23242 | MAT 2:4 | Diguebbʉ ya car Herodes bi nzojni göhtjo cʉ möcja̱ cʉ mí mandadobi cʉ cja̱hni israelita, co ni cʉ dda hñøjø cʉ mí u̱jti car ley, cja̱ bi dyön‑cʉ́: ―¿Jabʉ guehpʉ da hmʉh ca hnáa ca guí xijmʉ car Cristo ca da mandado?― |
23435 | MAT 8:21 | Diguebbʉ ya, bi guati car Jesús pé hnar hñøjø. Mí yojmi quí amigo car Jesús. Bi ma̱n car hñøjø‑cá̱: ―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, ddajqui tzʉ ʉr tsjɛjqui gu ma grí hmʉh pʉm ngu̱ hasta bbʉ xta du̱ cam ta. Nubbʉ, cja xcuá e̱cö xtá tɛnqui, bbʉ.― |
23510 | MAT 10:24 | Ya xcú dyødejʉ nʉr jña̱‑nʉ́: Jin da tti̱htzibi nʉr möxte más ni ndra ngue nʉ́r maestro. Guejti nʉr muzo, jin da tti̱htzibi más ni ndra ngue nʉ́r jmu̱. |
23834 | MAT 19:3 | Diguebbʉ ya, cʉ dda fariseo bi guati pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús, mí jonijʉ ja drí da̱pijʉ. Mí ne di cjajpijʉ di ma̱ tema palabra ca jin di tzö. Eso, bi dyönijʉ nʉr nttöni‑nʉ́: ―¿Cja i pɛhtzi derecho hnar hñøjø da mɛh cár bbɛjña̱ bbʉ i töhtibi tema cosa ca jin di tzøpi?― |
23910 | MAT 21:15 | Nu cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, hne̱h cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley bi cca̱htijʉ car Jesús cja̱ co cʉ milagro cʉ már øte. Guejtjo bi dyøh cʉ ba̱jtzi hñøjø cʉ már xöjtibijʉ guegue. Már mah cʉ ba̱jtzi‑cʉ́: “Dí xöjtibijʉ nʉm reyjʉ nʉ guá hñe̱je̱ digue cár cji car David.” Nu cʉ maestro cʉ mí nxöh car ley cja̱ co cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, bbʉ mí dyødejʉ cʉ ba̱jtzi hñøjø, már xöjtibijʉ car Jesús, bi ndo ntsjeyajʉ. |
23923 | MAT 21:28 | Cja̱ pé bi ma̱n car Jesús, bi xih cʉ cja̱hni‑cʉ́: ―Gui dyøjma̱jʉ nʉr bbede nʉ gu xihquijʉ, cja̱ gui ntzohmijʉ te i ne da ma̱. Mí bbʉh hnar hñøjø, mí hñi̱ yojo quí ttʉ. Bbɛto bi má bú ña̱hui ca hnáa, bi xifi: “Nuquɛ, ttʉ, gui ma bú pɛh pʉ jam huerta rá pa ya.” |
23980 | MAT 22:39 | Cja̱ car mandamiento ca rí cja yojo, i jñɛjmi nʉr primero. I ma̱n car mandamiento‑cá̱: “Gui ma̱h quer hñohui ncja ngu̱ gri ma̱jtsjɛ.” |
23982 | MAT 22:41 | Már bbʉjti pʉ cʉ fariseo, cja̱ car Jesús guejtjo bi dyöni nʉr nttöni‑nʉ́: |
24078 | MAT 25:1 | Car Jesús pé bi ma̱m bbʉ: ―Pa gui pa̱dijʉ ja da ncja bbʉ pé xcuá e̱h pʉ ji̱tzi pa gu mandado hua jar jöy, gui dyødejʉ nʉr bbede‑nʉ́: Hna vez, bi ttøti hnar ntja̱jti. Car novia bi mvitabi ddɛtta cʉ ba̱jtzi bbɛjña̱ cʉ mí ntzixihui guegue pa di hñe̱jmʉ car ntja̱jti. Nu cʉ amiga‑cʉ́ bi du̱x quí lámparajʉ gá aste cja̱ bi möjmʉ pʉ jár ngu̱ car novio. Bi døhmijʉ pʉ hasta bbʉ xti zʉh car hora pa di bønijʉ du ntjɛjʉ car novio. |
