quí nttzomfe̱ni. |
28425 | ROM 16:21 | I zɛnguaquijʉ nʉr Timoteo, nʉ dí yobbe jar bbɛfi, hne̱j nʉr Lucio, hne̱j nʉr Jasón, co nʉr Sosípater. Nuyʉ, ʉm mi̱ngu̱je‑yʉ. |
29141 | GAL 1:17 | Guejtjo jin dá ma pʉ Jerusalén pa gua ña̱je cʉ hñøjø cʉ ya xquí ttun cár cargojʉ gá apóstole, pa di ujtigui‑cʉ. Lugar digue gua jongö to gua ña̱bbe, nguetica̱ dú ma pʉ jabʉ jin to mí hña̱ni, pʉ jar jöy ca i tsjifi Arabia. Dú dé pʉ, cja̱ diguebbʉ ya, pé dú coh pʉ jar ciudad Damasco. |
29173 | GAL 3:4 | Bbʉ ngú hñemejʉ car Jesucristo, gú ndo sufrijʉ rá ngu̱ por rá ngue nʉr evangelio. ¡Lástima xcú sufrijʉ ncjapʉ, cja̱ nuya i tsjijqui guí ne gui jiɛjmʉ nʉr hñu̱ nʉ ntjumʉy! Xa̱jma̱ jin gui cierto ca xí tsjijqui. |
29375 | EPH 5:4 | Guejtjo, ya jin gui ma̱jmʉ palabra rá nttzo, cja̱ hne̱h cʉ cosa cʉ jí̱ rí ntzöhui gu ña̱jʉ, dyo guí ma̱jmʉ‑cʉ nu más pa gui cjajpijʉ da dendi cʉ pé ddaa. Ya jin gu mbe̱nijʉ cʉ cosa‑cʉ. Lugar digue güi ña̱jʉ ncjapʉ, gui mbe̱nijʉ ca rá zö ca xí cjaquijʉ ca Ocja̱ cja̱ gui dyöjpijʉ mpöjcje. |
29562 | COL 2:1 | Dí ne gu xihquijʉ ya, hermano, dí ndo mbe̱nquijʉ, cja̱ dí nzoh ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ, cja̱ hne̱je̱ pa göhtjo cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ Laodicea, co guejti cʉ pé dda cjua̱da̱ cʉ xí hñeme cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, cʉ jí̱ bbe dí ntjɛje. |
29622 | COL 4:13 | Nugö dúr testigo, jin gui da̱be̱niquijʉ car hermano Epafras. Segue i nzoh ca Ocja̱ por rá nguehquɛjʉ, cja̱ guejtjo por rá ngue cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ Laodicea cja̱ co pʉ Hierápolis. |
29623 | COL 4:14 | I zɛnguaquijʉ nʉm tzi hermanojʉ Lucas, nʉr jogui médico. Guejti nʉr Demas i zɛnguaquijʉ hne̱je̱. |
29624 | COL 4:15 | Gui zɛnguajʉ po ʉm partegö cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ Laodicea, cja̱ gui zɛnguajʉ tzʉ car tzi hermana Ninfas hne̱je̱, göhtjo co cʉ hermano cʉ i jmu̱ntzi pʉ jár ngu̱‑ca̱. |
29625 | COL 4:16 | Bbʉ ya xcú cjuadi xcú nønijʉ na̱r carta‑na̱ cja̱ ya xcú dyødejʉ rá zö, nubbʉ, gui pɛjnijʉ tzʉ pʉ Laodicea, pa da jnøm pʉ jar templo, hne̱je̱. Guejtjo gui nønijʉ car carta ca xtrí hñe̱h pʉ Laodicea, hne̱je̱. |
29881 | 2TI 1:5 | Guejtjo dí mbe̱ngö, rá zö guir hñe̱me̱ ca Ocja̱. Ncjapʉ mír hñe̱me̱ quer chujchu, car Loida, cja̱ hne̱h quer me, car Eunice. Cja̱ dí pa̱di, guejtiquɛ, guí e̱me̱tjo hne̱je̱, göhtjo mbo ir mʉy. |
29931 | 2TI 3:11 | Guí pa̱di te tza ngu̱ dú sufri bbʉ mí ttøjtigui tu̱jni. Guí pa̱di ter bɛh ca̱ bi ncjagui pʉ jar ciudad Antioquía, co pʉ Iconio, hne̱h pʉ Listra. Bi ccanqui doo cʉ cja̱hni, bi døncaddigui. Ya mí tchʉdipʉ di bböjtigui. Nu ca Ocja̱ bi gʉzqui göhtjo cʉ peligro‑cʉ. |
