23231 | MAT 1:18 | Ya xpa e̱h car bbede ja ncja gá hmʉh car Jesucristo. Car José, ya xquí dyöh car María pa di ntja̱jtihui. Bbʉ mí bbɛjtjo pa di ntja̱jtihui, jí̱ bbe mí bbʉbi, bi hna hñʉdi car María por rá ngue car Espíritu Santo. |
23258 | MAT 2:20 | ―Nantzi ya, gui tzix car tzi ba̱jtzi co cár me, pé grí coh pʉ jar jöy Israel. Ya xí ndu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí ne di möhti nʉr tzi ba̱jtzi.― |
23268 | MAT 3:7 | Bi cca̱hti car Juan cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ mí tsjifi fariseo, co hne̱h cʉ mí tsjifi saduceo, mbá cuatijʉ. Guejtjo mbá e̱h‑cʉ pa di tsjix‑cʉ́. Nu car Juan bi xijmʉ: ―Nuquiguɛjʉ, guí ncjajʉ ncja nʉr cci̱ña̱. Rá nttzo quir mʉyjʉ. ¿Toca̱ xí xihquijʉ gui xixtjejʉ pa jin da zʉhquijʉ car castigo ca du pɛnquijʉ ca Ocja̱? Ya xpa e̱h car castigo‑ca̱, cja̱ drá ndo ʉ́. |
23271 | MAT 3:10 | Guí jñɛjmʉ hnar za ca jin te i ungui ixi. Rí ntzöhui da ttzɛjqui‑cá̱ cja̱ da ddʉti. Gui repentijʉ, bbʉ́, cja̱ gui pöti quir vidajʉ, porque car hacha, ya xna bbɛndi pʉ jár hua car za. Ya xta zɛjqui. |
23295 | MAT 4:17 | Diguebbʉ́, bi mʉh car Jesús, bi nzoh cʉ cja̱hni, mí i̱mbijʉ: ―Nuquiguɛjʉ, gui jiɛjmʉ ca rá nttzo, cja̱ gui jionijʉ ca Ocja̱. Ya xta zʉh car pa ca guí tøhmijʉ. Ya xta ni̱gui hua jar jöy ja i ncja ga mandado ca Ocja̱.― |
23301 | MAT 4:23 | Diguebbʉ ya car Jesús bi tjoh pʉ göhtjo cʉ tzi jñi̱ni pʉ jar estado Galilea. Mí cʉti jáy templo cʉ judio, mí xih cʉ cja̱hni, ya xti zʉh car pa ca mí ddøhmi. Ya xti ni̱gui hua jar jöy ja i ncja ga mandado ca Ocja̱. Mí jojqui göhtjo cʉ cja̱hni cʉ mí jñi̱ni, co cʉ mí tzöhui te mar ʉ́. |
23324 | MAT 5:21 | Ya xcú dyødejʉ nʉr palabra nʉ bi ma̱n car Moisés, bi xih cʉ ndom titajʉ, i̱na̱: “Dyo guí pöhtite. Ca to da pöhtite, da ttzix pʉ jabʉ i bbʉh cʉ nzöya, da ttun cár castigo.” |
23330 | MAT 5:27 | Ya xcú dyødejʉ nʉr palabra nʉ bi ma̱n car Moisés má̱hmɛto. Guegue mí ma̱: “Dyo guí yojmi hnar bbɛjña̱ ca jí̱ xquí ntja̱jtihui. Cja̱ dyo guí jöhtibi cár bbɛjña̱ pé hnar hñøjø.” |
23341 | MAT 5:38 | Ya xcú dyødejʉ na̱r palabra na̱ bi ma̱n car Moisés má̱hmɛto, i̱na̱: “Car cja̱hni ca da ccɛhtibi ʉ́r dö cár hñohui, guejtjo da nccɛhtibi hnár dö guegue. Car cja̱hni ca da tsjöjquibi hnár ttzafi cár hñohui, guejtjo da ntsjöjquibi hnár ttzafi guegue.” |
23346 | MAT 5:43 | Ya xcú dyødejʉ ca bi jma̱ má̱hmɛto: “Gui ma̱j yir hñojʉ, cja̱ gui fötzi. Nu quir contra, jin gui föx‑cʉ́.” |
23353 | MAT 6:2 | Eso, bbʉ guí uni ca te i nesta cʉ cja̱hni cʉ jin te i ja̱, jin gui xijmʉ yʉ pé dda cja̱hni te xcú u̱ni. Cʉ jiöjte cja̱hni cʉ i tɛn ca Ocja̱ xøtzetjo, bbʉ ya xta dö cár ofrendajʉ, i mandadojʉ da tsjih cʉ cja̱hni cʉ i bbʉh pʉ jar templo cja̱ co cʉ cja̱hni cʉ i dyo ja calle, como gueguejʉ i ne pa da tti̱htzibijʉ. Cierto, dí xihquijʉ, cʉ cja̱hni cʉ i øti ca rá zö jøntsjɛ pa da tti̱htzibi, ya xí cja ca mí nejʉ. Ya jin te pé da ttunijʉ pʉ jar ji̱tzi. |
23356 | MAT 6:5 | Guejtjo bbʉ guí orajʉ, dyo guí ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ jiöjte cja̱hni. Nucʉ́, i gustabi da hmöjti pʉ mbo car templo, o guejnʉ jáy nttza̱ni yʉ calle, da orajʉ pʉ jabʉ da ncca̱htijʉ. Dí xihquigöjʉ, ya xí cja ca mí nejʉ. Ya jin te pé da ttunijʉ pʉ jar ji̱tzi. |