24122 | MAT 25:45 | Diguebbʉ ya, da da̱h car rey, da xih cʉ cja̱hni‑cʉ́: “Cierto, dí xihquijʉ, cada bbʉ nguí cca̱htijʉ hnáa digue yʉm hñohui mír sufri, masque jin te di ntju̱mʉy car cja̱hni‑cá̱, bbʉ jin gú föxjʉ‑cá̱, ncjahmʉ guejquigö jin gú föxquigöjʉ, hne̱je̱.” |
24145 | MAT 26:22 | Nu quí möxte, bbʉ mí dyøjmʉ nʉr palabra‑nʉ́, bi du̱mʉyjʉ rá ngu̱, cja̱ bi mʉdi bi hñönijʉ ngu‑hna ngu̱‑hna: ―¿Cja huá guejquigö, Tzi Jmu̱?― |
24219 | MAT 27:21 | Diguebbʉ ya, pé hnar vez car gobernador bi nzoh cʉ cja̱hni, bi dyön‑cʉ: ―¿Ja̱ ndrá ngue cʉ yojo guí nejʉ gu xojqui?― Cja̱ bi ma̱n cʉ cja̱hni: ―Gue car Barrabás.― |
24395 | MRK 4:3 | ―Gui dyødejʉ nʉr bbede‑nʉ: Mí bbʉh hnar hñøjø, bi bøni bi mongui ttɛy. |
24442 | MRK 5:9 | Cja̱ car Jesús pé bi dyön car ttzonda̱ji̱ ca xquí zʉh car hñøjø, bi hñi̱mbi: ―¿Te ʉ́r ju̱ quer tju̱ju̱?― Cja̱ bi da̱h‑cá̱: ―Cam tju̱ju̱gö ʉr Ejército, como rá ngu̱guije.― |
24468 | MRK 5:35 | Bbʉ már ña̱di guegue, bú e̱h cʉ dda cja̱hni, xcuí hñe̱h pʉ jár ngu̱ car hñøjø ca mí mandado pʉ jár templo cʉ judio, cja̱ bi xijmʉ‑cá̱: ―Ya xí ndu̱ quer tzi tti̱xu̱. Jiɛj nʉr maestro‑yá. Hmɛditjo guí ne gui tzix pʉ ir ngu̱.― |
24538 | MRK 7:6 | Nu car Jesús bi da̱di, bi xijmʉ: ―Nuquiguɛjʉ, guí jiöjtejʉ. Guí øtijʉ ncja ngu gá ma̱n car profeta Isaías ya má yabbʉ cja̱ bi jñux pʉ jar libro ca bi dyøte. Bi jñu̱xi na̱r tzi palabra‑na̱: I ma̱n ca Ocja̱: Yʉ cja̱hni‑yʉ, i xöjtigui, pe jøntsjɛtjo gá palabra, Pʉ mbo ʉ́r mʉyjʉ, yanʉ i dyo, jin gui cuajquijʉ. |
24542 | MRK 7:10 | Car Moisés bi zoguijʉ na̱r mandamiento‑na̱: “Gui hñi̱htzibi quer ta co quer me.” Guejtjo hne̱je̱ bi ma̱n car Moisés: “Ca to da zan car ta o gue cár me, exque da du̱‑cá, da bböhti.” |
24596 | MRK 8:27 | Diguebbʉ ya, pé bi bøn car Jesús, pé má yojmi quí möxte. Bi ma gá ma jar jöy ca mí tsjifi Cesarea de Filipo. Má tjojmʉ pʉ cʉ tzi jñi̱ni cʉ mí bbʉh pʉ. Cja̱ bbʉ má pöjmʉ jar hñu̱, car Jesús má ña̱hui quí möxte, cja̱ bi dyön‑cʉ́: ―¿Te i ma̱n yʉ cja̱hni diguejquigö? ¿Te ʉm oficiogö?― |
24597 | MRK 8:28 | Cja̱ bi da̱j ya‑cʉ: ―I bbʉh cʉ ddaa cʉ i ma̱jmʉ, guehquɛ gúr Juan ca mí xix yʉ cja̱hni. øde, bi bböjtiqui, cja̱ nuya pé xcú nantzi. I bbʉh cʉ pe ddaa cʉ i ma̱jmʉ, guehquɛ gúr profeta Elías. Guejtjo i bbʉh cʉ pe ddaa cʉ i ma̱ndijʉ, gúr profeta, guehquiguɛ hnáa quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ ya má yabbʉ.― |