29948 | 2TI 4:11 | Jøña̱ nʉr Lucas dí bbʉbbe hua. Bbʉ xcuí hñe̱je̱, gui tjoh tzʉ pʉ jabʉ rá bbʉh car Marcos, cja̱ gu tziji, gu e̱jmi. Nuca̱ i jogui da möxqui co nʉ́r bbɛfi ca Ocja̱. |
29958 | 2TI 4:21 | Nuquiguɛ, gu xøni gu e̱h tzʉ, ante que da mʉh cʉ za̱na̱ cʉ rá ntzɛ. I pɛnqui ir nzɛngua nʉr Eubulo, co nʉr Pudente, co nʉr Lino, co nʉr Claudia, cja̱ guejti cʉ pé dda hermano. |
30029 | PHM 1:24 | Guejti car Marcos i zɛnguaquijʉ hne̱je̱, co ni nʉr Aristarco, co hne̱j nʉr Demas, cja̱ co nʉr Lucas. Dí mföxje‑yʉ, dí øhtibije cár bbɛfi ca Ocja̱. |
30136 | HEB 7:5 | Car ley ca bi ma̱n car Moisés mí bbɛjpi göhtjo cʉ cja̱hni israelita di döjtijʉ cʉ möcja̱ hnar diezmo digue göhtjo ca mí pɛhtzijʉ. Nu cʉ möcja̱, göhtjo güí hñe̱jmʉ cár cji car Leví. Tzʉdi, mí gue quí ntɛnihui car Leví mí ttun cʉ diezmo. Cja̱ car Leví múr mboxibbɛjto car Abraham. |
30137 | HEB 7:6 | Pe nu car Melquisedec, jin te múr ncjahui car Leví. Jí̱ múr pariente digue cʉ pe dda möcja̱, pe guegue nde̱jma̱ bi jña̱ ca tengu̱ ca bi ña̱htibi car Abraham. Bi ttuni hnar diezmo digue ca mí ja̱‑ca̱, cja̱ guejtjo bi bendecibi car Abraham. Nu car Abraham mí ndo tti̱htzibi. Guejtjsɛ ca Ocja̱ xquí xifi guegue di cjajpi í cja̱hni quí bbɛjto car Abraham, göhtjo quí ntɛnihui cʉ di hmʉy, cja̱ di uni rá ngu̱ bendición. |
30140 | HEB 7:9 | Yʉ pa ya, yí möcja̱ digue cár religión cʉ israelita i recibitjo yí diezmo yʉ pé dda cja̱hni, quí mi̱nga̱‑israelitajʉ. Gueguejʉ cʉ möcja̱, göhtjo guá hñe̱jmʉ jár cji car Leví, cja̱ nu car Leví, múr mboxibbɛjto car Abraham. Nu car Abraham, bbʉ mbú ntjɛhui car Melquisedec, exque bi döjti cár diezmo pa guejtsjɛ guegue. Guejtjo bi goji por rá ngue göhtjo quí ba̱jtzi cʉ di hmʉy, co quí bbɛjto cja̱ hne̱h quí mboxibbɛjto. Como göhtjo‑cʉ bi hmʉy cja̱ bi mɛhtzi nzajqui por digue car Abraham. Eso, bbʉ mí dö car diezmo car Abraham, ncjahmʉ bi dö cár diezmo car Leví hne̱je̱, macja̱ jí̱ bbe mí bbʉh‑ca̱. |
30143 | HEB 7:12 | I ma̱m pʉ jar ley ca bi zoguijʉ car Moisés, to cʉ cja̱hni cʉ di tjɛgui di cjajʉ möcja̱. Gue quí familia car Leví cʉ drí hmʉy digue cár cji. Eso, bbʉ mí tti̱x ca hnar möcja̱ ca jin te múr ncjahui car Leví, mí nesta di mpöti car ley hne̱je̱. |
30144 | HEB 7:13 | Pe i ma̱m pʉ jar Escritura, di hñe̱h ca hnaa ca di cja ʉr möcja̱ ncja ngu̱ car Melquisedec, gue cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Nu guegue jin te múr ncjahui car Leví. Car Jesús mí pertene hnahño ʉr familia, cja̱ cʉ cja̱hni cʉ mí pertene car familia‑ca̱, jin to mí bbʉh ca di mɛhtzi cár cargo gá möcja̱. |
30146 | HEB 7:15 | Nuya, dí cca̱htijʉ claro, car Tzi Ta Jesús xí cja hnar ddadyo möcja̱, como jin guá hñe̱je̱ digue cár cji car Leví. Guegue múr möcja̱ ncja ngu̱ car Melquisedec. |