23367 | MAT 6:16 | Guejtjo hne̱je̱, bbʉ guí ayunajʉ, jin gui ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ i tɛn ca Ocja̱ jøntsjɛ xøtzetjo. Gueguejʉ i ndo jmi̱du̱, hasta i coxi bbojtzibi jáy ña̱jʉ co jáy carajʉ pa drí ba̱h cʉ pé dda cja̱hni, i ayunajʉ, cja̱ da hñe̱me̱‑cʉ́, más i ndo jonijʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ. Cierto, dí xihquijʉ, ya xí ncja ca mí ne cʉ cja̱hni‑cʉ. Ya jin te pé da ttuni pʉ ji̱tzi. |
23373 | MAT 6:22 | Yʉm döjʉ i zø pa drá janijʉ. Bbʉ jin te i cja yir dö, i zø rá zö. Rá zö gri jani pa gui hño göhtjo pʉ jabʉ gui ne, cja̱ car jiahtzi i bbʉ jer mʉy, bbʉ́. |
23450 | MAT 9:2 | Cja̱ nupʉ, bú ttzimpi hnar döhtji, jí̱ mí tzö di hña̱ni, mbá oxti pʉ jár mfi̱di. Car Jesús bi cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ mbá ncjʉnijʉ car döhtji, cja̱ bi ba̱di, mí e̱me̱jʉ guegue. Nubbʉ́, bi nzoh car döhtji, bi hñi̱mbi: ―Gui mpöjquɛ ya, ʉm ba̱jtziqui. Ya xí mperdonaqui cʉ rá nttzo cʉ nguí tu̱.― |
23453 | MAT 9:5 | Nugö, rá nzɛjqui pa gu xij nʉr döhtji: “Ya xí mperdonaqui cʉ rá nttzo cʉ nguí tu̱.” Guejtjo rá nzɛjqui pa gu xifi: “Bböj ya, cja̱ gui hño.” |
23481 | MAT 9:33 | Cja̱ car Jesús bi fongui car nda̱ji̱‑cá̱. Diguebbʉ ya, bi ña̱ car hñøjø ca múr ngone jma̱ja̱. Ya xquí jogui. Nu cʉ cja̱hni cʉ már cca̱htijʉ bi ntzu̱jʉ cja̱ bi ndo hño í mʉyjʉ. Bi ma̱jmʉ: ―Nugöjʉ, dí cja̱hni israelitajʉ, í cja̱hniguigöjʉ ca Ocja̱. Ni jabʉ xtú nú̱jʉ hnar milagro ca di jñɛjmi‑nʉ́.― |
23483 | MAT 9:35 | Diguebbʉ ya, mí dyo car Jesús, mí tjoh pʉ göhtjo cʉ jñini co ni cʉ tzi jñini chi tchʉ. Mí cʉti pʉ mbo cʉ templo, mí u̱jti cʉ cja̱hni cár palabra ca Ocja̱. Mí xijmʉ: ―Ya xí ni̱gui car pá nguí tøhmijʉ. Ya xqui mandado ca Ocja̱ hua jar jöy.― Car Jesús mí cjʉhtzibi göhtjo cʉ jnini cʉ mí tzöhui cʉ cja̱hni, co göhtjo te mar ʉ. |
23493 | MAT 10:7 | Göhtjo pʉ jabʉ gui möjmʉ, gui xijmʉ cʉ cja̱hni, “Ya xta ni̱gui ja i ncja ga mandado ca Ocja̱ hua jar jöy.” |
23510 | MAT 10:24 | Ya xcú dyødejʉ nʉr jña̱‑nʉ́: Jin da tti̱htzibi nʉr möxte más ni ndra ngue nʉ́r maestro. Guejti nʉr muzo, jin da tti̱htzibi más ni ndra ngue nʉ́r jmu̱. |
23521 | MAT 10:35 | Xtá e̱jcö pa gu juejqui yʉ cja̱hni. Yʉ ddáa, da dɛngui, cja̱ yʉ pé ddáa ya, da ʉgui. Hnar hñøjø da ntu̱jnihui cár ta, cja̱ hnar bbɛjña̱ da ntujnihui cár me, nu ca pé hnar bbɛjña̱ ya, da ntujnihui cár cö. |
23533 | MAT 11:5 | Gui xijmi, xcú cca̱htihui cʉ cja̱hni cʉ mí godö, cja̱ ya xqui janti‑cʉ́, guejti cʉ mí dohua, xcú cca̱htihui ya xqui dyo‑cʉ́. Xcú cca̱htihui cʉ döhtji cʉ mí tzöhui car jnini lepra, cja̱ ya xí jogui. Guejti cʉ mí gogu̱, ya xqui øde. Hasta cʉ dda ánima, ya xí nantzi. Guejtjo xcú dyødehui, ya xqui tsjij yʉ tzi probe ja ncja drí döti car nzajqui ca jin da tjegue. Ya xí ncja cʉ bi ma̱n cʉ profeta ya má yabbʉ. |
23543 | MAT 11:15 | Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱n yʉ palabra‑yʉ́. |