24618 | MRK 9:11 | Ma ya, gueguejʉ bi dyönijʉ car Jesús nʉr nttöni‑nʉ: ―¿Te rá nguehca̱ i ma̱n cʉ maestro cʉ i u̱jtiguije car ley, i i̱na̱jʉ, i nesta bbɛto du e̱h car profeta Elías, cja̱ diguebbʉ ya pé xtu e̱h car cja̱hni ca da hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoguije?― |
24761 | MRK 12:19 | ―Nuquiguɛ, Maestro, ca ndor Moisés bi zoguijʉ na̱r palabra‑na̱: Bbʉ da du̱ hnar hñøjø, cja̱ jin tema ba̱jtzi di hñi̱ji̱, cár cjua̱da̱ car ánima da yojmi cár bbɛjpo pa da hñi̱ ba̱jtzi. Cja̱ bbʉ da ønte car bbɛjña̱, car ba̱jtzi ca da hmʉy, da tsjifi dúr ba̱jtzi car ánima, pa ncjapʉ jin da mpun cár tju̱ju̱ car ánima. |
24774 | MRK 12:32 | Diguebbʉ ya, bi da̱h car maestro‑ca̱: ―Cierto nʉr palabra nʉ xcú ma̱, Maestro. Ddatsjɛ ca Ocja̱, u̱jtjo pé hnaa. Jøntsjɛ guegue ʉm Jmu̱göjʉ ca dí e̱me̱jʉ. |
24829 | MRK 14:6 | Nu car Jesús bi xih‑cʉ́: ―Gui jiɛguijʉ‑nʉ́. Dyo te guí xijmʉ. Rá zö ca xí dyøjtiguigö‑nʉ́. |
24835 | MRK 14:12 | Car primero car pa ca mí tzijʉ cʉ tju̱jme̱ cʉ jin te mí yojmi levadura, bbʉ mí pöhtijʉ cʉ tzi dɛti gá mbaxcjua, quí möxte car Jesús bi dyönijʉ‑cá̱: ―¿Jabʉ guí ne grá möjme gu jojquije pa gu tzöjʉ car mbaxcjua?― |
24881 | MRK 14:58 | ―Nugöje, dú øjme ngá ma̱ nʉr cja̱hni‑nʉ: “Gu yøhti nʉr templo nʉ xí dyøti yʉ cja̱hni. Diguebbʉ ca xtrá jñu̱jpa, pé gár xoxcö pé hnaa ca jí̱ xtrú dyøti yʉ cja̱hni.”― |
25110 | LUK 3:16 | Bi ba̱h car Juan te mí mbe̱n cʉ cja̱hni, eso, bi xifi göhtjo‑cʉ: ―Nugö, jin dúr Cristo‑gö. Jin gui guejquigö guí tøbiguijʉ. Cierto i bbʉh cam cargo. Dí xixquijʉ cor deje. Nu car Cristo, ya xpa e̱je̱, cja̱ guegue más i ndo ja̱ cár cargo ni ndra nguejquigö. Nugö, jin dár ntzögöbbe gu cjajpi quí jmandado‑ca̱. Guegue da ddahquijʉ car tzi Espíritu Santo pa gui yojmʉ‑ca̱, cja̱ car tzi Espíritu Santo i jñɛjmi hnar tzibi. |
25155 | LUK 4:23 | Guegue car Jesús bi ma̱m, bbʉ: ―Pé ntoja guí ne gui xijquijʉ nʉr dicho‑nʉ: “Nuquɛ, guí ma̱nguɛ gúr doctor. Nuya, gui hñøtjetsjɛ ya, pa gu cca̱htije, ¿cja cierto guí pa̱di gui dyøtje?” Cja̱ pé guí ne gui xijquijʉ: “Xtu ødeje gú ndo dyøti milagro pʉ jar jñini Capernaum. Nuya, gui dyøjtiguije milagro rá ngu̱ hua jam jñinijʉ Nazaret, hne̱je̱.” Guehca̱ guí ne gui xijquijʉ‑ca̱. |