30147 | HEB 7:16 | Nu car Jesús, car cargo gá möcja̱ ca i pɛhtzi, jin guá hñe̱je̱ digue car ley. Porque car ley ca bi ma̱n car Moisés bi uni ʉr tsjɛjqui jøña̱ cʉ drí hmʉy digue cár cji car Leví pa di cjajʉ möcja̱. Nucʉ, mí mbödijʉ, porque mí tu̱jʉ. Pe nu car Jesús, hnahño cár cargo bi ttuni gá möcja̱, como guegue i pɛhtzi car nzajqui ca jin da tjegue. Guegue ʉr möcja̱ ca jin da mbödi. Ncjapʉ gá jñɛjmi car Melquisedec, hne̱je̱. |
30160 | HEB 8:1 | Nuya, ya xtú mbe̱mbiquijʉ ja i ncja cʉ möcja̱ cʉ rí hñe̱ jár cji car Leví. Pe más i ndo sirve pa gui mbe̱nijʉ ja i ncja ca hnar da̱möcja̱ ca dí tɛnijʉ ya, como más rá ndo zö guegue. Bí bbʉh pʉ ji̱tzi, bí ju̱h pʉ jár jogui dyɛ ca Ocja̱, pʉ jabʉ i tti̱htzibi. |
30163 | HEB 8:4 | Nu car tzi Jesús, bbʉ di bbʉjti hua jar jöy, nim pa di tjɛgui di sirve gá möcja̱, como jin guá hñe̱je̱ digue cár cji car Leví. Cja̱ i bbʉjti yʉ möcja̱ digue cár religión cʉ israelita. Guegue‑cʉ rí hñe̱je̱ digue cár cji car Leví, cja̱ i ña̱htibitjojʉ ca Ocja̱ cʉ zu̱we̱ ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar ley ca bi zoh car Moisés. |
30174 | HEB 9:2 | Nuya, gu mbe̱mbiquijʉ ja mí ncja car templo‑ca̱. Mí bbʉ yojo quí cuarto. Car primero ʉr cuarto, guehca̱ cja xquír cʉtitjo, mí tsjifi car Lugar Rá Nttzu̱jpi. Nupʉ, már bbʉh hnar bbøxi‑lámpara gá oro, cja̱ co hnar mexa már cʉx cʉ tju̱jme̱ cʉ mí jña̱htibi ca Ocja̱. |
30175 | HEB 9:3 | Nu ca pé hnar cuarto ca már bbʉh pʉ mbo, mír cja yojo‑ca̱. Már cjoti hnar cortina gá da̱jtu̱. Nu car cuarto‑ca̱, mí tsjifi car Lugar Más Rá Ndo Nttzu̱jpi, como más már ndo nttzu̱jpi ni ndra ngue ca hnaa. |
30176 | HEB 9:4 | Cja̱ nu pʉ mbo car Lugar Más Rá Ndo Nttzu̱jpi, már bbʉh hnar altar gá oro pʉ jabʉ mí ddʉti car guitjoni, cja̱ co hnar caja ca már nttzu̱jpi hne̱je̱. Como mí e̱me̱ cʉ cja̱hni israelita, mero guehpʉ xøtze car caja‑ca̱, mí bbʉh ca Ocja̱. Xquí ncuajti car caja nxøgue oro, cja̱ már jø pʉ mbo hnar tzi xaro gá oro ca mí cʉ maná, ncja ngu̱ car maná ca mí tzi cʉ cja̱hni israelita bbʉ mí dyojʉ pʉ jabʉ jin te mí bbʉ ngu̱. Guejtjo mí bbɛhtzi pʉ cár ttzʉto car Aarón, guegue‑ca̱ múr da̱möcja̱. Car ttzʉto‑ca̱, masque ya xquí dyoti, pé bi ddogui. Guejtjo mí bbɛhtzi pʉ mbo car caja‑ca̱ cʉ me̱do pʉ jabʉ mí ju̱x cʉ ddɛtta mandamiento cʉ bi tsjih car Moisés bbʉ mí tsjox ca bbɛto ʉr acuerdo. |
30178 | HEB 9:6 | Bbʉ ya xi mí bbʉh car tabernáculo, co cʉ xtú xihquijʉ cʉ már bbʉh pʉ mbo, cʉ möcja̱ bi ñʉtijʉ pʉ, bi dyøti cár bbɛfijʉ. Göhtjo ʉr pa mí cʉtijʉ pʉ mbo car Lugar Rá Nttzu̱jpi. Mí xödi cja̱ mí orajʉ, ncjapʉ nguá hñi̱htzibijʉ ca Ocja̱. |