23547 | MAT 11:19 | Diguebbʉ ya, pé dú e̱cö, nugö dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. Dí ñu̱ni rá zö, cja̱ dí tzí tzʉ ʉr vino. Cja̱ nuya i ma̱n yʉ cja̱hni: “Ndíguɛ ya, nunʉ́, ʉr ttzodyo‑nʉ́, cja̱ i ndo tzi vino rá ngu̱. I ntzixihui cʉ jiöjte hñøjø cʉ i jmu̱ntzi cʉ contribución, cja̱ co pé dda cja̱hni cʉ i ndu̱jpite.” I ncjapʉ gri ma̱jmʉ, nuquɛjʉ, jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ yʉ to xpá mɛjni ca Ocja̱. Yí jmandadero guegue‑ca̱, xí ttungui jogui mfe̱ni. Masque di ayuna‑yʉ o di pa mbaxcjua, i fa̱di, göhtjo guá hñe̱h ca Ocja̱. Yʉ cja̱hni yʉ i øjti car palabra ca ba ja̱ yí jmandadero ca Ocja̱, i bbʉpjʉ hnar vida rá zö. Ncjapʉ ga ni̱gui, cierto guá hñe̱h ca Ocja̱ cʉ mfe̱ni cja̱ co car palabra ca xí tsjijmʉ.― |
23560 | MAT 12:2 | Mí bbʉh pʉ hne̱je̱ cʉ dda fariseo, cja̱ nucʉ́, bi xijmʉ car Jesús, bi hñi̱na̱jʉ: ―Cca̱htijma̱ yir amigo yʉ i tɛnqui. Ya xqui pɛj‑yʉ́, ya xqui ta̱jmi ttɛy nʉr pa ya. Jin gui tzö da ttøti‑nʉ́ nʉr pa nʉ dí tzöyajʉ.― |
23591 | MAT 12:33 | Ya xqui fa̱di, bbʉ rá zö hnar za, nubbʉ́, rá zö hne̱je̱ quí ixi cʉ i tu̱. O bbʉ ji̱na̱, bbʉ jin gui tzö car za, nubbʉ́, jin gui tzö hne̱je̱ quí ixi cʉ i tu̱. Por rá ngue ca i tu̱, i fa̱di ja i ncja hnar za. Ncjapʉ hne̱je̱ i fa̱di ja i ncja quí mfe̱ni hnar cja̱hni por rá ngue yʉ i øte. |
23597 | MAT 12:39 | Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱: ―Yʉ cja̱hni yʉ i öjqui hnar seña, gue yʉ xí jiɛjmʉ ca Ocja̱. Ya jin gui e̱me̱‑yʉ́. Pe nugö, ya jin gu ddahquijʉ pé dda seña, hasta bbʉ xtá ncjagö ncja ngu̱ ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca mí tsjifi car Jonás. |
23601 | MAT 12:43 | Yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ rá pa ya, i jñɛjmi hnar cja̱hni ca mí hñojma̱hui cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, pe bi mfongui‑cá̱, eso gá mbøni. Nu car ttzonda̱ji̱ ya, rí hñe̱ rí ma, i dyo pʉ jabʉ jin to i hña̱ni, pʉ jabʉ nxøgue rá hñoni, i joni jabʉ pé da hmʉy, cja̱ jin gui töti. |
23602 | MAT 12:44 | Diguebbʉ ya i ma̱ntsjɛ: “Pé gu ma grá co jam ngu̱, nu pʉ jabʉ xtú pøjø.” Eso, ba coji, i töti car cja̱hni ca mí yojmi má̱hmɛto. Ya jin te i yojmi ttzonda̱ji̱. Ya xí jñojqui rá zö, como jin te i cja ya. |
23617 | MAT 13:9 | Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱ nʉr bbede‑nʉ́.― |
23629 | MAT 13:21 | Como jin te i pøh quí dyʉ car semilla‑cá̱, jøndi bbʉ rá zö car tiempo, da te. Cʉ cja̱hni‑cʉ́, bbʉ to da ʉni o da göhmi por rá ngue cár palabra ca Ocja̱, nubbʉ, pé xní pöti cár mfe̱ni. Ya jin gui ne da dɛn cár palabra ca Ocja̱. |
23704 | MAT 15:2 | ―Yir möxte yʉ i tɛnqui jin gui tɛn quí costumbre cʉ ndom titajʉ, como jin gui xʉdyɛjʉ rá zö ga nzijʉ. ¿Dyoca̱ jin gui tɛn cʉ costumbre‑cʉ́?― |
23710 | MAT 15:8 | Yʉ cja̱hni‑yʉ, xøtzetjo ga hñizquigö‑yʉ́, Pe mbo ʉ́r mʉyjʉ, jin gui cuajqui‑yʉ́. |
23726 | MAT 15:24 | Cja̱ bi da̱j ya car Jesús, bi xih car bbɛjña̱: ―Xpá mɛnquigö cam Tzi Ta ji̱tzi pa gu jon quí tzi dɛti cʉ xí bbɛdi. Gue yʉ cja̱hni israelita, jøntsjɛ‑yʉ́. Yʉ pé dda cja̱hni, jí̱ í dɛjti cam Tzi Ta ji̱tzi.― |
23733 | MAT 15:31 | Mí ndo dyo í mʉy cʉ cja̱hni bbʉ mí cca̱htijʉ ja gá zö cʉ döhtji. Bi ña̱ cʉ ngone, bi joh cʉ dodyɛ, bi hño cʉ dohua, bi cca̱hti cʉ godö. Cʉ cja̱hni cʉ mí cca̱hti cʉ döhtji ngá zö, bi ndo xöjtibijʉ car Tzi Ta ji̱tzi, bi ma̱jmʉ: ―Ya xí ndo möxquigöjʉ ca Ocja̱, dí israelitajʉ, yí cja̱hniguijʉ guegue.― |