25217 | LUK 6:2 | Már bbʉh pʉ hne̱je̱ cʉ dda fariseo, cja̱ bbʉ mí cca̱htijʉ te má øti quí amigo car Jesús cʉ mí tɛnijʉ, bi ma̱ guegue‑cʉ: ―¿Dyoca̱ guí øtijʉ ca jin gui tjɛgui da ttøti nʉr pa nsabado, como rá nttzu̱jpi nʉr pa ya?― |
25304 | LUK 7:40 | Diguebbʉ, bi ma̱n car Jesús, bi xih car hñøjø: ―Nuquɛ, Simón, dí ne gu xihqui hnar razón.― Cja̱ bi da̱j ya‑cá̱: ―Ma̱nguɛ ya, Maestro.― |
25339 | LUK 8:25 | Cja̱ guegue bi dyön‑cʉ́: ―¿Dyoca̱ jí̱ xcú hñe̱me̱jʉ ca Ocja̱?― Nu gueguejʉ bi ndo ntzu̱jʉ cja̱ bi ndo hño í mʉyjʉ. Bi hñöntsjɛjʉ: ―¿To nʉr hñøjø‑nʉ́? Hasta nʉr nda̱ji̱ cja̱ co nʉr deje, xí nzoj‑nʉ cja̱ nuyʉ́ xí dyøjti‑yʉ́.― |
25432 | LUK 9:62 | Nu car Jesús bi xih‑ca̱: ―Hnar hua̱ji̱, bbʉ xta pɛnti car ttabi, i nesta da jianti delante, jabʉ rí ma car yunda. Porque bbʉ da bböti drí jani xʉtja, jin da bøni derecho car tje, bbʉ. Guejti car cja̱hni ca i ne da möxqui cam bbɛfi, hnadi ca da dyøte hne̱je̱. Bbʉ i ne da yohti cár mfe̱ni, te i ne da dyøte, jin gui tzö da pɛjpi ca Ocja̱ pa da tʉnguibi cár jmandado.― |
25610 | LUK 13:23 | Ca hnar cja̱hni bi dyön car Jesús nʉr nttöni‑nʉ́: ―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, ¿cja drá ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ da nsalva, da döti car nzajqui ca jin da tjegue?― Cja̱ guegue bi da̱di, i̱na̱: |
25619 | LUK 13:32 | Nu car Jesús bi da̱di, bi xih‑cʉ: ―Má bú xijmʉ car jiöjte Herodes, gui hñi̱mbijʉ: “I ma̱n car Jesús, Rá pa ya dí fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, cja̱ dí jojqui döhtji. Gu ncjadipʉ ʉr xu̱di hne̱je̱. Hasta bbʉ xtrí zʉ jñu̱jpa, cja̱ gu cjuajti nʉr bbɛfi dí øte.” Da ncjanʉ grí xijmʉ car Herodes. |
25696 | LUK 16:7 | Diguebbʉ ya, pé bi dyön ca pé hnar cja̱hni: “¿Tengu̱ guí tu̱jpiguɛ?” Cja̱ bi ma̱n‑ca̱: “Nugö, dí tu̱jpi cien carga car trigo.” Car mɛfi bi xih, bbʉ: “Tji nir nota. Gui xɛjqui ya, cja̱ pé gui dyøti pé hnaa, gui jñu̱tzi ochentatjo.” |
25704 | LUK 16:15 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi xijmʉ‑cʉ́: ―Nuquɛjʉ, guí mbe̱nijʉ ja grí dyøtijʉ ca da ni̱gui rá zö, pa da hñi̱zquijʉ yʉ cja̱hni. Nu car Tzi Ta ji̱tzi göhtjo bí janti, cja̱ guegue bí pa̱di ja ncja gri mbe̱nijʉ mbo ir tzi mʉyjʉ. I bbʉh ca i ndo jon yʉ cja̱hni yʉ i tti̱htzibi hua jar mundo. Nu ca Ocja̱ i ma̱, rá nttzo quí mfe̱ni yʉ́. |