23734 | MAT 15:32 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ: ―Dí ndo jui̱jqui yʉ cja̱hni. Ya xí nzʉ jñu̱jpa dí bbʉpjʉ hua, cja̱ jin te i tzijʉ. Jin dí ne gu cu̱y da möjmʉ í ngu̱jʉ, porque xtrí ngüentijʉ jar hñu̱.― |
23736 | MAT 15:34 | Nu car Jesús bi dyönijʉ: ―¿Tengu̱ tju̱jme̱ guí pɛhtzijʉ?― Cja̱ guegue bi da̱dijʉ: ―Yojto, cja̱ tengu̱di cʉ tzi möy.― |
23759 | MAT 16:18 | Dí xihqui hne̱je̱, nuquɛ, gúr Pedro, guí jñɛjmi hnar me̱do pʉ jabʉ da tsjoxi hnar ngu̱. Ntjumʉy nʉr palabra nʉ xcú ma̱, cja̱ nuquɛ, gui ma gui föx cʉ pé dda cja̱hni pa da hñemegui ncja ngu̱ grí hñemegui. Yʉ to da hñemegui da cja ʉm templogö. Masque da contragui ca Jin Gui Jo co göhtjo quí möxte, pe jin da da̱gui, cja̱ jin da da̱pi yʉ to da hñemegui, hne̱je̱. |
23771 | MAT 17:2 | Yʉ jñu̱ yí möxte‑yʉ, már cca̱htijʉ car Jesús, cja̱ bi mböh cár cara, hnahño mír ni̱gui. Mí juɛtzi ncja nʉr jiadi. Guejti quí da̱jtu̱ már tzi nttaxi ncja nʉr jiahtzi. |
23777 | MAT 17:8 | Cja̱ bbʉ mí jani gueguejʉ, jøntsjɛ car Jesús bi jiantijʉ. Ya xquí wen cʉ pé yojo. |
23786 | MAT 17:17 | Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱: ―Nuquiguɛjʉ, guí cja̱hnijʉ guí bbʉpjʉ rá pa ya, jin te guí e̱me̱jʉ ca Ocja̱, cja̱ jin guí øjtijʉ ca i ma̱. Ya xná ngu̱ mpa xtú hmʉpjʉ, cja̱ jin guí ne gui hñe̱me̱guijʉ. Ya jin gu jötigö ca dár hmʉpjʉ. Bú tzí hua quer ttʉ.― |
23823 | MAT 18:27 | Diguebbʉ ya cár jmu̱ bi jui̱jqui, bi jiɛgui di ma libre. Ya jin gá cobrabi car tjöy ca mí tu̱. |
23851 | MAT 19:20 | Nubbʉ́, bi ma̱n car ba̱jtzi hñøjø, bbʉ: ―Ya xtú øte göhtjo‑yʉ́ desde bbʉ ndúr ba̱jtzitjo. ¿Te pé hnar cosa i nesta pa gu øte?― |
23926 | MAT 21:31 | Nuya, gui ma̱nguɛjʉ ya, ¿ja̱ ndrá ngue cʉ yojo quí ttʉ car hñøjø bi dyøti ca mí ne cár ta?― Cja̱ bi da̱h cʉ möcja̱ co cʉ tita cʉ mí ja̱ ʉ́r cargojʉ pa di mandado, bi ma̱jmʉ: ―Gue car ttʉ ca bbɛto bi ttzofo.― Diguebbʉ ya car Jesús bi xijmʉ: ―Gui ntzohmijʉ te i ne da ma̱ nʉr bbede‑nʉ́ bbʉ, cja̱ gui dyødejʉ nʉ pé hnar palabra nʉ dí xihquijʉ. Cʉ jiöjte hñøjø cʉ i cobra cʉ contribución cja̱ co cʉ ma̱ñaso bbɛjña̱, ya xca cʉti jár dyɛ ca Ocja̱ pa da hñe̱me̱bi cár jmandado. Ya xta da̱hquijʉ cʉ cja̱hni‑cʉ́. Nuquiguɛjʉ, xcú ndo nxöjmʉ cár palabra ca Ocja̱, pe xcú cojmʉ xʉtja, como jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ. |
23945 | MAT 22:4 | Car rey ya, pé bi yojpi bi gu̱ pé dda muzo, bi xijmʉ: “Gui xijmʉ cʉ cja̱hni cʉ xtú mvitabi: Ya xtú jojqui cam mbaxcjua. Cʉm nda̱ni co cʉm dɛjti cʉ xquí nojqui, ya xtú pöhti. Göhtjo ya xí tjojqui. Bú e̱jmʉ tzʉ ya, ya xta ncja car mbaxcjua. Bi ma cʉ muzo pé hnar vez, pé bú nzoh cʉ cja̱hni ncja ngu̱ gá mandado car rey. |
23949 | MAT 22:8 | Nubbʉ́, car rey pé bi nzoh quí muzo, bi xijmʉ: “Ya xtú jojqui rá zö car mbaxcjua gá ntja̱jti. Nu cʉ cja̱hni cʉ dú nzofo, jí̱ mír ntzöhui di nu̱jʉ car mbaxcjua. |
23971 | MAT 22:30 | Guí ndo nquivocajʉ. Porque bbʉ xta jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima, ya jin da hmʉbi hñøjø co bbɛjña̱. Ya jin da ntja̱jti yʉ cja̱hni. Nubbʉ́, da hmʉj yʉ cja̱hni ncja ngu̱ ga hmʉh cʉ ángele cʉ bí bbʉ ji̱tzi. |
23987 | MAT 22:46 | Nu cʉ fariseo, bbʉ mí dyøj nʉr palabra‑nʉ́, jin gá mba̱di te drí da̱dijʉ. Bi gohti í nejʉ, bbʉ. Cja̱ desde car pa‑cá̱, göhtjo bi mɛhtzi ʉ́r tzöjʉ. Ya jin to pé gá dyøhtibi prueba car Jesús. |
24013 | MAT 23:26 | Yʉ to i tɛn quí costumbre yʉ fariseo, i jñɛjmʉ godö. Nugö, dí xihquijʉ, bbɛto gui jojqui ir mʉyjʉ, cja̱ nubbʉ, da jogui rá zö göhtjo quir vidajʉ, ncja ngu̱ ga tzøh ca Ocja̱. Nubbʉ́, xquí jñɛjmʉ hnar vaso o hnar moji ca xtrú tsjʉti rá zö. Jin te di tu̱ xøtze, cja̱ co guejti pʉ mbo. |
24023 | MAT 23:36 | Cierto dí xihquijʉ, guehquiguɛjʉ, como ngu̱ gri hmʉpjʉ yʉ pa ya yʉ xtú e̱cö, xta zʉhquijʉ car castigo ca mír ntzöhui cʉ to bi möhti cʉ cja̱hni cʉ jin te mí tu̱, göhtjo cʉ bi bböhti desde bbʉ mí mʉj nʉr mundo. Ya jin da jui̱quiquijʉ ca Ocja̱. |
24025 | MAT 23:38 | Ya xta jiɛquijʉ car Tzi Ta ji̱tzi pa da da̱hquijʉ quir contrajʉ. Nubbʉ, tje da tjøhti nir templojʉ, ya jin to da hña̱m pʉ. |
24027 | MAT 24:1 | Ya xquí bøm pʉ jar templo car Jesús, cja̱ ya xi mír ma. Nubbʉ́, bi guatijʉ quí möxte, bi u̱jtijʉ cʉ edificio, bi mʉdi bi ña̱jʉ digue te tza már zö mír ni̱gui‑cʉ́. |
24036 | MAT 24:10 | Bbʉ xtu e̱h cʉ pa‑cʉ́, da wembigui rá ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí tɛngui má̱hmɛto. Ya jin da hñe̱me̱gui. Mismo cʉ cja̱hni cʉ mí tɛnguijma̱ja̱, xta jiɛguigö, bbʉ́. Jønca̱ da contrahui cʉ pé ddáa cʉ i tɛnguitjo, da dödi quí hñohui cʉ mí yojma̱hui pa da ttʉni cja̱ da bböhti. |
24051 | MAT 24:25 | Gui mfödijʉ digue cʉ cja̱hni‑cʉ́. Ya xtú xihquijʉ ja da ncja‑cʉ́, ante que da ni̱gui. |
24052 | MAT 24:26 | Eso, bbʉ to da nzohquijʉ, da xihquijʉ ncjahua: “Bú e̱jmʉ ya, gui cca̱htijʉ car hñøjø ca xpá mɛjni ca Ocja̱. Rá bbʉjti pʉ jabʉ jin te i bbʉ ngu̱,” nuquɛjʉ, jin gui tɛnijʉ pa gui cca̱htijʉ. O guejtjo bbʉ da tsjihquijʉ: “Ya xí nzøh car cja̱hni ca xpá mɛjni ca Ocja̱. Rá ó ca hnar cuarto pʉ mbo nʉr ngu̱,” masque da tsjihquijʉ ncjapʉ, guejtjo jin gui hñe̱me̱jʉ, hne̱je̱. |
24087 | MAT 25:10 | Ya xi má pöjmʉ pa du töjmʉ car aceite, cja̱ bi zøh car novio. Cja̱ cʉ ba̱jtzi bbɛjña̱ cʉ mí pɛhtzi aste bú e̱jmi car novio cja̱ bi ñʉtijʉ jar ngu̱ pa di zöjʉ car mbaxcjua. Cja̱ bi cjoti car goxtji, bbʉ. |
24103 | MAT 25:26 | Cja̱ bi da̱h cár jmu̱, bi xifi: “Nuquiguɛ, gúr da̱jni̱, gúr ttzomɛfi. Ya xi nguí pa̱di dí xojcö nʉ jabʉ jí̱ xtá tu̱ju̱, cja̱ dí jmuntzigö nʉ jabʉ jí̱ xtá poni. |
24168 | MAT 26:45 | Bi guadi bi ora, cja̱ pé bi guati car Jesús pʉ jabʉ már bbʉh quí möxte, cja̱ bi xijmʉ: ―Nuya, gui a̱tijʉ ya, bbʉ́, cja̱ gui tzöyajʉ. Ya xí tjoh car hora pa güi nzojmʉ ca Ocja̱. Ya xí nzʉh car hora pa da ttzʉjquigö cja̱ da ndöguigö jáy dyɛ cʉ cja̱hni cʉ i ndu̱jpite. Nugö, dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. |
24169 | MAT 26:46 | Nuya, gui bböpjʉ nttzɛdi ya, gu möjö. Ya xpa e̱j nʉr hñøjø nʉ da döguigö.― |
24180 | MAT 26:57 | Cʉ hñøjø cʉ xquí pɛnti car Jesús bi zitzi gá möjmʉ jár ngu̱ car Caifás, cja̱ bi ñʉtijʉ pʉ. Guegue‑cá̱ múr da̱möcja̱. Ya xquí jmu̱ntzi pʉ cʉ dda hñøjø cʉ mí mandadobi cʉ cja̱hni israelita, tzʉdi, cʉ maestro cʉ mí nxöh car ley cja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzijʉ cargo. Már øtijʉ junta. |