25948 | LUK 22:15 | Car Jesús bi xih‑cʉ: ―Xtú ndo tøhmi nʉr pa‑ya pa da jogui gu tzijʉ na̱r jñu̱ni gá mbaxcjua, dí göhtjojʉ, cja̱ diguebbʉ ya, i nesta gu sufrigö. |
26010 | LUK 23:6 | Nu car Pilato ya, bbʉ mí dyøde, guehpʉ Galilea xcuí mʉdi xcuí u̱jti cʉ cja̱hni car Jesús, nubbʉ, bi dyön cʉ cja̱hni: ―¿Cja ʉr mi̱ngu̱ Galilea nʉr hñøjø‑nʉ?― Cja̱ bi da̱h‑cʉ: ―Ja̱a̱, ʉr mi̱ngu̱ Galilea.― |
26042 | LUK 23:38 | Mí cuati hnar jɛhmi pʉ jár ña̱ car ponti, mí ju̱x ya palabra‑ya: “Gue nʉ́r rey yʉ judio‑nʉ́.” Bi tju̱x car seña‑cá̱ gá jñu̱ idioma, tzʉdi, gá hebreo, cja̱ co gá griego, cja̱ co gá latín. |
26092 | LUK 24:32 | Nubbʉ, bi ma̱n cʉ yojo‑cʉ: ―Gue cam Tzi Jmu̱jʉ‑ca̱. ¿Cierto, xpá mpöj yʉm tzi mʉyhui, bbʉ ndár ña̱jʉ guegue jar hñu̱, bbʉ már xijquihui te i ma̱n cʉ Escritura. Xtú hna ntiendetjogöhui te i ma̱n‑cʉ. ¡Tji ya ca̱!― Ncjapʉ gá ma̱n cʉ yo hñøjø‑cʉ. |
26257 | JHN 4:32 | Nu car Jesús bi xih‑cʉ: ―I bbʉh ca dí tzigö macja̱ guí i̱na̱jʉ jin te dí pɛhtzi pa gu tzi.― |
26491 | JHN 8:41 | Nuquɛjʉ, guí øtijʉ ncja ngu̱ ga dyøti ca hnaa quer tajʉ.― Ma ya, pé bi da̱h cʉ cja̱hni‑cʉ́: ―Nugöje, jin dí cco‑ba̱jtzije. Hnaatjo cam tagöje i bbʉy, gue ca Ocja̱.― |
26812 | JHN 16:17 | Diguebbʉ ya, cʉ dda quí möxte car Jesús bi hñöntsjɛjʉ ja mí ncja cʉ palabra cʉ xquí ma̱n car Jesús. Mí hñöntsjɛ‑cʉ: ―¿Ter bɛh ca̱ i ne da xijquijʉ bbʉ ga ma̱, i bbɛjti tengu̱ tzi hora, cja̱ ya jim pé gu cca̱htijʉ guegue, cja̱ diguebbʉ ya pé tengu̱ tzi mpa, cja̱ pé gu cca̱htitjojʉ, porque pé drí ma pʉ jabʉ bí bbʉh cár Tzi Ta? |
26892 | JHN 18:38 | Cja̱ pé bi ma̱n car Pilato, bbʉ: ―¿Ter bɛh car palabra ca ncjua̱ni?― Nu car Pilato, bbʉ ya xquí dyön nʉr nttöni‑nʉ, pé bi bøm pʉ jabʉ mí tøhmi cʉ judio, cja̱ bi xih‑cʉ́: ―Jin te dí töhtibi ca rá nttzo xtrú dyøti car cja̱hni ca xcú döjquijʉ.― |
26938 | JHN 20:2 | Bbʉ mí cca̱hti‑ca̱ car María, bi gʉ ʉr ddiji, bi ma pʉ jabʉ mí bbʉh car Pedro cja̱ co ca hnaa quí möxte car Jesús ca más mí ntzixihui, cja̱ bi xih‑cʉ: ―Xí hnu̱htizibi cár cuerpo cam Tzi Jmu̱jʉ. Ya jí̱ rá bbʉh pʉ jabʉ bi cjöti, cja̱ jin dí pa̱dije jabʉ xcá hnu̱x ya.― |
26954 | JHN 20:18 | Diguebbʉ ya car María Magdalena bi ma gá ma pʉ jabʉ már bbʉh quí möxte car Jesús, cja̱ bú xih‑cʉ́: ―Xtú cca̱htigö cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. Ya xí nantzi‑ca̱.― Cja̱ pé bi xijmʉ cʉ pé dda palabra cʉ xquí ma̱n car Jesús. |
26957 | JHN 20:21 | Ma ya, car Jesús pé bi xih‑cʉ: ―Dyo guí ntzu̱jʉ, gui hmʉpjʉ rá zö. Ncja ngu̱ guá ngujqui hua jar jöy cam Tzi Ta, cja̱ dú e̱cua, nuya dí cu̱hquijʉ pa gui pønijʉ, ma grí nzojmʉ cʉ pe dda cja̱hni. |
27043 | ACT 2:25 | I bbʉh ca hnar salmo pʉ jabʉ bi ma̱n car David, jin di goh pʉ jar ohtzi cár cuerpo car hñøjø ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di mandadobi yí cja̱hni. I ma̱ ncjahua car salmo‑cá̱: Nugö, göhtjo ʉr tiempo dí mbe̱n ca Ocja̱, dí pa̱di, i bbʉy, cja̱ bí jantigui. Dí bbʉjcö ʉ́r dyɛ ca Ocja̱. Dí yobbe‑ca̱, eso jin te dí tzu̱. |
27656 | ACT 19:2 | Car Pablo ya, bi dyön‑cʉ́: ―¿Cja bi guahquijʉ car Espíritu Santo bbʉ ngú hñe̱me̱jʉ car Jesucristo?― Gueguejʉ bi da̱dijʉ: ―Ji̱na̱. Nim pa xtá ødeje, ¿cja i bbʉh car Espíritu Santo?― |
27669 | ACT 19:15 | Hna vez, cʉ yojto hñøjø‑cʉ́ bi tzöjʉ di gʉjquijʉ cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Tzö. Nu car nda̱ji̱‑cá̱, jin gá hñe̱me̱. Bi chalatjo, bi hñi̱mbi‑cʉ́: ―Dí pa̱di to car Jesús. Guejti car Pablo, dí meyagö‑cá̱ hne̱je̱. Xíquiguɛjʉ ya, ¿toquiguɛjʉ?― |
27906 | ACT 26:15 | Nubbʉ́, dú tja̱di, “¿Toquiguɛ? ¿Cja huá guehquiguɛ gú Ocja̱‑guɛ?” Cja̱ bi xijqui guegue‑cá̱: “Guejcö dúr Jesús. Guejcö guí cöbigui. |
28548 | 1CO 6:13 | Ya xcú dyøjmʉ na̱r jña̱‑ná̱: “I bbʉh car jñu̱ni pa nʉm mʉyjʉ, cja̱ i bbʉj nʉm mʉyjʉ pa gue car jñu̱ni.” Pe xta zøh car pa bbʉ xta ma̱n ca Ocja̱, ya jin gu nesta gu tzijʉ. Bbʉ ya xcrú tu̱jʉ cja̱ pé xcrú ja̱ ʉm jña̱jʉ, nubbʉ́, da mpun nʉm mʉyjʉ cja̱ co ca dár tzijʉ. Guejti nʉm cuerpojʉ, cierto ca Ocja̱ xí ddajquijʉ hne̱je̱, pa gu hmʉpjʉ hua jar mundo cja̱ gu pɛjpijʉ guegue. Jí̱ xcá ddajquijʉ nʉm cuerpojʉ pa gu yojmʉ bbɛjña̱ rá ngu̱, como ʉ́r mɛjti cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús. |
28778 | 1CO 14:32 | Gui mbe̱nijʉ na̱r jña̱‑na̱: “Quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ i nzoj yʉ cja̱hni, i pɛnti quí mfe̱nijʉ, como gue ca Ocja̱ i mandadobi‑cʉ́.” |
28983 | 2CO 6:17 | Cja̱ pé i xijquijʉ ca Ocja̱ ya palabra‑ya: Gui pønijʉ pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ, gui wembijʉ cʉ cja̱hni cʉ jin gui tɛnguigö. Gui jiɛjmʉ cʉ cosa rá nttzo cʉ i øti‑cʉ, Cja̱ nugö gu cuajtiquijʉ, |
29238 | GAL 5:9 | Ya xcú dyødejʉ na̱r jña̱‑na̱: “Hna tzi tʉjqui cár siento car tsji̱ da ntja̱ntzihui car cjʉni tju̱jme̱, cja̱ da ngu̱jqui hasta bbʉ ya xtrú ixqui göhtjo car cjʉni.” I ncjapʉ hne̱je̱ cʉ mfe̱ni cʉ jin gui tzö cʉ i tsjihquijʉ. |