24188 | MAT 26:65 | Diguebbʉ ya, car da̱möcja̱ bi ndo uni ʉr cuɛ, bi xɛn quí da̱jtu̱, cja̱ bi xih cʉ pé ddáa cʉ már bbʉh pʉ: ―Nʉr hñøjø‑nʉ́ i ne da cjatsjɛ Ocja̱. ¿Dyoca̱ dí jonijʉ pé dda testigo pa pé da ma̱jmʉ te xtrú dyøti‑nʉ́? Ya xcú dyødejʉ cʉ palabra xí ma̱. Jin gui tzö‑cʉ́. |
24214 | MAT 27:16 | Cʉ pa‑cʉ, mí cjoti födi hnar preso ca mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Barrabás. Ya xquí jmentado már ndo nttzo. |
24244 | MAT 27:46 | Bbʉ ya xti zʉh car hora bbʉ mí jñu̱ nde, car Jesús bi mafi nzajqui, bi ma̱ gá hebreo ya palabra ya, bi hñi̱na̱: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani?― Ya palabra‑yá i ne da ma̱: “Nuquɛ, dí nzohqui ya, ʉm Cjá̱a̱‑quigö. ¿Dyoca̱ xcú tzoguigui ya?” |
24270 | MAT 28:6 | Pe nuya, ya jin gui bbʉjcua. Ya xí nantzi como ngu̱ gá ma̱. Bú e̱jmi ya, hne̱ guí cca̱htihui nʉr lugar nʉ jabʉ már bbɛn cár cuerpo.― Cja̱ bi guati cʉ bbɛjña̱, bbʉ, bi cca̱hti pʉ mbo car cueva. |
24271 | MAT 28:7 | Diguebbʉ ya, car ángele pé bi xijmi: ―Nuya, gui mɛhui nttzɛdi, gui ma grí xijmi quí möxte cʉ mí tɛni, ya pé xí nantzi car Jesús. Ya xí hmɛto guegue, ga pa jar hñu̱ ya, rí ma pʉ Galilea. Cja̱ nuquɛjʉ, í amigoquijʉ, gui möjmʉ pʉ hne̱je̱, gui ma grí ntjɛjʉ pʉ. Guejnʉ xtá e̱jcö xtú xihquihui.― Bi ma̱ ncjapʉ car ángele. |
24286 | MRK 1:2 | Ya má yabbʉ ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca mí tsjifi ʉr Isaías bi jñu̱x pʉ jár libro ter bɛh ca̱ di ncja bbʉ xti hñe̱cua jar jöy cár Ttʉ ca Ocja̱. Bi ma̱ ncjahua car profeta: Bi ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi, bi xih cár Ttʉ: “Nuya gu pɛjni hnam jmandadero da hmɛto, Da jojqui car hñu̱ pʉ jabʉ grí ma, cja̱ nuquiguɛ, xquí hmɛfa.” |
24291 | MRK 1:7 | Guegue mí nzoh cʉ cja̱hni, mí xijmʉ: ―Ya xpa e̱h hnar hñøjø ca i ndo hñohui cár ttzɛdi ca Ocja̱. Más i ndo pɛhtzi cár ttzɛdi ni ndra nguejquigö. Nugö, jin dár ntzögöbbe gu cja ʉ́r muzo guegue, pa gu cjajpi jmandado. |
24299 | MRK 1:15 | Mí ma̱: ―Ya xí nzʉh car pa. Ya xta mʉdi xta mandado ca Ocja̱ hua jar jöy. Nuquiguɛjʉ, gui jiɛjmʉ ca rá nttzo cja̱ gui hñe̱me̱jʉ nʉr tzi jogui jña̱ nʉ dí xihquijʉ pa gui tötijʉ car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi.― |
24321 | MRK 1:37 | Cja̱ bbʉ mí dötijʉ, bi xifi: ―Ya xná jonquijʉ göhtjo cʉ cja̱hni.― |
24345 | MRK 2:16 | Nu cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley, co cʉ dda fariseo, bi cca̱htijʉ car Jesús már tzihui cʉ cja̱hni cʉ mí cobra cʉ contribución, hne̱h cʉ pe dda cja̱hni cʉ mí ndu̱jpite. Gueguejʉ bi dyön quí möxte car Jesús, bi hñi̱na̱jʉ: ―¿Dyoca̱ i tzihui yʉ ttzocja̱hni nir maestrojʉ? Yʉ to i tzihui, jiöjte cja̱hni‑yʉ́, co yʉ pe dda yʉ i ndu̱jpite.― |
24349 | MRK 2:20 | Hasta bbʉ ya xtrú ma car novio, nubbʉ da jogui da ayuna yʉ cja̱hni. Ya xpa e̱h car pa bbʉ jin da ddöjqui hua. Nubbʉ, da ayuna yʉm amigo yʉ i tɛngui. Pe jin gui jogui da ayuna yʉ pa ya. |
24351 | MRK 2:22 | Guejtjo jí̱ rí ntzöhui gui ca̱h hnar zɛxfani, grí xiti cár jugo cʉ uva pa da ixqui pʉ. Bbʉ gui dyøti‑ca̱, cár jña̱ car vino da xɛjqui cʉ zɛxfani, cja̱ guejtjo da mfön car vino. Göhtjo da bbɛdi, bbʉ. Nesta gui jioni xifani rá zö pa gui xiti cár jugo cʉ uva.― Yʉ palabra yʉ bi ma̱n car Jesús, bi jɛqui cʉ costumbre cʉ mí tɛn cʉ judio co hnar zɛda̱tu̱ o hnar zɛxfani. Nu cʉ palabra cʉ mí ma̱ guegue, bi jɛqui hnar cosa ddadyotjo cja̱ rá nzɛdi. |
24374 | MRK 3:17 | Guejtjo bi juajni car Jacobo ca múr ttʉ car Zebedeo, co car Juan ca múr cjua̱da̱ car Jacobo. Yʉ yojo‑yʉ, car Jesús pé bi jñu̱htibi cár tju̱ju̱hui, múr Boanerges. Nʉr tju̱ju̱‑nʉ i ne da ma̱, már ndo nzɛh quí jña̱hui, ncja ngu̱ bbʉ i ñʉntzi. |
24392 | MRK 3:35 | Yʉ cja̱hni yʉ i øti ca i ne ca Ocja̱, ncjahmʉ ʉm cjua̱da̱gö‑yʉ, ncjahmʉ ʉm ncju̱gö‑yʉ, ncjahmʉ ʉm megö‑nʉ hne̱je̱.― |
24401 | MRK 4:9 | Bi guadi bi ma̱n nʉr bbede‑nʉ́ car Jesús, cja̱ pé bi xih cʉ cja̱hni: ―Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱ nʉr bbede‑nʉ́.― |
24409 | MRK 4:17 | Cʉ cja̱hni‑cʉ́, i jñɛjmi cʉ ttɛy cʉ jin te i bbʉh quí dyʉ. Chi tchtjo ga déjʉ, pe diguebbʉ ya, bbʉ xta ʉjʉ yʉ pe dda cja̱hni, o bbʉ xta ttøhtibi tujni por rá ngue cár palabra ca Ocja̱, nguetica̱ da dyʉxi ʉ́r mʉyjʉ. Ya jin da ne da dɛnijʉ bbʉ́. |
24414 | MRK 4:22 | Yʉ pa yá, tzi yotjo yʉ cja̱hni i pa̱di te i ne da ma̱, pe ba e̱h car pa bbʉ xta tsjifi göhtjo yʉ cja̱hni. Nugö xtú xihquijʉ gá bbede, pa jí̱ bbe da fa̱di te i ne da ma̱, hasta bbʉ xtu e̱h car pa bbʉ xtrí ntzöhui da fa̱di. |
24415 | MRK 4:23 | Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱n yʉ palabra‑yʉ.― |
24429 | MRK 4:37 | Diguebbʉ ya bi mʉdi bi hño hnar ndo nda̱ji̱. Mí ndo ɛn car deje, már ndo nte, hasta mí mföhtzi pʉ mbo car barco. Ya xti ñu̱tzi, di cjajpi di ñʉy. |
24456 | MRK 5:23 | Cja̱ bi ndo dyöjpi favor di ma tzʉ pʉ jár ngu̱. Bi xifi: ―Ya xná tu̱ cam tzi tti̱xu̱. Gu mɛ tzʉ, gui dyʉx quir dyɛ pa da zö, da hmʉy.― |
24459 | MRK 5:26 | Xquí ndo sufri, xquí ndo ddax cʉ médico rá ngu̱. Pe jin te mí jogui, cja̱ ya xquí ttzoni göhtjo cár domi. Ya jin te mí ja̱, cja̱ mír ngu̱jquitjo cár jñi̱ni. |
24467 | MRK 5:34 | Cja̱ car Jesús bi xifi: ―Nuquɛ ʉm tti̱xu̱qui, guehca̱ xquí hñe̱me̱gui, xcú zö. Gui má ya rá zö, da jñu̱ ir tzi mʉy. Ya jim pé da yojpi quer jñi̱ni.― |
24468 | MRK 5:35 | Bbʉ már ña̱di guegue, bú e̱h cʉ dda cja̱hni, xcuí hñe̱h pʉ jár ngu̱ car hñøjø ca mí mandado pʉ jár templo cʉ judio, cja̱ bi xijmʉ‑cá̱: ―Ya xí ndu̱ quer tzi tti̱xu̱. Jiɛj nʉr maestro‑yá. Hmɛditjo guí ne gui tzix pʉ ir ngu̱.― |
24537 | MRK 7:5 | Cʉ fariseo co cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni, mí tɛnijʉ göhtjo cʉ costumbre‑cʉ. Cja̱ gueguejʉ bi dyönijʉ car Jesús: ―Yʉ hñøjø yʉ guí ujti, ¿dyoca̱ jin gui tɛn cʉ costumbre cʉ xí nzoguijʉ cʉm titajʉ? Jin gui xʉdyɛjʉ rá zö bbʉ ya xta zijʉ tju̱jme̱.― |
24538 | MRK 7:6 | Nu car Jesús bi da̱di, bi xijmʉ: ―Nuquiguɛjʉ, guí jiöjtejʉ. Guí øtijʉ ncja ngu gá ma̱n car profeta Isaías ya má yabbʉ cja̱ bi jñux pʉ jar libro ca bi dyøte. Bi jñu̱xi na̱r tzi palabra‑na̱: I ma̱n ca Ocja̱: Yʉ cja̱hni‑yʉ, i xöjtigui, pe jøntsjɛtjo gá palabra, Pʉ mbo ʉ́r mʉyjʉ, yanʉ i dyo, jin gui cuajquijʉ. |