29406 | EPH 6:2 | I bbʉh ca hnar mandamiento xí xijquijʉ ca Ocja̱, bbʉ gu øtijʉ‑cá̱, da ddajquijʉ hnar bendición. I ma̱ ncjahua car mandamiento‑cá̱: “Gui hñi̱htzibi quer ta co quer me. |
29755 | 2TH 3:10 | Eso, bbʉ ndár bbʉjtijʉ pʉ, dú xihquijʉ na̱r palabra‑na̱: Car cja̱hni ca jin gui ne da pɛfi, jin da zi. |
30169 | HEB 8:10 | Nu car ddadyo acuerdo ca gu xoxibbe cʉ cba̱hni Israel bbʉ xta zøh car pa ca dí ma̱ngö, da ncjahua car acuerdo‑cá̱: Da mbe̱ntsjɛ cʉm cja̱hni te i ma̱n cʉm mandamiento, ncjahmʉ xtrú tju̱tzi mbo í mʉyjʉ. Nugö, gu cjaa ʉ́r Cja̱a̱‑guijʉ, Cja̱ nucʉ, da cjaa ʉm cja̱hni‑cʉ́. |
30472 | 1PE 2:6 | Por rá ngue cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, i wej yʉ cja̱hni yʉ i e̱me̱, co ni yʉ jin gui ne da hñe̱me̱. Ya xí nzʉh ca hnar palabra ca i ju̱x pʉ jar Escritura. I ma̱ ncjahua car palabra‑ca̱: Nugö, dú Ocja̱‑gö, gu cöxcö ca hnar me̱do rá nojo pʉ jár de̱ car templo ca rá bbʉh pʉ Sión. Gu cöx pʉ jabʉ da fa̱di, i ndo sirve. Cʉ cja̱hni cʉ da hñe̱me̱jʉ ca hnaa ca xtú i̱tzi, jin da bbɛdijʉ. Da ndo mpöh‑cʉ. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
30589 | 2PE 2:22 | Cʉ cja̱hni‑cʉ, cierto xí dyøtijʉ ncja ngu ga ma̱ na̱r jña̱‑na̱: “Car dyo, xí nzi, xí ungui ʉr dyöjö, cja̱ jønca̱ xí yojpi xí nzitjo. Guejti car zacjua, xí tsjajti, cja̱ jønca̱ pe xí ma xpá nxajtsjɛ car bøjöy.” |
30593 | 2PE 3:4 | Da ma̱n cʉ cja̱hni‑cʉ: “Xi ya, ¿dyoca̱ jí̱ bbe ba e̱h car Cristo ncja ngu̱ gá ma̱? Desde ya má yabbʉ bbʉ mí du̱ car Abraham, cja̱ co car Isaac, cja̱ co car Jacob, i ncjadinʉ nʉr mundo. Göhtjo yʉ i ncja, i bbʉjtjo ncja ngu̱ nguá hmʉh bbʉ mí ttøti nʉr mundo.” Da ncjapʉ drí ma̱n‑cʉ. |
30653 | 1JN 3:7 | ʉm tzi hñohuiquijʉ, jin gui hñe̱me̱jʉ car palabra ca ba ja̱ cʉ dda cja̱hni cʉ i ne da jiöhquijʉ. Gui mbe̱nijʉ na̱r palabra‑ná̱: Nʉr cja̱hni nʉ ya xí ccʉhtzibi ca rá nttzo ca mí tu̱, ya xqui bbʉh hnar vida rá zö. Ya jin gui ndu̱jpite, como ya xqui tɛn car Jesucristo, cja̱ nucá̱, jí̱ mí ndu̱jpite. |
30758 | JUD 1:18 | Gueguejʉ mí ma̱jmʉ ter bɛh ca̱ da ncja bbʉ ya xpa e̱ cerca car pa bbʉ xta guaj nʉr mundo. Bi xijquijʉ cʉ doce jmandadero‑cʉ: “øde, cʉ pa‑cʉ́, du e̱h cʉ dda cja̱hni cʉ jin da zu̱ ca Ocja̱, da dembitjo cár palabra, da dyøte göhtjo tema cosa rá nttzo ca i nejʉ.” |
30776 | REV 1:11 | Bi ma̱n car jña̱‑ca̱: ―Nugö, ya xi ndí bbʉh bbʉ mí mʉj nʉr mundo, cja̱ guejtjo gu hmʉh bbʉ xta guadi. Nuquɛ, Juan, cʉ te gui cca̱hti, gui jñu̱xi hnar libro, cja̱ gui pɛmpi cʉ yojto grupo cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jöy Asia. Gue cʉ hermano cʉ i bbʉh pʉ jar jñi̱ni Efeso, hne̱h pʉ Esmirna, co pʉ Pérgamo, guejti pʉ Tiatira, hne̱h pʉ Sardis, co pʉ Filadelfia, co pʉ Laodicea.― Bi xijqui ncjapʉ car jña̱‑ca̱. |
30809 | REV 2:24 | Nuquiguɛjʉ, yʉ pé dda hermano guí bbʉpjʉ pʉ Tiatira, dí xihquijʉ, rá zö ca jí̱ xquí tɛnijʉ ca hnar bbɛjña̱ rá nttzo cja̱ jí̱ xquí nxödijʉ cʉ hnahño palabra cʉ ba ja̱ guegue. I ma̱n cʉ dda cja̱hni, rá ndo ji̱tzi cja̱ rá ndo zö cʉ palabra‑cʉ, pe nugö, dí xihquijʉ, rí hñe̱h ca Jin Gui Jo. Nuquɛjʉ, yʉ to i tɛnguijʉ, dí xihquijʉ jøntsjɛ na̱r tzi palabra‑na̱: |
30832 | REV 3:18 | Eso, dí xihquijʉ na̱r consejo‑na̱: I nesta gui tömbiguijʉ na̱r oro na̱ xtú wejqui pʉ jar tzibi, pa ntjumʉy gui jña̱jʉ ca rá zö. Guejtjo i nesta gui tömbiguijʉ da̱jtu̱ rá nttaxi pa gui jiejʉ, pa jin da ni̱gui quir cuerpojʉ. Cja̱ gui pɛhtzi ir tzöjʉ ca rí cca̱di ir ngøjʉ. Cja̱ pé i nesta gui coxjʉ hñi̱tji̱ quir döjʉ, pa da jogui gui cca̱htijʉ. Göhtjo‑ya guí nestajʉ‑ya. |
31008 | REV 14:13 | Diguebbʉ ya, pé dú ø pé hnar jña̱, mbí ña̱ pʉ ji̱tzi, bi xijqui: ―Nuya, gui jñu̱x na̱r palabra‑na̱: “Desde rá pa ya, da ndo mpöh quí cja̱hni ca Ocja̱ bbʉ xta du̱jʉ, gue cʉ cja̱hni cʉ xí hñeme cam Tzi Jmu̱göjʉ hasta ʉ́r ga̱tzi.” Cja̱ pé bi da̱h car tzi Espíritu Santo, bi ma̱: “Cierto, da ndo mpöh‑cʉ, como ya xí nzoh cár trabajo. Nu cʉ rá zö cʉ bi dyøte bbʉ mí bbʉjti hua jar jöy, jí̱ xcá bbɛdi. Ca Ocja̱ da mbe̱ni cja̱ da un cár tja̱ja̱jʉ.”― |
31095 | REV 19:9 | Diguebbʉ ya, pé bi xijqui car ángele: ―Nuya, gui jñu̱x ya palabra‑ya: “Te tza da mpöh cʉ cja̱hni cʉ xí ttzojni pa da hmʉbi ca hnaa ca i tsjifi car Tzi Dɛti.”― Ma ya, pé bi xijqui car ángele: ―Rí hñe̱h ca Ocja̱ ya palabra ya xtú xihqui. Cierto ya, cja̱ göhtjo xta ncumpli.― |
31102 | REV 19:16 | Car tøgue‑ca̱, i ju̱xi hnar tju̱ju̱ jár da̱jtu̱, pʉ jabʉ i cohmpi cár xintje. Gue ná̱r tju̱ju̱‑na̱: “Gue na̱r Rey i mandadobi cʉ pé dda rey. Gue na̱r Tzi Jmu̱ i mandadobi göhtjo cʉ to i pɛhtzi quí cargojʉ.” |
31167 | REV 22:18 | Nuya dí nzofo göhtjo yʉ to i øj ya palabra ya i ju̱xcua. Rí hñe̱h ca Ocja̱ ya palabra‑ya: Ca to pé da jñu̱htzi pé dda palabra na̱r libro‑na̱, ca Ocja̱ da mɛmpi göhtjo yʉ castigo yʉ i ju̱xcua. |