24543 | MRK 7:11 | Nuquiguɛjʉ, guí xijmʉ yʉ cja̱hni, i nesta gu döjʉ jar templo cam domijʉ, macja̱ jin te da sobra pa gu föx cʉm tajʉ co cʉm mejʉ. Tzʉdi, guí ma̱jmʉ, bí jojtjo pa to da xih cár ta o cár me: “Ya jin te dí ja̱gö pa gu föxqui. Ya xtú un ca Ocja̱ göhtjo ca ndí pɛhtzi pa gua ddahqui.” |
24548 | MRK 7:16 | Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱ nʉr palabra‑nʉ́.― |
24562 | MRK 7:30 | Nubbʉ, bi ma ʉ́r ngu̱ car bbɛjña̱, bi döti cár tzi tti̱xu̱, már bbɛndi pʉ jár gama. Ya xquí jogui, como ya xquí wen cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Tzö. |
24570 | MRK 8:1 | Cʉ pa‑cʉ, már ndo ngu̱tsjɛ cʉ cja̱hni cʉ mí tɛnijʉ car Jesús. Ya xquí dejʉ pʉ jabʉ már bbʉ guegue, cja̱ jin te mí pɛhtzi te di zijʉ. Nubbʉ, car Jesús bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ: |
24571 | MRK 8:2 | ―Dí jui̱jquigö yʉ cja̱hni rá ngu̱ yʉ xí ndɛngui. Ya xí nzʉ jñu̱jpa xí ndøhmi ya, cja̱ jin te i pɛhtzi pa da zijʉ. |
24574 | MRK 8:5 | Nu car Jesús bi dyön quí möxte: ―¿Tengu̱ tju̱jme̱ guí pɛhtzijʉ?― Cja̱ bi ma̱jmʉ: ―Yojto.― |
24607 | MRK 8:38 | Yʉ pa ya, i bbʉj yʉ to jin gui ne da dɛnguigö, porque i pɛhtzibi ʉ́r tzö yʉ pe dda cja̱hni, cja̱ nuyʉ, jin gui e̱me̱ ca Ocja̱, cja̱ i øti ca rá nttzo. Ca to jin gui ne da dɛngui cja̱ jin gui ne da dyøj yʉm palabra, porque i pɛhtzi ʉ́r tzö, bbʉ pé xcuá e̱cö, xtá ma̱ngö jin te ʉm ncjagöbbe car cja̱hni‑ca̱. Bbʉ xcuá coji, xcuá yobbe quí anxe cʉ i pɛjpi cam Tzi Ta, cja̱ da ni̱gui te tza ngu̱ cár ttzɛdi. Nugö, dúr cja̱hni, xpá mɛnqui hua jar jöy.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús. |
24626 | MRK 9:19 | Diguebbʉ ya bi da̱h car Jesús, bi xih cʉ cja̱hni: ―Nuquiguɛjʉ, ¿dyoca̱ jin guí e̱me̱jʉ, rá nzɛh ca Ocja̱ pa da möxquijʉ? Ya xná ngu̱ tiempo xtú hmʉpjʉ. ¿Cja jim be guí e̱me̱jʉ? Ya jin gu tzɛjti ca guí cjaguijʉ. Bú tzijʉ hua car ba̱jtzi ya.― |
24633 | MRK 9:26 | Nubbʉ, car ttzonda̱ji̱ bi ndo mafi, cja̱ bi jua̱ti nzajqui car ba̱jtzi hñøjø. Diguebbʉ ya, bi bøni, cja̱ ya jí̱ mí hña̱n car ba̱jtzi, bi goji ncjahmʉ ya xquí du̱. Már ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ már cca̱htijʉ, bi ma̱jmʉ: “Ya xí ndu̱‑nʉ.” |
24676 | MRK 10:19 | Ya xquí pa̱di te i ma̱n cʉ mandamiento cʉ xí ddajquijʉ ca Ocja̱. I ma̱ ncjahua: “Jin gui pöhtite. Jin gui jiöhtibi cár bbɛjña̱ pe hnar hñøjø, ni digue cár da̱me pe hnar bbɛjña̱. Jin gui mpe̱. Jin gui ña̱jquibi bbɛtjri quer mi̱nga̱‑cja̱hnihui. Jin gui jöjte. Gui hñi̱htzibi quer ta hne̱h quer me.”― |
24684 | MRK 10:27 | Nu car Jesús pé bi cca̱hti‑cʉ cja̱ bi xijmʉ: ―Yʉ cja̱hni, jin gui tzö da dötitsjɛ car nzajqui ca jin da tjegue. Nu ca Ocja̱ i pa̱di ja ncja drí dyøte göhtjo ca i ne. Guegue i pa̱di ja ncja da un yʉ cjahni car nzajgui ca jin da tjegue.― |
24709 | MRK 10:52 | Cja̱ bi ma̱n car Jesús, bbʉ: ―Ya xí xoj yir dö, como xcú hñemegui. Nuya, ya xí jogui pa gui me ir ngu̱.― Bbʉ mí ma̱n cʉ palabra‑cʉ, bi xoh quí dö ca múr godö jma̱ja̱, cja̱ bi dɛn car Jesús pʉ jabʉ má pa. |
24773 | MRK 12:31 | Guejti car mandamiento ca i ntɛndihui, guejtjo i ndo mu̱hui. Gue nʉ pé hnaa nʉ i ma̱: “Gu nejʉ göhtjo tema cja̱hni ncja ngu̱ dar netsjɛjʉ.” Yʉ yojo mandamiento‑yʉ, más i nesta da ttøjte ni ndra ngue cʉ pé ddaa.― |